ISSN 1725-5236

doi:10.3000/17255236.C_2009.170.slk

Úradný vestník

Európskej únie

C 170

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 52
22. júla 2009


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

I   Uznesenia, odporúčania a stanoviská

 

STANOVISKÁ

 

Rada

2009/C 170/01

Stanovisko Rady zo 7. júla 2009 k programu stability Slovenska na roky 2008 – 2011

1

2009/C 170/02

Stanovisko Rady zo 7. júla 2009 k aktualizovanému konvergenčnému programu Rumunska na roky 2008 – 2011

6

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Komisia

2009/C 170/03

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.5522 – Mitsubishi Corporation/Acciona Energia Internacional/Amper) ( 1 )

12

2009/C 170/04

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.5532 – Carphone Warehouse/Tiscali UK) ( 1 )

12

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Komisia

2009/C 170/05

Výmenný kurz eura

13

 

INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

2009/C 170/06

Výňatok z rozhodnutia týkajúceho sa spoločnosti Kaupthing Bank Luxembourg S.A. vydaného na základe smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/24/ES zo 4. apríla 2001 o reorganizácii a likvidácii úverových inštitúcií

14

 

V   Oznamy

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Komisia

2009/C 170/07

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5590 – 3i Group/H.I.G. Capital/Volnay B.V.) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 )

15

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


I Uznesenia, odporúčania a stanoviská

STANOVISKÁ

Rada

22.7.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 170/1


STANOVISKO RADY

zo 7. júla 2009

k programu stability Slovenska na roky 2008 – 2011

2009/C 170/01

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami a ich koordinácii (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 2,

so zreteľom na odporúčanie Komisie,

po porade s Hospodárskym a finančným výborom,

ZAUJALA TOTO STANOVISKO:

1.

Rada 7. júla 2009 preskúmala program stability Slovenska, ktorý sa vzťahuje na obdobie rokov 2008 až 2011.

2.

Po niekoľkých rokoch vysokého rastu HDP začalo slovenské hospodárstvo vo štvrtom štvrťroku 2008 strácať dynamiku, keď sa rast HDP v medziročnom porovnaní spomalil na 2,5 %. Slovensko so svojím malým a otvoreným hospodárstvom, ktoré je relatívne špecializované na automobilový priemysel a výrobu elektroniky, je ovplyvnené spomalením hospodárskeho rastu spôsobeným výrazným poklesom vonkajšieho dopytu. Prudký pokles vývozu od štvrtého štvrťroku 2008 má nepriaznivé účinky na priemyselnú produkciu a dôveru podnikateľov. Kríza najtvrdšie zasiahla výrobné odvetvie, zatiaľ čo odvetvie bankovníctva postihla len okrajovo. Po období postupného poklesu začala stúpať miera nezamestnanosti v súvislosti s prepúšťaním v dôsledku hospodárskeho útlmu vo štvrtom štvrťroku 2008. Predpokladá sa, že situácia v oblasti verejných financií sa v rokoch 2009 a 2010 výrazne zhorší. Zhoršenie celkového salda verejných financií a štrukturálneho salda prináša so sebou rýchle zmenšovanie manévrovacieho priestoru vo fiškálnej oblasti. Celkový objem súboru stimulačných opatrení, ktoré slovenské orgány prijali v reakcii na krízu, sa v roku 2009 odhaduje približne na úrovni 0,5 % HDP. Okrem toho sa oslabilo konkurenčné postavenie Slovenska v dôsledku zhodnotenia koruny pred prijatím eura a relatívne silného rastu miezd v roku 2008, čo môže predstavovať ďalší problém.

3.

V makroekonomickom scenári, z ktorého program vychádza, sa predpokladá pokles rastu reálneho HDP zo 6,4 % v roku 2008 na 2,4 % v roku 2009 a následné postupné oživenie na 4,5 % do roku 2011. Porovnanie s odhadmi HDP pre prvý štvrťrok 2009, z ktorých vyplýva medziročný pokles o 5,6 %, naznačuje, že tento scenár je založený na značne priaznivých predpokladoch rastu (2). Útvary Komisie predpovedajú pokles o 2,6 % v roku 2009 a mierne oživenie o 0,7 % v roku 2010. Vzhľadom na rýchle zhoršovanie hospodárskeho výhľadu v prípade hlavných obchodných partnerov Slovenska v ostatných mesiacoch sa predpokladá výraznejší pokles vývozu, pričom tento sa bude spamätávať pravdepodobne pomalšie, ako sa očakáva v programe. Navyše v programe sa oživenie hospodárstva v roku 2010 zakladá na predpoklade, že na potenciálny rast nebude mať nepriaznivý vplyv súčasné spomalenie rastu, čo sa zdá byť nepravdepodobné pri očakávanom poklese vo fixných investíciách.

V programe sa počíta so spomalením inflácie v roku 2009 na 2,2 % a následným zrýchlením na 3,6 % v roku 2010 a na 4,1 % v roku 2011. Zdá sa, že tieto odhady sú realistické, ale nie sú úplne konzistentné s programovými predpokladmi vyššieho rastu v roku 2009.

4.

Deficit verejných financií v roku 2008 dosiahol 2,2 % HDP, kým cieľová hodnota stanovená v predchádzajúcej aktualizácii konvergenčného programu bola 2,3 % HDP. Mierne zníženie deficitu verejných financií oproti očakávaniam je výsledkom lepšej východiskovej pozície z roku 2007 (o 0,6 % HDP) a vyššieho rastu príjmov, než sa očakávalo, ale aj vyššieho rastu výdavkov, než sa očakávalo. Príjmy boli podporované najmä prevodmi príspevkov na dôchodkové zabezpečenie z plne financovaného dôchodkového piliera do dôchodkového piliera založeného na priebežných platbách, predajmi emisných kvót a príjmami z nedaňových položiek, ktoré boli tiež o niečo vyššie, než sa očakávalo. Neočakávané zvýšenie výdavkov bolo spôsobené najmä záväzkami vyplývajúcimi z minulých privatizácií a odpustením dlhu nefinančným spoločnostiam. Priaznivý vývoj na trhu práce a nižšie výdavky miestnych samospráv, než boli plánované, pomohli obmedziť rast výdavkov.

