EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R0163

Uredba Sveta (ES) št. 163/94 z dne 24. januarja 1994 o spremembah Uredbe (EGS) št. 386/90 o opravljanju nadzora pri izvozu kmetijskih proizvodov, za katere se dobijo izvozna nadomestila ali drugi zneski

OJ L 24, 29.1.1994, p. 2–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 03 Volume 055 P. 378 - 379
Special edition in Swedish: Chapter 03 Volume 055 P. 378 - 379
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 016 P. 12 - 13
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 016 P. 12 - 13
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 016 P. 12 - 13
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 016 P. 12 - 13
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 016 P. 12 - 13
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 016 P. 12 - 13
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 016 P. 12 - 13
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 016 P. 12 - 13
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 016 P. 12 - 13
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 014 P. 185 - 186
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 014 P. 185 - 186

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; implicitno zavrnjeno 32007R1234

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/163/oj

31994R0163



Official Journal L 024 , 29/01/1994 P. 0002 - 0003
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 55 P. 0378
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 55 P. 0378


UREDBA SVETA (ES) št. 163/94

z dne 24. januarja 1994

o spremembah Uredbe (EGS) št. 386/90 o opravljanju nadzora pri izvozu kmetijskih proizvodov, za katere se dobijo izvozna nadomestila ali drugi zneski

SVET EVROPSKE UNIJE JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 43 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije(1),

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta(2),

ker mora v skladu z Uredbo Sveta (EGS) št. 386/90 z dne 12. februarja 1990 o opravljanju nadzora pri izvozu kmetijskih proizvodov, za katere se dobijo izvozna nadomestila ali drugi zneski(3), Komisija Svetu predstaviti poročilo o napredku pri uporabi Uredbe;

ker je iz tega poročila in dodatnega poročila jasno, da bi lahko nezadostna prožnost nekaterih pravil ovirala izboljšanje učinkovitosti pregledov; ker bi lahko analizo tveganja bolje izkoristili, če bi inšpekcijske službe imele več svobode pri izvajanju pregledov;

ker je zaradi obveznosti, da vsak carinski urad izpolni stopnjo 5 % na proizvod, teže osredotočiti človeške vire na visoko tvegan izvoz;

ker je ob ohranjanju splošne stopnje 5 % možno uvesti nekoliko prožnosti, tako da se inšpekcijskim službam omogoči, da svoje preglede usmerijo na občutljivejše proizvode;

ker je za ublažitev nevarnosti zamenjave zlasti pri izvoznih deklaracijah, ki so predložene ali sprejete v državi članici ali v prostorih izvoznika, treba zagotoviti uvedbo minimalne stopnje fizičnih pregledov z jemanjem reprezentativnih vzorcev s strani carinskega urada izstopa;

ker je glede na potrebo, da se v Skupnosti zagotovi učinkovita uporaba določb v zvezi s pregledi o izvoznih nadomestilih, in glede na finančno tveganje za sredstva Skupnosti treba sprejeti pravila na ravni Skupnosti,

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (EGS) št. 386/90 se spremeni:

1. V člen 2

- se vstavi naslednje:

(b) fizični pregledi glede zamenjave v skladu s členom 3(a), in

- (b) postane (c).

2. Člen 3 (2) se nadomesti z naslednjim:

2. V skladu s podrobnimi pravili, ki se določijo po postopku iz člena 6, se odstotek iz odstavka 1(b) uporablja:

- za carinski urad,

- za koledarsko leto in

- za proizvodni sektor.

Vendar se lahko stopnja 5 % za proizvodni sektor nadomesti s stopnjo 5 % za vse sektorje, če država članica uporabi sistem izbire, temelječ na analizi tveganja, ki se opravi v skladu z merili, določenimi po postopku iz člena 6. V tem primeru je za proizvodni sektor obvezna najnižja stopnja 2 %."

3. Vstavi se naslednji člen:

"Člen 3a

Pri izvoznih deklaracijah, ki jih sprejme notranji carinski urad, se lahko najnižja stopnja ali najnižje stopnje fizičnih pregledov glede zamenjave opravijo z jemanjem reprezentativnih vzorcev v vsakem carinskem uradu izstopa iz Skupnosti. Različne najnižje stopnje pregleda se določijo glede na vrsto tveganja v skladu s postopkom iz člena 6.

Člen 2

Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Uporabljati se začne v koledarskem letu, ki sledi letu njene objave.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 24. januarja 1994

Za Svet

Predsednik

G. MORAITIS

1)UL št. C 218, 12. 8. 1993, str. 13.

2) Mnenje dano 19. januarja 1994 (še ni objavljeno v Uradnem listu).

3) UL št. L 42, 16. 2. 1990, str. 6.

Top