EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R1509

Uredba Komisije (ES) št. 1509/97 z dne 30. julija 1997 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

OJ L 204, 31.7.1997, p. 8–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 008 P. 339 - 340
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 008 P. 339 - 340
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 008 P. 339 - 340
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 008 P. 339 - 340
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 008 P. 339 - 340
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 008 P. 339 - 340
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 008 P. 339 - 340
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 008 P. 339 - 340
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 008 P. 339 - 340
Special edition in Bulgarian: Chapter 02 Volume 010 P. 124 - 125
Special edition in Romanian: Chapter 02 Volume 010 P. 124 - 125
Special edition in Croatian: Chapter 02 Volume 014 P. 73 - 74

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/1509/oj

31997R1509



Uradni list L 204 , 31/07/1997 str. 0008 - 0009


Uredba Komisije (ES) št. 1509/97

z dne 30. julija 1997

o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1195/97 [2] in zlasti člena 9 Uredbe,

ker je zaradi zagotavljanja enotne uporabe kombinirane nomenklature, ki je priloga navedene uredbe, treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge te uredbe;

ker Uredba (EGS) št. 2658/87 določa splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature in se ta pravila uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki delno ali v celoti temelji na njej ali ji dodaja dodatne pododdelke in ki jo določajo posebni predpisi Skupnosti, z namenom uporabe carinskih ali drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo;

ker se mora v skladu z navedenimi splošnimi pravili blago, poimenovano v stolpcu 1 preglednice, priložene k tej uredbi, uvrstiti v ustrezne oznake KN, navedene v stolpcu 2, in sicer iz utemeljitev, navedenih v stolpcu 3;

ker je primerno, da se po določbah iz člena 12 (6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti [3], imetnik za obdobje treh mesecev še naprej lahko sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in ki niso v skladu s pravicami, določenimi s to uredbo;

ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, glede izdelkov št. 1 do 4 v priloženi preglednici v skladu z mnenjem oddelka za tarifno in statistično nomenklaturo Odbora za carinski zakonik,

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Blago, poimenovano v stolpcu 1 priložene preglednice, je zdaj uvrščeno v kombinirano nomenklaturo v ustrezne oznake KN iz stolpca 2 navedene preglednice.

Člen 2

Na podlagi člena 12 (6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je za obdobje treh mesecev mogoče še naprej sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih izdali carinski organi držav članic in niso skladne s pravicami, ki jih določa ta uredba.

Člen 3

Ta uredba začne veljati 21. dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 30. julija 1997

Za Komisijo

Mario Monti

Član Komisije

[1] UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

[2] UL L 170, 28.6.1997, str. 11.

[3] UL L 302, 19.10.1992, str. 1.

--------------------------------------------------

PRILOGA

Poimenovanje | Uvrstitev v tarifno oznako KN | Utemeljitev |

(1) | (2) | (3) |

1.Lica vrat iz vlaknenih plošč, gostote več kot 0,8 g/cm3, pripravljena in oblikovana v slogu tradicionalnih notranjih panelnih vrat. Ta lica so sestavni del notranjih vrat. | 44111900 | Uvrstitev opredeljujejo določbe splošnih pravil 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature in besedilo tarifnih oznak KN 4411 in 441119 in 44111900 |

2.Pravokotni leseni bloki, široki 48 ali 85 mm in visoki 72 mm, ki se uporabljajo pri izdelavi okenskih okvirjev, so sestavljeni iz zlepljenih plasti lesa, z vzporednim potekom vlaken in rahlo zaokroženimi robovi. | 44189010 | Uvrstitev opredeljujejo določbe splošnih pravil 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature in besedilo tarifnih oznak KN 4418, 441890 in 44189010. Laminiran les je izdelek za gradbeništvo. |

3."Pojoča snežna krogla" je sestavljena iz strojno obdelane steklene krogle, pritrjene na plastični podstavek, v katerem je pojoča skrinjica.Steklena krogla je napolnjena s tekočino, ki obdaja figurice, in z umetnimi snežinkami. Ko kroglo stresemo, ustvarimo snežni metež. | 70139990 | Uvrstitev opredeljujejo določbe splošnih pravil 1, 3 (b) in 6 za razlago kombinirane nomenklature in besedilo tarifnih oznak KN 7013, 701390 in 70139990. |

4.Pod za hleve iz rešetke, dobljene z razrezovanjem ali raztegovanjem jeklene plošče, z obdelanimi robovi, prevlečene s plastiko, in ojačitvijo na spodnji strani.Pod je narejen tako, da omogoča lažje čiščenje. | 73089059 | Uvrstitev opredeljujejo določbe splošnih pravil 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature in besedilo tarifnih oznak KN 7308, 730890 in 73089059. |

--------------------------------------------------

Top