EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R1432

Uredba Komisije (ES) št. 1432/94 z dne 22. junija 1994 o določitvi podrobnih pravil za uporabo uvoznih režimov v sektorju prašičjega mesa, predvidenih v Uredbi Sveta (ES) št. 774/94 o odprtju in zagotavljanju upravljanja določenih tarifnih kvot Skupnosti za visoko kakovostno goveje in prašičje meso, meso perutnine, pšenico in soržico, otroke, pelete in druge ostanke

OJ L 156, 23.6.1994, p. 14–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 02 Volume 011 P. 128 - 131
Special edition in Swedish: Chapter 02 Volume 011 P. 128 - 131
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 005 P. 231 - 236
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 005 P. 231 - 236
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 005 P. 231 - 236
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 005 P. 231 - 236
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 005 P. 231 - 236
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 005 P. 231 - 236
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 005 P. 231 - 236
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 005 P. 231 - 236
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 005 P. 231 - 236

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/11/2006; razveljavil 32006R1556

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/1432/oj

31994R1432



Official Journal L 156 , 23/06/1994 P. 0014 - 0017
Finnish special edition: Chapter 2 Volume 11 P. 0128
Swedish special edition: Chapter 2 Volume 11 P. 0128


Uredba Komisije (ES) št. 1432/94

z dne 22. junija 1994

o določitvi podrobnih pravil za uporabo uvoznih režimov v sektorju prašičjega mesa, predvidenih v Uredbi Sveta (ES) št. 774/94 o odprtju in zagotavljanju upravljanja določenih tarifnih kvot Skupnosti za visoko kakovostno goveje in prašičje meso, meso perutnine, pšenico in soržico, otroke, pelete in druge ostanke

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EG) št. 774/94 z dne 29. marca 1994 o odprtju in zagotavljanju upravljanja določenih tarifnih kvot Skupnosti za visoko kakovostno goveje in prašičje meso, meso perutnine, pšenico in soržico, otrobe, pelete in druge ostanke [1] in zlasti člena 7 Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2759/75 z dne 29. oktobra 1975 o skupni ureditvi trga za prašičje meso [2], nazadnje spremenjene z Uredbo (EGS) št. 1249/89 [3] in lasti člena 22 Uredbe,

ker je Uredba Sveta (ES) št. 774/94 s 1. januarjem 1994 odprla nove letne tarifne kvote za določene izdelke iz prašičjega mesa; ker se navedene kvote uporabljajo za nedoločen čas;

ker bi moralo upravljanje režimov temeljiti na uvoznih dovoljenjih; ker bi bilo treba v ta namen določiti podrobna pravila za vložitev zahtevkov in podatkov, ki morajo biti navedeni v zahtevkih in dovoljenjih, z odstopanjem od člena 8 Uredbe Komisije (EGS) št. 3719/88 z dne 16. novembra 1988 o določitvi skupnih podrobnih pravil za izvajanje sistema uvoznih in izvoznih dovoljenj ter potrdil o vnaprejšnji določitvi za kmetijske proizvode [4], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 3519/93 [5]; ker bi bilo treba poleg tega določiti, da se dovoljenja izdajo po obdobju za presojo, pri čemer se po potrebi uporabi enotni delež odobritve dovoljenj; ker je v interesu izvajalcev primerno, da se po določitvi koeficienta odobritve omogoči umik zahtevkov za izdajo dovoljenja;

ker Uredba (ES) št. 774/94 predvideva 0 % dajatev za uvoz določenih proizvodov iz prašičjega mesa do določene količine; ker bi bilo treba za zagotovitev rednega uvoza razporediti to količino prek enega leta;

ker bi bilo treba za zagotovitev učinkovitega upravljanja sistema določiti, da znaša varščina za uvozna dovoljenja v okviru navedenega sistema 30 ECU na 100 kg; ker bi bilo treba zaradi tveganja špekulacij, ki obstaja v sistemu v sektorju prašičjega mesa, določiti natančne pogoje, ki bi urejali dostop gospodarskih subjektov do navedenega sistema;

ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za prašičje meso,

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Za vsak uvoz v Skupnost na podlagi tarifnih kvot iz člena 2 Uredbe (ES) št. 774/94 se za proizvode iz Priloge I k tej uredbi zahteva predložitev uvoznega dovoljenja.

Člen 2

Količina, določena v Prilogi I, se čez leto razporedi, kot sledi:

- 25 % v obdobju od 1. januarja do 31. marca,

- 25 % v obdobju od 1. aprila do 30. junija,

- 25 % v obdobju od 1. julija do 30. septembra,

- 25 % v obdobju od 1. oktobra do 31. decembra.

Za obdobje od 1. januarja do 30. septembra 1994 pa količina, določena v Prilogi I, znese 5 250 ton.

Člen 3

Za uvozna dovoljenja iz člena 1 veljajo naslednje določbe:

(a) Vlagatelji zahtevkov za uvozna dovoljenja morajo biti fizične ali pravne osebe, ki ob vložitvi zahtevka lahko dokažejo pristojnim organom v državah članicah, da so vsaj v zadnjih 12 mesecih trgovali s tretjimi državami s proizvodi v sektorju prašičjega mesa. Podjetja, ki se ukvarjajo s prodajo na drobno, oziroma restavracije, ki prodajajo svoje proizvode končnemu potrošniku, pa so izvzeti iz ugodnosti tega režima;

(b) Zahtevki za dovoljenje se lahko nanašajo na proizvode, za katere se uporabljata dve različni oznaki KN in ki izhajajo iz ene same države. V takšnih primerih morajo biti vse oznake KN navedene v razdelku 16 in njihova poimenovanja v razdelku 15; zahtevek za dovoljenje se mora nanašati vsaj na 20 ton ali na največ 10 % količine, ki je na voljo za obdobje iz člena 2.

