EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0372

Odločba Komisije z dne 13. aprila 2004 o spremembi Odločbe Sveta 79/542/EGS glede pogojev zdravstvenega varstva živali in veterinarskega certificiranja za nekatere proizvode, ki so v tranzitu ali začasno skladiščeni v Skupnosti (notificirano pod dokumentarno številko K(2004) 1308)Besedilo velja za EGP

OJ L 118, 23.4.2004, p. 45–48 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 044 P. 154 - 157
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 044 P. 154 - 157
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 044 P. 154 - 157
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 044 P. 154 - 157
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 044 P. 154 - 157
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 044 P. 154 - 157
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 044 P. 154 - 157
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 044 P. 154 - 157
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 044 P. 154 - 157
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 055 P. 245 - 248
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 055 P. 245 - 248

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; implicitno zavrnjeno 32010D0477

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/372/oj

32004D0372



Uradni list L 118 , 23/04/2004 str. 0045 - 0048


Odločba Komisije

z dne 13. aprila 2004

o spremembi Odločbe Sveta 79/542/EGS glede pogojev zdravstvenega varstva živali in veterinarskega certificiranja za nekatere proizvode, ki so v tranzitu ali začasno skladiščeni v Skupnosti

(notificirano pod dokumentarno številko K(2004) 1308)

(Besedilo velja za EGP)

(2004/372/EC)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta 72/462/EGS z dne 12. decembra 1972 o problemih v zvezi z zdravstvenimi in veterinarskimi pregledi ob uvozu goveda, prašičev, ovc in koz ter svežega mesa in mesnih izdelkov iz tretjih držav [1] in zlasti členov 3(1), členov 14 in 15 ter člena 22 (2) Direktive,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/99/ES z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi [2] in zlasti tretje alinee člena 8(5) in člena 9(2)(b) in (4)(c) Direktive,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Odločba Sveta 79/542/EGS določa zdravstvene pogoje za uvoz živali in svežega mesa, vključno s sesekljanim mesom iz tretjih držav [3].

(2) Direktiva Sveta 97/78/ES določa načela, ki urejajo organizacijo veterinarskih pregledov za proizvode, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav [4] in nekatere določbe so že predvidene v členu 11, kot je uporaba sporočil Animo in skupnega veterinarskega vstopnega dokumenta.

(3) Vendar je treba za varovanje stanja bolezni v Skupnosti nadalje zagotoviti, da so pošiljke svežega mesa, ki je v tranzitu skozi Skupnost, v skladu s pogoji zdravstvenega varstva živali, ki veljajo za pooblaščene države glede ustreznih zadevnih vrst.

(4) Z vidika izkušenj se zdi, da v skladu s členom 7 Direktive 97/78/ES predložitev na mejni kontrolni točki originalnih veterinarskih dokumentov, sestavljenih v tretji državi izvoznici, za izpolnitev predpisanih zahtev namembne tretje države, ne zadostuje za zagotovitev, da so učinkovito izpolnjeni pogoji zdravstvenega varstva, zahtevani za varen vnos zadevnih proizvodov na ozemlje Skupnosti; ustrezno je torej vpeljati poseben vzorec veterinarskega spričevala, ki bi se moral uporabljati v primeru zadevnih proizvodov v tranzitu.

(5) Nadalje je treba razjasniti izvajanje pogoja, določenega v členu 11 Direktive 97/78/ES, da je tranzit dovoljen le iz tretjih držav, katerih proizvodi niso prepovedani za uvoz na ozemlje Skupnosti, s sklicevanjem na seznam tretjih držav, priložen Odločbi 79/542/EGS.

(6) Za tranzite pošiljk skozi Skupnost v Rusijo in iz nje je treba predvideti posebne pogoje zaradi zemljepisnega položaja Kaliningrada in ob upoštevanju klimatskih problemov, ki preprečujejo uporabo nekaterih pristanišč v določenem času leta.

(7) V Odločbi Komisije 2001/881/ES je izdelan seznam mejnih kontrolnih točk za živali in živalske proizvode iz tretjih držav in so posodobljena podrobna pravila glede pregledov, ki jih morajo izvajati izvedenci Komisije [5] zato je ustrezno določiti mejne kontrolne točke, določene za nadzor takšnih tranzitov ob upoštevanju te odločbe.

(8) Odločbo 79/542/EGS je torej treba ustrezno spremeniti.

