EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R0254

Uredba sveta (ES) št. 254/2000 z dne 31. januarja 2000 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi

OJ L 28, 3.2.2000, p. 16–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Bulgarian: Chapter 02 Volume 012 P. 33 - 35
Special edition in Romanian: Chapter 02 Volume 012 P. 33 - 35
Special edition in Croatian: Chapter 02 Volume 002 P. 216 - 218

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/254/oj

32000R0254



Uradni list L 028 , 03/02/2000 str. 0016 - 0018


Uredba Sveta (ES) št. 254/2000

z dne 31. januarja 2000

o spremembi Uredbe (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti členov 26 in 133 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Uredba (EGS) št. 2658/87 [1] zagotavlja pravno podlago za uvedbo in upravljanje kombinirane nomenklature, skupne carinske tarife in integrirane tarife Evropskih skupnosti (TARIC).

(2) Primerno je, da se predstavitev in upravljanje Uredbe (EGS) št. 2658/87 posodobi in poenostavi, kakor je predvideno v okviru iniciative SLIM (preprostejša zakonodaja za notranji trg).

(3) Vedno, kadar je to mogoče, morajo biti podatki iz Uredbe (EGS) št. 2658/87 in drugi, na podlagi navedene uredbe objavljeni podatki, zlasti iz členov 6 in 9 Uredbe, na voljo širši javnosti v elektronski obliki.

(4) Preglednica carin v delu II Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 vključuje v stolpcih 3 in 4 avtonomne stopnje dajatev oziroma konvencionalne stopnje dajatev; da bi racionalizirali in poenostavili uporabo te preglednice je primerno obdržati samo en stolpec, ki naj navaja konvencionalne stopnje dajatev; vsako izjemo zaradi avtonomnih ukrepov pri uporabi konvencionalne stopnje dajatve pa je vseeno treba navesti.

(5) Statistične zahteve so običajno izpolnjene na ravni kombinirane nomenklature; da bi omejili število tarifnih podštevilk KN in se izognili vzporednim sistemom zbiranja podatkov je bolj primerno, da se v nekaterih primerih tem zahtevam zadosti z uvedbo pododdelkov Tarica v statistične namene.

(6) Z namenom, da se omeji neupravičena rast števila oznak KN in statističnih pododdelkov Tarica, je bil sestavljen Kodeks ravnanja za upravljanje KN.

(7) Primerno je, da se, zaradi upoštevanja razvoja dogodkov na tem področju, sedanja opredelitev Tarica, obseg njegovih ukrepov, sestava njegovih oznak, opis njegovega upravljanja, prenos in objava podatkov ponovno pregledajo.

(8) Z namenom, da se zagotovi enotna uporaba Skupne carinske tarife in Tarica, je treba vzpodbujati sodelovanje carinskih laboratorijev držav članic.

(9) Carinska tarifa Evropskih skupnosti je opredeljena v členu 20(3) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o Carinskem zakoniku Skupnosti [2]; zato v tej uredbi ni treba opredeliti Skupne carinske tarife; uporaba Kombinirane nomenklature za zunanje trgovinsko statistiko je že določena v členu 1 Uredbe (EGS) št. 2658/87 in v členu 8 Uredbe Sveta (ES) št. 1172/95 z dne 22. maja 1995 o statistiki v zvezi z blagovno menjavo Skupnosti in njenih držav članic z državami nečlanicami [3]; Zato se člen 4 Uredbe (EGS) št. 2658/87 lahko črta.

(10) Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti [4] določa pravila za oznake, ki jih je treba vpisati v carinske deklaracije na nacionalni ravni in na ravni Skupnosti.

(11) Ukrepi, potrebni za izvajanje Uredbe (EGS) št. 2658/87, se sprejmejo skladno s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil [5] –

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (EGS) št. 2658/87 se spremeni na:

1. člen 1(1) se nadomesti z:

"1. Nomenklaturo blaga, v nadaljnjem besedilu "Kombinirana nomenklatura";, okrajšano "KN";, ki hkrati izpolnjuje zahteve Skupne carinske tarife, zunanjetrgovinske statistike Skupnosti in drugih politik Skupnosti v zvezi z uvozom ali izvozom blaga, določi Komisija.";

2. člen 1(3) se nadomesti z:

"3. Kombinirana nomenklatura je vsebovana v Prilogi I. V navedeni prilogi so določene tudi stopnje dajatve iz Skupne carinske tarife, in kjer je primerno, dodatne statistične merske enote, kakor tudi drugi potrebni podatki.

Priloga navaja konvencionalne stopnje dajatve.