5.

V programe sa predpokladá zvýšenie deficitu verejných financií za rok 2009 na 3 % HDP. Väčšia časť tohto nárastu je spôsobená súčasným spomalením rastu hospodárstva a pôsobením automatických stabilizátorov. Útvary Komisie predpokladajú výraznejší nárast deficitu verejných financií na 4,7 % HDP v dôsledku podstatne menej priaznivého makroekonomického scenára. Z toho vyplývajúca fiškálna pozícia vyjadrená ako zmena štrukturálneho salda je podľa prepočtov útvarov Komisie na základe informácií poskytnutých v programe okolo 0,5 %, takže je mierne expanzívna.

6.

V programe stability (3), ktorý sa sústreďuje na udržanie celkového deficitu pod 3 % HDP, a tým na zabránenie začatia postupu pri nadmernom deficite, sa nevymedzuje strednodobý cieľ. Očakáva sa, že úsilie o konsolidáciu sa obnoví v roku 2010, keď dôjde k oživeniu hospodárstva a ukončí sa väčšina stimulačných opatrení, a najmä v roku 2011. Podľa plánu dosiahne výška celkového deficitu v týchto dvoch rokoch 2,9 % HDP, resp. 2,2 % HDP. Úprava sa sústreďuje na stranu výdavkov, kde sa predpokladá, že medzi rokmi 2009 a 2011 ich pomer k HDP klesne o 1 percentuálny bod, a to hlavne v dôsledku zníženia výdavkov na náhrady zamestnancom a medzispotreby, sociálnych platieb a dotácií. Súvisiace opatrenia však nie sú uvedené. Predpokladaný úbytok príjmov vo výške 0,3 percentuálneho bodu HDP je spôsobený poklesom príspevkov na sociálne zabezpečenie.

7.

Rozpočtové ciele sú vystavené značným rizikám, že výsledky budú horšie, než sa predpokladá. Makroekonomický scenár je príliš optimistický. Predpokladaná nízka miera nezamestnanosti pravdepodobne povedie k podceňovaniu výplat sociálnych dávok. Ak sa berie do úvahy rastúci počet nezamestnaných, vykonávanie aktívnych a pasívnych opatrení na trhu práce si bude vyžadovať vyššie výdavky, než boli stanovené v rozpočte. Plánované značné zníženie náhrad zamestnancom a medzispotreby vo výške 0,6 percentuálneho bodu HDP v rokoch 2009 – 2011 sa neopiera o ďalšie podrobnosti o opatreniach požadovaných na dosiahnutie tohto výsledku. Zdá sa, že plánované zníženie dotácií sa vzhľadom na zhoršujúce sa makroekonomické prostredie dosiahne len ťažko. K odhadom príjmov treba pristupovať opatrne, a to z dvoch dôvodov. Po prvé, vzhľadom na nedávny hospodársky vývoj by výber daní mohol byť najmä v roku 2009 oveľa horší, než sa očakávalo. Po druhé, v rozpočte na rok 2009 sa vychádzalo zo značných presunov finančných prostriedkov z plne financovaného dôchodkového piliera do dôchodkového piliera založeného na priebežných platbách, ku ktorým vzhľadom na zaznamenaný nízky počet prispievateľov využívajúcich možnosť prejsť naspäť do dôchodkového piliera založeného na priebežných platbách pravdepodobne nedôjde.

8.

Dlhodobý vplyv starnutia obyvateľstva na rozpočet je trochu vyšší ako priemer EÚ, hlavne v dôsledku relatívne vysokého nárastu výdavkov na dôchodky počas nadchádzajúcich desaťročí. Je preto dôležité neustupovať od dôchodkovej reformy, ktorá už bola uzákonená. S cieľom zachovať dlhodobú udržateľnosť verejných financií so zreteľom na starnutie obyvateľstva je nevyhnutné pokračovať v reformovaní dôchodkového piliera založeného na priebežných platbách a zabrániť podkopaniu stability plne financovaného dôchodkového piliera. Hoci je rozpočtová pozícia v roku 2008 predpokladaná v programe lepšia ako odhadovaná východisková pozícia v predchádzajúcom programe, prenáša vplyv starnutia obyvateľstva na medzeru udržateľnosti. Ak by sa za východiskový bod považovala rozpočtová pozícia na rok 2009, ako sa očakáva v prognóze útvarov Komisie z jari 2009, medzera udržateľnosti by sa výrazne zhoršila. Dosiahnutie vyšších primárnych prebytkov v strednodobom horizonte, ktoré sa predpokladajú v programe, by prispelo k zníženiu rizík, ktorým je vystavená udržateľnosť verejných financií a ktoré sú v súčasnosti stredne vysoké.

9.

Slovensko má nezáväzný viacročný rozpočtový rámec s trojročným rozpočtovým plánovaním. Napriek odporúčaniu uvedenom v stanovisku Rady z roku 2007 sa nezaviedli záväzné pravidlá, ako napríklad výdavkové stropy. Ciele týkajúce sa deficitu stanovené v minulých konvergenčných programoch sa dosiahli hlavne vďaka silnejšej hospodárskej výkonnosti, než sa očakávalo. Plány výdavkov načrtnuté v strednodobých rozpočtových rámcoch sa však v minulosti vždy prekročili a následne sa revidovali smerom nahor. Z toho vyplýva odporúčanie zaviesť právne záväzné pravidlo o výdavkoch, aby sa zaistila fiškálna disciplína v kontexte menej optimistických príjmov. V súvislosti s vykonávaním inštitucionálnych reforiem sa v programe stability poznamenáva, že od poslednej aktualizácie konvergenčného programu nedošlo k významným zmenám. V júni 2008 slovenské orgány prijali Modernizačný program Slovensko 21, ktorý zahŕňa niekoľko opatrení zameraných na zjednodušenie systému daňových a sociálnych príspevkov a vytvorenie integrovaného systému výberu daní, ciel, príspevkov na zdravotné poistenie a sociálne zabezpečenie. Očakáva sa, že na tento účel sa do roku 2013 založí jednotná agentúra pre výber daní. Predpokladá sa takisto využitie systémov IT umožňujúcich výmenu elektronických údajov medzi verejným a súkromným sektorom v reálnom čase. Týmito opatreniami by sa zefektívnilo fungovanie verejnej správy.

