EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R0609

Uredba Komisije (ES) št. 609/2000 z dne 21. marca 2000 o spremembi Uredbe št. 3298/94 o določitvi postopkovnih podrobnosti glede sistema pravic tranzitnega prevoza (ekotočk) za težka tovorna vozila v tranzitu čez AvstrijoBesedilo velja za EGP.

OJ L 73, 22.3.2000, p. 9–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 07 Volume 004 P. 388 - 391
Special edition in Estonian: Chapter 07 Volume 004 P. 388 - 391
Special edition in Latvian: Chapter 07 Volume 004 P. 388 - 391
Special edition in Lithuanian: Chapter 07 Volume 004 P. 388 - 391
Special edition in Hungarian Chapter 07 Volume 004 P. 388 - 391
Special edition in Maltese: Chapter 07 Volume 004 P. 388 - 391
Special edition in Polish: Chapter 07 Volume 004 P. 388 - 391
Special edition in Slovak: Chapter 07 Volume 004 P. 388 - 391
Special edition in Slovene: Chapter 07 Volume 004 P. 388 - 391

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/12/2016

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/609/oj

32000R0609



Uradni list L 073 , 22/03/2000 str. 0009 - 0012


Uredba Komisije (ES) št. 609/2000

z dne 21. marca 2000

o spremembi Uredbe št. 3298/94 o določitvi postopkovnih podrobnosti glede sistema pravic tranzitnega prevoza (ekotočk) za težka tovorna vozila v tranzitu čez Avstrijo

(Besedilo velja za EGP)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Akta o pristopu Avstrije, Finske in Švedske ter zlasti člena 11(6) in Priloge 4 Protokola št. 9 Akta,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Dovolilnice ECMT, veljavne v Avstriji, naj dovoljujejo prosti tranzit čez Avstrijo.

(2) Zahtevajo se jasna pravila za prečrtanje ekokart. Uporabljene ekokarte so potrebne za statistiko.

(3) Optimalna uporaba elektronskih ekotočk se najbolje doseže z njihovim večkratnim razdeljevanjem med letom.

(4) Za vozilo, ki celoten tovor odlaga ali nalaga v Avstriji, naj velja, da opravlja dvostransko potovanje in je zato oproščeno plačila ekotočk ne glede na progo, po kateri vozilo vstopi v Avstrijo ali izstopi iz nje.

(5) Izvajanje sporazuma, ki dovoljuje tranzit 40-tonskih tovornjakov čez Švico, bo zmanjšalo število tovornjakov v tranzitu čez Avstrijo. Zaradi geografskega položaja Italije in Grčije bodo tovornjaki, ki vozijo v ti državi ali iz njiju, vseeno morali peljati čez Avstrijo. Grčija in Italija naj dobita dodatno prednost pri neporabljenih ekotočkah, vrnjenih Komisiji.

(6) Uredbo Komisije (ES) št. 3298/94 [1], kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1524/96 [2], je treba v skladu s tem spremeniti.

(7) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 16 Protokola 9 -

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (ES) št. 3298/94 se spremeni:

1. V člen 1 se vstavi naslednji odstavek 1a:

"1a. Tranzitne vožnje v okoliščinah, navedenih v Prilogi C, ali v okviru ECMT dovolilnic, veljavnih na avstrijskem ozemlju, so izvzete iz sistema ekotočk."

2. Člen 2(1) se nadomesti:

"1. Če vozilo ne uporablja elektronske ekotablice, se na ekokarto nalepi zahtevano število ekotočk, ki se prečrtajo. Ekokarte se prečrtajo na enega od naslednjih načinov:

(a) z žigosanjem ekokarte v napravi za žigosanje ekokart;

(b) ekokarto žigosajo avstrijski organi mejne kontrole ob vstopu v Avstrijo;

(c) ekokarto žigosajo in datirajo nacionalni organi prevoznika blaga pred vstopom na avstrijsko ozemlje;

(d) ekokarto žigosa organ, kjer se opravi začetna nastavitev elektronskih ekotablic.

Avstrijski mejni prehodi, opremljeni z napravami za žigosanje ekokart, so navedeni v Prilogi H.

Avstrijski organi zbirajo za statistiko stran 1 izpolnjene ekokarte ali pa jim jo naknadno vrnejo pristojni organi v treh mesecih po končani vožnji. Tako zbrani statistični podatki pomagajo Komisiji pri izdelavi predlogov za razdelitev rezerve ekotočk."

