ISSN 1977-1037 |
||
Úradný vestník Európskej únie |
C 187 |
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Ročník 60 |
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
II Oznámenia |
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Európska komisia |
|
2017/C 187/01 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8223 – Micro Focus/HPE Software Business) ( 1 ) |
|
IV Informácie |
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Rada |
|
2017/C 187/02 |
||
2017/C 187/03 |
||
|
Európska komisia |
|
2017/C 187/04 |
||
2017/C 187/05 |
||
|
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV |
|
2017/C 187/06 |
||
2017/C 187/07 |
||
2017/C 187/08 |
||
2017/C 187/09 |
||
2017/C 187/10 |
||
2017/C 187/11 |
||
2017/C 187/12 |
||
2017/C 187/13 |
||
2017/C 187/14 |
||
2017/C 187/15 |
||
2017/C 187/16 |
Oznámenie vlády Spojeného kráľovstva týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov ( 1 ) |
|
V Oznamy |
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA SPOLOČNEJ OBCHODNEJ POLITIKY |
|
|
Európska komisia |
|
2017/C 187/17 |
Oznámenie o blížiacom sa uplynutí platnosti určitých antidumpingových opatrení |
|
|
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
Európska komisia |
|
2017/C 187/18 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.8485 – Hitachi Group/Honda/JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 ) |
|
2017/C 187/19 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.8222 – Knorr-Bremse/Haldex) ( 1 ) |
|
2017/C 187/20 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.8482 – ABB/B&R) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 ) |
|
|
INÉ AKTY |
|
|
Európska komisia |
|
2017/C 187/21 |
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Európska komisia
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/1 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Vec M.8223 – Micro Focus/HPE Software Business)
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 187/01)
Dňa 8. marca 2017 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:
— |
v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32017M8223. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu. |
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE
Rada
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/2 |
Oznámenie určené osobám a subjektom, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia, uvedeným v prílohe II k rozhodnutiu Rady (SZBP) 2016/849, zmenenému rozhodnutím Rady (SZBP) 2017/994, o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike a o zrušení rozhodnutia 2013/183/SZBP
(2017/C 187/02)
Osoby a subjekty, ktoré sa uvádzajú v prílohe II k rozhodnutiu Rady (SZBP) 2016/849 (1), zmenenému rozhodnutím Rady (SZBP) 2017/994 (2), o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike a o zrušení rozhodnutia 2013/183/SZBP, sa upozorňujú na tieto skutočnosti.
Rada Európskej únie rozhodla, že reštriktívne opatrenia ustanovené v rozhodnutí (SZBP) 2016/849, zmenenom rozhodnutím (SZBP) 2017/994, by sa mali aj naďalej uplatňovať na osoby a subjekty určené v prílohe II k rozhodnutiu (SZBP) 2016/849. Dôvody zaradenia týchto osôb a subjektov do zoznamu sú uvedené v tejto prílohe.
Dotknuté osoby a subjekty upozorňujeme na možnosť predložiť príslušným orgánom daného členského štátu alebo štátov uvedeným na internetových stránkach v prílohe II k nariadeniu Rady (ES) č. 329/2007 (3) žiadosť o povolenie použiť zmrazené finančné prostriedky na základné potreby alebo osobitné platby (pozri článok 7 uvedeného nariadenia).
Dotknuté osoby a subjekty môžu podať Rade žiadosť o prehodnotenie rozhodnutia zaradiť ich na uvedené zoznamy, ktorú spolu s podpornou dokumentáciou zašlú do 15. januára 2018 na adresu:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu |
V súlade s článkom 36 ods. 2 rozhodnutia (SZBP) 2016/849 sa všetky doručené pripomienky zohľadnia na účely pravidelného preskúmavania Radou.
(1) Ú. v. EÚ L 141, 28.5.2016, s. 79.
(2) Ú. v. EÚ L 149, 13.6.2017, s. 75.
(3) Ú. v. EÚ L 88, 29.3.2007, s. 1.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/3 |
Oznámenie určené dotknutým osobám, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia ustanovené v nariadení Rady (ES) č. 329/2007 o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike
(2017/C 187/03)
Dotknuté osoby sa v súlade s článkom 12 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 (1) upozorňujú na tieto skutočnosti:
Právnym základom pre túto operáciu spracovania údajov je nariadenie Rady (ES) č. 329/2007 (2).
Prevádzkovateľom tejto operácie spracovania údajov je Rada Európskej únie zastúpená generálnym riaditeľom GR C (zahraničné veci, rozširovanie, civilná ochrana) Generálneho sekretariátu Rady a oddelenie poverené operáciou spracovania údajov je oddelenie 1C GR C, ktoré je možné kontaktovať na adrese:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu |
Cieľom operácie spracovania údajov je vytvorenie a aktualizácia zoznamu osôb, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia v súlade s nariadením (ES) č. 329/2007.
Dotknuté osoby sú fyzické osoby, ktoré spĺňajú kritériá zaradenia do zoznamu ustanovené v uvedenom nariadení.
Zozbierané osobné údaje zahŕňajú údaje nevyhnutné na správnu identifikáciu dotknutej osoby, odôvodnenie a všetky ostatné súvisiace údaje.
Zozbierané osobné údaje sa môžu podľa potreby poskytnúť Európskej službe pre vonkajšiu činnosť a Komisii.
Bez toho, aby boli dotknuté obmedzenia ustanovené v článku 20 ods. 1 písm. a) a d) nariadenia (ES) č. 45/2001, žiadosti o prístup, ako aj žiadosti o opravu alebo námietky budú zodpovedané v súlade s oddielom 5 rozhodnutia Rady 2004/644/ES (3).
Osobné údaje sa budú uchovávať 5 rokov od vyradenia dotknutej osoby zo zoznamu osôb, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie aktív, alebo od uplynutia platnosti opatrenia, alebo – v prípade, že sa začalo súdne konanie – po dobu trvania súdneho konania.
Dotknuté osoby majú právo obrátiť sa na európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov v súlade s nariadením (ES) č. 45/2001.
(1) Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 88, 29.3.2007, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 296, 21.9.2004, s. 16.
Európska komisia
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/4 |
Výmenný kurz eura (1)
12. júna 2017
(2017/C 187/04)
1 euro =
|
Mena |
Výmenný kurz |
USD |
Americký dolár |
1,1221 |
JPY |
Japonský jen |
123,30 |
DKK |
Dánska koruna |
7,4367 |
GBP |
Britská libra |
0,88545 |
SEK |
Švédska koruna |
9,7803 |
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,0857 |
ISK |
Islandská koruna |
|
NOK |
Nórska koruna |
9,4985 |
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
Česká koruna |
26,198 |
HUF |
Maďarský forint |
307,18 |
PLN |
Poľský zlotý |
4,1899 |
RON |
Rumunský lei |
4,5620 |
TRY |
Turecká líra |
3,9459 |
AUD |
Austrálsky dolár |
1,4875 |
CAD |
Kanadský dolár |
1,5078 |
HKD |
Hongkongský dolár |
8,7510 |
NZD |
Novozélandský dolár |
1,5583 |
SGD |
Singapurský dolár |
1,5531 |
KRW |
Juhokórejský won |
1 270,17 |
ZAR |
Juhoafrický rand |
14,3757 |
CNY |
Čínsky juan |
7,6284 |
HRK |
Chorvátska kuna |
7,4115 |
IDR |
Indonézska rupia |
14 921,69 |
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,7858 |
PHP |
Filipínske peso |
55,624 |
RUB |
Ruský rubeľ |
63,9585 |
THB |
Thajský baht |
38,219 |
BRL |
Brazílsky real |
3,6840 |
MXN |
Mexické peso |
20,3762 |
INR |
Indická rupia |
72,3080 |
(1) Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/5 |
Priebežná aktualizácia opravných koeficientov uplatniteľných na odmeny úradníkov, dočasných zamestnancov a zmluvných zamestnancov Európskej únie pôsobiacich v tretích krajinách (1)
(2017/C 187/05)
AUGUST 2016
Miesto výkonu práce |
Ekonomická parita august 2016 |
Výmenný kurz august 2016 (*1) |
Opravný koeficient august 2016 (*2) |
Zimbabwe |
1,015 |
1,10900 |
91,5 |
Malawi |
391,1 |
790,983 |
49,4 |
Angola |
268,1 |
185,363 |
144,6 |
SEPTEMBER 2016
Miesto výkonu práce |
Ekonomická parita september 2016 |
Výmenný kurz september 2016 (*3) |
Opravný koeficient september 2016 (*4) |
Surinam |
4,471 |
8,22188 |
54,4 |
OKTÓBER 2016
Miesto výkonu práce |
Ekonomická parita október 2016 |
Výmenný kurz október 2016 (*5) |
Opravný koeficient október 2016 (*6) |
Mozambik |
38,99 |
85,8000 |
45,4 |
Lesoto |
8,385 |
15,4740 |
54,2 |
Stredoafrická republika |
754,3 |
655,957 |
115,0 |
Botswana |
7,350 |
11,7371 |
62,6 |
Konžská demokratická republika |
1,925 |
1,12210 |
171,6 |
Čile |
487,4 |
743,212 |
65,6 |
Tunisko |
1,757 |
2,47060 |
71,1 |
Komory |
354,8 |
491,968 |
72,1 |
Sudán |
12,55 |
7,35935 |
170,5 |
Čad |
659,5 |
655,957 |
100,5 |
Argentína |
11,00 |
17,1008 |
64,3 |
Mauritánia |
279,0 |
400,960 |
69,6 |
Surinam |
4,763 |
8,69684 |
54,8 |
Angola |
286,3 |
185,368 |
154,4 |
Bielorusko |
12 330 |
21 718,0 |
56,8 |
NOVEMBER 2016
Miesto výkonu práce |
Ekonomická parita november 2016 |
Výmenný kurz november 2016 (*7) |
Opravný koeficient november 2016 (*8) |
Egypt |
7,633 |
9,68535 |
78,8 |
Sierra Leone |
8 338 |
7 686,52 |
108,5 |
Kuba |
0,9010 |
1,09220 |
82,5 |
Ukrajina |
16,59 |
27,9400 |
59,4 |
DECEMBER 2016
Miesto výkonu práce |
Ekonomická parita december 2016 |
Výmenný kurz december 2016 (*9) |
Opravný koeficient december 2016 (*10) |
Egypt |
8,103 |
18,5637 |
43,6 |
Burundi |
1 567 |
1 778,10 |
88,1 |
Konžská demokratická republika |
2,045 |
1,05760 |
193,4 |
Haiti |
60,12 |
70,9922 |
84,7 |
Angola |
302,2 |
185,375 |
163,0 |
Bielorusko |
13 058 |
20 804,0 |
62,8 |
JANUÁR 2017
Miesto výkonu práce |
Ekonomická parita január 2017 |
Výmenný kurz január 2017 (*11) |
Opravný koeficient január 2017 (*12) |
Lesoto |
8,894 |
14,2922 |
62,2 |
Stredoafrická republika |
801,8 |
655,957 |
122,2 |
Ghana |
3,545 |
4,33310 |
81,8 |
Konžská demokratická republika |
2,260 |
1,04530 |
216,2 |
Tunisko |
1,845 |
2,42550 |
76,1 |
Čad |
616,3 |
655,957 |
94,0 |
Šalamúnove ostrovy |
9,861 |
8,15052 |
121,0 |
Ukrajina |
17,42 |
27,5599 |
63,2 |
Eritrea |
22,03 |
16,3636 |
134,6 |
(1) Podľa správy Eurostatu z 12. apríla 2017 o priebežnej aktualizácii opravných koeficientov uplatniteľných na odmeny úradníkov, dočasných zamestnancov a zmluvných zamestnancov Európskej únie pôsobiacich na delegáciách mimo EÚ v súlade s článkom 64, prílohou X a prílohou XI k Služobnému poriadku úradníkov Európskej únie a Podmienkam zamestnávania ostatných zamestnancov.
Ďalšie informácie sú dostupné na webovej lokalite Eurostatu (http://ec.europa.eu/eurostat > „Data“ > „Database“ > „Economy and finance“ > „Prices“ > „Correction coefficients“).
(*1) 1 EUR = x jednotiek miestnej meny s výnimkou USD v prípade Kuby, Salvádoru, Ekvádoru, Libérie, Panamy, Konžskej demokratickej republiky, Východného Timoru a Zimbabwe.
(*2) Brusel a Luxemburg = 100.
(*3) 1 EUR = x jednotiek miestnej meny s výnimkou USD v prípade Kuby, Salvádoru, Ekvádoru, Libérie, Panamy, Konžskej demokratickej republiky, Východného Timoru a Zimbabwe.
(*4) Brusel a Luxemburg = 100.
(*5) 1 EUR = x jednotiek miestnej meny s výnimkou USD v prípade Kuby, Salvádoru, Ekvádoru, Libérie, Panamy, Konžskej demokratickej republiky, Východného Timoru a Zimbabwe.
(*6) Brusel a Luxemburg = 100.
(*7) 1 EUR = x jednotiek miestnej meny s výnimkou USD v prípade Kuby, Salvádoru, Ekvádoru, Libérie, Panamy, Konžskej demokratickej republiky, Východného Timoru a Zimbabwe.
(*8) Brusel a Luxemburg = 100.
(*9) 1 EUR = x jednotiek miestnej meny s výnimkou USD v prípade Kuby, Salvádoru, Ekvádoru, Libérie, Panamy, Konžskej demokratickej republiky, Východného Timoru a Zimbabwe.
(*10) Brusel a Luxemburg = 100.
(*11) 1 EUR = x jednotiek miestnej meny s výnimkou USD v prípade Kuby, Salvádoru, Ekvádoru, Libérie, Panamy, Konžskej demokratickej republiky, Východného Timoru a Zimbabwe.
(*12) Brusel a Luxemburg = 100.
INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/8 |
Oznámenie Ministerstva národného rozvoja Maďarska podľa článku 3 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
(2017/C 187/06)
VEREJNÁ VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK NA UDELENIE KONCESIE NA VYHĽADÁVANIE, PRIESKUM A ŤAŽBU UHĽOVODÍKOV NA ZÁKLADE KONCESIE V OBLASTI BÉKÉSSÁMSON
Minister národného rozvoja (ďalej len „verejný obstarávateľ“ alebo „minister“) ako minister zodpovedný za baníctvo a dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu týmto v mene Maďarska vyhlasuje v súlade so zákonom CXCVI z roku 2011 o národnom majetku (ďalej len „zákon o národnom majetku“), so zákonom XVI z roku 1991 o koncesiách (ďalej len „zákon o koncesiách“) a so zákonom XLVIII z roku 1993 o baníctve (ďalej len „banský zákon“) verejnú výzvu na predkladanie ponúk na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov na základe koncesnej zmluvy podľa týchto podmienok.
