EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R0539

Uredba Sveta (ES) št. 539/96 z dne, 25. marca 1996 o spremembi uredb (EGS) št. 1134/91, (EGS) št. 4088/87 in (ES) št. 1981/94 glede tarifnih ureditev za uvoz v Skupnost proizvodov s poreklom iz Zahodnega brega in območja Gaze

OJ L 79, 29.3.1996, p. 6–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 007 P. 161 - 162
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 007 P. 161 - 162
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 007 P. 161 - 162
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 007 P. 161 - 162
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 007 P. 161 - 162
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 007 P. 161 - 162
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 007 P. 161 - 162
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 007 P. 161 - 162
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 007 P. 161 - 162
Special edition in Bulgarian: Chapter 02 Volume 008 P. 203 - 204
Special edition in Romanian: Chapter 02 Volume 008 P. 203 - 204
Special edition in Croatian: Chapter 02 Volume 021 P. 59 - 60

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/539/oj

31996R0539



Official Journal L 079 , 29/03/1996 P. 0006 - 0007


UREDBA SVETA (ES) št. 539/96

z dne, 25. marca 1996

o spremembi uredb (EGS) št. 1134/91, (EGS) št. 4088/87 in (ES) št. 1981/94 glede tarifnih ureditev za uvoz v Skupnost proizvodov s poreklom iz Zahodnega brega in območja Gaze

SVET EVROPSKE UNIJE JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 113 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ker proizvodi, s poreklom iz Zahodnega brega in območja Gaze po Uredbi (EGS) št. 1134/911 uživajo preferencialno obravnavo glede dostopa na trg Skupnosti;

ker ta obravnava omogoča prosti dostop na trg Skupnosti za industrijsko blago in preferencialno obravnavo nekaterih kmetijskih proizvodov;

ker je, zaradi podpiranja mirovnega procesa na Bližnjem vzhodu, treba povečati pomoč Skupnosti z izvajanjem novih ukrepov za spodbujanje izvoza iz Zahodnega brega in območja Gaze in ker je v ta namen treba razširiti preferencialno tarifno obravnavo na rezano cvetje; ker je zgoraj navedeno uredbo torej treba spremeniti;

ker morajo v skladu z Uredbo št. 4088/872 zaradi izogibanja različni obravnavi za to tarifno koncesijo veljati isti cenovni pogoji, kot veljajo pri izvajanju preferencialnih tarifnih ureditev za rezano cvetje s poreklom iz nekaterih mediteranskih držav;

ker je potrebno zato, da se omogoči takojšnja uporaba tarifne kvote za rezano cvetje, spremeniti Uredbo (ES) št. 1981/943 glede tarifnih kvot za te proizvode,

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (EGS) št. 1134/91 se spremeni:

1. Členu 3(1) se doda naslednji pododstavek:

"Ukinejo se uvozne carine za rezano cvetje, ki se uvršča v oznako KN 06 03 10, v mejah letne tarifne kvote Skupnosti 1 500 ton."

2. Člen 4 se nadomesti z naslednjim:

"Člen 4

Upoštevajo se pravila o poreklu, kot so določena v Uredbi Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti*."

Člen 2

Uredba (EGS) št. 4088/87 se spremeni:

1. Naslov se nadomesti z naslednjim:

"Uredba Sveta (EGS) št. 4088/87 z dne 21. decembra 1987 o določitvi pogojev za uporabo preferencialnih carin za uvoz nekaterega cvetja s poreklom iz Cipra, Izraela, Jordanije, Maroka in Zahodnega brega ter območja Gaze".

2. V členu 1 se besedilo "s poreklom iz Cipra, Izraela, Jordanije in Maroka" nadomesti s "s poreklom iz Cipra, Izraela, Jordanije, Maroka in Zahodnega brega ter območja Gaze".

3. Členu 2(4) se doda naslednji pododstavek:

"Te določbe se smiselno uporabljajo za Zahodni breg in območje Gaze."

Člen 3

Uredba (ES) št. 1981/94 se spremeni:

1. V prvem pododstavku člena 3 besedi "Maroko" sledijo besede "Zahodni breg in območje Gaze".

2. V Prilogi X:

- se naslov glasi:

"ZAHODNI BREG IN OBMOČJE GAZE",

- tabela se dopolni z:

"09 1382 0603 10 Rezano cvetje in cvetni popki, sveži:

- od 1. januarja do 31. decembra 1996 1 500 0"

Člen 4

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Uporablja se od 1. januarja 1996.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 25. marca 1996

Za Svet

Predsednik

S. AGNELLI

1 UL L 112, 4.5.1991, str. 1.

2 UL L 382, 31.12.1987, str. 22. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 3551/88 (UL L 311, 17.11.1988, str. 1).

3 UL L 199, 2.8.1994, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 3057/95 (UL L 326, 30.12.1995, str. 3).

*UL L 253, 11.10.1993, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1762/95 (UL L 171, 21.7.1995, str. 8).

Top