EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995R1501R(02)
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1501/95 of 29 June 1995 laying down certain detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 1766/92 on the granting of export refunds on cereals and the measures to be taken in the event of disturbance on the market for cereals ( OJ L 147, 30.6.1995 )
Popravek Uredbe Komisije (ES) št. 1501/95 z dne 29. junija 1995 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 glede odobritev izvoznih nadomestil za žita in ukrepih, ki jih je treba sprejeti v primeru motenj na trgu z žiti ( UL L 147, 30.6.1995 ) (Slovenska posebna izdaja, poglavje 03, zvezek 17, str. 442)
Popravek Uredbe Komisije (ES) št. 1501/95 z dne 29. junija 1995 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 glede odobritev izvoznih nadomestil za žita in ukrepih, ki jih je treba sprejeti v primeru motenj na trgu z žiti ( UL L 147, 30.6.1995 ) (Slovenska posebna izdaja, poglavje 03, zvezek 17, str. 442)
OJ L 282, 29.10.2009, p. 44–44
(BG, CS, ET, EN, LV, LT, HU, MT, PL, RO, SK, SL, FI)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1501/corrigendum/2009-10-29/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrigendum to | 31995R1501 | (BG, CS, EN, ET, FI, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SK, SL) |
29.10.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 282/44 |
Popravek Uredbe Komisije (ES) št. 1501/95 z dne 29. junija 1995 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 glede odobritev izvoznih nadomestil za žita in ukrepih, ki jih je treba sprejeti v primeru motenj na trgu z žiti
( Uradni list Evropskih skupnosti L 147 z dne 30. junija 1995 )
(Slovenska posebna izdaja, poglavje 03, zvezek 17, str. 442)
Stran 9, člen 5(3)(b):
besedilo:
„(b) |
jih spremlja pisno izražena obveza, da bo v zvezi z dodeljenimi količinami in v dveh dneh po prejemu obvestila o dodelitvi v skladu s členom 7(3) vložen zahtevek za vnaprejšnjo določitev izvoznega nadomestila, ali kjer je ustrezno, zahtevek za vnaprejšnjo določitev izvozne takse, enake razpisanemu znesku;“ |
se glasi:
„(b) |
jih spremlja pisno izražena obveza, da bo v zvezi z dodeljenimi količinami in v dveh dneh po prejemu obvestila o dodelitvi v skladu s členom 7(3) vložen zahtevek za izvozno nadomestilo, ali kjer je ustrezno, zahtevek za izvozno nadomestilo z vnaprejšnjo določitvijo izvozne takse, enake razpisanemu znesku;“. |