1. |
Minister zverejní výzvu na predkladanie ponúk, posúdi ponuky a uzavrie koncesnú zmluvu v spolupráci s Maďarským banským a geologickým úradom (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal, „MBFH“) v súlade so zákonom o koncesiách a banským zákonom. Ponuky, ktoré spĺňajú špecifikácie výzvy na predkladanie ponúk, vyhodnotí komisia pre vyhodnocovanie ponúk zriadená ministrom. Minister vydá rozhodnutie o udelení koncesie na základe odporúčania komisie pre vyhodnocovanie ponúk. Na základe uvedeného rozhodnutia a v súlade s § 5 ods. 1 zákona o koncesiách (1) môže minister následne uzavrieť koncesnú zmluvu s úspešným uchádzačom. Jazykom tohto výberového konania je maďarčina. |
2. |
Uvedeného výberového konania sa môže zúčastniť akákoľvek domáca alebo zahraničná fyzická osoba a akákoľvek transparentná organizácia v zmysle zákona o národnom majetku za predpokladu, že spĺňa špecifikácie výberového konania. Spoločné ponuky sú takisto povolené. V prípade spoločnej ponuky na túto koncesnú činnosť musia uchádzači určiť spomedzi seba jedného zástupcu, pričom v súvislosti s plnením koncesnej zmluvy nesú spoločnú a nerozdielnu zodpovednosť. Vo výberovom konaní sa domáci a zahraniční uchádzači posudzujú za rovnakých podmienok. Na účely vykonávania činnosti, ktorá podlieha koncesii, musí uchádzač, ktorý podpíše koncesnú zmluvu (ďalej len „držiteľ koncesie“), založiť s vlastnými prostriedkami do 90 dní od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy spoločnosť so sídlom v Maďarsku (ďalej len „koncesná spoločnosť“), v ktorej vlastní v čase založenia a počas celej jej existencie väčšinový počet akcií, väčšinový obchodný podiel a má väčšinové hlasovacie právo, a musí sa ako vlastník zaviazať, že v rámci uvedenej koncesnej spoločnosti bude plniť požiadavky stanovené v koncesnej zmluve. Koncesná spoločnosť ako prevádzkovateľ banských činností bude mať práva a povinnosti podľa koncesnej zmluvy. |
3. |
Trvanie koncesie: 20 rokov od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy. Pôvodné trvanie možno predĺžiť raz bez ďalšej výzvy na predkladanie ponúk maximálne o polovicu pôvodného trvania, ak si držiteľ koncesie a koncesná spoločnosť plnia všetky povinnosti v súlade so zmluvou a včas. |
4. |
Údaje o oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: Oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje: oblasť sa nachádza v Békešskej a Čongrádskej župe medzi obcami uvedenými v tejto tabuľke:
Nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: povrch a skalné podložie: 5 000 metrov pod úrovňou Baltského mora. Oblasti vyčistené na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. Hraničné súradnice, ktorými sa vymedzuje oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť v jednotnom vnútroštátnom projekčnom systéme a údaje o oblastiach vyčistených na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov, ktoré nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). Rozloha oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: 1 338,443 km2. Oblasti bane, ktorej nadložie je umiestnené vyššie alebo rovnako vysoko ako nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a ktorej skalné podložie sa zhoduje so skalným podložím oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, alebo je umiestnené nižšie ako toto skalné podložie, nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. |
5. |
Minimálny čistý poplatok za koncesiu: 348 000 000 HUF (tristoštyridsaťosem miliónov forintov) + DPH, pričom vo výberovom konaní možno ponúknuť vyššiu pevnú sumu. Po zverejnení výsledku musí úspešný uchádzač zaplatiť koncesný poplatok v sume, spôsobom a ku dňu určenými v koncesnej zmluve. |
6. |
Účasť vo výberovom konaní na koncesiu je podmienená zaplatením účastníckeho poplatku vo výške 10 000 000 HUF (desať miliónov forintov) plus DPH. Táto suma sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
7. |
Okrem zaplatenia účastníckeho poplatku musia uchádzači najneskôr deň pred termínom na predkladanie ponúk zložiť zábezpeku vo výške 50 000 000 HUF (päťdesiat miliónov forintov) ako záruku, že ponuka je záväzná. Ak uchádzač stiahne ponuku alebo ak úspešný uchádzač neuzavrie zmluvu alebo nezaplatí ponúknutý koncesný poplatok vo výške, spôsobom a v termíne určenými v zmluve, táto zábezpeka prepadne v prospech verejného obstarávateľa. Zábezpeka sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
8. |
Minimálny poplatok za banskú činnosť splatný na základe koncesnej zmluvy je podľa rozhodnutia ministra 16 %. V ponuke sa možno zaviazať k zaplateniu vyššieho poplatku. Odsúhlasený poplatok sa zaznamená v koncesnej zmluve a počas trvania koncesie je ho potrebné platiť. Prípady uvedené v paragrafe 20 ods. 3 písm. e) a i) a paragrafe 20 ods. 5 banského zákona predstavujú výnimky, na ktoré sa uplatňuje príslušný poplatok za banskú činnosť uvedený v banskom zákone. |
9. |
Právne, finančné, technické a ďalšie podmienky a informácie týkajúce sa výberového konania sa nachádzajú v súťažných podkladoch. |
10. |
Súťažné podklady si možno prevziať do jedného dňa pred termínom predkladania ponúk na základe primeraného dokladu o prevedení ich kúpnej ceny. Prevzatie podkladov sa kupujúcemu potvrdí vydaním osvedčenia s uvedením mena/názvu uchádzača. Pri kúpe súťažných podkladov musí kupujúci na účely kontaktovania a získania informácií predložiť aj identifikačný hárok uchádzača o koncesiu, ktorý sa dá stiahnuť z webového sídla Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) kliknutím na položku „Koncessziós pályázatok közzététele“ [„Oznámenia o vyhlásení výberového konania na koncesiu“] z rozbaľovacieho menu „Koncesszió“ [„Koncesie“] a/alebo z webového sídla ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
11. |
Kúpna cena súťažných podkladov je 100 000 HUF (stotisíc forintov) plus DPH a treba ju uhradiť bankovým prevodom. V správe pre prijímateľa sa musí uviesť kód BEKCHDV, ako aj meno/názov kupujúceho súťažných podkladov. Kúpnu cenu súťažných podkladov nemožno uhradiť v hotovosti a nemožno žiadať o jej čiastočné ani úplné vrátenie. Ak nedôjde k prevzatiu súťažných podkladov, kúpna cena súťažných podkladov sa vráti kupujúcemu do piatich dní od termínu predkladania ponúk. Informácie o prevode kúpnej ceny súťažných podkladov a o prevzatí súťažných podkladov možno nájsť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
12. |
Ponuky môžu predložiť len osoby/spoločnosti, ktoré si zakúpili súťažné podklady a zároveň preukázateľne zaplatili účastnícky poplatok a zložili zábezpeku. V prípade predloženia spoločnej ponuky stačí, ak súťažné podklady kúpi iba jeden z uchádzačov. |
13. |
Ponuky sa musia predložiť osobne 25. septembra 2017 od 10.00 do 12.00 hod. v maďarčine, ako je uvedené v súťažných podkladoch. Ďalšie informácie o mieste predkladania ponúk sú dostupné na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
14. |
Predložené ponuky nadobúdajú pre uchádzača záväzný charakter od momentu predloženia až do uzavretia výberového konania. Uchádzač nemôže vylúčiť záväznosť ponuky. |
15. |
Minister si vyhradzuje právo vyhlásiť výberové konanie na koncesiu za neúspešné. Z dôvodu vyhlásenia výberového konania za neúspešné nemožno voči ministrovi, Maďarsku reprezentovanému ministrom, ani ministerstvu národného rozvoja ako pracovisku ministra vzniesť žiadne nároky. |
16. |
Úspešný uchádzač získa prostredníctvom koncesnej spoločnosti povinne zriadenej na tieto účely výlučné právo na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov v oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a to počas trvania koncesie. Keď rozhodnutie o vymedzení miesta ťažby nadobudne platnosť a vykonateľnosť, koncesné právo na oblasť vyhľadávania bude obmedzené na oblasť miesta ťažby. |
17. |
Každý uchádzač smie predložiť len jednu ponuku. |
18. |
Termín vyhodnotenia koncesných ponúk: do 90 dní od termínu predloženia ponúk. |
19. |
Verejný obstarávateľ zabezpečí rovnaké podmienky a neuplatní žiadne preferenčné kritériá. |
20. |
Kritériá vyhodnocovania výzvy na predkladanie ponúk:
Podrobné kritériá vyhodnotenia a informácie o právnych predpisoch upravujúcich postup udeľovania oprávnenia na činnosť, ktorá podlieha koncesii, a spôsob jej vykonávania a ukončenia sú uvedené v súťažných podkladoch. |
21. |
Koncesná zmluva Koncesná zmluva sa uzavrie do 90 dní od vyhlásenia výsledku. Minister môže predĺžiť túto lehotu len raz maximálne o 60 dní. Úspešný uchádzač získa právo na vykonávanie výlučnej štátom kontrolovanej hospodárskej činnosti (vyhľadávanie, prieskum a ťažba uhľovodíkov vo vymedzenej oblasti) povolenej na základe koncesie počas trvania koncesie v súlade s príslušnými právnymi predpismi a koncesnou zmluvou. Pri predkladaní ponuky musia mať uchádzači na mysli, že podmienkou získania koncesie je uplatnenie § 22/A ods. 13 banského zákona, v ktorom sa uvádza, že v prípade uhľovodíkov sa právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie pre jedného prevádzkovateľa banských činností môže vzťahovať spolu maximálne na plochu 15 000 km2 oblasti na vyhľadávanie uhľovodíkov. Pri určovaní oblasti na vyhľadávanie sa musí zohľadniť aj oblasť na vyhľadávanie patriaca prevádzkovateľovi banských činností, ktorý má v zmysle Občianskeho zákonníka väčšinový vplyv na činnosti prevádzkovateľa banských činností, ktorý chce získať právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie. V prípade spoločnej ponuky musí každý z uchádzačov jednotlivo spĺňať toto kritérium. Návrh koncesnej zmluvy tvorí prílohu súťažných podkladov. |
22. |
Informácie týkajúce sa výberového konania možno žiadať výlučne v maďarčine, písomne a po zakúpení súťažných podkladov, a to spôsobom určeným v súťažných podkladoch. MBFH poskytne odpovede všetkým stranám na e-mailovú adresu uvedenú v identifikačnom hárku uchádzača predloženom pri kupovaní súťažných podkladov. |
V Budapešti, február 2017
Dr. Miklós SESZTÁK
minister
(1) Ku dňu uverejnenia tejto výzvy na predkladanie ponúk je minister národného rozvoja tým členom vlády, ktorý je v súlade s § 109 ods. 3 a 5 vládnej vyhlášky č. 152/2014 zo 6. júna 2014, ktorou sa riadia povinnosti a právomoci jednotlivých ministrov a členov vlády, zodpovedný za dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu a za baníctvo.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/12 |
Oznámenie Ministerstva národného rozvoja Maďarska podľa článku 3 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
(2017/C 187/07)
VEREJNÁ VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK NA UDELENIE KONCESIE NA VYHĽADÁVANIE, PRIESKUM A ŤAŽBU UHĽOVODÍKOV NA ZÁKLADE KONCESIE V OBLASTI FEDÉMES
Minister národného rozvoja (ďalej len „verejný obstarávateľ“ alebo „minister“) ako minister zodpovedný za baníctvo a dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu týmto v mene Maďarska vyhlasuje v súlade so zákonom CXCVI z roku 2011 o národnom majetku (ďalej len „zákon o národnom majetku“), so zákonom XVI z roku 1991 o koncesiách (ďalej len „zákon o koncesiách“) a so zákonom XLVIII z roku 1993 o baníctve (ďalej len „banský zákon“) verejnú výzvu na predkladanie ponúk na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov na základe koncesnej zmluvy podľa týchto podmienok.
1. |
Minister zverejní výzvu na predkladanie ponúk, posúdi ponuky a uzavrie koncesnú zmluvu v spolupráci s Maďarským banským a geologickým úradom (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal, „MBFH“) v súlade so zákonom o koncesiách a banským zákonom. Ponuky, ktoré spĺňajú špecifikácie výzvy na predkladanie ponúk, vyhodnotí komisia pre vyhodnocovanie ponúk zriadená ministrom. Minister vydá rozhodnutie o udelení koncesie na základe odporúčania komisie pre vyhodnocovanie ponúk. Na základe uvedeného rozhodnutia a v súlade s § 5 ods. 1 zákona o koncesiách (1) môže minister následne uzavrieť koncesnú zmluvu s úspešným uchádzačom. Jazykom tohto výberového konania je maďarčina. |
2. |
Uvedeného výberového konania sa môže zúčastniť akákoľvek domáca alebo zahraničná fyzická osoba a akákoľvek transparentná organizácia v zmysle zákona o národnom majetku za predpokladu, že spĺňa špecifikácie výberového konania. Spoločné ponuky sú takisto povolené. V prípade spoločnej ponuky na túto koncesnú činnosť musia uchádzači určiť spomedzi seba jedného zástupcu, pričom v súvislosti s plnením koncesnej zmluvy nesú spoločnú a nerozdielnu zodpovednosť. Vo výberovom konaní sa domáci a zahraniční uchádzači posudzujú za rovnakých podmienok. Na účely vykonávania činnosti, ktorá podlieha koncesii, musí uchádzač, ktorý podpíše koncesnú zmluvu (ďalej len „držiteľ koncesie“), založiť s vlastnými prostriedkami do 90 dní od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy spoločnosť so sídlom v Maďarsku (ďalej len „koncesná spoločnosť“), v ktorej vlastní v čase založenia a počas celej jej existencie väčšinový počet akcií, väčšinový obchodný podiel a má väčšinové hlasovacie právo, a musí sa ako vlastník zaviazať, že v rámci uvedenej koncesnej spoločnosti bude plniť požiadavky stanovené v koncesnej zmluve. Koncesná spoločnosť ako prevádzkovateľ banských činností bude mať práva a povinnosti podľa koncesnej zmluvy. |
3. |
Trvanie koncesie: 20 rokov od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy. Pôvodné trvanie možno predĺžiť raz bez ďalšej výzvy na predkladanie ponúk maximálne o polovicu pôvodného trvania, ak si držiteľ koncesie a koncesná spoločnosť plnia všetky povinnosti v súlade so zmluvou a včas. |
4. |
Údaje o oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: Oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje: oblasť sa nachádza v Boršodskej, Hevešskej a Novohradskej župe medzi obcami uvedenými v tejto tabuľke:
Nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: povrch a skalné podložie: 5 000 metrov pod úrovňou Baltského mora. Oblasti vyčistené na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. Hraničné súradnice, ktorými sa vymedzuje oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť v jednotnom vnútroštátnom projekčnom systéme a údaje o oblastiach vyčistených na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov, ktoré nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). Rozloha oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: 2 060,99 km2. Oblasti bane, ktorej nadložie je umiestnené vyššie alebo rovnako vysoko ako nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a ktorej skalné podložie sa zhoduje so skalným podložím oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, alebo je umiestnené nižšie ako toto skalné podložie, nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. |
5. |
Minimálny čistý poplatok za koncesiu: 300 000 000 HUF (tristo miliónov forintov) + DPH, pričom vo výberovom konaní možno ponúknuť vyššiu pevnú sumu. Po zverejnení výsledku musí úspešný uchádzač zaplatiť koncesný poplatok v sume, spôsobom a ku dňu určenými v koncesnej zmluve. |
6. |
Účasť vo výberovom konaní na koncesiu je podmienená zaplatením účastníckeho poplatku vo výške 10 000 000 HUF (desať miliónov forintov) plus DPH. Táto suma sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
7. |
Okrem zaplatenia účastníckeho poplatku musia uchádzači najneskôr deň pred termínom na predkladanie ponúk zložiť zábezpeku vo výške 50 000 000 HUF (päťdesiat miliónov forintov) ako záruku, že ponuka je záväzná. Ak uchádzač stiahne ponuku alebo ak úspešný uchádzač neuzavrie zmluvu alebo nezaplatí ponúknutý koncesný poplatok vo výške, spôsobom a v termíne určenými v zmluve, táto zábezpeka prepadne v prospech verejného obstarávateľa. Zábezpeka sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
8. |
Minimálny poplatok za banskú činnosť splatný na základe koncesnej zmluvy je podľa rozhodnutia ministra 16 %. V ponuke sa možno zaviazať k zaplateniu vyššieho poplatku. Odsúhlasený poplatok sa zaznamená v koncesnej zmluve a počas trvania koncesie je ho potrebné platiť. Prípady uvedené v paragrafe 20 ods. 3 písm. e) a i) a paragrafe 20 ods. 5 banského zákona predstavujú výnimky, na ktoré sa uplatňuje príslušný poplatok za banskú činnosť uvedený v banskom zákone. |
9. |
Právne, finančné, technické a ďalšie podmienky a informácie týkajúce sa výberového konania sa nachádzajú v súťažných podkladoch. |
10. |
Súťažné podklady si možno prevziať do jedného dňa pred termínom predkladania ponúk na základe primeraného dokladu o prevedení ich kúpnej ceny. Prevzatie podkladov sa kupujúcemu potvrdí vydaním osvedčenia s uvedením mena/názvu uchádzača. Pri kúpe súťažných podkladov musí kupujúci na účely kontaktovania a získania informácií predložiť aj identifikačný hárok uchádzača o koncesiu, ktorý sa dá stiahnuť z webového sídla Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) kliknutím na položku „Koncessziós pályázatok közzététele“ [„Oznámenia o vyhlásení výberového konania na koncesiu“] z rozbaľovacieho menu „Koncesszió“ [„Koncesie“] a/alebo z webového sídla ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
11. |
Kúpna cena súťažných podkladov je 100 000 HUF (stotisíc forintov) plus DPH a treba ju uhradiť bankovým prevodom. V správe pre prijímateľa sa musí uviesť kód FEDCHDV, ako aj meno/názov kupujúceho súťažných podkladov. Kúpnu cenu súťažných podkladov nemožno uhradiť v hotovosti a nemožno žiadať o jej čiastočné ani úplné vrátenie. Ak nedôjde k prevzatiu súťažných podkladov, kúpna cena súťažných podkladov sa vráti kupujúcemu do piatich dní od termínu predkladania ponúk. Informácie o prevode kúpnej ceny súťažných podkladov a o prevzatí súťažných podkladov možno nájsť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
12. |
Ponuky môžu predložiť len osoby/spoločnosti, ktoré si zakúpili súťažné podklady a zároveň preukázateľne zaplatili účastnícky poplatok a zložili zábezpeku. V prípade predloženia spoločnej ponuky stačí, ak súťažné podklady kúpi iba jeden z uchádzačov. |
13. |
Ponuky sa musia predložiť osobne 25. septembra 2017 od 10.00 do 12.00 hod. v maďarčine, ako je uvedené v súťažných podkladoch. Ďalšie informácie o mieste predkladania ponúk sú dostupné na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
14. |
Predložené ponuky nadobúdajú pre uchádzača záväzný charakter od momentu predloženia až do uzavretia výberového konania. Uchádzač nemôže vylúčiť záväznosť ponuky. |
15. |
Minister si vyhradzuje právo vyhlásiť výberové konanie na koncesiu za neúspešné. Z dôvodu vyhlásenia výberového konania za neúspešné nemožno voči ministrovi, Maďarsku reprezentovanému ministrom, ani ministerstvu národného rozvoja ako pracovisku ministra vzniesť žiadne nároky. |
16. |
Úspešný uchádzač získa prostredníctvom koncesnej spoločnosti povinne zriadenej na tieto účely výlučné právo na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov v oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a to počas trvania koncesie. Keď rozhodnutie o vymedzení miesta ťažby nadobudne platnosť a vykonateľnosť, koncesné právo na oblasť vyhľadávania bude obmedzené na oblasť miesta ťažby. |
17. |
Každý uchádzač smie predložiť len jednu ponuku. |
18. |
Termín vyhodnotenia koncesných ponúk: do 90 dní od termínu predloženia ponúk. |
19. |
Verejný obstarávateľ zabezpečí rovnaké podmienky a neuplatní žiadne preferenčné kritériá. |
20. |
Kritériá vyhodnocovania výzvy na predkladanie ponúk:
Podrobné kritériá vyhodnotenia a informácie o právnych predpisoch upravujúcich postup udeľovania oprávnenia na činnosť, ktorá podlieha koncesii, a spôsob jej vykonávania a ukončenia sú uvedené v súťažných podkladoch. |
21. |
Koncesná zmluva Koncesná zmluva sa uzavrie do 90 dní od vyhlásenia výsledku. Minister môže predĺžiť túto lehotu len raz maximálne o 60 dní. Úspešný uchádzač získa právo na vykonávanie výlučnej štátom kontrolovanej hospodárskej činnosti (vyhľadávanie, prieskum a ťažba uhľovodíkov vo vymedzenej oblasti) povolenej na základe koncesie počas trvania koncesie v súlade s príslušnými právnymi predpismi a koncesnou zmluvou. Pri predkladaní ponuky musia mať uchádzači na mysli, že podmienkou získania koncesie je uplatnenie § 22/A ods. 13 banského zákona, v ktorom sa uvádza, že v prípade uhľovodíkov sa právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie pre jedného prevádzkovateľa banských činností môže vzťahovať spolu maximálne na plochu 15 000 km2 oblasti na vyhľadávanie uhľovodíkov. Pri určovaní oblasti na vyhľadávanie sa musí zohľadniť aj oblasť na vyhľadávanie patriaca prevádzkovateľovi banských činností, ktorý má v zmysle Občianskeho zákonníka väčšinový vplyv na činnosti prevádzkovateľa banských činností, ktorý chce získať právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie. V prípade spoločnej ponuky musí každý z uchádzačov jednotlivo spĺňať toto kritérium. Návrh koncesnej zmluvy tvorí prílohu súťažných podkladov. |
22. |
Informácie týkajúce sa výberového konania možno žiadať výlučne v maďarčine, písomne a po zakúpení súťažných podkladov, a to spôsobom určeným v súťažných podkladoch. MBFH poskytne odpovede všetkým stranám na e-mailovú adresu uvedenú v identifikačnom hárku uchádzača predloženom pri kupovaní súťažných podkladov. |
V Budapešti, február 2017
Dr. Miklós SESZTÁK
Minister
(1) Ku dňu uverejnenia tejto výzvy na predkladanie ponúk je minister národného rozvoja tým členom vlády, ktorý je v súlade s § 109 ods. 3 a 5 vládnej vyhlášky č. 152/2014 zo 6. júna 2014, ktorou sa riadia povinnosti a právomoci jednotlivých ministrov a členov vlády, zodpovedný za dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu a za baníctvo.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/18 |
Oznámenie Ministerstva národného rozvoja Maďarska podľa článku 3 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
(2017/C 187/08)
VEREJNÁ VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK NA UDELENIE KONCESIE NA VYHĽADÁVANIE, PRIESKUM A ŤAŽBU UHĽOVODÍKOV NA ZÁKLADE KONCESIE V OBLASTI DRÁVAPALKONYA
Minister národného rozvoja (ďalej len „verejný obstarávateľ“ alebo „minister“) ako minister zodpovedný za baníctvo a dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu týmto v mene Maďarska vyhlasuje v súlade so zákonom CXCVI z roku 2011 o národnom majetku (ďalej len „zákon o národnom majetku“), so zákonom XVI z roku 1991 o koncesiách (ďalej len „zákon o koncesiách“) a so zákonom XLVIII z roku 1993 o baníctve (ďalej len „banský zákon“) verejnú výzvu na predkladanie ponúk na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov na základe koncesnej zmluvy podľa týchto podmienok.