Vendar pa, kadar so avtonomne stopnje dajatve nižje od konvencionalnih stopenj dajatve, ali kadar se konvencionalne stopnje dajatve ne uporabljajo, so v navedeni prilogi navedene tudi avtonomne stopnje.";

3. člen 2 se nadomesti z:

"Člen 2

Integrirano tarifo Evropskih skupnosti, v nadaljnjem besedilu "Taric";, ki izpolnjuje zahteve Skupne carinske tarife, zunanjetrgovinske statistike, trgovinske, kmetijske in drugih politik Skupnosti v zvezi z uvozom ali izvozom blaga, določi Komisija

Integrirana tarifa temelji na Kombinirani nomenklaturi in vključuje:

(a) ukrepe, ki jih vsebuje ta uredba;

(b) dodatne pododdelke Skupnosti, imenovane "podštevilke Tarica";, potrebne za izvajanje posebnih ukrepov Skupnosti, navedenih v Prilogi II;

(c) vse druge podatke, ki so potrebni za izvajanje ali upravljanje oznak Tarica in dodatnih oznak, kakor jih določa člen 3(2) in (3);

(d) stopnje carine ter drugih uvoznih in izvoznih dajatev, vključno oprostitve uvoznih dajatev in preferencialne tarifne stopnje, ki se uporabljajo za uvoz ali izvoz določenega blaga;

(e) ukrepe iz Priloge II, ki se uporabljajo pri uvozu in izvozu določenega blaga.";

4. člen 4 se črta;

5. člen 5 se nadomesti z:

"Člen 5

1. Komisija in države članice uporabljajo Taric za uporabo ukrepov Skupnosti, ki se nanašajo na uvoz v Skupnost in izvoz iz Skupnosti.

2. Oznake Tarica in dodatne oznake Tarica se uporabljajo za uvoz in, če je primerno, za izvoz blaga, ki je zajeto v ustreznih podštevilkah.

3. Za nacionalne namene lahko države članice dodajo pododdelke ali dodatne oznake. Takšnim pododdelkom ali dodatnim oznakam se dodajo identifikacijske oznake v skladu z Uredbo (EGS) št. 2454/93.";

6. člen 6 se nadomesti z:

"Člen 6

Taric sestavi, posodablja, upravlja in razširja Komisija, ki pri tem vedno, kadar je mogoče, uporablja računalniška informacijska sredstva. Komisija sprejme zlasti ukrepe za:

(a) vključitev vseh ukrepov iz te uredbe ali njene Priloge II v Taric;

(b) dodelitev oznak Taric in dodatnih oznak Taric;

(c) takojšnjo posodobitev Tarica;

(d) takojšnje razširjanje Tarica v elektronski obliki."

7. V členu 9 (1)(a) se pododstavek (a) nadomesti z:

"(a) uporaba Kombinirane nomenklature in Tarica zlasti glede:

- uvrščanja blaga v nomenklature iz člena 8,

- pojasnil,

- izdelave statističnih podštevilk v Taricu, če je treba in kot odgovor na lastne potrebe Skupnosti, kadar se zdi to bolj primerno kot v KN.";

8. V členu 9(1) se pododstavek (g) nadomesti z:

"(g) vprašanj, ki se nanašajo na uporabo, delovanje in upravljanje harmoniziranega sistema in naj bi se obravnavala v okviru Sveta za carinsko sodelovanje, kakor tudi njihovo izvajanje s strani Skupnosti.";

9. Člen 9(2) se nadomesti z:

"2. Ukrepi, sprejeti na podlagi odstavka 1, ne spremenijo:

- stopenj carin,

- kmetijskih dajatev, nadomestil ali drugih zneskov, ki se uporabljajo v okviru skupne kmetijske politike ali v okviru posebnih režimov za določeno blago, pridobljeno s predelavo kmetijskih proizvodov,

- količinskih omejitev iz določb Skupnosti,

- nomenklatur, sprejetih v okviru skupne kmetijske politike.";

10. Člen 10 se nadomesti z:

"Člen 10

1. Komisiji pomaga Odbor za carinski zakonik, ustanovljen s členom 247 Uredbe (EGS) št. 2913/92 [6].

2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES [7]

Obdobje iz člena 4(3) Sklepa 1999/468/ES je tri mesece."

;.

11. Člen 12 se nadomesti z:

"Člen 12

1. Komisija vsako leto z uredbo objavi celotno različico kombinirane nomenklature, skupaj s stopnjami dajatve v skladu s členom 1, kakor izhaja iz ukrepov, ki jih sprejme Svet ali Komisija. Navedena uredba se objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti najpozneje do 31. oktobra in se začne uporabljati 1. januarja naslednje leto.

2. Ukrepi in informacije, ki se nanašajo na Skupno carinsko tarifo ali Taric se, če je mogoče, razširjajo z računalniško podprtimi sredstvi v elektronski obliki.

3. Komisija z namenom, da zagotovi enotno uporabo Skupne carinske tarife in Tarica, spodbuja sodelovanje in uskladitev praks v carinskih laboratorijih držav članic, pri čemer uporablja, če je le mogoče, računalniško podprta sredstva."

12. Člen 13 se črta.

Člen 2

Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Ta uredba se uporablja od 1. januarja 2000.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 31. januarja 2000

Za Svet

Predsednik

J. Pina Moura

[1] UL L 256, 7.9.1987, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2204/1999 (UL L 278, 28.10.1999, str. 1).

[2] UL L 302, 19.10.1992, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 955/1999 (UL L 119, 7.5.1999, str. 1).

[3] UL L 118, 25.5.1995, str. 10. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 374/98 (UL L 48, 19.2.1998, str. 1).

[4] UL L 253, 11.10.1993, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1662/1999 (UL L 197, 29.7.1999, str. 25).

[5] UL L 184, 17.7.1999, str. 23.

[6] UL L 302, 19.10.1992, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 955/1999 (UL L 119, 7.5.1999, str. 1).

[7] UL L 184, 17.7.1999, str. 23.

--------------------------------------------------

Top