10.

V reakcii na finančnú krízu slovenské orgány zaviedli plnú záruku za vklady. Národná banka Slovenska zaviedla pre banky prísnejšie požiadavky na likviditu. Aby sa zmiernil vplyv potenciálnych opatrení na sprísnenie poskytovania úverov obchodným spoločnostiam, najmä malým a stredným podnikom, slovenské orgány rekapitalizovali dve štátne banky (Slovenskú záručnú a rozvojovú banku a Eximbanku) a otvorili úverový rámec v Európskej investičnej banke. Ministerstvo financií, Slovenská banková asociácia, Eximbanka a Slovenská záručná a rozvojová banka podpísali memorandum o spolupráci a výmene informácií v oblasti spolufinancovania malých a stredných podnikov s cieľom poskytnúť bankové záruky na úvery poskytnuté komerčnými bankami malým a stredným podnikom.

11.

So zreteľom na obmedzený manévrovací priestor vo fiškálnej oblasti v dôsledku vonkajších nerovnováh sa zdá, že obmedzený balíček fiškálnych stimulov, ktoré Slovensko prijalo na roky 2009 a 2010, je primeranou reakciou na spomalenie hospodárskeho rastu. Medzi hlavné opatrenia v príjmovej časti patrí dočasné zvýšenie nezdaniteľného základu dane z príjmu, dodatočné motivačné príspevky pre zamestnancov s nízkym príjmom, zníženie sociálnych príspevkov pre samostatne zárobkovo činné osoby a daňové úľavy pre podnikateľské činnosti v oblasti výskumu a vývoja. Medzi hlavné opatrenia v oblasti výdavkov patria dotácie na projekty výskumu a vývoja vykonávané podnikmi, dodatočné financovanie malých a stredných podnikov a podnikov v sociálnej oblasti, program šrotovného na autá a dotácie na vytvorenie a udržanie pracovných miest. Slovenské orgány odhadujú, že na opatrenia sa vynaložia prostriedky v celkovom objeme približne 0,5 % HDP v každom roku (2009 a 2010). Čistý vplyv fiškálnych opatrení dosahuje výšku 0,4 % HDP. Slovenské orgány okrem toho plánujú zlepšiť využívanie fondov EÚ a zrýchliť realizáciu partnerstiev verejného a súkromného sektora (public private partnerships – „PPP“) pri výstavbe diaľnic. Prijaté opatrenia sú v súlade s európskym plánom na oživenie hospodárstva v tom, že sa zameriavajú na znevýhodnené skupiny a vo väčšine prípadov sú dočasné. So zreteľom na včasnosť sa vykonávanie týchto súborov stimulačných opatrení do určitej miery odkladá v tom zmysle, že v roku 2009 sa prejaví iba polovica celkového fiškálneho účinku. Kým v prípade PPP projektov pre dopravnú infraštruktúru je zrejmý potenciál výrazne stimulovať hospodárstvo, môže sa stať, že následkom administratívnych a úverových obmedzení sa ich vykonávanie odloží. Celkovo možno povedať, že stimulačné opatrenia pravdepodobne pomôžu zmierniť nepriaznivý vplyv krízy na domáci dopyt a trh práce.

Súvisia so strednodobým programom reforiem a odporúčaniami zohľadňujúcimi osobitosti jednotlivých štátov navrhnutými Komisiou 28. januára 2009 v rámci lisabonskej stratégie pre rast a zamestnanosť a schválenými Európskou radou na jarnom zasadnutí 19. marca.

12.

Plánovaná fiškálna pozícia v roku 2009 je podľa prognózy útvarov Komisie z jari 2009 mierne expanzívna v dôsledku vykonávania súboru fiškálnych stimulačných opatrení. Štrukturálne saldo je nastavené tak, že sa po roku 2009 čiastočne zlepší v dôsledku plánovanej rozpočtovej konsolidácie, najmä škrtov vo výdavkovej časti. Nie je však zaistená bezpečnostná rezerva proti prekročeniu referenčnej hodnoty 3 % HDP počas celého obdobia programu. Pri zjavne optimistickom makroekonomickom scenári programu a nedostatku konkrétnych opatrení na podporu plánovaných škrtov vo výdavkoch bude pravdepodobne ťažké dosiahnuť fiškálne ciele.

13.

Pokiaľ ide o požiadavky na údaje špecifikované v kódexe správania pri programoch stability a konvergenčných programoch, v programe sa uvádzajú takmer všetky povinné a nepovinné údaje (4).

Celkovo možno konštatovať, že fiškálna politika na Slovensku bude v roku 2009 mierne expanzívna a od roku 2010 sa zmení na reštriktívnu. Rozpočtové prognózy uvedené v programe stability vychádzajú zo značne optimistických makroekonomických predpokladov. Riziká pre rozpočtové ciele sú jednoznačne negatívne. Zdá sa, že expanzívna fiškálna pozícia v roku 2009, vrátane obmedzených stimulačných opatrení, je vzhľadom na ťažkosti súvisiace s konkurencieschopnosťou primeraná, a teda je v súlade s EERP. Dosiahnutie strednodobých rozpočtových cieľov si však po roku 2009 bude vyžadovať výraznejšiu štrukturálnu konsolidáciu, než sa predpokladá v programe. Úsilie o konsolidáciu musí byť podporené konkrétnymi opatreniami v oblasti výdavkov. Okrem toho zhoršenie stavu verejných financií predstavuje riziko aj pre dlhodobú udržateľnosť. V tejto súvislosti je rozhodujúce pokračovať v reformovaní dôchodkového piliera založeného na priebežných platbách a zabrániť podkopaniu stability plne financovaného dôchodkového piliera.