1. |
Minister zverejní výzvu na predkladanie ponúk, posúdi ponuky a uzavrie koncesnú zmluvu v spolupráci s Maďarským banským a geologickým úradom (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal, „MBFH“) v súlade so zákonom o koncesiách a banským zákonom. Ponuky, ktoré spĺňajú špecifikácie výzvy na predkladanie ponúk, vyhodnotí komisia pre vyhodnocovanie ponúk zriadená ministrom. Minister vydá rozhodnutie o udelení koncesie na základe odporúčania komisie pre vyhodnocovanie ponúk. Na základe uvedeného rozhodnutia a v súlade s § 5 ods. 1 zákona o koncesiách (1) môže minister následne uzavrieť koncesnú zmluvu s úspešným uchádzačom. Jazykom tohto výberového konania je maďarčina. |
2. |
Uvedeného výberového konania sa môže zúčastniť akákoľvek domáca alebo zahraničná fyzická osoba a akákoľvek transparentná organizácia v zmysle zákona o národnom majetku za predpokladu, že spĺňa špecifikácie výberového konania. Spoločné ponuky sú takisto povolené. V prípade spoločnej ponuky na túto koncesnú činnosť musia uchádzači určiť spomedzi seba jedného zástupcu, pričom v súvislosti s plnením koncesnej zmluvy nesú spoločnú a nerozdielnu zodpovednosť. Vo výberovom konaní sa domáci a zahraniční uchádzači posudzujú za rovnakých podmienok. Na účely vykonávania činnosti, ktorá podlieha koncesii, musí uchádzač, ktorý podpíše koncesnú zmluvu (ďalej len „držiteľ koncesie“), založiť s vlastnými prostriedkami do 90 dní od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy spoločnosť so sídlom v Maďarsku (ďalej len „koncesná spoločnosť“), v ktorej vlastní v čase založenia a počas celej jej existencie väčšinový počet akcií, väčšinový obchodný podiel a má väčšinové hlasovacie právo, a musí sa ako vlastník zaviazať, že v rámci uvedenej koncesnej spoločnosti bude plniť požiadavky stanovené v koncesnej zmluve. Koncesná spoločnosť ako prevádzkovateľ banských činností bude mať práva a povinnosti podľa koncesnej zmluvy. |
3. |
Trvanie koncesie: 20 rokov od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy. Pôvodné trvanie možno predĺžiť raz bez ďalšej výzvy na predkladanie ponúk maximálne o polovicu pôvodného trvania, ak si držiteľ koncesie a koncesná spoločnosť plnia všetky povinnosti v súlade so zmluvou a včas. |
4. |
Údaje o oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: Oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje: oblasť sa nachádza v Baranskej a Šomoďskej župe medzi obcami uvedenými v tejto tabuľke:
Nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: povrch a skalné podložie: 5 000 metrov pod úrovňou Baltského mora. Oblasti vyčistené na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. Hraničné súradnice, ktorými sa vymedzuje oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť v jednotnom vnútroštátnom projekčnom systéme a údaje o oblastiach vyčistených na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov, ktoré nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). Rozloha oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: 1 061,018 km2. Oblasti bane, ktorej nadložie je umiestnené vyššie alebo rovnako vysoko ako nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a ktorej skalné podložie sa zhoduje so skalným podložím oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, alebo je umiestnené nižšie ako toto skalné podložie, nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. |
5. |
Minimálny čistý poplatok za koncesiu: 363 000 000 HUF (tristošesťdesiattri miliónov forintov) + DPH, pričom vo výberovom konaní možno ponúknuť vyššiu pevnú sumu. Po zverejnení výsledku musí úspešný uchádzač zaplatiť koncesný poplatok v sume, spôsobom a ku dňu určenými v koncesnej zmluve. |
6. |
Účasť vo výberovom konaní na koncesiu je podmienená zaplatením účastníckeho poplatku vo výške 10 000 000 HUF (desať miliónov forintov) plus DPH. Táto suma sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
7. |
Okrem zaplatenia účastníckeho poplatku musia uchádzači najneskôr deň pred termínom na predkladanie ponúk zložiť zábezpeku vo výške 50 000 000 HUF (päťdesiat miliónov forintov) ako záruku, že ponuka je záväzná. Ak uchádzač stiahne ponuku alebo ak úspešný uchádzač neuzavrie zmluvu alebo nezaplatí ponúknutý koncesný poplatok vo výške, spôsobom a v termíne určenými v zmluve, táto zábezpeka prepadne v prospech verejného obstarávateľa. Zábezpeka sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
8. |
Minimálny poplatok za banskú činnosť splatný na základe koncesnej zmluvy je podľa rozhodnutia ministra 16 %. V ponuke sa možno zaviazať k zaplateniu vyššieho poplatku. Odsúhlasený poplatok sa zaznamená v koncesnej zmluve a počas trvania koncesie je ho potrebné platiť. Prípady uvedené v paragrafe 20 ods. 3 písm. e) a i) a paragrafe 20 ods. 5 banského zákona predstavujú výnimky, na ktoré sa uplatňuje príslušný poplatok za banskú činnosť uvedený v banskom zákone. |
9. |
Právne, finančné, technické a ďalšie podmienky a informácie týkajúce sa výberového konania sa nachádzajú v súťažných podkladoch. |
10. |
Súťažné podklady si možno prevziať do jedného dňa pred termínom predkladania ponúk na základe primeraného dokladu o prevedení ich kúpnej ceny. Prevzatie podkladov sa kupujúcemu potvrdí vydaním osvedčenia s uvedením mena/názvu uchádzača. Pri kúpe súťažných podkladov musí kupujúci na účely kontaktovania a získania informácií predložiť aj identifikačný hárok uchádzača o koncesiu, ktorý sa dá stiahnuť z webového sídla Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) kliknutím na položku „Koncessziós pályázatok közzététele“ [„Oznámenia o vyhlásení výberového konania na koncesiu“] z rozbaľovacieho menu „Koncesszió“ [„Koncesie“] a/alebo z webového sídla ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
11. |
Kúpna cena súťažných podkladov je 100 000 HUF (stotisíc forintov) plus DPH a treba ju uhradiť bankovým prevodom. V správe pre prijímateľa sa musí uviesť kód DRACHDV, ako aj meno/názov kupujúceho súťažných podkladov. Kúpnu cenu súťažných podkladov nemožno uhradiť v hotovosti a nemožno žiadať o jej čiastočné ani úplné vrátenie. Ak nedôjde k prevzatiu súťažných podkladov, kúpna cena súťažných podkladov sa vráti kupujúcemu do piatich dní od termínu predkladania ponúk. Informácie o prevode kúpnej ceny súťažných podkladov a o prevzatí súťažných podkladov možno nájsť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
12. |
Ponuky môžu predložiť len osoby/spoločnosti, ktoré si zakúpili súťažné podklady a zároveň preukázateľne zaplatili účastnícky poplatok a zložili zábezpeku. V prípade predloženia spoločnej ponuky stačí, ak súťažné podklady kúpi iba jeden z uchádzačov. |
13. |
Ponuky sa musia predložiť osobne 25. septembra 2017 od 10.00 do 12.00 hod. v maďarčine, ako je uvedené v súťažných podkladoch. Ďalšie informácie o mieste predkladania ponúk sú dostupné na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
14. |
Predložené ponuky nadobúdajú pre uchádzača záväzný charakter od momentu predloženia až do uzavretia výberového konania. Uchádzač nemôže vylúčiť záväznosť ponuky. |
15. |
Minister si vyhradzuje právo vyhlásiť výberové konanie na koncesiu za neúspešné. Z dôvodu vyhlásenia výberového konania za neúspešné nemožno voči ministrovi, Maďarsku reprezentovanému ministrom, ani ministerstvu národného rozvoja ako pracovisku ministra vzniesť žiadne nároky. |
16. |
Úspešný uchádzač získa prostredníctvom koncesnej spoločnosti povinne zriadenej na tieto účely výlučné právo na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov v oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a to počas trvania koncesie. Keď rozhodnutie o vymedzení miesta ťažby nadobudne platnosť a vykonateľnosť, koncesné právo na oblasť vyhľadávania bude obmedzené na oblasť miesta ťažby. |
17. |
Každý uchádzač smie predložiť len jednu ponuku. |
18. |
Termín vyhodnotenia koncesných ponúk: do 90 dní od termínu predloženia ponúk. |
19. |
Verejný obstarávateľ zabezpečí rovnaké podmienky a neuplatní žiadne preferenčné kritériá. |
20. |
Kritériá vyhodnocovania výzvy na predkladanie ponúk:
Podrobné kritériá vyhodnotenia a informácie o právnych predpisoch upravujúcich postup udeľovania oprávnenia na činnosť, ktorá podlieha koncesii, a spôsob jej vykonávania a ukončenia sú uvedené v súťažných podkladoch. |
21. |
Koncesná zmluva Koncesná zmluva sa uzavrie do 90 dní od vyhlásenia výsledku. Minister môže predĺžiť túto lehotu len raz maximálne o 60 dní. Úspešný uchádzač získa právo na vykonávanie výlučnej štátom kontrolovanej hospodárskej činnosti (vyhľadávanie, prieskum a ťažba uhľovodíkov vo vymedzenej oblasti) povolenej na základe koncesie počas trvania koncesie v súlade s príslušnými právnymi predpismi a koncesnou zmluvou. Pri predkladaní ponuky musia mať uchádzači na mysli, že podmienkou získania koncesie je uplatnenie § 22/A ods. 13 banského zákona, v ktorom sa uvádza, že v prípade uhľovodíkov sa právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie pre jedného prevádzkovateľa banských činností môže vzťahovať spolu maximálne na plochu 15 000 km2 oblasti na vyhľadávanie uhľovodíkov. Pri určovaní oblasti na vyhľadávanie sa musí zohľadniť aj oblasť na vyhľadávanie patriaca prevádzkovateľovi banských činností, ktorý má v zmysle Občianskeho zákonníka väčšinový vplyv na činnosti prevádzkovateľa banských činností, ktorý chce získať právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie. V prípade spoločnej ponuky musí každý z uchádzačov jednotlivo spĺňať toto kritérium. Návrh koncesnej zmluvy tvorí prílohu súťažných podkladov. |
22. |
Informácie týkajúce sa výberového konania možno žiadať výlučne v maďarčine, písomne a po zakúpení súťažných podkladov, a to spôsobom určeným v súťažných podkladoch. MBFH poskytne odpovede všetkým stranám na e-mailovú adresu uvedenú v identifikačnom hárku uchádzača predloženom pri kupovaní súťažných podkladov. |
V Budapešti, február 2017
Dr. Miklós SESZTÁK
minister
(1) Ku dňu uverejnenia tejto výzvy na predkladanie ponúk je minister národného rozvoja tým členom vlády, ktorý je v súlade s § 109 ods. 3 a 5 vládnej vyhlášky č. 152/2014 zo 6. júna 2014, ktorou sa riadia povinnosti a právomoci jednotlivých ministrov a členov vlády, zodpovedný za dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu a za baníctvo.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/24 |
Oznámenie Ministerstva národného rozvoja Maďarska podľa článku 3 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES 94 o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
(2017/C 187/09)
VEREJNÁ VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK NA UDELENIE KONCESIE NA VYHĽADÁVANIE, ŤAŽBU A VYUŽÍVANIE GEOTERMÁLNEJ ENERGIE NA ZÁKLADE KONCESIE V OBLASTI GÁDOROS
Minister národného rozvoja (ďalej len „verejný obstarávateľ“ alebo „minister“) ako minister zodpovedný za baníctvo a dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu týmto v mene Maďarska vyhlasuje v súlade so zákonom CXCVI z roku 2011 o národnom majetku (ďalej len „zákon o národnom majetku“), so zákonom XVI z roku 1991 o koncesiách (ďalej len „zákon o koncesiách“) a so zákonom XLVIII z roku 1993 o baníctve (ďalej len „banský zákon“) verejnú výzvu na predkladanie ponúk na vyhľadávanie, ťažbu a využívanie geotermálnej energie na základe koncesnej zmluvy podľa týchto podmienok.
1. |
Minister zverejní výzvu na predkladanie ponúk, posúdi ponuky a uzavrie koncesnú zmluvu v spolupráci s Maďarským banským a geologickým úradom (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal, „MBFH“) v súlade so zákonom o koncesiách a banským zákonom. Ponuky, ktoré spĺňajú špecifikácie výzvy na predkladanie ponúk, vyhodnotí komisia pre vyhodnocovanie ponúk zriadená ministrom. Minister vydá rozhodnutie o udelení koncesie na základe odporúčania komisie pre vyhodnocovanie ponúk. Na základe uvedeného rozhodnutia a v súlade s § 5 ods. 1 zákona o koncesiách (1) môže minister následne uzavrieť koncesnú zmluvu s úspešným uchádzačom. Jazykom tohto výberového konania je maďarčina. |
2. |
Uvedeného výberového konania sa môže zúčastniť akákoľvek domáca alebo zahraničná fyzická osoba a akákoľvek transparentná organizácia v zmysle zákona o národnom majetku za predpokladu, že spĺňa špecifikácie výberového konania. Spoločné ponuky sú takisto povolené. V prípade spoločnej ponuky na túto koncesnú činnosť musia uchádzači určiť spomedzi seba jedného zástupcu, pričom v súvislosti s plnením koncesnej zmluvy nesú spoločnú a nerozdielnu zodpovednosť. Vo výberovom konaní sa domáci a zahraniční uchádzači posudzujú za rovnakých podmienok. Na účely vykonávania činnosti, ktorá podlieha koncesii, musí uchádzač, ktorý podpíše koncesnú zmluvu (ďalej len „držiteľ koncesie“), založiť s vlastnými prostriedkami do 90 dní od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy spoločnosť so sídlom v Maďarsku (ďalej len „koncesná spoločnosť“), v ktorej vlastní v čase založenia a počas celej jej existencie väčšinový počet akcií, väčšinový obchodný podiel a má väčšinové hlasovacie právo, a musí sa ako vlastník zaviazať, že v rámci uvedenej koncesnej spoločnosti bude plniť požiadavky stanovené v koncesnej zmluve. Koncesná spoločnosť ako prevádzkovateľ banských činností bude mať práva a povinnosti podľa koncesnej zmluvy. |
3. |
Trvanie koncesie: 35 rokov od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy. Pôvodné trvanie možno predĺžiť raz bez ďalšej výzvy na predkladanie ponúk maximálne o polovicu pôvodného trvania, ak si držiteľ koncesie a koncesná spoločnosť plnia všetky povinnosti v súlade so zmluvou a včas. |
4. |
Údaje o oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: Oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje: oblasť sa nachádza v Békešskej a Čongrádskej župe medzi obcami uvedenými v tejto tabuľke:
Nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: 2 500 metrov od povrchu a skalné podložie: 6 000 metrov pod úrovňou Baltského mora. Hraničné súradnice, ktorými sa vymedzuje oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť v jednotnom vnútroštátnom projekčnom systéme na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). Rozloha oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: 419,4 km2. |
5. |
Minimálny čistý poplatok za koncesiu: 45 000 000 HUF (štyridsaťpäť miliónov forintov) + DPH, pričom vo výberovom konaní možno ponúknuť vyššiu pevnú sumu. Po zverejnení výsledku musí úspešný uchádzač zaplatiť koncesný poplatok v sume, spôsobom a ku dňu určenými v koncesnej zmluve. |
6. |
Účasť vo výberovom konaní na koncesiu je podmienená zaplatením účastníckeho poplatku vo výške 1 500 000 HUF (jeden milión päťstotisíc forintov) plus DPH. Táto suma sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
7. |
Okrem zaplatenia účastníckeho poplatku musia uchádzači najneskôr deň pred termínom na predkladanie ponúk zložiť zábezpeku vo výške 15 000 000 HUF (pätnásť miliónov forintov) ako záruku, že ponuka je záväzná. Ak uchádzač stiahne ponuku alebo ak úspešný uchádzač neuzavrie zmluvu alebo nezaplatí ponúknutý koncesný poplatok vo výške, spôsobom a v termíne určenými v zmluve, táto zábezpeka prepadne v prospech verejného obstarávateľa. Zábezpeka sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
8. |
Minimálny poplatok za banskú činnosť splatný na základe koncesnej zmluvy je podľa rozhodnutia ministra 2 %. V ponuke sa možno zaviazať k zaplateniu vyššieho poplatku. Odsúhlasený poplatok sa zaznamená v koncesnej zmluve a počas trvania koncesie je ho potrebné platiť. |
9. |
Právne, finančné, technické a ďalšie podmienky a informácie týkajúce sa výberového konania sa nachádzajú v súťažných podkladoch. |
10. |
Súťažné podklady si možno prevziať do jedného dňa pred termínom predkladania ponúk na základe primeraného dokladu o prevedení ich kúpnej ceny. Prevzatie podkladov sa kupujúcemu potvrdí vydaním osvedčenia s uvedením mena/názvu uchádzača. Pri kúpe súťažných podkladov musí kupujúci na účely kontaktovania a získania informácií predložiť aj identifikačný hárok uchádzača o koncesiu, ktorý sa dá stiahnuť z webového sídla Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) kliknutím na položku „Koncessziós pályázatok közzététele“ [„Oznámenia o vyhlásení výberového konania na koncesiu“] z rozbaľovacieho menu „Koncesszió“ [„Koncesie“] a/alebo z webového sídla ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
11. |
Kúpna cena súťažných podkladov je 100 000 HUF (stotisíc forintov) plus DPH a treba ju uhradiť bankovým prevodom. V správe pre prijímateľa sa musí uviesť kód GADGTDV, ako aj meno/názov kupujúceho súťažných podkladov. Kúpnu cenu súťažných podkladov nemožno uhradiť v hotovosti a nemožno žiadať o jej čiastočné ani úplné vrátenie. Ak nedôjde k prevzatiu súťažných podkladov, kúpna cena súťažných podkladov sa vráti kupujúcemu do piatich dní od termínu predkladania ponúk. Informácie o prevode kúpnej ceny súťažných podkladov a o prevzatí súťažných podkladov možno nájsť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
12. |
Ponuky môžu predložiť len osoby/spoločnosti, ktoré si zakúpili súťažné podklady a zároveň preukázateľne zaplatili účastnícky poplatok a zložili zábezpeku. V prípade predloženia spoločnej ponuky stačí, ak súťažné podklady kúpi iba jeden z uchádzačov. |
13. |
Ponuky sa musia predložiť osobne 25. septembra 2017 od 10.00 do 12.00 hod. v maďarčine, ako je uvedené v súťažných podkladoch. Ďalšie informácie o mieste predkladania ponúk sú dostupné na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
14. |
Predložené ponuky nadobúdajú pre uchádzača záväzný charakter od momentu predloženia až do uzavretia výberového konania. Uchádzač nemôže vylúčiť záväznosť ponuky. |
15. |
Minister si vyhradzuje právo vyhlásiť výberové konanie na koncesiu za neúspešné. Z dôvodu vyhlásenia výberového konania za neúspešné nemožno voči ministrovi, Maďarsku reprezentovanému ministrom, ani ministerstvu národného rozvoja ako pracovisku ministra vzniesť žiadne nároky. |
16. |
Úspešný uchádzač získa prostredníctvom koncesnej spoločnosti povinne zriadenej na tieto účely výlučné právo na vyhľadávanie, ťažbu a využívanie geotermálnej energie v oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a to počas trvania koncesie. Keď rozhodnutie o vymedzení geotermálnej ochrannej zóny nadobudne platnosť a vykonateľnosť, koncesné právo na oblasť vyhľadávania bude obmedzené na oblasť geotermálnej ochrannej zóny. |
17. |
Každý uchádzač smie predložiť len jednu ponuku. |
18. |
Termín vyhodnotenia koncesných ponúk: do 90 dní od termínu predloženia ponúk. |
19. |
Verejný obstarávateľ zabezpečí rovnaké podmienky a neuplatní žiadne preferenčné kritériá. |
20. |
Kritériá vyhodnocovania výzvy na predkladanie ponúk:
Podrobné kritériá vyhodnotenia a informácie o právnych predpisoch upravujúcich postup udeľovania oprávnenia na činnosť, ktorá podlieha koncesii, a spôsob jej vykonávania a ukončenia sú uvedené v súťažných podkladoch. |
21. |
Koncesná zmluva Koncesná zmluva sa uzavrie do 90 dní od vyhlásenia výsledku. Minister môže predĺžiť túto lehotu len raz maximálne o 60 dní. Úspešný uchádzač získa právo na vykonávanie výlučnej štátom kontrolovanej hospodárskej činnosti (vyhľadávanie, ťažba a využívanie geotermálnej energie vo vymedzenej oblasti) povolenej na základe koncesie počas trvania koncesie v súlade s príslušnými právnymi predpismi a koncesnou zmluvou. Návrh koncesnej zmluvy tvorí prílohu súťažných podkladov. |
22. |
Informácie týkajúce sa výberového konania možno žiadať výlučne v maďarčine, písomne a po zakúpení súťažných podkladov, a to spôsobom určeným v súťažných podkladoch. MBFH poskytne odpovede všetkým stranám na e-mailovú adresu uvedenú v identifikačnom hárku uchádzača predloženom pri kupovaní súťažných podkladov. |
V Budapešti, február 2017
Dr. Miklós SESZTÁK
minister
(1) Ku dňu uverejnenia tejto výzvy na predkladanie ponúk je minister národného rozvoja tým členom vlády, ktorý je v súlade s § 109 ods. 3 a 5 vládnej vyhlášky č. 152/2014 zo 6. júna 2014, ktorou sa riadia povinnosti a právomoci jednotlivých ministrov a členov vlády, zodpovedný za dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu a za baníctvo.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/28 |
Oznámenie Ministerstva národného rozvoja Maďarska podľa článku 3 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
(2017/C 187/10)
VEREJNÁ VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK NA UDELENIE KONCESIE NA VYHĽADÁVANIE, PRIESKUM A ŤAŽBU UHĽOVODÍKOV NA ZÁKLADE KONCESIE V OBLASTI HATVAN
Minister národného rozvoja (ďalej len „verejný obstarávateľ“ alebo „minister“) ako minister zodpovedný za baníctvo a dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu týmto v mene Maďarska vyhlasuje v súlade so zákonom CXCVI z roku 2011 o národnom majetku (ďalej len „zákon o národnom majetku“), so zákonom XVI z roku 1991 o koncesiách (ďalej len „zákon o koncesiách“) a so zákonom XLVIII z roku 1993 o baníctve (ďalej len „banský zákon“) verejnú výzvu na predkladanie ponúk na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov na základe koncesnej zmluvy podľa týchto podmienok.
