EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001D0382

Odločba Sveta z dne 14. maja 2001 o finančnem prispevku Skupnosti k nekaterim odhodkom za izvedbo nekaterih upravljalnih ukrepov glede izrazito selivskih rib

OJ L 137, 19.5.2001, p. 25–26 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 04 Volume 005 P. 77 - 78
Special edition in Estonian: Chapter 04 Volume 005 P. 77 - 78
Special edition in Latvian: Chapter 04 Volume 005 P. 77 - 78
Special edition in Lithuanian: Chapter 04 Volume 005 P. 77 - 78
Special edition in Hungarian Chapter 04 Volume 005 P. 77 - 78
Special edition in Maltese: Chapter 04 Volume 005 P. 77 - 78
Special edition in Polish: Chapter 04 Volume 005 P. 77 - 78
Special edition in Slovak: Chapter 04 Volume 005 P. 77 - 78
Special edition in Slovene: Chapter 04 Volume 005 P. 77 - 78

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/06/2009; razveljavil 32009D0447 Datum prenehanja veljavnosti temelji na datumu objave akta o razveljavitvi, ki začne učinkovati na dan njegove notifikacije. Akt o razveljavitvi je bil notificiran, vendar datum notifikacije ni na voljo na spletišču EUR-Lex – namesto tega se uporablja datum objave.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/382/oj

32001D0382



Uradni list L 137 , 19/05/2001 str. 0025 - 0026


Odločba Sveta

z dne 14. maja 2001

o finančnem prispevku Skupnosti k nekaterim odhodkom za izvedbo nekaterih upravljalnih ukrepov glede izrazito selivskih rib

(2001/382/ES)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, zlasti člena 37 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [1],

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Evropska skupnost je od 14. novembra 1997 pogodbenica Mednarodne konvencije za ohranitev atlantskega tuna, v nadaljnjem besedilu: "Konvencija ICCAT".

(2) Konvencija ICCAT predstavlja okvir za regionalno sodelovanje pri ohranitvi in upravljanju s tuni in tunu podobnimi ribami v Atlantiku in sosednjih morjih z ustanovitvijo Mednarodne komisije za ohranitev atlantskega tuna, v nadaljnjem besedilu: "ICCAT", in s sprejetjem priporočil o ohranitvi in upravljanju na območju konvencije, ki bodo postala zavezujoča za pogodbenice.

(3) Na svojem 11. izrednem sestanku od 16. do 23. novembra 1998 je ICCAT sprejela priporočilo o uvedbi časovne/območne zapore v zvezi z uporabo naprav za združevanje rib, ki je postalo obvezno za pogodbenice 21. junija 1999. Uredba Sveta (ES) št. 973/2001 z dne 14. maja 2001, ki predpisuje nekatere tehnične ukrepe za ohranitev nekaterih staležev izrazito selivskih vrst [2], vključuje to priporočilo v zakonodajo Skupnosti.

(4) Da bi se zagotovila skladnost z ukrepom, je določeno, da opazovalec v zadevnem obdobju ostane na krovu vsakega plovila. Zato je treba sprejeti natančne predpise, ki urejajo imenovanje opazovalcev, njihove naloge in plačilo njihovih stroškov.

(5) Države članice morajo zagotoviti, da plovila, ki plujejo pod zastavami njihovih držav in delujejo na območju ICCAT, upoštevajo ukrepe o ohranitvi in upravljanju, ki veljajo na tem območju. Zato je nujno, da države članice poskrbijo za to, da se uporablja sistem opazovalcev.

(6) Države članice morajo sprejeti ukrepe za zagotovitev, da se opazovalci nastanijo na krovu plovil, ki plujejo pod njihovimi zastavami, in da se jim povrnejo stroški, nastali zaradi njihovega imenovanja.

(7) Da bi olajšali izvajanje sistema opazovalcev, je treba poskrbeti za finančni prispevek s strani Skupnosti k odhodkom, nastalim zaradi imenovanja opazovalcev v času od 1. novembra 2000 do 31. januarja 2001. Prispevek bi bil odvisen od stroškov, ki bi jih prevzele države članice, potem ko bi se sistem začel redno izvajati –

SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

1. Stroške, nastale zaradi imenovanja opazovalcev, ki so bili razvrščeni v skladu z določbami iz člena 3 Uredbe (ES) št. 973/2001, prevzame država članica, ki jih je imenovala.

2. Države članice lahko te stroške v celoti ali deloma prenesejo na lastnike ribiških plovil Skupnosti iz člena 1 Uredbe (ES) št. 973/2001.

Člen 2

1. Da bi olajšala uvedbo sistema opazovalcev, lahko Skupnost prispeva k financiranju odhodkov držav članic, nastalih zaradi imenovanja opazovalcev, za obdobje od 1. novembra 2000 do 31. januarja 2001.

2. Prispevek Skupnosti znaša 50 % odhodkov iz javnih sredstev, ki jih je vsaka država članica imela zaradi imenovanja.

3. Države članice, ki želijo izpolnjevati pogoje za finančni prispevek, vložijo Komisiji do 1. aprila 2001 natančno poročilo o:

- številu imenovanih opazovalcev,

- številu zadevnih plovil,

- imenu opazovanega plovila in obdobju, za katero je bil imenovan vsak opazovalec,

- končnem poročilu vsakega opazovalca.

4. Države članice, ki želijo izpolnjevati pogoje za finančni prispevek s strani Skupnosti, vložijo prošnjo za povračilo izdatkov iz odstavka 2 skupaj z dvema kopijama dodatnih dokumentov najkasneje do 1. maja 2001. Dodatni dokumenti vsebujejo vsaj glavne točke sporazuma med državo članico in ponudnikom(-i) storitve, in dokazilo o zadevnih plačilih.

Države članice zagotovijo jamstvo, da so odhodki nastali v skladu z načeli dobrega finančnega poslovanja in zahtevami te odločbe.

5. Države članice zagotovijo Komisiji potrebne informacije, da lahko preveri skladnost z zahtevami te odločbe, zlasti v zvezi z imenovanjem opazovalcev, zaradi katerih je Skupnost plačala finančni prispevek.

Člen 3

Ta odločba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 14. maja 2001

Za Svet

Predsednik

L. Rekke

[1] Mnenje je bilo podano 28. februarja 2001 (še ni bilo objavljeno v Uradnem listu).

[2] UL L 137, 19.5.2001, str. 1.

--------------------------------------------------

Top