V zmysle uvedeného hodnotenia sa Slovensko vyzýva, aby:

i)

v rámci Paktu stability a rastu vykonalo plánované protikrízové opatrenia v súlade s EERP;

ii)

zabezpečilo konsolidáciu v roku 2010 a neskôr súčasne s tým, ako bude dochádzať k oživeniu hospodárstva. Rozpočtová stratégia a konsolidácia by sa mali podporiť konkrétnymi opatreniami na zníženie výdavkov od roku 2010, ktoré by mali byť sprevádzané zavedením právne záväzných výdavkových stropov pre verejné financie, aby sa zabezpečila fiškálna disciplína v prípade menej priaznivej príjmovej situácie;

iii)

v záujme zlepšenia dlhodobej udržateľnosti verejných financií pokračovalo v reformovaní dôchodkového piliera založeného na priebežných platbách a zabránilo podkopaniu stability plne financovaného dôchodkového piliera vzhľadom na nadchádzajúce úlohy súvisiace so starnutím obyvateľstva.

Porovnanie rozhodujúcich makroekonomických a rozpočtových prognóz

 

 

2007

2008

2009

2010

2011

Reálny HDP (zmena v %)

PS apr. 2009

10,4

6,4

2,4

3,6

4,5

KOM jar 2009

10,4

6,4

–2,6

0,7

KP nov. 2007

8,8

6,8

5,8

5,0

Inflácia HISC (%)

PS apr. 2009

1,9

3,9

2,2

3,6

4,1

KOM jar 2009

1,9

3,9

2,0

2,4

KP nov. 2007

1,7

2,3

2,6

2,7

Produkčná medzera (5) (% z potenciálneho HDP)

PS apr. 2009

5,1

6,5

3,5

1,7

1,0

KOM jar 2009 (6)

6,5

8,0

0,9

–2,2

KP nov. 2007

1,8

2,3

2,1

1,4

Čisté úvery/pôžičky voči zvyšku sveta (% HDP)

PS apr. 2009

–4,6

–5,8

–4,2

–2,9

–2,6

KOM jar 2009

–4,7

–5,6

–7,6

–6,2

KP nov. 2007

–3,4

–1,9

–1,1

–0,4

Verejné príjmy (% HDP)

PS apr. 2009

32,7

33,4

32,1

31,6

31,8

KOM jar 2009

32,5

32,7

33,6

34,1

KP nov. 2007

33,2

33,0

31,8

31,8

Verejné výdavky (% HDP)

PS apr. 2009

34,6

35,6

35,1

34,5

34,1

KOM jar 2009

34,4

34,9

38,3

39,4

KP nov. 2007

35,7

35,3

33,7

32,6

Saldo verejných financií (% HDP)

PS apr. 2009

–1,9

–2,2

–3,0

–2,9

–2,2

KOM jar 2009

–1,9

–2,2

–4,7

–5,4

KP nov. 2007

–2,5

–2,3

–1,8

–0,8

Primárne saldo (% HDP)

PS apr. 2009

–0,6

–0,9

–1,7

–1,7

–1,0

KOM jar 2009

–0,5

–0,9

–3,3

–4,0

KP nov. 2007

–1,0

–0,9

–0,3

0,5

Cyklicky upravené saldo (7) (% HDP)

PS apr. 2009

–3,4

–4,1

–4,0

–3,4

–2,5

KOM jar 2009

–3,8

–4,5

–4,9

–4,7

KP nov. 2007

–3,0

–3,0

–2,4

–1,2

Štrukturálne saldo (8) (% HDP)

PS apr. 2009

–4,2

–3,8

–4,4

–3,5

–2,6

KOM jar 2009

–3,8

–4,7

–5,0

–4,7

KP nov. 2007

–3,0

–3,1

–2,4

–1,2

Hrubý verejný dlh (% HDP)

PS apr. 2009

29,4

27,6

31,4

32,7

32,7

KOM jar 2009

29,4

27,6

32,2

36,3

KP nov. 2007

30,6

30,8

30,5

29,5

Program stability (PS); Predpovede útvarov Komisie z apríla 2009 (KOM); výpočty útvarov Komisie.


(1)  Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1. Dokumenty uvedené v tomto texte sú dostupné na tejto webovej stránke: http://ec.europa.eu/economy_finance/about/activities/sgp/main_en.htm

(2)  V programe sa uvádza alternatívny, nie celkom prepracovaný scenár, ktorý vychádza z priaznivých predpokladov pre rast na rok 2009 a realistickejších predpokladov na rok 2010, pretože sa v ňom očakáva pokles rastu HDP zo 6,4 % v roku 2008 na – 1 % v roku 2009 a potom v roku 2010 oživenie na úroveň 1 %.

(3)  V aktualizácii konvergenčného programu z novembra 2007 bol tento cieľ vymedzený ako štrukturálny deficit (t.j. cyklicky upravený a bez jednorazových opatrení) vo výške 1 % HDP, ktorý sa mal dosiahnuť do roku 2010.

(4)  Chýbajú najmä údaje o zmenách v stave zásob a o čistých nadobudnutých cennostiach v oddiele o makroekonomických vyhliadkach. V niektorých oddieloch chýbajú údaje za rok 2007 (ktoré však boli dodatočne poskytnuté na základe žiadosti).

(5)  Údaje z roku 2007 o reálnom HDP, inflácii HISC (harmonizovaný index spotrebiteľských cien) boli poskytnuté na bilaterálnom základe.

(6)  Produkčné medzery a cyklicky upravené saldá podľa programov, ako sú prepočítané útvarmi Komisie na základe informácií v programoch.

(7)  Založené na odhadovanom potenciálnom raste 5,6 %, 4,9 %, 4,4 % a 3,9 % v období rokov 2007 až 2010.

(8)  Cyklicky upravené saldo bez jednorazových a iných dočasných opatrení. Jednorazové a iné dočasné opatrenia sú 0,8 % HDP v roku 2007, 0,4 % HDP v roku 2009, 0,1 % HDP v roku 2009 a 2010 (zvyšujúce deficit) a 0,3 % HDP v roku 2008 (znižujúce deficit) – podľa najnovšieho programu; 0,2 % HDP v roku 2008 a 0,1 % HDP v roku 2009 a 2011 (znižujúce deficit) – podľa prognózy útvarov Komisie.

Zdroj:

Program stability (PS); Predpovede útvarov Komisie z apríla 2009 (KOM); výpočty útvarov Komisie.