1. |
Minister zverejní výzvu na predkladanie ponúk, posúdi ponuky a uzavrie koncesnú zmluvu v spolupráci s Maďarským banským a geologickým úradom (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal, „MBFH“) v súlade so zákonom o koncesiách a banským zákonom. Ponuky, ktoré spĺňajú špecifikácie výzvy na predkladanie ponúk, vyhodnotí komisia pre vyhodnocovanie ponúk zriadená ministrom. Minister vydá rozhodnutie o udelení koncesie na základe odporúčania komisie pre vyhodnocovanie ponúk. Na základe uvedeného rozhodnutia a v súlade s § 5 ods. 1 zákona o koncesiách (1) môže minister následne uzavrieť koncesnú zmluvu s úspešným uchádzačom. Jazykom tohto výberového konania je maďarčina. |
2. |
Uvedeného výberového konania sa môže zúčastniť akákoľvek domáca alebo zahraničná fyzická osoba a akákoľvek transparentná organizácia v zmysle zákona o národnom majetku za predpokladu, že spĺňa špecifikácie výberového konania. Spoločné ponuky sú takisto povolené. V prípade spoločnej ponuky na túto koncesnú činnosť musia uchádzači určiť spomedzi seba jedného zástupcu, pričom v súvislosti s plnením koncesnej zmluvy nesú spoločnú a nerozdielnu zodpovednosť. Vo výberovom konaní sa domáci a zahraniční uchádzači posudzujú za rovnakých podmienok. Na účely vykonávania činnosti, ktorá podlieha koncesii, musí uchádzač, ktorý podpíše koncesnú zmluvu (ďalej len „držiteľ koncesie“), založiť s vlastnými prostriedkami do 90 dní od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy spoločnosť so sídlom v Maďarsku (ďalej len „koncesná spoločnosť“), v ktorej vlastní v čase založenia a počas celej jej existencie väčšinový počet akcií, väčšinový obchodný podiel a má väčšinové hlasovacie právo, a musí sa ako vlastník zaviazať, že v rámci uvedenej koncesnej spoločnosti bude plniť požiadavky stanovené v koncesnej zmluve. Koncesná spoločnosť ako prevádzkovateľ banských činností bude mať práva a povinnosti podľa koncesnej zmluvy. |
3. |
Trvanie koncesie: 20 rokov od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy. Pôvodné trvanie možno predĺžiť raz bez ďalšej výzvy na predkladanie ponúk maximálne o polovicu pôvodného trvania, ak si držiteľ koncesie a koncesná spoločnosť plnia všetky povinnosti v súlade so zmluvou a včas. |
4. |
Údaje o oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: Oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje: oblasť sa nachádza v Hevešskej, Peštianskej, Novohradskej a Jasovsko-veľkokumánsko-solnockej župe medzi obcami uvedenými v tejto tabuľke:
Nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: povrch a skalné podložie: 5 000 metrov pod úrovňou Baltského mora. Oblasti vyčistené na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. Hraničné súradnice, ktorými sa vymedzuje oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť v jednotnom vnútroštátnom projekčnom systéme a údaje o oblastiach vyčistených na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov, ktoré nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). Rozloha oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: 1 540 km2. Oblasti bane, ktorej nadložie je umiestnené vyššie alebo rovnako vysoko ako nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a ktorej skalné podložie sa zhoduje so skalným podložím oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, alebo je umiestnené nižšie ako toto skalné podložie, nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. |
5. |
Minimálny čistý poplatok za koncesiu: 309 000 000 HUF (tristodeväť miliónov forintov) + DPH, pričom vo výberovom konaní možno ponúknuť vyššiu pevnú sumu. Po zverejnení výsledku musí úspešný uchádzač zaplatiť koncesný poplatok v sume, spôsobom a ku dňu určenými v koncesnej zmluve. |
6. |
Účasť vo výberovom konaní na koncesiu je podmienená zaplatením účastníckeho poplatku vo výške 10 000 000 HUF (desať miliónov forintov) plus DPH. Táto suma sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
7. |
Okrem zaplatenia účastníckeho poplatku musia uchádzači najneskôr deň pred termínom na predkladanie ponúk zložiť zábezpeku vo výške 50 000 000 HUF (päťdesiat miliónov forintov) ako záruku, že ponuka je záväzná. Ak uchádzač stiahne ponuku alebo ak úspešný uchádzač neuzavrie zmluvu alebo nezaplatí ponúknutý koncesný poplatok vo výške, spôsobom a v termíne určenými v zmluve, táto zábezpeka prepadne v prospech verejného obstarávateľa. Zábezpeka sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
8. |
Minimálny poplatok za banskú činnosť splatný na základe koncesnej zmluvy je podľa rozhodnutia ministra 16 %. V ponuke sa možno zaviazať k zaplateniu vyššieho poplatku. Odsúhlasený poplatok sa zaznamená v koncesnej zmluve a počas trvania koncesie je ho potrebné platiť. Prípady uvedené v paragrafe 20 ods. 3 písm. e) a i) a paragrafe 20 ods. 5 banského zákona predstavujú výnimky, na ktoré sa uplatňuje príslušný poplatok za banskú činnosť uvedený v banskom zákone. |
9. |
Právne, finančné, technické a ďalšie podmienky a informácie týkajúce sa výberového konania sa nachádzajú v súťažných podkladoch. |
10. |
Súťažné podklady si možno prevziať do jedného dňa pred termínom predkladania ponúk na základe primeraného dokladu o prevedení ich kúpnej ceny. Prevzatie podkladov sa kupujúcemu potvrdí vydaním osvedčenia s uvedením mena/názvu uchádzača. Pri kúpe súťažných podkladov musí kupujúci na účely kontaktovania a získania informácií predložiť aj identifikačný hárok uchádzača o koncesiu, ktorý sa dá stiahnuť z webového sídla Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) kliknutím na položku „Koncessziós pályázatok közzététele“ [„Oznámenia o vyhlásení výberového konania na koncesiu“] z rozbaľovacieho menu „Koncesszió“ [„Koncesie“] a/alebo z webového sídla ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
11. |
Kúpna cena súťažných podkladov je 100 000 HUF (stotisíc forintov) plus DPH a treba ju uhradiť bankovým prevodom. V správe pre prijímateľa sa musí uviesť kód HATCHDV, ako aj meno/názov kupujúceho súťažných podkladov. Kúpnu cenu súťažných podkladov nemožno uhradiť v hotovosti a nemožno žiadať o jej čiastočné ani úplné vrátenie. Ak nedôjde k prevzatiu súťažných podkladov, kúpna cena súťažných podkladov sa vráti kupujúcemu do piatich dní od termínu predkladania ponúk. Informácie o prevode kúpnej ceny súťažných podkladov a o prevzatí súťažných podkladov možno nájsť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
12. |
Ponuky môžu predložiť len osoby/spoločnosti, ktoré si zakúpili súťažné podklady a zároveň preukázateľne zaplatili účastnícky poplatok a zložili zábezpeku. V prípade predloženia spoločnej ponuky stačí, ak súťažné podklady kúpi iba jeden z uchádzačov. |
13. |
Ponuky sa musia predložiť osobne 25. septembra 2017 od 10.00 do 12.00 hod. v maďarčine, ako je uvedené v súťažných podkladoch. Ďalšie informácie o mieste predkladania ponúk sú dostupné na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
14. |
Predložené ponuky nadobúdajú pre uchádzača záväzný charakter od momentu predloženia až do uzavretia výberového konania. Uchádzač nemôže vylúčiť záväznosť ponuky. |
15. |
Minister si vyhradzuje právo vyhlásiť výberové konanie na koncesiu za neúspešné. Z dôvodu vyhlásenia výberového konania za neúspešné nemožno voči ministrovi, Maďarsku reprezentovanému ministrom, ani ministerstvu národného rozvoja ako pracovisku ministra vzniesť žiadne nároky. |
16. |
Úspešný uchádzač získa prostredníctvom koncesnej spoločnosti povinne zriadenej na tieto účely výlučné právo na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov v oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a to počas trvania koncesie. Keď rozhodnutie o vymedzení miesta ťažby nadobudne platnosť a vykonateľnosť, koncesné právo na oblasť vyhľadávania bude obmedzené na oblasť miesta ťažby. |
17. |
Každý uchádzač smie predložiť len jednu ponuku. |
18. |
Termín vyhodnotenia koncesných ponúk: do 90 dní od termínu predloženia ponúk. |
19. |
Verejný obstarávateľ zabezpečí rovnaké podmienky a neuplatní žiadne preferenčné kritériá. |
20. |
Kritériá vyhodnocovania výzvy na predkladanie ponúk:
Podrobné kritériá vyhodnotenia a informácie o právnych predpisoch upravujúcich postup udeľovania oprávnenia na činnosť, ktorá podlieha koncesii, a spôsob jej vykonávania a ukončenia sú uvedené v súťažných podkladoch. |
21. |
Koncesná zmluva Koncesná zmluva sa uzavrie do 90 dní od vyhlásenia výsledku. Minister môže predĺžiť túto lehotu len raz maximálne o 60 dní. Úspešný uchádzač získa právo na vykonávanie výlučnej štátom kontrolovanej hospodárskej činnosti (vyhľadávanie, prieskum a ťažba uhľovodíkov vo vymedzenej oblasti) povolenej na základe koncesie počas trvania koncesie v súlade s príslušnými právnymi predpismi a koncesnou zmluvou. Pri predkladaní ponuky musia mať uchádzači na mysli, že podmienkou získania koncesie je uplatnenie § 22/A ods. 13 banského zákona, v ktorom sa uvádza, že v prípade uhľovodíkov sa právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie pre jedného prevádzkovateľa banských činností môže vzťahovať spolu maximálne na plochu 15 000 km2 oblasti na vyhľadávanie uhľovodíkov. Pri určovaní oblasti na vyhľadávanie sa musí zohľadniť aj oblasť na vyhľadávanie patriaca prevádzkovateľovi banských činností, ktorý má v zmysle Občianskeho zákonníka väčšinový vplyv na činnosti prevádzkovateľa banských činností, ktorý chce získať právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie. V prípade spoločnej ponuky musí každý z uchádzačov jednotlivo spĺňať toto kritérium. Návrh koncesnej zmluvy tvorí prílohu súťažných podkladov. |
22. |
Informácie týkajúce sa výberového konania možno žiadať výlučne v maďarčine, písomne a po zakúpení súťažných podkladov, a to spôsobom určeným v súťažných podkladoch. MBFH poskytne odpovede všetkým stranám na e-mailovú adresu uvedenú v identifikačnom hárku uchádzača predloženom pri kupovaní súťažných podkladov. |
V Budapešti, február 2017
Dr. Miklós SESZTÁK
minister
(1) Ku dňu uverejnenia tejto výzvy na predkladanie ponúk je minister národného rozvoja tým členom vlády, ktorý je v súlade s § 109 ods. 3 a 5 vládnej vyhlášky č. 152/2014 zo 6. júna 2014, ktorou sa riadia povinnosti a právomoci jednotlivých ministrov a členov vlády, zodpovedný za dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu a za baníctvo.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/33 |
Oznámenie Ministerstva národného rozvoja Maďarska podľa článku 3 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
(2017/C 187/11)
VEREJNÁ VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK NA UDELENIE KONCESIE NA VYHĽADÁVANIE, PRIESKUM A ŤAŽBU UHĽOVODÍKOV NA ZÁKLADE KONCESIE V OBLASTI KÖRÖSLADÁNY
Minister národného rozvoja (ďalej len „verejný obstarávateľ“ alebo „minister“) ako minister zodpovedný za baníctvo a dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu týmto v mene Maďarska vyhlasuje v súlade so zákonom CXCVI z roku 2011 o národnom majetku (ďalej len „zákon o národnom majetku“), so zákonom XVI z roku 1991 o koncesiách (ďalej len „zákon o koncesiách“) a so zákonom XLVIII z roku 1993 o baníctve (ďalej len „banský zákon“) verejnú výzvu na predkladanie ponúk na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov na základe koncesnej zmluvy podľa týchto podmienok.
