EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000D0586

Sklep Sveta z dne 28. septembra 2000 o vzpostavitvi postopka za spremembo členov 40(4) in (5), 41(7) in 65(2) Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah

OJ L 248, 3.10.2000, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 19 Volume 004 P. 3 - 4
Special edition in Estonian: Chapter 19 Volume 004 P. 3 - 4
Special edition in Latvian: Chapter 19 Volume 004 P. 3 - 4
Special edition in Lithuanian: Chapter 19 Volume 004 P. 3 - 4
Special edition in Hungarian Chapter 19 Volume 004 P. 3 - 4
Special edition in Maltese: Chapter 19 Volume 004 P. 3 - 4
Special edition in Polish: Chapter 19 Volume 004 P. 3 - 4
Special edition in Slovak: Chapter 19 Volume 004 P. 3 - 4
Special edition in Slovene: Chapter 19 Volume 004 P. 3 - 4
Special edition in Bulgarian: Chapter 19 Volume 003 P. 48 - 49
Special edition in Romanian: Chapter 19 Volume 003 P. 48 - 49
Special edition in Croatian: Chapter 19 Volume 016 P. 29 - 30

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/586/oj

32000D0586



Uradni list L 248 , 03/10/2000 str. 0001 - 0002


Sklep Sveta

z dne 28. septembra 2000

o vzpostavitvi postopka za spremembo členov 40(4) in (5), 41(7) in 65(2) Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah

(2000/586/PNZ)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji, zlasti členov 31(b), 32 in 34 Pogodbe,

ob upoštevanju pobude Velikega vojvodstva Luksemburg [1],

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Dne 24. junija 1997 so se vlade Kraljevine Belgije, Kraljevine Danske, Zvezne republike Nemčije, Helenske Republike, Kraljevine Španije, Francoske republike, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Republike Avstrije, Portugalske republike, Republike Finske in Kraljevine Švedske sporazumele o protokolu, ki spreminja člene 40, 41 in 65 Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985, podpisanega v Schengnu dne 19. junija 1990 (v nadaljnjem besedilu Protokol) z določitvijo poenostavitve postopka za spremembo opredelitve pojmov "uradniki", "organi" in "pristojna ministrstva" v navedenih členih.

(2) Dne 1. maja 1999, ko je začela veljati Amsterdamska pogodba, ki med drugim predvideva vključitev schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije, Protokol še ni začel veljati.

(3) Protokol ni del schengenskega pravnega reda, kakor je vključen v Evropsko unijo.

(4) Po vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije države članice ne morejo več spreminjati Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 o postopni odpravi kontrol na notranjih mejah, podpisane v Schengnu dne 19. junija 1990 (v nadaljnjem besedilu Schengenska konvencija).

(5) Po vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije še vedno ostaja potreba po poenostavljenem postopku za spremembo opredelitve pojmov "uradniki", "organi" in "pristojna ministrstva", s katerim bi Svet dovoli vsaki državi članici spremeniti sklicevanja na njene "uradnike", "organe" in "pristojna ministrstva" iz določb členov 40(4) in (5), 41(7) in 65(2) Schengenske konvencije (kakor je bila dopolnjena z določbami sporazumov o pristopu h Schengenski konvenciji), če zaradi notranjih sprememb in reorganizacij obstoječa sklicevanja niso več točna, brez zahteve, da spremembo sklicevanja formalno potrdi Svet.

(6) Vse spremembe zgoraj navedenih določb, ki ne izvirajo le iz notranjih sprememb in reorganizacij, ampak pomenijo prenos pooblastil v skladu s členom 40 in 41 na druge "uradnike" in "organe" se opravijo v skladu z ustreznimi določbami Pogodbe.

(7) Združeno kraljestvo bo sodelovalo pri predmetnem sklepu skladno s členom 8(2) Sklepa Sveta 2000/365/ES z dne 29. maja 2000 o prošnji Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda [3], v kolikor se predmetni sklep nanaša na določbe schengenskega pravnega reda iz zgoraj navedenega sklepa.

(8) Ta sklep nadalje razvija določbe, za katere je bilo potrjeno tesnejše sodelovanje na podlagi Protokola o vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije, ki je priložen k Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, in ki spadajo v eno od področij, ki jih ureja člen 1 Sklepa Sveta 1999/437/ES z dne 17. maja 1999 o nekaterih izvedbenih predpisih za uporabo Sporazuma, sklenjenega med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško, v zvezi s pridružitvijo teh dveh držav k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda [4] –

SKLENIL:

Člen 1

1. Vsaka država članica lahko spremeni sklicevanja na "uradnike", "organe" in "pristojna ministrstva" iz členov 40(4) in (5), 41(7) in 65(2) Schengenske konvencije v zvezi s svojimi uradniki, organi ali pristojnimi ministrstvi, kadarkoli zaradi notranjih sprememb ali reorganizacij obstoječe opredelitve niso več točne.

2. O vsaki spremembi na podlagi odstavka 1 država članica uradno obvesti Generalni sekretariat Sveta, ki o tem obvesti vse člane Sveta.

3. Svet zagotovi, da je vsaka takšna sprememba objavljena v Uradnem listu.

4. Sprememba začne učinkovati dan po objavi v Uradnem listu .

Člen 2

Postopek iz člena 1 se uporablja tudi za spremembe, ki so že bile izvedene skladno z navedenim členom.

Člen 3

Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu.

V Bruslju, 28. septembra 2000

Za Svet

Predsednik

D. Vaillant

[1] UL C 131, 12.5.2000, str. 7.

[2] Mnenje z dne 14. junija 2000 (še ni objavljeno v Uradnem listu).

[3] UL L 131, 1.6.2000, str. 43.

[4] UL L 176, 10.7.1999, str. 31.

--------------------------------------------------

Top