EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991L0376
Commission Directive 91/376/EEC of 25 June 1991 amending Directive 86/109/EEC limiting the marketing of seed of certain species of fodder plants and oil and fibre plants which has been officially certified as 'basic seed' or 'certified seed'
Direktiva Komisije z dne 25. junija 1991 o spremembi Direktive 86/109/EGS o omejitvi trženja semen nekaterih vrst krmnih rastlin ter oljnic in predivnic na seme, ki je bilo uradno potrjeno kot osnovno seme ali certificirano seme
Direktiva Komisije z dne 25. junija 1991 o spremembi Direktive 86/109/EGS o omejitvi trženja semen nekaterih vrst krmnih rastlin ter oljnic in predivnic na seme, ki je bilo uradno potrjeno kot osnovno seme ali certificirano seme
OJ L 203, 26.7.1991, p. 108–110
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 03 Volume 038 P. 78 - 79
Special edition in Swedish: Chapter 03 Volume 038 P. 78 - 79
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 011 P. 311 - 313
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 011 P. 311 - 313
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 011 P. 311 - 313
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 011 P. 311 - 313
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 011 P. 311 - 313
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 011 P. 311 - 313
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 011 P. 311 - 313
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 011 P. 311 - 313
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 011 P. 311 - 313
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 010 P. 11 - 13
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 010 P. 11 - 13
No longer in force, Date of end of validity: 08/01/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31986L0109 | dodatek | člen 3BIS | 05/07/1991 | |
Modifies | 31986L0109 | zamenjava | člen 3 | 05/07/1991 |
Uradni list L 203 , 26/07/1991 str. 0108 - 0110
finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 38 str. 0078
švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 38 str. 0078
Direktiva Komisije z dne 25. junija 1991 o spremembi Direktive 86/109/EGS o omejitvi trženja semen nekaterih vrst krmnih rastlin ter oljnic in predivnic na seme, ki je bilo uradno potrjeno kot "osnovno seme" ali "certificirano seme" (91/376/EGS) KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti, ob upoštevanju Direktive Sveta 66/401/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semena krmnih rastlin [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 90/654/EGS [2], in zlasti člena 3(3) Direktive, ob upoštevanju Direktive Komisije 86/109/EGS [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 89/424/EGS [4], in zlasti člena 3 Direktive, ker Direktiva 66/401/EGS dovoljuje trženje osnovnega semena, certificiranega semena in trgovskega semena nekaterih vrst krmnih rastlin; ker člen 3(3) Direktive 66/401/EGS pooblašča Komisijo, da prepove trženje semena, razen če je to bilo potrjeno kot "osnovno seme" ali "certificirano seme"; ker v skladu s tem Direktiva 86/109/EGS [5], med drugim, omejuje trženje semena določenih vrst krmnih rastlin na semena, ki so uradno potrjena kot "osnovno seme" ali "certificirano seme"; ker za nekatere od teh vrst, navedenih v Direktivi 86/109/EGS, ta omejitev trženja velja od 1. julija 1991; ker je videti, da za številne od teh vrst države članice s tem dnem ne bodo sposobne proizvesti dovolj osnovnega semena in certificiranega semena, da bi zadostile povpraševanju po semenu znotraj Skupnosti; ker morajo države članice, ki so uradno sprejele sorte zadevnih vrst, spodbujati proizvodnjo njihovega semena za uradno potrjevanje kot "osnovno seme" ali "certificirano seme"; ker Komisija raziskuje primerne načine spodbujanja trženja tako proizvedenega semena; ker je zato primerno poskrbeti za določene