1. |
Minister zverejní výzvu na predkladanie ponúk, posúdi ponuky a uzavrie koncesnú zmluvu v spolupráci s Maďarským banským a geologickým úradom (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal, „MBFH“) v súlade so zákonom o koncesiách a banským zákonom. Ponuky, ktoré spĺňajú špecifikácie výzvy na predkladanie ponúk, vyhodnotí komisia pre vyhodnocovanie ponúk zriadená ministrom. Minister vydá rozhodnutie o udelení koncesie na základe odporúčania komisie pre vyhodnocovanie ponúk. Na základe uvedeného rozhodnutia a v súlade s § 5 ods. 1 zákona o koncesiách (1) môže minister následne uzavrieť koncesnú zmluvu s úspešným uchádzačom. Jazykom tohto výberového konania je maďarčina. |
2. |
Uvedeného výberového konania sa môže zúčastniť akákoľvek domáca alebo zahraničná fyzická osoba a akákoľvek transparentná organizácia v zmysle zákona o národnom majetku za predpokladu, že spĺňa špecifikácie výberového konania. Spoločné ponuky sú takisto povolené. V prípade spoločnej ponuky na túto koncesnú činnosť musia uchádzači určiť spomedzi seba jedného zástupcu, pričom v súvislosti s plnením koncesnej zmluvy nesú spoločnú a nerozdielnu zodpovednosť. Vo výberovom konaní sa domáci a zahraniční uchádzači posudzujú za rovnakých podmienok. Na účely vykonávania činnosti, ktorá podlieha koncesii, musí uchádzač, ktorý podpíše koncesnú zmluvu (ďalej len „držiteľ koncesie“), založiť s vlastnými prostriedkami do 90 dní od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy spoločnosť so sídlom v Maďarsku (ďalej len „koncesná spoločnosť“), v ktorej vlastní v čase založenia a počas celej jej existencie väčšinový počet akcií, väčšinový obchodný podiel a má väčšinové hlasovacie právo, a musí sa ako vlastník zaviazať, že v rámci uvedenej koncesnej spoločnosti bude plniť požiadavky stanovené v koncesnej zmluve. Koncesná spoločnosť ako prevádzkovateľ banských činností bude mať práva a povinnosti podľa koncesnej zmluvy. |
3. |
Trvanie koncesie: 20 rokov od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy. Pôvodné trvanie možno predĺžiť raz bez ďalšej výzvy na predkladanie ponúk maximálne o polovicu pôvodného trvania, ak si držiteľ koncesie a koncesná spoločnosť plnia všetky povinnosti v súlade so zmluvou a včas. |
4. |
Údaje o oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: Oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje: oblasť sa nachádza v Békešskej a Jasovsko-veľkokumánsko-solnockej župe medzi obcami uvedenými v tejto tabuľke:
Nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: povrch a skalné podložie: 5 000 metrov pod úrovňou Baltského mora. Oblasti vyčistené na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. Hraničné súradnice, ktorými sa vymedzuje oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť v jednotnom vnútroštátnom projekčnom systéme a údaje o oblastiach vyčistených na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov, ktoré nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). Rozloha oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: 600,57 km2. Oblasti bane, ktorej nadložie je umiestnené vyššie alebo rovnako vysoko ako nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a ktorej skalné podložie sa zhoduje so skalným podložím oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, alebo je umiestnené nižšie ako toto skalné podložie, nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. |
5. |
Minimálny čistý poplatok za koncesiu: 190 500 000 HUF (stodeväťdesiat miliónov päťstotisíc forintov) + DPH, pričom vo výberovom konaní možno ponúknuť vyššiu pevnú sumu. Po zverejnení výsledku musí úspešný uchádzač zaplatiť koncesný poplatok v sume, spôsobom a ku dňu určenými v koncesnej zmluve. |
6. |
Účasť vo výberovom konaní na koncesiu je podmienená zaplatením účastníckeho poplatku vo výške 10 000 000 HUF (desať miliónov forintov) plus DPH. Táto suma sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
7. |
Okrem zaplatenia účastníckeho poplatku musia uchádzači najneskôr deň pred termínom na predkladanie ponúk zložiť zábezpeku vo výške 50 000 000 HUF (päťdesiat miliónov forintov) ako záruku, že ponuka je záväzná. Ak uchádzač stiahne ponuku alebo ak úspešný uchádzač neuzavrie zmluvu alebo nezaplatí ponúknutý koncesný poplatok vo výške, spôsobom a v termíne určenými v zmluve, táto zábezpeka prepadne v prospech verejného obstarávateľa. Zábezpeka sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
8. |
Minimálny poplatok za banskú činnosť splatný na základe koncesnej zmluvy je podľa rozhodnutia ministra 16 %. V ponuke sa možno zaviazať k zaplateniu vyššieho poplatku. Odsúhlasený poplatok sa zaznamená v koncesnej zmluve a počas trvania koncesie je ho potrebné platiť. Prípady uvedené v paragrafe 20 ods. 3 písm. e) a i) a paragrafe 20 ods. 5 banského zákona predstavujú výnimky, na ktoré sa uplatňuje príslušný poplatok za banskú činnosť uvedený v banskom zákone. |
9. |
Právne, finančné, technické a ďalšie podmienky a informácie týkajúce sa výberového konania sa nachádzajú v súťažných podkladoch. |
10. |
Súťažné podklady si možno prevziať do jedného dňa pred termínom predkladania ponúk na základe primeraného dokladu o prevedení ich kúpnej ceny. Prevzatie podkladov sa kupujúcemu potvrdí vydaním osvedčenia s uvedením mena/názvu uchádzača. Pri kúpe súťažných podkladov musí kupujúci na účely kontaktovania a získania informácií predložiť aj identifikačný hárok uchádzača o koncesiu, ktorý sa dá stiahnuť z webového sídla Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) kliknutím na položku „Koncessziós pályázatok közzététele“ [„Oznámenia o vyhlásení výberového konania na koncesiu“] z rozbaľovacieho menu „Koncesszió“ [„Koncesie“] a/alebo z webového sídla ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
11. |
Kúpna cena súťažných podkladov je 100 000 HUF (stotisíc forintov) plus DPH a treba ju uhradiť bankovým prevodom. V správe pre prijímateľa sa musí uviesť kód KORCHDV, ako aj meno/názov kupujúceho súťažných podkladov. Kúpnu cenu súťažných podkladov nemožno uhradiť v hotovosti a nemožno žiadať o jej čiastočné ani úplné vrátenie. Ak nedôjde k prevzatiu súťažných podkladov, kúpna cena súťažných podkladov sa vráti kupujúcemu do piatich dní od termínu predkladania ponúk. Informácie o prevode kúpnej ceny súťažných podkladov a o prevzatí súťažných podkladov možno nájsť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
12. |
Ponuky môžu predložiť len osoby/spoločnosti, ktoré si zakúpili súťažné podklady a zároveň preukázateľne zaplatili účastnícky poplatok a zložili zábezpeku. V prípade predloženia spoločnej ponuky stačí, ak súťažné podklady kúpi iba jeden z uchádzačov. |
13. |
Ponuky sa musia predložiť osobne 26. septembra 2017 od 10.00 do 12.00 hod. v maďarčine, ako je uvedené v súťažných podkladoch. Ďalšie informácie o mieste predkladania ponúk sú dostupné na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
14. |
Predložené ponuky nadobúdajú pre uchádzača záväzný charakter od momentu predloženia až do uzavretia výberového konania. Uchádzač nemôže vylúčiť záväznosť ponuky. |
15. |
Minister si vyhradzuje právo vyhlásiť výberové konanie na koncesiu za neúspešné. Z dôvodu vyhlásenia výberového konania za neúspešné nemožno voči ministrovi, Maďarsku reprezentovanému ministrom, ani ministerstvu národného rozvoja ako pracovisku ministra vzniesť žiadne nároky. |
16. |
Úspešný uchádzač získa prostredníctvom koncesnej spoločnosti povinne zriadenej na tieto účely výlučné právo na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov v oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a to počas trvania koncesie. Keď rozhodnutie o vymedzení miesta ťažby nadobudne platnosť a vykonateľnosť, koncesné právo na oblasť vyhľadávania bude obmedzené na oblasť miesta ťažby. |
17. |
Každý uchádzač smie predložiť len jednu ponuku. |
18. |
Termín vyhodnotenia koncesných ponúk: do 90 dní od termínu predloženia ponúk. |
19. |
Verejný obstarávateľ zabezpečí rovnaké podmienky a neuplatní žiadne preferenčné kritériá. |
20. |
Kritériá vyhodnocovania výzvy na predkladanie ponúk:
Podrobné kritériá vyhodnotenia a informácie o právnych predpisoch upravujúcich postup udeľovania oprávnenia na činnosť, ktorá podlieha koncesii, a spôsob jej vykonávania a ukončenia sú uvedené v súťažných podkladoch. |
21. |
Koncesná zmluva Koncesná zmluva sa uzavrie do 90 dní od vyhlásenia výsledku. Minister môže predĺžiť túto lehotu len raz maximálne o 60 dní. Úspešný uchádzač získa právo na vykonávanie výlučnej štátom kontrolovanej hospodárskej činnosti (vyhľadávanie, prieskum a ťažba uhľovodíkov vo vymedzenej oblasti) povolenej na základe koncesie počas trvania koncesie v súlade s príslušnými právnymi predpismi a koncesnou zmluvou. Pri predkladaní ponuky musia mať uchádzači na mysli, že podmienkou získania koncesie je uplatnenie § 22/A ods. 13 banského zákona, v ktorom sa uvádza, že v prípade uhľovodíkov sa právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie pre jedného prevádzkovateľa banských činností môže vzťahovať spolu maximálne na plochu 15 000 km2 oblasti na vyhľadávanie uhľovodíkov. Pri určovaní oblasti na vyhľadávanie sa musí zohľadniť aj oblasť na vyhľadávanie patriaca prevádzkovateľovi banských činností, ktorý má v zmysle Občianskeho zákonníka väčšinový vplyv na činnosti prevádzkovateľa banských činností, ktorý chce získať právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie. V prípade spoločnej ponuky musí každý z uchádzačov jednotlivo spĺňať toto kritérium. Návrh koncesnej zmluvy tvorí prílohu súťažných podkladov. |
22. |
Informácie týkajúce sa výberového konania možno žiadať výlučne v maďarčine, písomne a po zakúpení súťažných podkladov, a to spôsobom určeným v súťažných podkladoch. MBFH poskytne odpovede všetkým stranám na e-mailovú adresu uvedenú v identifikačnom hárku uchádzača predloženom pri kupovaní súťažných podkladov. |
V Budapešti, február 2017
Dr. Miklós SESZTÁK
minister
(1) Ku dňu uverejnenia tejto výzvy na predkladanie ponúk je minister národného rozvoja tým členom vlády, ktorý je v súlade s § 109 ods. 3 a 5 vládnej vyhlášky č. 152/2014 zo 6. júna 2014, ktorou sa riadia povinnosti a právomoci jednotlivých ministrov a členov vlády, zodpovedný za dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu a za baníctvo.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/37 |
Oznámenie Ministerstva národného rozvoja Maďarska podľa článku 3 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
(2017/C 187/12)
VEREJNÁ VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK NA UDELENIE KONCESIE NA VYHĽADÁVANIE, PRIESKUM A ŤAŽBU UHĽOVODÍKOV NA ZÁKLADE KONCESIE V OBLASTI ŐRSÉG
Minister národného rozvoja (ďalej len „verejný obstarávateľ“ alebo „minister“) ako minister zodpovedný za baníctvo a dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu týmto v mene Maďarska vyhlasuje v súlade so zákonom CXCVI z roku 2011 o národnom majetku (ďalej len „zákon o národnom majetku“), so zákonom XVI z roku 1991 o koncesiách (ďalej len „zákon o koncesiách“) a so zákonom XLVIII z roku 1993 o baníctve (ďalej len „banský zákon“) verejnú výzvu na predkladanie ponúk na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov na základe koncesnej zmluvy podľa týchto podmienok.
1. |
Minister zverejní výzvu na predkladanie ponúk, posúdi ponuky a uzavrie koncesnú zmluvu v spolupráci s Maďarským banským a geologickým úradom (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal, „MBFH“) v súlade so zákonom o koncesiách a banským zákonom. Ponuky, ktoré spĺňajú špecifikácie výzvy na predkladanie ponúk, vyhodnotí komisia pre vyhodnocovanie ponúk zriadená ministrom. Minister vydá rozhodnutie o udelení koncesie na základe odporúčania komisie pre vyhodnocovanie ponúk. Na základe uvedeného rozhodnutia a v súlade s § 5 ods. 1 zákona o koncesiách (1) môže minister následne uzavrieť koncesnú zmluvu s úspešným uchádzačom. Jazykom tohto výberového konania je maďarčina. |
2. |
Uvedeného výberového konania sa môže zúčastniť akákoľvek domáca alebo zahraničná fyzická osoba a akákoľvek transparentná organizácia v zmysle zákona o národnom majetku za predpokladu, že spĺňa špecifikácie výberového konania. Spoločné ponuky sú takisto povolené. V prípade spoločnej ponuky na túto koncesnú činnosť musia uchádzači určiť spomedzi seba jedného zástupcu, pričom v súvislosti s plnením koncesnej zmluvy nesú spoločnú a nerozdielnu zodpovednosť. Vo výberovom konaní sa domáci a zahraniční uchádzači posudzujú za rovnakých podmienok. Na účely vykonávania činnosti, ktorá podlieha koncesii, musí uchádzač, ktorý podpíše koncesnú zmluvu (ďalej len „držiteľ koncesie“), založiť s vlastnými prostriedkami do 90 dní od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy spoločnosť so sídlom v Maďarsku (ďalej len „koncesná spoločnosť“), v ktorej vlastní v čase založenia a počas celej jej existencie väčšinový počet akcií, väčšinový obchodný podiel a má väčšinové hlasovacie právo, a musí sa ako vlastník zaviazať, že v rámci uvedenej koncesnej spoločnosti bude plniť požiadavky stanovené v koncesnej zmluve. Koncesná spoločnosť ako prevádzkovateľ banských činností bude mať práva a povinnosti podľa koncesnej zmluvy. |
3. |
Trvanie koncesie: 20 rokov od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy. Pôvodné trvanie možno predĺžiť raz bez ďalšej výzvy na predkladanie ponúk maximálne o polovicu pôvodného trvania, ak si držiteľ koncesie a koncesná spoločnosť plnia všetky povinnosti v súlade so zmluvou a včas. |
4. |
Údaje o oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: Oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje: oblasť sa nachádza v Zalianskej a Vašskej župe medzi obcami uvedenými v tejto tabuľke:
Nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: povrch a skalné podložie: 5 000 metrov pod úrovňou Baltského mora. Oblasti vyčistené na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. Hraničné súradnice, ktorými sa vymedzuje oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť v jednotnom vnútroštátnom projekčnom systéme a údaje o oblastiach vyčistených na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov, ktoré nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). Rozloha oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: 668,313 km2. Oblasti bane, ktorej nadložie je umiestnené vyššie alebo rovnako vysoko ako nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a ktorej skalné podložie sa zhoduje so skalným podložím oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, alebo je umiestnené nižšie ako toto skalné podložie, nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. |
5. |
Minimálny čistý poplatok za koncesiu: 285 000 000 HUF (dvestoosemdesiatpäť miliónov forintov) + DPH, pričom vo výberovom konaní možno ponúknuť vyššiu pevnú sumu. Po zverejnení výsledku musí úspešný uchádzač zaplatiť koncesný poplatok v sume, spôsobom a ku dňu určenými v koncesnej zmluve. |
6. |
Účasť vo výberovom konaní na koncesiu je podmienená zaplatením účastníckeho poplatku vo výške 10 000 000 HUF (desať miliónov forintov) plus DPH. Táto suma sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
7. |
Okrem zaplatenia účastníckeho poplatku musia uchádzači najneskôr deň pred termínom na predkladanie ponúk zložiť zábezpeku vo výške 50 000 000 HUF (päťdesiat miliónov forintov) ako záruku, že ponuka je záväzná. Ak uchádzač stiahne ponuku alebo ak úspešný uchádzač neuzavrie zmluvu alebo nezaplatí ponúknutý koncesný poplatok vo výške, spôsobom a v termíne určenými v zmluve, táto zábezpeka prepadne v prospech verejného obstarávateľa. Zábezpeka sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
8. |
Minimálny poplatok za banskú činnosť splatný na základe koncesnej zmluvy je podľa rozhodnutia ministra 16 %. V ponuke sa možno zaviazať k zaplateniu vyššieho poplatku. Odsúhlasený poplatok sa zaznamená v koncesnej zmluve a počas trvania koncesie je ho potrebné platiť. Prípady uvedené v paragrafe 20 ods. 3 písm. e) a i) a paragrafe 20 ods. 5 banského zákona predstavujú výnimky, na ktoré sa uplatňuje príslušný poplatok za banskú činnosť uvedený v banskom zákone. |
9. |
Právne, finančné, technické a ďalšie podmienky a informácie týkajúce sa výberového konania sa nachádzajú v súťažných podkladoch. |
10. |
Súťažné podklady si možno prevziať do jedného dňa pred termínom predkladania ponúk na základe primeraného dokladu o prevedení ich kúpnej ceny. Prevzatie podkladov sa kupujúcemu potvrdí vydaním osvedčenia s uvedením mena/názvu uchádzača. Pri kúpe súťažných podkladov musí kupujúci na účely kontaktovania a získania informácií predložiť aj identifikačný hárok uchádzača o koncesiu, ktorý sa dá stiahnuť z webového sídla Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) kliknutím na položku „Koncessziós pályázatok közzététele“ [„Oznámenia o vyhlásení výberového konania na koncesiu“] z rozbaľovacieho menu „Koncesszió“ [„Koncesie“] a/alebo z webového sídla ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
11. |
Kúpna cena súťažných podkladov je 100 000 HUF (stotisíc forintov) plus DPH a treba ju uhradiť bankovým prevodom. V správe pre prijímateľa sa musí uviesť kód ORCHDV, ako aj meno/názov kupujúceho súťažných podkladov. Kúpnu cenu súťažných podkladov nemožno uhradiť v hotovosti a nemožno žiadať o jej čiastočné ani úplné vrátenie. Ak nedôjde k prevzatiu súťažných podkladov, kúpna cena súťažných podkladov sa vráti kupujúcemu do piatich dní od termínu predkladania ponúk. Informácie o prevode kúpnej ceny súťažných podkladov a o prevzatí súťažných podkladov možno nájsť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
12. |
Ponuky môžu predložiť len osoby/spoločnosti, ktoré si zakúpili súťažné podklady a zároveň preukázateľne zaplatili účastnícky poplatok a zložili zábezpeku. V prípade predloženia spoločnej ponuky stačí, ak súťažné podklady kúpi iba jeden z uchádzačov. |
13. |
Ponuky sa musia predložiť osobne 26. septembra 2017 od 10.00 do 12.00 hod. v maďarčine, ako je uvedené v súťažných podkladoch. Ďalšie informácie o mieste predkladania ponúk sú dostupné na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
14. |
Predložené ponuky nadobúdajú pre uchádzača záväzný charakter od momentu predloženia až do uzavretia výberového konania. Uchádzač nemôže vylúčiť záväznosť ponuky. |
15. |
Minister si vyhradzuje právo vyhlásiť výberové konanie na koncesiu za neúspešné. Z dôvodu vyhlásenia výberového konania za neúspešné nemožno voči ministrovi, Maďarsku reprezentovanému ministrom, ani ministerstvu národného rozvoja ako pracovisku ministra vzniesť žiadne nároky. |
16. |
Úspešný uchádzač získa prostredníctvom koncesnej spoločnosti povinne zriadenej na tieto účely výlučné právo na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov v oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a to počas trvania koncesie. Keď rozhodnutie o vymedzení miesta ťažby nadobudne platnosť a vykonateľnosť, koncesné právo na oblasť vyhľadávania bude obmedzené na oblasť miesta ťažby. |
17. |
Každý uchádzač smie predložiť len jednu ponuku. |
18. |
Termín vyhodnotenia koncesných ponúk: do 90 dní od termínu predloženia ponúk. |
19. |
Verejný obstarávateľ zabezpečí rovnaké podmienky a neuplatní žiadne preferenčné kritériá. |
20. |
Kritériá vyhodnocovania výzvy na predkladanie ponúk:
Podrobné kritériá vyhodnotenia a informácie o právnych predpisoch upravujúcich postup udeľovania oprávnenia na činnosť, ktorá podlieha koncesii, a spôsob jej vykonávania a ukončenia sú uvedené v súťažných podkladoch. |
21. |
Koncesná zmluva Koncesná zmluva sa uzavrie do 90 dní od vyhlásenia výsledku. Minister môže predĺžiť túto lehotu len raz maximálne o 60 dní. Úspešný uchádzač získa právo na vykonávanie výlučnej štátom kontrolovanej hospodárskej činnosti (vyhľadávanie, prieskum a ťažba uhľovodíkov vo vymedzenej oblasti) povolenej na základe koncesie počas trvania koncesie v súlade s príslušnými právnymi predpismi a koncesnou zmluvou. Pri predkladaní ponuky musia mať uchádzači na mysli, že podmienkou získania koncesie je uplatnenie § 22/A ods. 13 banského zákona, v ktorom sa uvádza, že v prípade uhľovodíkov sa právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie pre jedného prevádzkovateľa banských činností môže vzťahovať spolu maximálne na plochu 15 000 km2 oblasti na vyhľadávanie uhľovodíkov. Pri určovaní oblasti na vyhľadávanie sa musí zohľadniť aj oblasť na vyhľadávanie patriaca prevádzkovateľovi banských činností, ktorý má v zmysle Občianskeho zákonníka väčšinový vplyv na činnosti prevádzkovateľa banských činností, ktorý chce získať právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie. V prípade spoločnej ponuky musí každý z uchádzačov jednotlivo spĺňať toto kritérium. Návrh koncesnej zmluvy tvorí prílohu súťažných podkladov. |
22. |
Informácie týkajúce sa výberového konania možno žiadať výlučne v maďarčine, písomne a po zakúpení súťažných podkladov, a to spôsobom určeným v súťažných podkladoch. MBFH poskytne odpovede všetkým stranám na e-mailovú adresu uvedenú v identifikačnom hárku uchádzača predloženom pri kupovaní súťažných podkladov. |
V Budapešti, február 2017
Dr. Miklós SESZTÁK
minister
(1) Ku dňu uverejnenia tejto výzvy na predkladanie ponúk je minister národného rozvoja tým členom vlády, ktorý je v súlade s § 109 ods. 3 a 5 vládnej vyhlášky č. 152/2014 zo 6. júna 2014, ktorou sa riadia povinnosti a právomoci jednotlivých ministrov a členov vlády, zodpovedný za dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu a za baníctvo.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/42 |
Oznámenie Ministerstva národného rozvoja Maďarska podľa článku 3 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
(2017/C 187/13)
VEREJNÁ VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK NA UDELENIE KONCESIE NA VYHĽADÁVANIE, PRIESKUM A ŤAŽBU UHĽOVODÍKOV NA ZÁKLADE KONCESIE V OBLASTI SOMOGYBÜKKÖSD
Minister národného rozvoja (ďalej len „verejný obstarávateľ“ alebo „minister“) ako minister zodpovedný za baníctvo a dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu týmto v mene Maďarska vyhlasuje v súlade so zákonom CXCVI z roku 2011 o národnom majetku (ďalej len „zákon o národnom majetku“), so zákonom XVI z roku 1991 o koncesiách (ďalej len „zákon o koncesiách“) a so zákonom XLVIII z roku 1993 o baníctve (ďalej len „banský zákon“) verejnú výzvu na predkladanie ponúk na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov na základe koncesnej zmluvy podľa týchto podmienok.
