EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992D0278

Sklep Sveta z dne 18. maja 1992 o potrditvi konsolidacije Centra za industrijsko sodelovanje ES-Japonska

OJ L 144, 26.5.1992, p. 19–19 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Czech: Chapter 13 Volume 011 P. 154 - 154
Special edition in Estonian: Chapter 13 Volume 011 P. 154 - 154
Special edition in Latvian: Chapter 13 Volume 011 P. 154 - 154
Special edition in Lithuanian: Chapter 13 Volume 011 P. 154 - 154
Special edition in Hungarian Chapter 13 Volume 011 P. 154 - 154
Special edition in Maltese: Chapter 13 Volume 011 P. 154 - 154
Special edition in Polish: Chapter 13 Volume 011 P. 154 - 154
Special edition in Slovak: Chapter 13 Volume 011 P. 154 - 154
Special edition in Slovene: Chapter 13 Volume 011 P. 154 - 154
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 011 P. 85 - 85
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 011 P. 85 - 85
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 002 P. 15 - 15

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1992/278/oj

31992D0278



Official Journal L 144 , 26/05/1992 P. 0019 - 0019


SKLEP SVETA

z dne 18. maja 1992

o potrditvi konsolidacije Centra za industrijsko sodelovanje ES-Japonska

(92/278/EGS)

SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 235 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije 1,

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta 2,

ker je bil Center za industrijsko sodelovanje ES-Japonska ustanovljen leta 1986 z namenom, da prispeva k industrijskemu sodelovanju med Skupnostjo in Japonsko;

ker je Svet v svojih zaključkih iz marca 1987 z zanimanjem ugotovil, da se je začela pilotna faza Centra, in pozdravil prispevek industrije k njenemu izvajanju;

ker je Svet dne 26. novembra 1990 odobril zaključke sporočila Komisije o industrijski politiki v odprtem in konkurenčnem okolju;

ker je bila Komisija pozvana, da nadaljuje s svojim delom na področju industrijske politike in pri tem upošteva tudi:

- razvijanje gospodarskih razmer in strategij glavnih industrializiranih držav zunaj EGS in novo industrializiranih držav,

- potrebo po primerni uporabi instrumentov, s katerimi razpolaga Skupnost, da bi se krepile tehnološke zmožnosti in konkurenčnosti evropskega industrijskega sistema;

ker delo Centra za industrijsko sodelovanje ES-Japonska prispeva k delu Skupnosti na področju industrijske politike;

ker se Center sofinancira iz splošnega proračuna Evropskih skupnosti, MITI in prispevkov industrijskega sektorja obeh strani;

ker se je Center, ki je doslej deloval kot pilotni projekt, uspešno izkazal predvsem z zagotavljanjem usposabljanja na področju upravljanja vse večjemu številu menedžerjev podjetij Skupnosti kot tudi s posredovanjem informacij o japonskem poslovnem okolju;

ker je nadzorni odbor Centra sklenil, da so dejavnosti Centra obetajoče in zaslužijo močno podporo obeh glavnih sponzorjev, Komisije in MITI, ter da bi bilo treba Center konsolidirati;

ker bi bilo zaradi tega treba to predlagano konsolidacijo potrditi in Center ustanoviti kot skupno podjetje ES-Japonska;

ker Pogodba kot pravno podlago za sprejetje tega sklepa predvideva samo člen 235,

SKLENIL:

Člen 1

Konsolidacija Centra za industrijsko sodelovanje ES-Japonska in ustanovitev Centra kot skupnega podjetja Skupnosti in Japonske sta potrjeni v imenu Evropske gospodarske skupnosti.

Člen 2

Cilj Centra za industrijsko sodelovanje ES-Japonska je prispevati k industrijskemu sodelovanju med Skupnostjo in Japonsko, predvsem z organiziranjem programov usposabljanja na področju upravljanja za evropske menedžerje, z zagotavljanjem informacij o japonskem poslovnem okolju in priložnostih ter s ponujanjem programov za evropske strokovnjake s področja alternativnih virov energije.

Člen 3

Center za industrijsko sodelovanje ES-Japonska ima sedež v Tokiu, Japonska.

Člen 4

Center skupno financirajo japonska vlada, Skupnost in zasebni skladi.

Člen 5

Ta sklep začne veljati na dan objave.

V Bruslju, 18. maja 1992

Za Svet

Predsednik

Arlindo MARQUES CUNHA

1 UL C 173, 4.7.1991, str. 4.

2 UL C 94, 3.4.1992.

Top