EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R1661

Uredba Komisije (ES) št. 1661/98 z dne 27. julija 1998 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

OJ L 211, 29.7.1998, p. 3–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 009 P. 28 - 29
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 009 P. 28 - 29
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 009 P. 28 - 29
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 009 P. 28 - 29
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 009 P. 28 - 29
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 009 P. 28 - 29
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 009 P. 28 - 29
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 009 P. 28 - 29
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 009 P. 28 - 29
Special edition in Bulgarian: Chapter 02 Volume 011 P. 21 - 22
Special edition in Romanian: Chapter 02 Volume 011 P. 21 - 22
Special edition in Croatian: Chapter 02 Volume 014 P. 96 - 97

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/1661/oj

31998R1661



Uradni list L 211 , 29/07/1998 str. 0003 - 0004


Uredba Komisije (ES) št. 1661/98

z dne 27. julija 1998

o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter o skupni carinski tarifi [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1048/98 [2], in zlasti člena 9 Uredbe,

ker je zaradi zagotavljanja enotne uporabe kombinirane nomenklature, ki je priloga navedene uredbe, treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi;

ker Uredba (EGS) št. 2658/87 določa splošna pravila za razlaganje kombinirane nomenklature in se ta pravila uporabljajo tudi za vse druge nomenklature, ki delno ali v celoti temeljijo na njej ali ji dodajajo dodatne pododdelke, in ki jih določajo posebne določbe Skupnosti, z namenom uporabe tarifnih ali drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo;

ker se mora blago, poimenovano v stolpcu 1 v preglednici, ki je priloga k tej uredbi, v skladu z navedenimi splošnimi pravili uvrstiti v ustrezne oznake KN iz stolpca 2, in sicer iz razlogov, navedenih v stolpcu 3;

ker je primerno, da se po določbah iz člena 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti [3], imetnik za obdobje treh mesecev lahko še naprej sklicuje na zavezujoče tarifne informacije o uvrstitvi blaga v kombinirano nomenklaturo, ki so jih izdali carinski organi držav članic, in ki niso v skladu s pravicami, določenimi s to uredbo;

ker so ukrepi, predvideni v tej uredbi, skladni z mnenjem Oddelka za tarifno in statistično nomenklaturo Odbora za carinski zakonik,

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Blago, poimenovano v stolpcu 1 priložene preglednice, je zdaj uvrščeno v kombinirano nomenklaturo v ustrezne oznake KN iz stolpca 2 navedene preglednice.

Člen 2

Na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je za obdobje treh mesecev mogoče še naprej sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih izdali carinski organi držav članic in niso skladne s pravicami, ki jih določa ta uredba.

Člen 3

Ta uredba začne veljati 21. dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 27. julija 1998

Za Komisijo

Mario Monti

Član Komisije

[1] UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

[2] UL L 151, 21.5.1998, str. 1.

[3] UL L 302, 19.10.1992, str. 1.

--------------------------------------------------

PRILOGA

Poimenovanje | Uvrstitev v oznako KN | Utemeljitev |

(1) | (2) | (3) |

Preparat za strojenje v obliki zelenega prahu na osnovi anorganskih spojin, ki vsebuje: približno 26 % kroma, izraženega kot kromov oksid,približno 8 % natrija in 17 % žvepla,z bazičnostjo približno 33 %. | 32029000 | Uvrstitev opredeljujejo določbe splošnih pravil 1 in 6 za razlaganje kombinirane nomenklature, opomba 1(a) k Poglavju 28 in besedilo oznak KN 3202 in 32029000. Glej tudi pojasnjevalne opombe HS I in I(B) k številki 3202. |

--------------------------------------------------

Top