22.7.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 170/6


STANOVISKO RADY

zo 7. júla 2009

k aktualizovanému konvergenčnému programu Rumunska na roky 2008 – 2011

2009/C 170/02

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami a ich koordinácii (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 3,

so zreteľom na odporúčanie Komisie,

po porade s Hospodárskym a finančným výborom,

ZAUJALA TOTO STANOVISKO:

1.

Rada 7. júla 2009 preskúmala aktualizovaný konvergenčný program Rumunska, ktorý sa vzťahuje na obdobie rokov 2008 až 2011.

2.

Priemerné tempo rastu HDP v Rumunsku v rokoch 2002 až 2008 dosahovalo 6,3 % ročne. Hospodársky rozmach, ktorý podporovali priame zahraničné investície a iné prílevy kapitálu, viedol k prehriatiu ekonomiky a neudržateľným nerovnováham. Deficit bežného účtu kulminoval v roku 2007, keď dosiahol úroveň 13,5 % HDP, a v roku 2008 klesol len mierne na úroveň 12,3 % HDP. Vysoké úvery zo zahraničia boli dôsledkom aj procyklickej fiškálnej politiky, pričom deficit verejných financií sa viac ako zdvojnásobil z 2,5 % HDP v roku 2007 na 5,4 % HDP v roku 2008. Počas prvej polovice roka 2008 sa stupeň reštriktívnosti menovej politiky výrazne zvýšil, pričom základnej sadzby postupne narastala až dosiahla v júli úroveň 10,25 %, čo nadväzovalo na nadmerný domáci dopyt, oslabenie meny a nepriaznivé šoky na strane ponuky. Od začiatku roka 2009 zachovávala centrálna banka obozretnú menovú politiku a od februára 2009 znížila základnú sadzbu kumulatívne o 75 bázických bodov v dvoch krokoch v nadväznosti na zníženie tlakov na strane dopytu a zmiernenie inflačných tlakov. Celosvetové spomalenie rastu hospodárstva a rastúca neochota investorov niesť riziko vyplývajúce z vnútroštátne podmienených citlivých aspektov viedli k výraznému obmedzeniu prílevu kapitálu do Rumunska. To viedlo k prudkému spomaleniu rastu HDP vo štvrtom štvrťroku 2008, po ktorom nasledoval v prvom štvrťroku 2009 medziročný pokles rastu HDP o 6,25 %. Tlaky na výmenný kurz sa takisto zvýšili, pričom sa RON po oslabení o 10 % v roku 2008 v januári 2009 oslabil o ďalších 7 %. S cieľom tlmiť účinky prudkého poklesu prílevu súkromného kapitálu a uľahčiť systematickú úpravu deficitu platobnej bilancie sa Rumunsku poskytol veľký balík medzinárodnej finančnej pomoci (20 miliárd EUR) (2) od EÚ, MMF, Svetovej banky, EIB a EBOR. Základným kameňom požiadaviek tohto balíka na hospodársku politiku je fiškálna konsolidácia zameraná na postupné znižovanie deficitu verejných financií z 5,4 % HDP v roku 2008 na 5,1 % HDP v roku 2009, 4,1 % HDP v roku 2010 a na úroveň pod 3 % HDP v roku 2011. Rumunská vláda sa ďalej zaviazala realizovať konkrétne opatrenia zamerané na zlepšenie kontroly výdavkov a fiškálneho riadenia, okrem iného reštrukturalizáciou systému odmeňovania vo verejnej správe, zavedením jednotného systému odmeňovania štátnych zamestnancov, reformou systému dôchodkového zabezpečenia vo verejnej správe, záväzným strednodobým rozpočtovým rámcom a zriadením nezávislej fiškálnej rady. Budú prijaté aj opatrenia na zlepšenie dohľadu nad finančným sektorom a na urýchlenie tempa štrukturálnej reformy.

3.

V makroekonomickom scenári, z ktorého program vychádza, sa predpokladá, že reálny HDP sa v roku 2009 zníži o 4 %, v roku 2010 vzrastie o 0,1 % a v roku 2011 o 2,4 %. Tento scenár, ktorý sa dokončil v máji, je v súlade s prognózami útvarov Komisie z jari 2009; vzhľadom na zníženie tempa rastu HDP v prvom štvrťroku 2009, ktoré je horšie, ako sa očakávalo, ako aj neistotu súvisiacu s celosvetovým spomalením hospodárskeho rastu a pokračujúcou nápravou hospodárskych nerovnováh v Rumunsku, sa v súčasnosti zdá, že tento scenár vychádza z mierne priaznivých predpokladov rastu. Zdá sa, že prognózy programu týkajúce sa inflácie sú realistické. Očakávaný pokles deficitu bežného účtu z 12,3 % HDP v roku 2008 na 7,5 % v roku 2009, 6,5 % v roku 2010 a 6,3 % v roku 2011 sa zdá byť v súlade s prognózami domáceho a zahraničného dopytu.

4.

V aktualizovanom programe sa výsledný deficit za rok 2008 odhaduje vo výške 5,4 % HDP v porovnaní s cieľom na úrovni 2,9 % HDP stanoveným v predchádzajúcej aktualizácii konvergenčného programu. Výrazná odchýlka je spôsobená najmä nedostatočným plánovaním a plnením rozpočtu, čo viedlo k výrazne vyšším bežným výdavkom, než sa plánovalo, najmä pokiaľ ide o mzdy vo verejnom sektore a sociálne transfery. Okrem toho nadmerne optimistické prognózy príjmov sa nenaplnili a prudký pokles výberu príjmov v posledných dvoch mesiacoch roka v dôsledku hospodárskeho spomalenia prispel k horším výsledkom, ako sa očakávalo.

5.

V aktualizácii konvergenčného programu sa stanovuje cieľový deficit vo výške 5,1 % HDP v roku 2009. Rozpočet na rok 2009 prijatý vo februári 2009 obsahuje viaceré opatrenia na zníženie deficitu vrátane zmrazenia prijímania zamestnancov a zníženia rôznych prémií vo verejnom sektore, zníženia výdavkov na tovar a služby a zníženia dotácií, zvýšenia sadzby príspevkov platených do dôchodkových fondov o 3,3 percentuálneho bodu a predloženia plánu zvýšenia spotrebných daní. V korekcii rozpočtu schválenej v apríli 2009 prijala vláda dodatočné rozpočtové opatrenia na strane výdavkov vrátane ďalších znížení platov vo verejnom sektore, výdavkov na tovar a služby, niektorých kapitálových výdavkov a dotácií. Na strane príjmov sú opatrenia v opravnom rozpočte na rok 2009 zamerané na odstránenie určitých daňových odpočtov a úľav (najmä na firemné autá a odpisy precenených aktív).