(9) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Odločba Sveta 79/542/EGS se spremeni:

1. Vstavi se člen 12a:

"Člen 12a

Države članice zagotovijo, da so pošiljke mesa za prehrano ljudi, vključno z mletim mesom, vnesene na ozemlje Skupnosti in namenjene tretji državi, takoj s tranzitom ali po skladiščenju v skladu s členoma 12(4) ali 13 Direktive 97/78/ES, ter ki niso namenjene uvozu v Skupnost, v skladu z naslednjimi zahtevami:

(a) izvirajo iz ozemlja tretje države ali dela tretje države, navedene v delu 1 Priloge II te odločbe za uvoz svežega mesa navedene vrste;

(b) izpolnjujejo posebne pogoje zdravstvenega varstva živali za zadevne vrste, določene v ustreznem vzorcu veterinarskega spričevala, sestavljenem na podlagi dela 2 Priloge II;

(c) opremljene so z veterinarskim spričevalom, sestavljenim v skladu z vzorcem, določenim v Prilogi III, ki ga podpiše uradni veterinar pristojne veterinarske službe v zadevni tretji državi;

(d) uradni veterinar na mejni kontrolni točki uvoza jih je potrdil kot sprejemljive za tranzit ali skladiščenje (kakor je ustrezno) na skupnem veterinarskem vstopnem dokumentu."

2. Doda se člen 12b:

"Člen 12b

1. Z odstopanjem od člena 12a države članice dovolijo tranzit po cesti ali železnici skozi Skupnost med določenimi mejnimi kontrolnimi točkami Skupnosti, navedenimi v Prilog IV, za pošiljke, ki prihajajo iz Rusije ali pa so tja namenjene direktno ali preko druge tretje države pod pogojem, da so izpolnjeni naslednji pogoji:

(a) veterinarske službe pristojnega organa odpremo zapečatijo z žigom s serijskimi številkami na mejni kontrolni točki (MKT) vstopa v Skupnost;

(b) dokumenti, ki spremljajo pošiljko in so navedeni v členu 7 Direktive 97/78/ES, na vsaki strani zapečati s "SAMO ZA TRANZIT V RUSIJO PREKO ES" uradni veterinar pristojnega organa, odgovornega za MKT;

(c) izpolnjene so postopkovne zahteve, določene v členu 11 Direktive 97/78/ES;

(d) uradni veterinar na mejni kontrolni točki uvoza pošiljko potrdi kot sprejemljivo za tranzit na skupnem veterinarskem vstopnem dokumentu.

2. Iztovarjanje ali skladiščenje, kakor je opredeljeno v členu 12(4) ali členu 13 Direktive 97/78/ES, za te pošiljke na ozemlje Skupnosti ni dovoljeno.

3. Pristojni organi opravljajo redne preglede, da zagotovijo usklajenost števila pošiljk in količin proizvodov, ki zapuščajo ozemlje Skupnosti, z vstopnim številom in količinami."

3. Priloge se spremenijo v skladu s Prilogo k tej odločbi.

Člen 2

Ta odločba se uporablja od 1. maja 2004.

Člen 1(1) in točka 1 Priloge se uporabljata šele od 1. januarja 2005.

Člen 3

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 13. aprila 2004

Za Komisijo

David Byrne

Član Komisije

[1] UL L 302, 31.12.72, str. 28. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 807/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 36).

[2] UL L 18, 23.1.2002, str. 11.

[3] UL L 146, 14.6.1979, str. 15. Odločba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2004/212/ES (UL L 73, 11.3.2004, str. 11).

[4] UL L 24, 30.1.1998, str. 9. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 2003 (UL L 236, 23.9.2003, str. 381).

[5] UL L 326, 11.12.2001, str. 44. Odločba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2004/273/ES (UL L 86, 24.3.2004, str. 21).

--------------------------------------------------

PRILOGA

Priloge k Odločbi 79/542/EGS se spremenijo:

1. Doda se Priloga III:

"

PRILOGA III

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

"

2. Doda se Priloga IV:

"

PRILOGA IV

Seznam posebej določenih mejnih kontrolnih točk iz člena 12b

Oznaka ISO | Država članica | MKT |

LT | Litva | Kakor je določeno v Odločbi 2001/881/ES za Litvo |

LV | Latvija | Kakor je določeno v Odločbi 2001/881/ES za Latvijo |

PL | Poljska | Kakor je določeno v Odločbi 2001/881/ES za Poljsko |

"

--------------------------------------------------

Top