1. |
Minister zverejní výzvu na predkladanie ponúk, posúdi ponuky a uzavrie koncesnú zmluvu v spolupráci s Maďarským banským a geologickým úradom (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal, „MBFH“) v súlade so zákonom o koncesiách a banským zákonom. Ponuky, ktoré spĺňajú špecifikácie výzvy na predkladanie ponúk, vyhodnotí komisia pre vyhodnocovanie ponúk zriadená ministrom. Minister vydá rozhodnutie o udelení koncesie na základe odporúčania komisie pre vyhodnocovanie ponúk. Na základe uvedeného rozhodnutia a v súlade s § 5 ods. 1 zákona o koncesiách (1) môže minister následne uzavrieť koncesnú zmluvu s úspešným uchádzačom. Jazykom tohto výberového konania je maďarčina. |
2. |
Uvedeného výberového konania sa môže zúčastniť akákoľvek domáca alebo zahraničná fyzická osoba a akákoľvek transparentná organizácia v zmysle zákona o národnom majetku za predpokladu, že spĺňa špecifikácie výberového konania. Spoločné ponuky sú takisto povolené. V prípade spoločnej ponuky na túto koncesnú činnosť musia uchádzači určiť spomedzi seba jedného zástupcu, pričom v súvislosti s plnením koncesnej zmluvy nesú spoločnú a nerozdielnu zodpovednosť. Vo výberovom konaní sa domáci a zahraniční uchádzači posudzujú za rovnakých podmienok. Na účely vykonávania činnosti, ktorá podlieha koncesii, musí uchádzač, ktorý podpíše koncesnú zmluvu (ďalej len „držiteľ koncesie“), založiť s vlastnými prostriedkami do 90 dní od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy spoločnosť so sídlom v Maďarsku (ďalej len „koncesná spoločnosť“), v ktorej vlastní v čase založenia a počas celej jej existencie väčšinový počet akcií, väčšinový obchodný podiel a má väčšinové hlasovacie právo, a musí sa ako vlastník zaviazať, že v rámci uvedenej koncesnej spoločnosti bude plniť požiadavky stanovené v koncesnej zmluve. Koncesná spoločnosť ako prevádzkovateľ banských činností bude mať práva a povinnosti podľa koncesnej zmluvy. |
3. |
Trvanie koncesie: 20 rokov od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy. Pôvodné trvanie možno predĺžiť raz bez ďalšej výzvy na predkladanie ponúk maximálne o polovicu pôvodného trvania, ak si držiteľ koncesie a koncesná spoločnosť plnia všetky povinnosti v súlade so zmluvou a včas. |
4. |
Údaje o oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: Oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje: oblasť sa nachádza v Šomoďskej a Zalianskej župe medzi obcami uvedenými v tejto tabuľke:
Nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: povrch a skalné podložie: 5 000 metrov pod úrovňou Baltského mora. Oblasti vyčistené na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. Hraničné súradnice, ktorými sa vymedzuje oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť v jednotnom vnútroštátnom projekčnom systéme a údaje o oblastiach vyčistených na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov, ktoré nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). Rozloha oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: 1 088,106 km2. Oblasti bane, ktorej nadložie je umiestnené vyššie alebo rovnako vysoko ako nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a ktorej skalné podložie sa zhoduje so skalným podložím oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, alebo je umiestnené nižšie ako toto skalné podložie, nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. |
5. |
Minimálny čistý poplatok za koncesiu: 363 000 000 HUF (tristošesťdesiattri miliónov forintov) + DPH, pričom vo výberovom konaní možno ponúknuť vyššiu pevnú sumu. Po zverejnení výsledku musí úspešný uchádzač zaplatiť koncesný poplatok v sume, spôsobom a ku dňu určenými v koncesnej zmluve. |
6. |
Účasť vo výberovom konaní na koncesiu je podmienená zaplatením účastníckeho poplatku vo výške 10 000 000 HUF (desať miliónov forintov) plus DPH. Táto suma sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
7. |
Okrem zaplatenia účastníckeho poplatku musia uchádzači najneskôr deň pred termínom na predkladanie ponúk zložiť zábezpeku vo výške 50 000 000 HUF (päťdesiat miliónov forintov) ako záruku, že ponuka je záväzná. Ak uchádzač stiahne ponuku alebo ak úspešný uchádzač neuzavrie zmluvu alebo nezaplatí ponúknutý koncesný poplatok vo výške, spôsobom a v termíne určenými v zmluve, táto zábezpeka prepadne v prospech verejného obstarávateľa. Zábezpeka sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
8. |
Minimálny poplatok za banskú činnosť splatný na základe koncesnej zmluvy je podľa rozhodnutia ministra 16 %. V ponuke sa možno zaviazať k zaplateniu vyššieho poplatku. Odsúhlasený poplatok sa zaznamená v koncesnej zmluve a počas trvania koncesie je ho potrebné platiť. Prípady uvedené v paragrafe 20 ods. 3 písm. e) a i) a paragrafe 20 ods. 5 banského zákona predstavujú výnimky, na ktoré sa uplatňuje príslušný poplatok za banskú činnosť uvedený v banskom zákone. |
9. |
Právne, finančné, technické a ďalšie podmienky a informácie týkajúce sa výberového konania sa nachádzajú v súťažných podkladoch. |
10. |
Súťažné podklady si možno prevziať do jedného dňa pred termínom predkladania ponúk na základe primeraného dokladu o prevedení ich kúpnej ceny. Prevzatie podkladov sa kupujúcemu potvrdí vydaním osvedčenia s uvedením mena/názvu uchádzača. Pri kúpe súťažných podkladov musí kupujúci na účely kontaktovania a získania informácií predložiť aj identifikačný hárok uchádzača o koncesiu, ktorý sa dá stiahnuť z webového sídla Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) kliknutím na položku „Koncessziós pályázatok közzététele“ [„Oznámenia o vyhlásení výberového konania na koncesiu“] z rozbaľovacieho menu „Koncesszió“ [„Koncesie“] a/alebo z webového sídla ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
11. |
Kúpna cena súťažných podkladov je 100 000 HUF (stotisíc forintov) plus DPH a treba ju uhradiť bankovým prevodom. V správe pre prijímateľa sa musí uviesť kód SOBCHDV, ako aj meno/názov kupujúceho súťažných podkladov. Kúpnu cenu súťažných podkladov nemožno uhradiť v hotovosti a nemožno žiadať o jej čiastočné ani úplné vrátenie. Ak nedôjde k prevzatiu súťažných podkladov, kúpna cena súťažných podkladov sa vráti kupujúcemu do piatich dní od termínu predkladania ponúk. Informácie o prevode kúpnej ceny súťažných podkladov a o prevzatí súťažných podkladov možno nájsť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
12. |
Ponuky môžu predložiť len osoby/spoločnosti, ktoré si zakúpili súťažné podklady a zároveň preukázateľne zaplatili účastnícky poplatok a zložili zábezpeku. V prípade predloženia spoločnej ponuky stačí, ak súťažné podklady kúpi iba jeden z uchádzačov. |
13. |
Ponuky sa musia predložiť osobne 26. septembra 2017 od 10.00 do 12.00 hod. v maďarčine, ako je uvedené v súťažných podkladoch. Ďalšie informácie o mieste predkladania ponúk sú dostupné na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
14. |
Predložené ponuky nadobúdajú pre uchádzača záväzný charakter od momentu predloženia až do uzavretia výberového konania. Uchádzač nemôže vylúčiť záväznosť ponuky. |
15. |
Minister si vyhradzuje právo vyhlásiť výberové konanie na koncesiu za neúspešné. Z dôvodu vyhlásenia výberového konania za neúspešné nemožno voči ministrovi, Maďarsku reprezentovanému ministrom, ani ministerstvu národného rozvoja ako pracovisku ministra vzniesť žiadne nároky. |
16. |
Úspešný uchádzač získa prostredníctvom koncesnej spoločnosti povinne zriadenej na tieto účely výlučné právo na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov v oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a to počas trvania koncesie. Keď rozhodnutie o vymedzení miesta ťažby nadobudne platnosť a vykonateľnosť, koncesné právo na oblasť vyhľadávania bude obmedzené na oblasť miesta ťažby. |
17. |
Každý uchádzač smie predložiť len jednu ponuku. |
18. |
Termín vyhodnotenia koncesných ponúk: do 90 dní od termínu predloženia ponúk. |
19. |
Verejný obstarávateľ zabezpečí rovnaké podmienky a neuplatní žiadne preferenčné kritériá. |
20. |
Kritériá vyhodnocovania výzvy na predkladanie ponúk:
Podrobné kritériá vyhodnotenia a informácie o právnych predpisoch upravujúcich postup udeľovania oprávnenia na činnosť, ktorá podlieha koncesii, a spôsob jej vykonávania a ukončenia sú uvedené v súťažných podkladoch. |
21. |
Koncesná zmluva Koncesná zmluva sa uzavrie do 90 dní od vyhlásenia výsledku. Minister môže predĺžiť túto lehotu len raz maximálne o 60 dní. Úspešný uchádzač získa právo na vykonávanie výlučnej štátom kontrolovanej hospodárskej činnosti (vyhľadávanie, prieskum a ťažba uhľovodíkov vo vymedzenej oblasti) povolenej na základe koncesie počas trvania koncesie v súlade s príslušnými právnymi predpismi a koncesnou zmluvou. Pri predkladaní ponuky musia mať uchádzači na mysli, že podmienkou získania koncesie je uplatnenie § 22/A ods. 13 banského zákona, v ktorom sa uvádza, že v prípade uhľovodíkov sa právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie pre jedného prevádzkovateľa banských činností môže vzťahovať spolu maximálne na plochu 15 000 km2 oblasti na vyhľadávanie uhľovodíkov. Pri určovaní oblasti na vyhľadávanie sa musí zohľadniť aj oblasť na vyhľadávanie patriaca prevádzkovateľovi banských činností, ktorý má v zmysle Občianskeho zákonníka väčšinový vplyv na činnosti prevádzkovateľa banských činností, ktorý chce získať právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie. V prípade spoločnej ponuky musí každý z uchádzačov jednotlivo spĺňať toto kritérium. Návrh koncesnej zmluvy tvorí prílohu súťažných podkladov. |
22. |
Informácie týkajúce sa výberového konania možno žiadať výlučne v maďarčine, písomne a po zakúpení súťažných podkladov, a to spôsobom určeným v súťažných podkladoch. MBFH poskytne odpovede všetkým stranám na e-mailovú adresu uvedenú v identifikačnom hárku uchádzača predloženom pri kupovaní súťažných podkladov. |
V Budapešti, február 2017
Dr. Miklós SESZTÁK
minister
(1) Ku dňu uverejnenia tejto výzvy na predkladanie ponúk je minister národného rozvoja tým členom vlády, ktorý je v súlade s § 109 ods. 3 a 5 vládnej vyhlášky č. 152/2014 zo 6. júna 2014, ktorou sa riadia povinnosti a právomoci jednotlivých ministrov a členov vlády, zodpovedný za dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu a za baníctvo.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/47 |
Oznámenie Ministerstva národného rozvoja Maďarska podľa článku 3 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
(2017/C 187/14)
VEREJNÁ VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK NA UDELENIE KONCESIE NA VYHĽADÁVANIE, PRIESKUM A ŤAŽBU UHĽOVODÍKOV NA ZÁKLADE KONCESIE V OBLASTI SOMOGYVÁMOS
Minister národného rozvoja (ďalej len „verejný obstarávateľ“ alebo „minister“) ako minister zodpovedný za baníctvo a dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu týmto v mene Maďarska vyhlasuje v súlade so zákonom CXCVI z roku 2011 o národnom majetku (ďalej len „zákon o národnom majetku“), so zákonom XVI z roku 1991 o koncesiách (ďalej len „zákon o koncesiách“) a so zákonom XLVIII z roku 1993 o baníctve (ďalej len „banský zákon“) verejnú výzvu na predkladanie ponúk na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov na základe koncesnej zmluvy podľa týchto podmienok.
1. |
Minister zverejní výzvu na predkladanie ponúk, posúdi ponuky a uzavrie koncesnú zmluvu v spolupráci s Maďarským banským a geologickým úradom (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal, „MBFH“) v súlade so zákonom o koncesiách a banským zákonom. Ponuky, ktoré spĺňajú špecifikácie výzvy na predkladanie ponúk, vyhodnotí komisia pre vyhodnocovanie ponúk zriadená ministrom. Minister vydá rozhodnutie o udelení koncesie na základe odporúčania komisie pre vyhodnocovanie ponúk. Na základe uvedeného rozhodnutia a v súlade s § 5 ods. 1 zákona o koncesiách (1) môže minister následne uzavrieť koncesnú zmluvu s úspešným uchádzačom. Jazykom tohto výberového konania je maďarčina. |
2. |
Uvedeného výberového konania sa môže zúčastniť akákoľvek domáca alebo zahraničná fyzická osoba a akákoľvek transparentná organizácia v zmysle zákona o národnom majetku za predpokladu, že spĺňa špecifikácie výberového konania. Spoločné ponuky sú takisto povolené. V prípade spoločnej ponuky na túto koncesnú činnosť musia uchádzači určiť spomedzi seba jedného zástupcu, pričom v súvislosti s plnením koncesnej zmluvy nesú spoločnú a nerozdielnu zodpovednosť. Vo výberovom konaní sa domáci a zahraniční uchádzači posudzujú za rovnakých podmienok. Na účely vykonávania činnosti, ktorá podlieha koncesii, musí uchádzač, ktorý podpíše koncesnú zmluvu (ďalej len „držiteľ koncesie“), založiť s vlastnými prostriedkami do 90 dní od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy spoločnosť so sídlom v Maďarsku (ďalej len „koncesná spoločnosť“), v ktorej vlastní v čase založenia a počas celej jej existencie väčšinový počet akcií, väčšinový obchodný podiel a má väčšinové hlasovacie právo, a musí sa ako vlastník zaviazať, že v rámci uvedenej koncesnej spoločnosti bude plniť požiadavky stanovené v koncesnej zmluve. Koncesná spoločnosť ako prevádzkovateľ banských činností bude mať práva a povinnosti podľa koncesnej zmluvy. |
3. |
Trvanie koncesie: 20 rokov od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy. Pôvodné trvanie možno predĺžiť raz bez ďalšej výzvy na predkladanie ponúk maximálne o polovicu pôvodného trvania, ak si držiteľ koncesie a koncesná spoločnosť plnia všetky povinnosti v súlade so zmluvou a včas. |
4. |
Údaje o oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: Oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje: oblasť sa nachádza v Šomoďskej a Zalianskej župe medzi obcami uvedenými v tejto tabuľke:
Nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: povrch a skalné podložie: 5 000 metrov pod úrovňou Baltského mora. Oblasti vyčistené na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. Hraničné súradnice, ktorými sa vymedzuje oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť v jednotnom vnútroštátnom projekčnom systéme a údaje o oblastiach vyčistených na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov, ktoré nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). Rozloha oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: 1 279,738 km2. Oblasti bane, ktorej nadložie je umiestnené vyššie alebo rovnako vysoko ako nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a ktorej skalné podložie sa zhoduje so skalným podložím oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, alebo je umiestnené nižšie ako toto skalné podložie, nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. |
5. |
Minimálny čistý poplatok za koncesiu: 351 000 000 HUF (tristopäťdesiatjeden miliónov forintov) + DPH, pričom vo výberovom konaní možno ponúknuť vyššiu pevnú sumu. Po zverejnení výsledku musí úspešný uchádzač zaplatiť koncesný poplatok v sume, spôsobom a ku dňu určenými v koncesnej zmluve. |
6. |
Účasť vo výberovom konaní na koncesiu je podmienená zaplatením účastníckeho poplatku vo výške 10 000 000 HUF (desať miliónov forintov) plus DPH. Táto suma sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
7. |
Okrem zaplatenia účastníckeho poplatku musia uchádzači najneskôr deň pred termínom na predkladanie ponúk zložiť zábezpeku vo výške 50 000 000 HUF (päťdesiat miliónov forintov) ako záruku, že ponuka je záväzná. Ak uchádzač stiahne ponuku alebo ak úspešný uchádzač neuzavrie zmluvu alebo nezaplatí ponúknutý koncesný poplatok vo výške, spôsobom a v termíne určenými v zmluve, táto zábezpeka prepadne v prospech verejného obstarávateľa. Zábezpeka sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
8. |
Minimálny poplatok za banskú činnosť splatný na základe koncesnej zmluvy je podľa rozhodnutia ministra 16 %. V ponuke sa možno zaviazať k zaplateniu vyššieho poplatku. Odsúhlasený poplatok sa zaznamená v koncesnej zmluve a počas trvania koncesie je ho potrebné platiť. Prípady uvedené v paragrafe 20 ods. 3 písm. e) a i) a paragrafe 20 ods. 5 banského zákona predstavujú výnimky, na ktoré sa uplatňuje príslušný poplatok za banskú činnosť uvedený v banskom zákone. |
9. |
Právne, finančné, technické a ďalšie podmienky a informácie týkajúce sa výberového konania sa nachádzajú v súťažných podkladoch. |
10. |
Súťažné podklady si možno prevziať do jedného dňa pred termínom predkladania ponúk na základe primeraného dokladu o prevedení ich kúpnej ceny. Prevzatie podkladov sa kupujúcemu potvrdí vydaním osvedčenia s uvedením mena/názvu uchádzača. Pri kúpe súťažných podkladov musí kupujúci na účely kontaktovania a získania informácií predložiť aj identifikačný hárok uchádzača o koncesiu, ktorý sa dá stiahnuť z webového sídla Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) kliknutím na položku „Koncessziós pályázatok közzététele“ [„Oznámenia o vyhlásení výberového konania na koncesiu“] z rozbaľovacieho menu „Koncesszió“ [„Koncesie“] a/alebo z webového sídla ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
11. |