Na druhej strane vláda plánuje v roku 2009 výrazné zvýšenie verejných investícií v porovnaní s rokom 2008, aj ako prostriedok na udržanie oživenia hospodárstva. Okrem toho vzhľadom na potrebu fiškálnej konsolidácie sa prijal len obmedzený súbor fiškálnych stimulačných opatrení (vo výške približne 0,75 % HDP), zameraný na podporu podnikov, trhu práce a príjmov domácností. Odhaduje sa, že v roku 2009 bude celková fiškálna pozícia (na základe cyklicky upraveného salda a bez jednorazových a iných dočasných opatrení), meraná ako zníženie štrukturálneho salda o takmer 3 % HDP na základe prepočtov útvarov Komisie s použitím spoločne odsúhlasenej metodiky založenej na informáciách poskytnutých v programe, výrazne reštriktívna.

6.

Hlavným cieľom strednodobej rozpočtovej stratégie v programe je pokrok smerom k strednodobému cieľu štrukturálneho deficitu vo výške 0,9 % HDP, s cieľom dosiahnuť ho do roku 2012 (t. j. po období programu ). Nominálny deficit verejných financií sa má podľa prognózy postupne znižovať z 5,1 % HDP v roku 2009 na 4,1 % HDP v roku 2010 a 2,9 % HDP v roku 2011. Primárne saldo si zachováva podobný trend. Úprava vychádza zo zníženia výdavkov o 1,5 percentuálneho bodu HDP, najmä z výrazných znížení odmien zamestnancov a medzispotreby. Tieto zníženia sú čiastočne kompenzované výrazným zvýšením verejných investícií ako podielu na HDP. Príjmy by sa mali zvýšiť o 1,1 percentuálneho bodu HDP, najmä v dôsledku predpokladaného zvýšenia finančných prostriedkov z EÚ a zvýšenia príspevkov na sociálne zabezpečenie v roku 2009. Po roku 2009 nie sú v programe dostatočne špecifikované konkrétne opatrenia a ich očakávaný rozpočtový vplyv, na ktorých sa zakladá plánované zníženie deficitu, najmä v súvislosti s výrazným znížením odmien zamestnancom. Hrubý verejný dlh v roku 2008 dosiahol 13,6 % HDP a v programe sa predpokladá, že sa v roku 2011 prudko zvýši na 22 % HDP v dôsledku vysokých primárnych deficitov a výrazného nárastu platieb úrokov z verejného dlhu.

7.

Rozpočtové výsledky vo všetkých rokoch programu sú vystavené rizikám, že výsledky budú horšie, ako sa očakávalo. V roku 2009 riziká vyplývajú z makroekonomického výhľadu, ktorý by mohol byť horší, ako sa očakáva. Okrem toho existujú riziká týkajúce sa účinnej realizácie plánovaných opatrení na strane výdavkov v roku 2009, najmä vzhľadom na sklzy v mzdových nákladoch vo verejnom sektore zaznamenané od začiatku roku 2009 a vzhľadom na potenciálne tlaky na výdavky vo volebnom roku. Okrem toho v rokoch 2010 a 2011 musí byť dosiahnutie rozpočtových cieľov podložené konkrétnymi opatreniami. Vzhľadom na negatívne riziká pre rozpočtové ciele by sa mohol pomer dlhu zvýšiť viac, ako sa predpokladá v programe.

8.

Dlhodobý vplyv starnutia obyvateľstva na rozpočet je výrazne vyšší ako priemer EÚ, najmä v dôsledku pomerne vysokého nárastu výdavkov na dôchodky ako podielu na HDP počas nadchádzajúcich desaťročí. Rozpočtová pozícia v roku 2008, ktorá sa predpokladá v programe a ktorá je horšia ako východisková pozícia v predchádzajúcom programe, zvyšuje rozpočtový vplyv starnutia obyvateľstva na medzeru udržateľnosti. Zníženie primárneho deficitu v strednodobom horizonte, ktorý sa v programe už predpokladá, ďalšie reformy systému dôchodkového zabezpečenia na obmedzenie výrazného zvýšenia výdavkov súvisiacich so starnutím obyvateľstva a zlepšenie efektívnosti výdavkov na zdravotnú starostlivosť by prispeli k zníženiu rizík ohrozujúcich udržateľnosť verejných financií, ktoré sú v súčasnosti na vysokej úrovni.

9.

Fiškálne deficity a procyklickú povahu fiškálnej politiky v Rumunsku možno zdôvodniť najmä nedostatočným plánovaním a plnením rozpočtu. V počiatočných rozpočtoch boli príjmy nadhodnotené a počas roka sa prijalo niekoľko rozpočtových korekcií, ktorými sa zvýšila úroveň bežných výdavkov a kapitál sa presunul do bežnej spotreby. Okrem toho je vysoká miera neistoty, keďže veľké výdavkové položky sa vynakladajú v posledných mesiacoch roka. Prekročenie primárnych bežných výdavkov spolu s horšou štruktúrou výdavkov, než by bolo optimálne, preniesli rast napätia v oblasti verejných zdrojov a zmenšili priestor pre kapitálové výdavky, ktoré zvyšujú rast. Kým do prekročenia bežných výdavkov sa premieta skutočnosť, že neexistuje dlhodobá stratégia pre mzdy a dôchodky vo verejnom sektore, horšie výsledky z hľadiska kapitálových výdavkov možno sčasti pripísať nedostatočnej administratívnej schopnosti plánovať a realizovať verejné investičné projekty.