(c) V razdelku 8 na zahtevku za dovoljenje in na dovoljenju se navede država porekla. Dovoljenja obvezujejo imetnika, da uvažajo iz navedenih držav.

(d) V razdelku 20 na zahtevku za dovoljenje in na dovoljenju se navede eno od naslednjih besedil:

[INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL OJ p. 15, Art. 3(d)]

(e) V razdelku 24 na dovoljenju se navede eno od naslednjih besedil:

0 % dajatev na podlagi:

[INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL OJ p. 15, Art. 3(e)]

Člen 4

1. Zahtevki za dovoljenja se lahko vložijo le v prvih 10 dneh vsakega obdobja iz člena 2.

Za obdobje od 1. januarja do 30. septembra 1994 pa se zahtevki za dovoljenja lahko vložijo v prvih 10 dneh julija 1994.

2. Zahtevki za dovoljenja se sprejmejo le, če vlagatelj pisno izjavi, da ni vložil in ne namerava vložiti zahtevkov za tekoče obdobje za proizvode iz Priloge I v državi članici, v kateri je vložen njegov zahtevek, ali v drugi državi članici; če vlagatelj vloži več kot en zahtevek za proizvode iz Priloge I, se ne sprejme noben od zahtevkov te osebe; vseeno pa lahko vsak vlagatelj vloži več zahtevkov za uvozno dovoljenje za proizvode iz Priloge I, če imajo ti proizvodi poreklo v različnih državah. Zahtevke, po enega za vsako državo porekla, je potrebno vložiti skupaj pristojnemu organu države članice. Kar zadeva največje količine iz člena 3(b) in uporabo pravil iz tega člena, se zahtevki obravnavajo kot en sam zahtevek.

3. Države članice tretji delovni dan po izteku roka za vložitev zahtevkov Komisijo uradno obvestijo o vloženih zahtevkih za vsak proizvod iz Priloge I. Takšno uradno obvestilo vsebuje seznam vlagateljev in izjavo o zaprošenih količinah iz Priloge I.

Vsa obvestila, vključno z uradnimi obvestili, da ni bilo nobenih zahtevkov, se pošljejo po teleksu ali telefaksu na dogovorjeni delovni dan, napisana so na obrazcu iz Priloge II, kadar ni bil vložen noben zahtevek, in na obrazcih iz Prilog II in III za vložene zahtevke.

4. Komisija čimprej odloči, v kolikšni meri je mogoče dodeliti količine za zahtevke, kot navaja člen 3.

Če količine, za katere so bili vloženi zahtevki za dovoljenja, presegajo razpoložljive količine, Komisija določi enoten delež, v okviru katerega se odobrijo zaprošene količine. Če je delež manjši od 5 %, lahko Komisija zavrne vse zahtevke in ustrezna varščina se nemudoma sprosti.

Trgovec lahko umakne svoj zahtevek za potrdila v 10 delovnih dneh po objavi enotnega odstotka odobritve v Uradnem listu Evropskih skupnosti, če se zaradi uporabe te stopnje določi količina, ki je manjša od 20 ton. Ustrezna varščina se nemudoma sprosti.

Komisija izračuna preostalo količino, ki se doda razpoložljivi količini za naslednje obdobje istega leta.

5. Dovoljenja se izdajo čim prej po sprejetju odločitve Komisije.

6. Izdana dovoljenja veljajo po vsej Skupnosti.

Člen 5

Za namene člena 21(2) Uredbe (EGS) št. 3719/88 so uvozna dovoljenja veljavna 150 dni od dne dejanske izdaje.

Dovoljenja pa niso veljavna po 31. decembru leta izdaje.

Uvozna dovoljenja, izdana na podlagi te uredbe, niso prenosljiva.

Člen 6

Za zahtevke za izdajo uvoznih dovoljenj se položi varščina v znesku 30 ECU na 100 kilogramov za vse proizvode iz člena 1.

Člen 7

Uredba (EGS) št. 3719/88 se uporablja brez poseganja v določbe te uredbe.

Ne glede na člen 8(4) navedene uredbe pa količina, uvožena na podlagi te uredbe, ne sme presegati količine, navedene v razdelkih 17 in 18 uvoznega dovoljenja. Temu primerno se v razdelek, 19 na dovoljenju vpiše številka 0.

Člen 8

Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 22. junija 1994

Za Komisijo

René Steichen

Član Komisije

PRILOGA I

0 % DAJATEV

(ton)

Oznaka KN Od 1. januarja do 31. decembra

0203 19 13 7 000

0203 29 15

PRILOGA II

Uporaba Uredbe (ES) št. 1432/94

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI DG VI/D/3 - Sektor prašičjega mesa

Zahtevek za dovoljenja za uvoz z 0 % dajatvijo Datum Obdobje

Država članica:

Odpošiljatelj:

Kontaktna oseba:

Telefon:

Telefaks:

Zaprošena količina

PRILOGA III

Uporaba Uredbe (ES) št. 1432/94

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI DG VI/D/3 - Sektor prašičjega mesa

Zahtevek za dovoljenja za uvoz z 0 % dajatvijo Datum Obdobje

Država članica:

(ton)

Oznaka KN Vlagatelj (naziv in naslov) Količina

Skupaj ton za proizvod

[1] UL L 91, 8.4.1994, str. 1.

[2] UL L 282, 1.11.1975, str. 1.

[3] UL L 129, 11.5.1989, str. 12.

[4] UL L 331, 2.12.1988, str. 1.

[5] UL L 320, 22.12.1993, str. 16.

Top