3. V členu 5(5) se doda naslednja točka (d):

"(d) ekokarta ni bila prečrtana po postopku iz člena 2(1)."

4. V členu 6 se doda naslednji odstavek 3:

"3. Elektronske ekotočke so vsako leto na voljo državam članicam v treh enakih delih: prvi del pred 1. novembrom predhodnega leta, drugi del pred 1. marcem in tretji del pred 1. julijem."

5. Člen 14 se nadomesti:

"Člen 14

Vožnja šteje za oproščeno plačila ekotočk, če vozilo svoj celoten tovor odloži ali naloži v Avstriji in ima ustrezno dokumentacijo, ki to dokazuje, ne glede na progo, po kateri vozilo vstopi v Avstrijo ali izstopi iz nje."

6. Priloga E se nadomesti z besedilom iz Priloge I k tej uredbi.

7. Doda se Priloga H iz Priloge II k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 21. marca 2000

Za Komisijo

Loyola De Palacio

Podpredsednica

[1] UL L 341, 30.12.1994, str. 20.

[2] UL L 190, 31.7.1996, str. 13.

--------------------------------------------------

PRILOGA I

"

PRILOGA E

MERILA ZA PONOVNO RAZDELITEV EKOTOČK

Poseben položaj Grčije in Italije

Iz rezerve Skupnosti, ki znaša 3,34 % skupnega števila ekotočk, se Italiji prednostno dodeli del ekotočk, enakovreden 4874 enotam, navedenim v Prilogi D, Grčiji pa del, enakovreden 576 enotam, navedenim v Prilogi D.

Nadalje si je treba čim bolj prizadevati, da se pri deležu točk, dodeljenih Grčiji, zadovoljivo upoštevajo grške potrebe.

Vpliv nemške združitve

Poleg tega se Nemčiji iz rezerve Skupnosti dodeli delež ekotočk, enakovreden 6444 enotam, navedenim v Prilogi D.

Ponovna razdelitev ekotočk, ki jih je vrnila Avstrija

Vse avstrijske ekotočke, vrnjene Komisiji v ponovno razdelitev, se razdelijo državam članicam, ki zaprosijo za dodatne ekotočke, v sorazmerju z uporabo "Rollende Landstraße" v Avstriji s strani težkih tovornih vozil, registriranih v državah članicah.

Z začetkom veljavnosti Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o prevozu blaga in potnikov po železnici in cesti je razdelitev ekotočk, ki jih vrne Avstrija, naslednja:

Od avstrijskih ekotočk, vrnjenih Komisiji v ponovno razdelitev, se Grčiji prednostno dodeli 30 %, Italiji pa prav tako 30 %. Preostale ekotočke, ki jih vrne Avstrija, se razdelijo državam članicam, ki zaprosijo za dodatne ekotočke, v sorazmerju z uporabo "Rollende Landstraße" v Avstriji s strani težkih tovornih vozil, registriranih v državah članicah.

Število ekotočk, dodeljenih državam članicam, število dejansko uporabljenih ekotočk in povprečne vrednosti NOx za vozila v tranzitu iz držav članic

Preostale ekotočke se razdelijo državam članicam, ki zaprosijo za dodatne ekotočke, v sorazmerju s koeficientom, opredeljenim za vsako državo članico, kakor sledi:

- število ekotočk, ocenjeno za potrebno, na podlagi ekstrapolacije najnovejših statističnih podatkov iz Avstrije,

- pomnoženo z deležem ekotočk, dodeljenih državi članici, ki jih je ta država članica dejansko uporabila v preteklem letu,

- pomnoženo z najnovejšimi povprečnimi vrednostmi NOx za vozila v tranzitu iz države članice kot odstotek ciljne vrednosti za to leto.

"

--------------------------------------------------

PRILOGA II

"

PRILOGA H

Avstrijski mejni prehodi, opremljeni z napravo za žigosanje ekokart

Achenkirch

Arnoldstein

Braunau

Brennerpaß

Ehrwald

Hangendenstein

Hörbranz

Kiefersfelden

Musau

Nauders

Neuhaus

Pinswang

Reit im Winkel

Saalbrücke

Scharnitz

Schleching

Sillian

Springen

Suben

Steinpaß

Walserberg

Wegscheid

"

--------------------------------------------------

Top