Rumunské orgány sa v rámci pomoci EÚ pre platobnú bilanciu zaviazali prijať opatrenia zamerané na posilnenie fiškálneho riadenia s cieľom zlepšiť predvídateľnosť verejných financií a správne plánovanie fiškálnej politiky. Tieto opatrenia predpokladajú realizáciu záväzného strednodobého rozpočtového rámca, ktorý sa vzťahuje na verejnú správu a obsahuje záväzné rozpočtové pravidlá pre príjmy, ako aj výdavky, a zriadenie nezávislej fiškálnej rady. V konvergenčnom programe sa však nestanovujú konkrétne kroky smerom k realizácii plánovaných opatrení. V oblasti daňovej správy sa v konvergenčnom programe predpokladá zlepšenie efektívnosti výberu príjmov prostredníctvom reformy daňovej správy a rozšírenia základu dane v sektoroch, ako napríklad životné prostredie a pôdohospodárstvo.

10.

V reakcii na finančnú krízu prijali rumunské orgány viaceré opatrenia zamerané na udržanie stability bankového sektora a zmiernenie tlakov na finančnom trhu. V rámci systému ochrany vkladov sa úroveň ochrany vkladov zvýšila z 20 000 EUR na 50 000 EUR. S cieľom zlepšiť prístup malých a stredných podnikov k financovaniu a podporiť vývoz v rámci súčasnej krízy sa rumunská vláda rozhodla zvýšiť kapitál dvoch štátnych bánk (CEC a EximBank) vo výške 0,2 % HDP a zriadiť systém protizáruk na úvery malým a stredným podnikom. Okrem toho sa zmiernili regulačné požiadavky na záväzky v RON, keď sa povinné minimálne rezervy na záväzky v RON znížili z 20 % na 18 %. Navyše v rámci pomoci EÚ pre platobnú bilanciu sa rumunské orgány zaviazali zmeniť a doplniť zákon o bankách a zákon o konkurze s cieľom umožniť včasnú a účinnú reakciu v prípadoch ťažkostí bánk a posilniť právomoci Národnej banky Rumunska v oblasti nápravy.

11.

V súlade s európskym plánom na oživenie hospodárstva prijatým v decembri 2008 Európskou radou a s prihliadnutím na skutočnosť, že neexistuje priestor na fiškálne manévrovanie, prijalo Rumunsko v roku 2009 len obmedzený počet fiškálnych stimulačných opatrení vo výške približne 0,75 % HDP, ktoré sú zamerané na podporu príjmov domácností, podnikového sektora, ako aj trhov práce. Na podporu príjmov domácností sa vláda rozhodla predĺžiť o 3 mesiace dobu, počas ktorej sa budú vyplácať dávky v nezamestnanosti, a zaviesť „minimálny“ sociálny dôchodok pre dôchodcov s nízkym príjmom. Medzi opatrenia na podporu podnikového sektora patrí nezdaňovanie reinvestovaných ziskov, rozšírenie systému šrotovného pre autá, ako aj pridelenie finančných prostriedkov na podporu vývozu. Opatrenia na trhu práce sú zamerané najmä na podporu odborného vzdelávania nezamestnaných, ako aj zamestnancov. Okrem toho v rámci rozpočtového balíka na rok 2009 má vláda v úmysle vyčleniť značnú časť výdavkov na verejné investície s cieľom udržať oživenie. V súlade s oblasťami politiky, na ktoré sa vzťahujú odporúčania pre jednotlivé krajiny vydané Radou v rámci lisabonskej stratégie, sa rumunské orgány zaviazali v rámci pomoci EÚ pre platobnú bilanciu vykonať opatrenia štrukturálnych reforiem na zlepšenie efektívnosti a účinnosti verejnej správy, zlepšenie absorbovania finančných prostriedkov EÚ, zlepšenie podnikateľského prostredia a riešenie problému nelegálnej práce.

12.

Rumunsko prijalo program rozpočtovej konsolidácie v súlade s cieľom znížiť vonkajšiu a vnútornú nerovnováhu a s požiadavkami v rámci finančnej pomoci EÚ poskytovanej EÚ a inými medzinárodnými veriteľmi. Podľa konvergenčného programu sa odhaduje, že fiškálna pozícia vyjadrená zmenou štrukturálneho salda s použitím spoločnej dohodnutej metodiky je počas programového obdobia reštriktívna. Vzhľadom na to, že neexistuje priestor na fiškálne manévrovanie a že je potrebné napraviť ekonomické nerovnováhy, sa to zdá primerané. V aktualizovanom programe sa predpokladá nedodržanie referenčnej úrovne 3 % HDP pre deficit do roku 2011. Rozpočtové ciele v programe sú v súlade so záväzkami prijatými v súvislosti s pomocou EÚ pre platobnú bilanciu, hoci rozpočtové výsledky sú vystavené rizikám.

Do konvergenčného programu sa však jasne nepremietajú záväzky z hľadiska doplňujúcich fiškálnych opatrení odsúhlasených na základe programu pre platobnú bilanciu, najmä čo sa týka predchádzajúceho rastu mzdových nákladov vo verejnom sektore, ďalšieho rovnocenného znižovania stavu pracovných miest a ďalšieho znižovania dotácií pre verejné podniky. Do aktualizovaného programu sa okrem toho nepremietajú záväzky na reformu kľúčových parametrov dôchodkového systému (napr. indexovanie verejných dôchodkov a vek odchodu do dôchodku), ktoré sú rozhodujúce na zlepšenie dlhodobej udržateľnosti verejných financií. Napokon sa v ňom neuvádzajú dostatočne podrobné informácie o konkrétnych opatreniach a ich vplyve na rozpočet, potrebné na dosiahnutie rozpočtových cieľov v rokoch 2010 a 2011.

13.

Pokiaľ ide o požiadavky na údaje stanovené v súbore pravidiel pre programy stability a konvergenčné programy, program má určité nedostatky v povinných i nepovinných údajoch (3).