Kúpna cena súťažných podkladov je 100 000 HUF (stotisíc forintov) plus DPH a treba ju uhradiť bankovým prevodom. V správe pre prijímateľa sa musí uviesť kód SOVCHDV, ako aj meno/názov kupujúceho súťažných podkladov. Kúpnu cenu súťažných podkladov nemožno uhradiť v hotovosti a nemožno žiadať o jej čiastočné ani úplné vrátenie. Ak nedôjde k prevzatiu súťažných podkladov, kúpna cena súťažných podkladov sa vráti kupujúcemu do piatich dní od termínu predkladania ponúk. Informácie o prevode kúpnej ceny súťažných podkladov a o prevzatí súťažných podkladov možno nájsť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
12. |
Ponuky môžu predložiť len osoby/spoločnosti, ktoré si zakúpili súťažné podklady a zároveň preukázateľne zaplatili účastnícky poplatok a zložili zábezpeku. V prípade predloženia spoločnej ponuky stačí, ak súťažné podklady kúpi iba jeden z uchádzačov. |
13. |
Ponuky sa musia predložiť osobne 26. septembra 2017 od 10.00 do 12.00 hod. v maďarčine, ako je uvedené v súťažných podkladoch. Ďalšie informácie o mieste predkladania ponúk sú dostupné na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
14. |
Predložené ponuky nadobúdajú pre uchádzača záväzný charakter od momentu predloženia až do uzavretia výberového konania. Uchádzač nemôže vylúčiť záväznosť ponuky. |
15. |
Minister si vyhradzuje právo vyhlásiť výberové konanie na koncesiu za neúspešné. Z dôvodu vyhlásenia výberového konania za neúspešné nemožno voči ministrovi, Maďarsku reprezentovanému ministrom, ani ministerstvu národného rozvoja ako pracovisku ministra vzniesť žiadne nároky. |
16. |
Úspešný uchádzač získa prostredníctvom koncesnej spoločnosti povinne zriadenej na tieto účely výlučné právo na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov v oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a to počas trvania koncesie. Keď rozhodnutie o vymedzení miesta ťažby nadobudne platnosť a vykonateľnosť, koncesné právo na oblasť vyhľadávania bude obmedzené na oblasť miesta ťažby. |
17. |
Každý uchádzač smie predložiť len jednu ponuku. |
18. |
Termín vyhodnotenia koncesných ponúk: do 90 dní od termínu predloženia ponúk. |
19. |
Verejný obstarávateľ zabezpečí rovnaké podmienky a neuplatní žiadne preferenčné kritériá. |
20. |
Kritériá vyhodnocovania výzvy na predkladanie ponúk:
Podrobné kritériá vyhodnotenia a informácie o právnych predpisoch upravujúcich postup udeľovania oprávnenia na činnosť, ktorá podlieha koncesii, a spôsob jej vykonávania a ukončenia sú uvedené v súťažných podkladoch. |
21. |
Koncesná zmluva Koncesná zmluva sa uzavrie do 90 dní od vyhlásenia výsledku. Minister môže predĺžiť túto lehotu len raz maximálne o 60 dní. Úspešný uchádzač získa právo na vykonávanie výlučnej štátom kontrolovanej hospodárskej činnosti (vyhľadávanie, prieskum a ťažba uhľovodíkov vo vymedzenej oblasti) povolenej na základe koncesie počas trvania koncesie v súlade s príslušnými právnymi predpismi a koncesnou zmluvou. Pri predkladaní ponuky musia mať uchádzači na mysli, že podmienkou získania koncesie je uplatnenie § 22/A ods. 13 banského zákona, v ktorom sa uvádza, že v prípade uhľovodíkov sa právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie pre jedného prevádzkovateľa banských činností môže vzťahovať spolu maximálne na plochu 15 000 km2 oblasti na vyhľadávanie uhľovodíkov. Pri určovaní oblasti na vyhľadávanie sa musí zohľadniť aj oblasť na vyhľadávanie patriaca prevádzkovateľovi banských činností, ktorý má v zmysle Občianskeho zákonníka väčšinový vplyv na činnosti prevádzkovateľa banských činností, ktorý chce získať právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie. V prípade spoločnej ponuky musí každý z uchádzačov jednotlivo spĺňať toto kritérium. Návrh koncesnej zmluvy tvorí prílohu súťažných podkladov. |
22. |
Informácie týkajúce sa výberového konania možno žiadať výlučne v maďarčine, písomne a po zakúpení súťažných podkladov, a to spôsobom určeným v súťažných podkladoch. MBFH poskytne odpovede všetkým stranám na e-mailovú adresu uvedenú v identifikačnom hárku uchádzača predloženom pri kupovaní súťažných podkladov. |
V Budapešti, február 2017
Dr. Miklós SESZTÁK
minister
(1) Ku dňu uverejnenia tejto výzvy na predkladanie ponúk je minister národného rozvoja tým členom vlády, ktorý je v súlade s § 109 ods. 3 a 5 vládnej vyhlášky č. 152/2014 zo 6. júna 2014, ktorou sa riadia povinnosti a právomoci jednotlivých ministrov a členov vlády, zodpovedný za dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu a za baníctvo.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/52 |
Oznámenie Ministerstva národného rozvoja Maďarska podľa článku 3 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
(2017/C 187/15)
VEREJNÁ VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK NA UDELENIE KONCESIE NA VYHĽADÁVANIE, PRIESKUM A ŤAŽBU UHĽOVODÍKOV NA ZÁKLADE KONCESIE V OBLASTI TAB
Minister národného rozvoja (ďalej len „verejný obstarávateľ“ alebo „minister“) ako minister zodpovedný za baníctvo a dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu týmto v mene Maďarska vyhlasuje v súlade so zákonom CXCVI z roku 2011 o národnom majetku (ďalej len „zákon o národnom majetku“), so zákonom XVI z roku 1991 o koncesiách (ďalej len „zákon o koncesiách“) a so zákonom XLVIII z roku 1993 o baníctve (ďalej len „banský zákon“) verejnú výzvu na predkladanie ponúk na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov na základe koncesnej zmluvy podľa týchto podmienok.
1. |
Minister zverejní výzvu na predkladanie ponúk, posúdi ponuky a uzavrie koncesnú zmluvu v spolupráci s Maďarským banským a geologickým úradom (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal, „MBFH“) v súlade so zákonom o koncesiách a banským zákonom. Ponuky, ktoré spĺňajú špecifikácie výzvy na predkladanie ponúk, vyhodnotí komisia pre vyhodnocovanie ponúk zriadená ministrom. Minister vydá rozhodnutie o udelení koncesie na základe odporúčania komisie pre vyhodnocovanie ponúk. Na základe uvedeného rozhodnutia a v súlade s § 5 ods. 1 zákona o koncesiách (1) môže minister následne uzavrieť koncesnú zmluvu s úspešným uchádzačom. Jazykom tohto výberového konania je maďarčina. |
2. |
Uvedeného výberového konania sa môže zúčastniť akákoľvek domáca alebo zahraničná fyzická osoba a akákoľvek transparentná organizácia v zmysle zákona o národnom majetku za predpokladu, že spĺňa špecifikácie výberového konania. Spoločné ponuky sú takisto povolené. V prípade spoločnej ponuky na túto koncesnú činnosť musia uchádzači určiť spomedzi seba jedného zástupcu, pričom v súvislosti s plnením koncesnej zmluvy nesú spoločnú a nerozdielnu zodpovednosť. Vo výberovom konaní sa domáci a zahraniční uchádzači posudzujú za rovnakých podmienok. Na účely vykonávania činnosti, ktorá podlieha koncesii, musí uchádzač, ktorý podpíše koncesnú zmluvu (ďalej len „držiteľ koncesie“), založiť s vlastnými prostriedkami do 90 dní od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy spoločnosť so sídlom v Maďarsku (ďalej len „koncesná spoločnosť“), v ktorej vlastní v čase založenia a počas celej jej existencie väčšinový počet akcií, väčšinový obchodný podiel a má väčšinové hlasovacie právo, a musí sa ako vlastník zaviazať, že v rámci uvedenej koncesnej spoločnosti bude plniť požiadavky stanovené v koncesnej zmluve. Koncesná spoločnosť ako prevádzkovateľ banských činností bude mať práva a povinnosti podľa koncesnej zmluvy. |
3. |
Trvanie koncesie: 20 rokov od nadobudnutia platnosti koncesnej zmluvy. Pôvodné trvanie možno predĺžiť raz bez ďalšej výzvy na predkladanie ponúk maximálne o polovicu pôvodného trvania, ak si držiteľ koncesie a koncesná spoločnosť plnia všetky povinnosti v súlade so zmluvou a včas. |
4. |
Údaje o oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: Oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje: oblasť sa nachádza v Šomoďskej a Tolnianskej župe medzi obcami uvedenými v tejto tabuľke:
Nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: povrch a skalné podložie: 5 000 metrov pod úrovňou Baltského mora. Oblasti vyčistené na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. Hraničné súradnice, ktorými sa vymedzuje oblasť, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť v jednotnom vnútroštátnom projekčnom systéme a údaje o oblastiach vyčistených na vytvorenie bane na ťažbu uhľovodíkových nerastných zdrojov, ktoré nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, možno vidieť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). Rozloha oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje: 1 200 km2. Oblasti bane, ktorej nadložie je umiestnené vyššie alebo rovnako vysoko ako nadložie oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a ktorej skalné podložie sa zhoduje so skalným podložím oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, alebo je umiestnené nižšie ako toto skalné podložie, nie sú zahrnuté do oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje. |
5. |
Minimálny čistý poplatok za koncesiu: 288 000 000 HUF (dvestoosemdesiatosem miliónov forintov) + DPH, pričom vo výberovom konaní možno ponúknuť vyššiu pevnú sumu. Po zverejnení výsledku musí úspešný uchádzač zaplatiť koncesný poplatok v sume, spôsobom a ku dňu určenými v koncesnej zmluve. |
6. |
Účasť vo výberovom konaní na koncesiu je podmienená zaplatením účastníckeho poplatku vo výške 10 000 000 HUF (desať miliónov forintov) plus DPH. Táto suma sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
7. |
Okrem zaplatenia účastníckeho poplatku musia uchádzači najneskôr deň pred termínom na predkladanie ponúk zložiť zábezpeku vo výške 50 000 000 HUF (päťdesiat miliónov forintov) ako záruku, že ponuka je záväzná. Ak uchádzač stiahne ponuku alebo ak úspešný uchádzač neuzavrie zmluvu alebo nezaplatí ponúknutý koncesný poplatok vo výške, spôsobom a v termíne určenými v zmluve, táto zábezpeka prepadne v prospech verejného obstarávateľa. Zábezpeka sa zaplatí spôsobom určeným v súťažných podkladoch. |
8. |
Minimálny poplatok za banskú činnosť splatný na základe koncesnej zmluvy je podľa rozhodnutia ministra 16 %. V ponuke sa možno zaviazať k zaplateniu vyššieho poplatku. Odsúhlasený poplatok sa zaznamená v koncesnej zmluve a počas trvania koncesie je ho potrebné platiť. Prípady uvedené v paragrafe 20 ods. 3 písm. e) a i) a paragrafe 20 ods. 5 banského zákona predstavujú výnimky, na ktoré sa uplatňuje príslušný poplatok za banskú činnosť uvedený v banskom zákone. |
9. |
Právne, finančné, technické a ďalšie podmienky a informácie týkajúce sa výberového konania sa nachádzajú v súťažných podkladoch. |
10. |
Súťažné podklady si možno prevziať do jedného dňa pred termínom predkladania ponúk na základe primeraného dokladu o prevedení ich kúpnej ceny. Prevzatie podkladov sa kupujúcemu potvrdí vydaním osvedčenia s uvedením mena/názvu uchádzača. Pri kúpe súťažných podkladov musí kupujúci na účely kontaktovania a získania informácií predložiť aj identifikačný hárok uchádzača o koncesiu, ktorý sa dá stiahnuť z webového sídla Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) kliknutím na položku „Koncessziós pályázatok közzététele“ [„Oznámenia o vyhlásení výberového konania na koncesiu“] z rozbaľovacieho menu „Koncesszió“ [„Koncesie“] a/alebo z webového sídla ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
11. |
Kúpna cena súťažných podkladov je 100 000 HUF (stotisíc forintov) plus DPH a treba ju uhradiť bankovým prevodom. V správe pre prijímateľa sa musí uviesť kód TABCHDV, ako aj meno/názov kupujúceho súťažných podkladov. Kúpnu cenu súťažných podkladov nemožno uhradiť v hotovosti a nemožno žiadať o jej čiastočné ani úplné vrátenie. Ak nedôjde k prevzatiu súťažných podkladov, kúpna cena súťažných podkladov sa vráti kupujúcemu do piatich dní od termínu predkladania ponúk. Informácie o prevode kúpnej ceny súťažných podkladov a o prevzatí súťažných podkladov možno nájsť na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo na webovom sídle ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
12. |
Ponuky môžu predložiť len osoby/spoločnosti, ktoré si zakúpili súťažné podklady a zároveň preukázateľne zaplatili účastnícky poplatok a zložili zábezpeku. V prípade predloženia spoločnej ponuky stačí, ak súťažné podklady kúpi iba jeden z uchádzačov. |
13. |
Ponuky sa musia predložiť osobne 26. septembra 2017 od 10.00 do 12.00 hod. v maďarčine, ako je uvedené v súťažných podkladoch. Ďalšie informácie o mieste predkladania ponúk sú dostupné na webovom sídle Maďarského banského a geologického úradu (www.mbfh.hu) a/alebo ministerstva národného rozvoja (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium). |
14. |
Predložené ponuky nadobúdajú pre uchádzača záväzný charakter od momentu predloženia až do uzavretia výberového konania. Uchádzač nemôže vylúčiť záväznosť ponuky. |
15. |
Minister si vyhradzuje právo vyhlásiť výberové konanie na koncesiu za neúspešné. Z dôvodu vyhlásenia výberového konania za neúspešné nemožno voči ministrovi, Maďarsku reprezentovanému ministrom, ani ministerstvu národného rozvoja ako pracovisku ministra vzniesť žiadne nároky. |
16. |
Úspešný uchádzač získa prostredníctvom koncesnej spoločnosti povinne zriadenej na tieto účely výlučné právo na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov v oblasti, na ktorú sa koncesia vzťahuje, a to počas trvania koncesie. Keď rozhodnutie o vymedzení miesta ťažby nadobudne platnosť a vykonateľnosť, koncesné právo na oblasť vyhľadávania bude obmedzené na oblasť miesta ťažby. |
17. |
Každý uchádzač smie predložiť len jednu ponuku. |
18. |
Termín vyhodnotenia koncesných ponúk: do 90 dní od termínu predloženia ponúk. |
19. |
Verejný obstarávateľ zabezpečí rovnaké podmienky a neuplatní žiadne preferenčné kritériá. |
20. |
Kritériá vyhodnocovania výzvy na predkladanie ponúk:
Podrobné kritériá vyhodnotenia a informácie o právnych predpisoch upravujúcich postup udeľovania oprávnenia na činnosť, ktorá podlieha koncesii, a spôsob jej vykonávania a ukončenia sú uvedené v súťažných podkladoch. |
21. |
Koncesná zmluva Koncesná zmluva sa uzavrie do 90 dní od vyhlásenia výsledku. Minister môže predĺžiť túto lehotu len raz maximálne o 60 dní. Úspešný uchádzač získa právo na vykonávanie výlučnej štátom kontrolovanej hospodárskej činnosti (vyhľadávanie, prieskum a ťažba uhľovodíkov vo vymedzenej oblasti) povolenej na základe koncesie počas trvania koncesie v súlade s príslušnými právnymi predpismi a koncesnou zmluvou. Pri predkladaní ponuky musia mať uchádzači na mysli, že podmienkou získania koncesie je uplatnenie § 22/A ods. 13 banského zákona, v ktorom sa uvádza, že v prípade uhľovodíkov sa právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie pre jedného prevádzkovateľa banských činností môže vzťahovať spolu maximálne na plochu 15 000 km2 oblasti na vyhľadávanie uhľovodíkov. Pri určovaní oblasti na vyhľadávanie sa musí zohľadniť aj oblasť na vyhľadávanie patriaca prevádzkovateľovi banských činností, ktorý má v zmysle Občianskeho zákonníka väčšinový vplyv na činnosti prevádzkovateľa banských činností, ktorý chce získať právo na vyhľadávanie alebo povolenie na vyhľadávanie. V prípade spoločnej ponuky musí každý z uchádzačov jednotlivo spĺňať toto kritérium. Návrh koncesnej zmluvy tvorí prílohu súťažných podkladov. |
22. |
Informácie týkajúce sa výberového konania možno žiadať výlučne v maďarčine, písomne a po zakúpení súťažných podkladov, a to spôsobom určeným v súťažných podkladoch. MBFH poskytne odpovede všetkým stranám na e-mailovú adresu uvedenú v identifikačnom hárku uchádzača predloženom pri kupovaní súťažných podkladov. |
V Budapešti, február 2017
Dr. Miklós SESZTÁK
minister
(1) Ku dňu uverejnenia tejto výzvy na predkladanie ponúk je minister národného rozvoja tým členom vlády, ktorý je v súlade s § 109 ods. 3 a 5 vládnej vyhlášky č. 152/2014 zo 6. júna 2014, ktorou sa riadia povinnosti a právomoci jednotlivých ministrov a členov vlády, zodpovedný za dohľad nad majetkom vo vlastníctve štátu a za baníctvo.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/57 |
Oznámenie vlády Spojeného kráľovstva týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 187/16)
Oznámenie Spojeného kráľovstva o 30. kole udeľovania licencií na ťažbu ropy a plynu mimo pobrežia
Orgán pre prieskum ložísk a ťažbu ropy a zemného plynu
Zákon o rope z roku 1998 (Petroleum Act 1998)
Kolo udeľovania licencií na ťažbu mimo pobrežia
1. |
Orgán pre prieskum ložísk a ťažbu ropy a zemného plynu (Oil and Gas Authority, ďalej len „OGA“) vyzýva záujemcov, aby podali žiadosti o licencie na ťažbu na mori (Seaward Production Licences) na určitú plochu kontinentálneho šelfu Spojeného kráľovstva. |
2. |
Všetky podrobnosti tejto ponuky vrátane zoznamov a máp ponúkanej oblasti a usmernení o licenciách, podmienok, ktoré tieto licencie budú obsahovať, a informácií o tom, ako podať žiadosť, sú prístupné na webovej lokalite OGA (uvedenej ďalej). |
3. |