prehodne dogovore, dokler ne bo proizvedenega dovolj osnovnega semena in certificiranega semena teh vrst; ker so ukrepi, predvideni s to direktivo, v skladu z mnenjem Stalnega odbora za seme in razmnoževalni material za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo, SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO: Člen 1 Direktiva 86/109/EGS se spremeni: 1. Člen 3 se nadomesti z naslednjim: "Člen 3 Države članice zagotovijo, da s 1. julijem 1991, na trg ni dovoljeno dati semena: —Alopecurus pratensis L. | —travniškega lisičjega repa | —Arrhematherum elatius (L.) Beauv. ex J. S. and K. B. Presl | —visoke pahovke | —Bromus catharticus Vahl | —čistilne stoklasel | —Bromus sitchensis Trin. | —aljaške stoklase | —Lupinus luteus | —ozkolistnega volčjega boba | —Lupinus Augustifolius L. | —modrega volčjega boba | —Poa nemoralis L. | —podlesne latovke | —Trisetum flavescens (L.) Beauv. | —rumenkastega ovsenca | —Phacelia tanacetifolia Benth. | —facelije | —Sinapis alba L. | —bele gorjušice | razen če je bilo uradno potrjeno kot "osnovno seme" ali "certificirano seme"." 2. Vstavi se naslednji člen: "Člen 3a 1. Razen če ni drugače določeno v petem odstavku, države članice zagotovijo, da s 1. julijem 1991 na trg ni dovoljeno dati semena: —Agrostis canina L. | —pasje šopulje | —Festuca ovina L. | —tankolistne ovčje bilnice | —Lupinus albus L. | —belega volčjega boba | —Lupinus luteus L. | —modrega volčjega boba | —Trifolium alexandrinum L. | —aleksandrijske detelje | —Trifolium incarnatum L | —inkarnatke | —Trifolium resupinatum L. | —perzijske (zasukanocvetne) detelje | —Vicia sativa L. | —navadne grašice | —Vicia villosa Roth. | —kuštrave grašice | razen če je bilo uradno potrjeno kot "osnovno seme" ali "certificirano seme." 2. Države članice obvestijo Komisijo pred datumom iz prvega odstavka o količini semena vrst iz prvega odstavka, ki je potrebna za sejanje na njihovih ozemljih pred 31. decembrom 1991, če je možno, da ta ne bo pokrita z razpoložljivim semenom, ki je uradno potrjeno kot "osnovno seme" ali "certificirano seme". 3. Države članice, ki v skladu z drugim odstavkom obvestijo Komisijo o možnem primanjkljaju semena, ki je uradno potrjeno kot "osnovno seme" ali "certificirano seme", - zberejo vse razpoložljive informacije v zvezi s prilagoditvijo sort zadevnih vrst, naštetih v skupnem katalogu sort kmetijskih rastlin, njihovemu ozemlju, ter o tem takoj, najkasneje pa do 1. oktobra 1991, obvestijo Komisijo, - spodbujajo pravilno ohranjanje obstoječih populacij zadevnih vrst, da bi ustrezale pogojem za njihovo uradno sprejetje med sorte. 4. Države članice, ki so uradno sprejele sorte zadevnih vrst, spodbujajo proizvodnjo njihovega semena za uradno potrjevanje kot "osnovnega semena" ali "certificiranega semena". Komisija razišče primerne načine spodbujanja trženja tako proizvedenega semena. 5. Države članice iz tretjega odstavka so s tem pooblaščene, da do 31. decembra 1991 dovolijo umestitev na tržišče za seme, ki je uradno nadzorovano kot "trgovsko seme" do količine, ki bi pokrila primanjkljaj, predviden v skladu z drugim odstavkom. Poleg informacij, ki jih zahteva Priloga IV k Direktivi 66/401/EGS, uradna oznaka navaja: - deklariran tip zadevnega materiala in - da je seme namenjeno izključno zadevni državi članici. 6. V primeru pomanjkanja po 31. decembru 1991 veljajo določbe iz člena 17 Direktive 66/401/EGS." Člen 2 Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo. O tem takoj obvestijo Komisijo. Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice. Člen 3 Ta direktiva je naslovljena na države članice. V Bruslju, 25. junija 1991 Za Komisijo Ray Mac Sharry Član Komisije [1] UL 125, 11.7.1966, str. 2298/66. [2] UL L 353, 17.12.1990, str. 48. [3] UL L 93, 8.4.1986, str. 21. [4] UL L 196, 12.7.1989, str. 50. [5] UL L 93, 8.4.1986, str. 21. --------------------------------------------------