Všetky žiadosti sa budú podľa potreby posudzovať v súlade s ustanoveniami predpisov o licenciách na ťažbu uhľovodíkov z roku 1995 (Hydrocarbons Licensing Directive Regulations; SI 1995 No. 1434), predpisov týkajúcich sa žiadostí o licencie na ťažbu ropy z roku 2015 [Petroleum Licensing (Applications) Regulations; SI 2015 No. 766] a predpisov o licenciách na ťažbu ropy mimo pobrežia (predpisy o bezpečnosti ťažby ropy mimo pobrežia) z roku 2015 [Offshore Petroleum Licensing (Offshore Safety Directive) Regulations; SI 2015 No. 385]. Právomoci ministra v tejto oblasti sa 1. októbra 2016 previedli na Orgán pre prieskum ložísk a ťažbu ropy a zemného plynu na základe právnych predpisov o energetike (prevod právomocí, súvisiace zmeny a zrušenia) z roku 2016 (http://www.legislation.gov.uk/uksi/2016/912/pdfs/uksi_20160912_en.pdf), v ktorých sa stanovuje, že všetky úkony ministra (alebo všetky jeho úkony, ktoré majú účinok takýchto úkonov) alebo úkony vzťahujúce sa na ministra v súvislosti s týmito prenesenými právomocami majú teraz taký účinok ako úkony Orgánu pre prieskum ložísk a ťažbu ropy a zemného plynu alebo úkony vzťahujúce sa naň, ak je to potrebné na zachovanie ich účinku v období po 1. októbri 2016. Pri rozhodovaní sa bude brať do úvahy pretrvávajúca potreba pohotového, dôkladného, efektívneho a bezpečného prieskumu s cieľom určiť zdroje ropy a plynu na území Veľkej Británie s náležitým prihliadnutím na životné prostredie. |
Inovačný rámec
4. |
V rámci posudzovania žiadostí o licenciu sa bude zohľadňovať nový inovačný prístup týkajúci sa licenčných pracovných programov pre počiatočnú etapu (ďalej len „pracovné programy“). Tieto pracovné programy budú v počiatočnej etape pozostávať z flexibilnej kombinácie najviac troch fáz (A, B a C). Zabezpečí sa tak primeranosť pracovných programov týkajúcich sa jednotlivých blokov, ktoré sú predmetom žiadosti, vzhľadom na geotechnické a iné výzvy, ktoré treba riešiť v danej oblasti, ako aj optimalizácia faktorov uvedených v bode 3 Vďaka uvedenej kombinácii najviac troch fáz vzniká flexibilita, ktorá zároveň umožňuje žiadateľom vypracovať pracovný program zodpovedajúci ich vlastným plánom a požiadavkám. |
5. |
Fáza A pracovného programu obsahuje obdobie, počas ktorého sa zrealizujú geotechnické štúdie a vykoná sa opätovné spracovanie geofyzikálnych údajov. Fáza B pracovného programu bude obdobím zaznamenávania nových seizmických údajov. Fáza C pracovného programu bude venovaná prieskumným a/alebo hodnotiacim vrtom. Žiadatelia si môžu sami zvoliť danú kombináciu fáz. Môžu sa teda rozhodnúť, či zrealizujú všetky tri fázy, či pristúpia priamo k fáze B a po nej k fáze C, prípadne pristúpia okamžite k fáze C, respektíve prejdú z fázy A priamo na fázu C. |
6. |
Fáza A a fáza B nie sú povinné a za určitých okolností ich nie je vhodné realizovať. V každej žiadosti sa však musí navrhovať fáza C, s výnimkou prípadov, keď sa žiadateľ domnieva, že žiadny prieskum nie je potrebný, a preto navrhuje pristúpiť priamo k etape prípravných prác (t. j. „prikročiť priamo k druhej etape“). V takom prípade by sa žiadosti mali podať podľa usmernení dostupných na webovej lokalite OGA. |
7. |
Pri licenciách udelených v tomto kole v rozvinutých oblastiach bude počiatočná etapa trvať najviac šesť rokov. Pri licenciách v iných oblastiach bude počiatočná etapa trvať dlhšie, maximálne deväť rokov, pričom však súvisiace žiadosti musia byť odôvodnené a v čase ich podania sa o nich bude viesť diskusia. |
8. |
Žiadosti, v ktorých sa ako úvodná fáza uvádza fáza A alebo fáza B, sa budú posudzovať na základe týchto kritérií:
|
9. |
V licenciách s fázou B sa uvedie lehota, teda ak držiteľ licencie nepresvedčil OGA o svojej technickej a finančnej spôsobilosti zrealizovať daný pracovný program, platnosť licencie na konci tejto fázy uplynie. V prípade licencií s fázou A ale bez fázy B sa v licencii takisto uvedie lehota, teda ak držiteľ licencie nepresvedčil OGA o svojej technickej a finančnej spôsobilosti zrealizovať daný pracovný program, platnosť licencie na konci tejto fázy uplynie. |
10. |
Žiadosti, v ktorých sa ako úvodná fáza uvádza fáza C, sa budú posudzovať na základe týchto kritérií:
|
Usmernenie
11. |
Ďalšie informácie sú k dispozícii na webovej lokalite OGA: https://www.ogauthority.co.uk/licensing-consents/licensing-rounds/ |
Ponuky licencií
12. |
Každá ponuka zo strany orgánu pre prieskum ložísk a ťažbu ropy a zemného plynu na licenciu podľa tejto výzvy sa predloží do osemnástich mesiacov odo dňa tohto oznámenia, pokiaľ sa v súvislosti s konkrétnym blokom (pozri ďalej bod 15) nevyžaduje náležité posúdenie. |
13. |
Orgán pre prieskum ložísk a ťažbu ropy a zemného plynu nenesie žiadnu zodpovednosť za náklady, ktoré žiadateľovi vzniknú v súvislosti so zvažovaním alebo predložením žiadosti. |
Environmentálne posúdenia
14. |
Minister vykonal strategické environmentálne posudzovanie všetkých oblastí, ktoré budú predmetom ponuky v tomto kole, podľa požiadaviek smernice 2001/42/ES o posudzovaní účinkov určitých plánov a programov na životné prostredie. Výsledky tohto strategického environmentálneho posudzovania možno nájsť na webovej lokalite gov.uk venovanej strategickým environmentálnym hodnoteniam energií získavaných mimo pobrežia: https://www.gov.uk/offshore-energy-strategic-environmental-assessment-sea-an-overview-of-the-sea-process |
15. |
Licencie sa podľa tejto výzvy ponúknu iba v tom prípade, ak v súlade so smernicou o biotopoch (smernica Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín):
|
16. |
Kontaktná osoba: Ricki Kiff, Oil and Gas Authority, 21 Bloomsbury Street, London WC1B 3HF, Spojené kráľovstvo. (Tel: +44 3000671637). Webová lokalita Orgánu pre prieskum ložísk a ťažbu ropy a zemného plynu https://www.ogauthority.co.uk/licensing-consents/licensing-rounds/ |
V Oznamy
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA SPOLOČNEJ OBCHODNEJ POLITIKY
Európska komisia
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/60 |
Oznámenie o blížiacom sa uplynutí platnosti určitých antidumpingových opatrení
(2017/C 187/17)
1. V súlade s článkom 11 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 z 8. júna 2016 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskej únie (1), Komisia oznamuje, že pokiaľ sa nezačne revízne prešetrovanie v súlade s nasledujúcim postupom, platnosť ďalej uvedených antidumpingových opatrení uplynie dňom uvedeným ďalej v tabuľke.
2. Postup
Výrobcovia z Únie môžu predložiť písomnú žiadosť o revízne prešetrovanie. Táto žiadosť musí obsahovať dostatočné dôkazy o tom, že uplynutie platnosti opatrení by pravdepodobne malo za následok pokračovanie alebo opätovný výskyt dumpingu a ujmy. V prípade, že sa Komisia rozhodne prešetriť dotknuté opatrenia, dovozcovia, vývozcovia, zástupcovia vyvážajúcej krajiny a výrobcovia z Únie dostanú príležitosť doplniť informácie uvedené v žiadosti o revízne prešetrovanie, vyvrátiť ich alebo predložiť k nim pripomienky.
3. Lehota
Výrobcovia z Únie môžu na základe uvedených skutočností predložiť písomnú žiadosť o revízne prešetrovanie na adresu Európskej komisie: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), CHAR 4/39, 1049 Brussels, Belgium (2), a to kedykoľvek od dátumu uverejnenia tohto oznámenia, avšak najneskôr tri mesiace pred dátumom uvedeným ďalej v tabuľke.
4. Toto oznámenie sa uverejňuje v súlade s článkom 11 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1036.
Výrobok |
Krajina(-y) pôvodu alebo vývozu |
Opatrenia |
Odkaz |
Dátum uplynutia platnosti (3) |
Výrobky z ocele s organickým povlakom |
Čínska ľudová republika |
Anti-dumpingo-vé clo |
Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 214/2013, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou vyberá dočasné clo uložené na dovoz určitých výrobkov z ocele s organickým povlakom s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 73, 15.3.2013, s. 1). |
16.3.2018 |
(1) Ú. v. EÚ L 176, 30.6.2016, s. 21.
(2) TRADE-Defence-Complaints@ec.europa.eu
(3) Platnosť opatrenia uplynie o polnoci v deň uvedený v tomto stĺpci.
KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Európska komisia
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/61 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.8485 – Hitachi Group/Honda/JV)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 187/18)
1. |
Komisii bolo 2. júna 2017 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky Hitachi Automotive Systems Ltd („HIAMS“, Japonsko) a Honda Motor Co., Ltd („Honda“, Japonsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 4 nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad spoločným podnikom prostredníctvom kúpy akcií v novozaloženej spoločnosti tvoriacej spoločný podnik. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.8485 – Hitachi Group/Honda/JV na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/62 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.8222 – Knorr-Bremse/Haldex)
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 187/19)
1. |
Komisii bolo 1. júna 2017 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Knorr-Bremse AG („Knorr-Bremse“, Nemecko) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách výlučnú kontrolu nad podnikom Haldex Aktiebolag (publ) („Haldex“, Švédsko) prostredníctvom kúpy akcií. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.8222 – Knorr-Bremse/Haldex na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/63 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.8482 – ABB/B&R)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2017/C 187/20)
1. |
Komisii bolo 6. júna 2017 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik ABB Ltd, ktorý je hlavnou materskou spoločnosťou skupiny spoločností ABB (Švajčiarsko), získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách kontrolu nad celým podnikom Bernecker + Rainer Industrie-Elektronik Gesellschaft m.b.H. (Rakúsko) prostredníctvom kúpy akcií. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov: — ABB Ltd: podnik pozostáva zo štyroch divízií: produkty pre elektrifikáciu, robotika a pohony, priemyselná automatizácia a elektrické siete, pričom poskytuje služby zákazníkom na celom svete pôsobiacim v oblasti verejných služieb, priemyslu a dopravy, ako aj infraštruktúry, — Bernecker + Rainer Industrie-Elektronik Gesellschaft m.b.H.: poskytuje riešenia v oblasti automatizácie strojov a výroby s osobitným dôrazom na produkty na riadenie pohonu. |
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.8482 – ABB/B&R na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.
INÉ AKTY
Európska komisia
13.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 187/64 |
Oznámenie určené fyzickým osobám CHON Chi Bu (alias CHON Chi-bu), CHU Kyu-Chang (alias JU Kyu-Chang; JU Kyu Chang), HYON Chol-hae (alias HYON Chol Hae), KIM Yong-chun (alias Young-chun; KIM Yong Chun), O Kuk-Ryol (alias O Kuk Ryol), PAEK Se-bong (alias PAEK Se Bong), PAK Jae-gyong (alias Chae-Kyong; PAK Jae Gyong), RYOM Yong, SO Sang-kuk (alias SO Sang Kuk), generálporučík KIM Yong Chol (alias: KIM Yong-Chol; KIM Young-Chol; KIM Young-Cheol; KIM Young-Chul), PAK To-Chun (alias PAK To Chun), CHOE Kyong-song (alias CHOE Kyong song), CHOE Yong-ho (alias CHOE Yong Ho), HONG Sung-Mu (alias HUNG Sun Mu; HONG Sung Mu), JO Kyongchol (alias JO Kyong Chol), KIM Chun-sam (alias KIM Chun Sam), KIM Chun-sop (alias KIM Chun Sop), KIM Jong-gak (alias KIM Jong Gak), KIM Rak Kyom (alias KIM Rak-gyom; KIM Rak Gyom), KIM Won-hong (alias KIM Won Hong), PAK Jong-chon (alias PAK Jong Chon), RI Jong-su (alias RI Jong Su), SON Chol-ju (alias Son Chol Ju), YUN Jong-rin (alias YUN Jong Rin), PAK Yong-sik (alias PAK Yong Sik), HONG Yong Chil, RI Hak Chol (alias RI Hak Chul; RI Hak Cheol), YUN Chang Hyok, RI Myong Su, SO Hong Chan, WANG Chang Uk, JANG Chol, JON Il-chun (alias JON Il Chun), KIM Tong-un (alias KIM Tong Un), KIM Il-Su (alias Kim Il Su), KANG Song-Sam (alias KANG Song Sam), CHOE Chun-Sik (alias CHOE Chun Sik), SIN Kyu-Nam (alias SIN Kyu Nam), PAK Chun-San (alias PAK Chun San) a SO Tong Myong a subjekty Korea Pugang mining a Machinery Corporation ltd, Korean Ryengwang Trading Corporation, Sobaeku United Corp. (alias Sobaeksu United Corp.), Stredisko jadrového výskumu Yongbyon, Strategické raketové sily a Korea National Insurance Corporation (KNIC) a jej pobočky (alias Korea Foreign Insurance Company), ktorých záznam sa v zozname uvedenom v článku 6 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 329/2007 z 27. marca 2007, ktorým sa ukladajú určité osobitné reštriktívne opatrenia namierené proti osobám alebo subjektom zodpovedným za programy KĽDR v oblasti jadrových zbraní, balistických rakiet alebo iných zbraní hromadného ničenia alebo osobám či subjektom, ktoré konajú v ich mene alebo podľa ich pokynov, a subjektom, ktoré tieto osoby alebo subjekty vlastnia alebo kontrolujú, na základe vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2017/993 mení.
(2017/C 187/21)
1. |
V rozhodnutí Rady (SZBP) 2016/849 z 27. mája 2016 (1) sa Únia vyzýva, aby zmrazila finančné prostriedky a hospodárske zdroje osôb a subjektov uvedených v zozname v prílohe II k rozhodnutiu (SZBP) 2016/849. Aj členské štáty sa v rozhodnutí vyzývajú, aby prijali potrebné opatrenia, ktorými by tým istým osobám zabránili vstupu na svoje územia alebo prechodu cez ne. Zoznam, ktorý vyhotovila Rada EÚ, pozostáva z osôb alebo subjektov zodpovedných za programy KĽDR v oblasti jadrových zbraní, balistických rakiet alebo iných zbraní hromadného ničenia, osôb alebo subjektov, ktoré konajú v ich mene alebo podľa ich pokynov, a subjektov, ktoré tieto osoby alebo subjekty vlastnia alebo kontrolujú, ako aj z osôb alebo subjektov, ktoré poskytujú finančné služby alebo vykonávajú prevod akýchkoľvek finančných alebo iných aktív alebo zdrojov, ktoré by mohli prispieť k programom KĽDR v oblasti jadrových zbraní, iných zbraní hromadného ničenia alebo balistických rakiet, na územie Únie, cez toto územie Únie alebo z tohto územia, alebo do ktorých sú zapojení štátni príslušníci členských štátov alebo subjekty podliehajúce ich právu, alebo osoby či finančné inštitúcie nachádzajúce sa na území Únie, alebo osoby, subjekty alebo orgány, ktoré konajú v ich mene alebo podľa ich pokynov, alebo z osôb, subjektov alebo orgánov, ktoré tieto osoby, subjekty alebo orgány vlastnia alebo kontrolujú. |
2. |
Rada 12. júna 2017 rozhodla o vymazaní jednej osoby a jedného subjektu zo zoznamu a o zmene záznamu fyzických osôb CHON Chi Bu (alias CHON Chi-bu), CHU Kyu-Chang (alias JU Kyu-Chang; JU Kyu Chang), HYON Chol-hae (alias HYON Chol Hae), KIM Yong-chun (alias Young-chun; KIM Yong Chun), O Kuk-Ryol (alias O Kuk Ryol), PAEK Se-bong (alias PAEK Se Bong), PAK Jae-gyong (alias Chae-Kyong; PAK Jae Gyong), RYOM Yong, SO Sang-kuk (alias SO Sang Kuk), generálporučík KIM Yong Chol (alias: KIM Yong-Chol; KIM Young-Chol; KIM Young-Cheol; KIM Young-Chul), PAK To-Chun (alias PAK To Chun), CHOE Kyong-song (alias CHOE Kyong song), CHOE Yong-ho (alias CHOE Yong Ho), HONG Sung-Mu (alias HUNG Sun Mu; HONG Sung Mu), JO Kyongchol (alias JO Kyong Chol), KIM Chun-sam (alias KIM Chun Sam), KIM Chun-sop (alias KIM Chun Sop), KIM Jong-gak (alias KIM Jong Gak), KIM Rak Kyom (alias KIM Rak-gyom; KIM Rak Gyom), KIM Won-hong (alias KIM Won Hong), PAK Jong-chon (alias PAK Jong Chon), RI Jong-su (alias RI Jong Su), SON Chol-ju (alias Son Chol Ju), YUN Jong-rin (alias YUN Jong Rin), PAK Yong-sik (alias PAK Yong Sik), HONG Yong Chil, RI Hak Chol (alias RI Hak Chul; RI Hak Cheol), YUN Chang Hyok, RI Myong Su, SO Hong Chan, WANG Chang Uk, JANG Chol, JON Il-chun (alias JON Il Chun), KIM Tong-un (alias KIM Tong Un), KIM Il-Su (alias Kim Il Su), KANG Song-Sam (alias KANG Song Sam), CHOE Chun-Sik (alias CHOE Chun Sik), SIN Kyu-Nam (alias SIN Kyu Nam), PAK Chun-San (alias PAK Chun San) a SO Tong Myong a subjekty Korea Pugang mining a Machinery Corporation ltd, Korean Ryengwang Trading Corporation, Sobaeku United Corp. (alias Sobaeksu United Corp.), Stredisko jadrového výskumu Yongbyon, Strategické raketové sily a Korea National Insurance Corporation (KNIC) a jej pobočky (alias Korea Foreign Insurance Company). |
3. |
S cieľom zaradiť nové položky do zoznamu prijala Komisia vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/993 (2) z 12. júna 2017, ktorým sa zodpovedajúcim spôsobom mení príloha V k nariadeniu Rady (ES) č. 329/2007 (3). Dotknuté osoby a subjekty môžu zaslať pripomienky k rozhodnutiu o ich zaradení do zoznamu spolu s podpornou dokumentáciou Európskej komisii na adresu:
|
4. |
Do pozornosti dotknutých osôb a subjektov sa takisto dáva skutočnosť, že v súlade s podmienkami stanovenými v článku 263 štvrtom a šiestom odseku Zmluvy o fungovaní Európskej únie môžu vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/993 napadnúť na Všeobecnom súde Európskej únie. |
5. |
Do pozornosti uvedených osôb a subjektov sa napokon dáva skutočnosť, že môžu predložiť príslušným orgánom daného členského štátu či štátov, ktoré sú uvedené v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 329/2007, žiadosť o povolenie použiť zmrazené finančné prostriedky a hospodárske zdroje na pokrytie základných potrieb alebo na osobitné platby podľa článku 7 uvedeného nariadenia. |
(1) Ú. v. EÚ L 141, 28.5.2016, s. 79.
(2) Ú. v. EÚ L 149, 13.6.2017, s. 67.
(3) Ú. v. EÚ L 88, 29.3.2007, s. 1.