Celkovo možno konštatovať, že hoci je Rumunsko vystavené závažnému spomaleniu rastu hospodárstva, ktoré nasleduje po rokoch hospodárskeho rastu nad úrovňou potenciálneho rastu, reštriktívna fiškálna pozícia plánovaná na roky 2009 až 2011 predstavuje primeranú reakciu so zreteľom na to, že neexistuje priestor na fiškálne manévrovanie a je potrebné napraviť nerovnováhy. V roku 2008 bola fiškálna politika naďalej vysoko procyklická, najmä v dôsledku rýchleho rastu mzdových nákladov vo verejnom sektore a nedostatočného rozpočtového riadenia. V súlade so záväzkami, ktoré Rumunsko prijalo v rámci pomoci EÚ pre platobnú bilanciu, plánujú orgány vynaložiť od v roku 2009 značné úsilie na fiškálnu konsolidáciu, ktorej základom sú zníženia výdavkov a ktorej cieľom je dosiahnuť deficit pod 3 % HDP do roku 2011. Vzhľadom na riziká súvisiace s makroekonomickým scenárom v roku 2009, účinnou realizáciou plánovaných opatrení v oblasti výdavkov a chýbajúcimi informáciami o konkrétnych opatreniach potrebných ako základ pre fiškálnu konsolidáciu po roku 2009 sú rozpočtové výsledky v programe vystavené rizikám, že výsledky budú horšie, ako sa očakávalo. Okrem toho sa predpokladajú opatrenia na riešenie nedostatkov v plánovaní a plnení rozpočtu, okrem iného realizáciou záväzného strednodobého fiškálneho rámca, vypracovaním fiškálnych pravidiel a zriadením fiškálnej rady, ako aj reštrukturalizáciou systému odmeňovania vo verejnom sektore. V programe sa však neuvádzajú konkrétne kroky na realizáciu stanovených opatrení na zlepšenie fiškálneho riadenia.

V zmysle uvedeného hodnotenia a so zreteľom na odporúčania určené Rumunsku na odstránenie nadmerného deficitu, ktoré Rada prijala 7. júla 2009 podľa článku 104 ods. 7, a na potrebu zaistiť udržateľnú konvergenciu, ako aj v súlade s opatreniami hospodárskej politiky stanovenými v hospodárskom programe podporovanom Spoločenstvom v oblasti platobnej bilancie, sa Rumunsko vyzýva:

i)

zabezpečiť odstránenie nadmerného deficitu do roku 2011; na tento účel vykonať fiškálne opatrenia plánované v rozpočte z februára 2009 a v opravnom rozpočte z apríla 2009, najmä v oblasti mzdových nákladov vo verejnom sektore a dôchodkovej reformy; prijať ďalšie nápravné opatrenie, ak je to potrebné na dosiahnutie cieľového deficitu na rok 2009, aby sa zaistil súlad so záväzkami prijatými v rámci programu podporovaného ES v oblasti platobnej bilancie a konkretizovať opatrenia na podporu plánovaného zníženia deficitu v rokoch 2010 a 2011, najmä opatrenia, o ktoré sa opiera plánované zníženie mzdových nákladov vo verejnom sektore;

ii)

vykonať konkrétne kroky na plánované posilnenie fiškálneho riadenia a transparentnosti, najmä ustanovením záväzného strednodobého rozpočtového rámca, zriadením nezávislej fiškálnej rady, zavedením obmedzení na revidovanie rozpočtu počas roka a ustanovením fiškálnych pravidiel, ako aj reštrukturalizáciou systému kompenzácií vo verejnom sektore vrátane platov a prémií; v oblasti daňovej správy zlepšiť efektívnosť výberu príjmov reformou daňovej správy a rozšírením základu dane;

iii)

urýchliť reformu dôchodkového systému (najmä v súvislosti s indexovaním dôchodkov a vekom odchodu do dôchodku) s cieľom obmedziť podstatný nárast výdavkov súvisiacich so starnutím obyvateľstva, ako aj znížiť riziká ohrozujúce udržateľnosť verejných financií a zlepšiť efektívnosť výdavkov na zdravotnú starostlivosť;

iv)

posilniť v hospodárstve stranu ponuky dosiahnutím hmatateľného pokroku pri realizácii štrukturálnych reforiem, najmä zlepšením efektívnosti a racionalizáciou verejnej správy, zlepšením podnikateľského prostredia, riešením problému nelegálnej práce a vyšším absorbovaním a lepším využívaním finančných prostriedkov EÚ.

Porovnanie kľúčových makroekonomických a rozpočtových prognóz

 

 

2007

2008

2009

2010

2011

Reálny HDP (% zmena)

KP jún 2009

6,2

7,1

–4,0

0,1

2,4

KOM jar 2009

6,2

7,1

–4,0

0,0

KP dec. 2007

6,1

6,5

6,1

5,8

Inflácia HICP (%)

KP jún 2009

4,5

7,9

5,8

3,5

3,2

KOM jar 2009

4,9

7,9

5,8

3,5

KP dec. 2007

4,8

5,7

4,0

3,3

Produkčná medzera (4) (% potenciálneho HDP)

KP jún 2009

6,7

8,7

0,5

–2,5

–2,9

KOM jar 2009 (5)

6,6

8,5

0,2

–3,0

KP dec. 2007

2,1

2,1

1,8

1,1

Čisté úvery/pôžičky voči zvyšku sveta (% HDP)

KP jún 2009

–12,9

–11,9

–6,3

–5,4

–5,2

KOM jar 2009

–12,8

–11,8

–6,4

–5,1

KP dec. 2007

–12,6

–10,5

–10,1

–10,2

Verejné príjmy (% HDP)

KP jún 2009

34,0

33,1

33,2

33,7

34,2

KOM jar 2009

34,0

33,1

33,4

33,3

KP dec. 2007

37,4

39,8

39,9

40,8

Verejné výdavky (% HDP)

KP jún 2009

36,6

38,5

38,3

37,8

37,0

KOM jar 2009

36,6

38,5

38,5

38,9

KP dec. 2007

40,3

42,7

42,8

43,2

Saldo verejných financií (% HDP)

KP jún 2009

–2,5

–5,4

–5,1

–4,1

–2,9

KOM jar 2009

–2,5

–5,4

–5,1

–5,6

KP dec. 2007

–2,9

–2,9

–2,9

–2,4

Primárne saldo (% HDP)

KP jún 2009

–1,8

–4,7

–3,60

–2,4

–1,4

KOM jar 2009

–1,8

–4,7

–3,6

–4,0

KP dec. 2007

–2,0

–2,1

–2,1

–1,6

Cyklicky upravené saldo (4) (% HDP)

KP jún 2009

–4,7

–8,2

–5,3

–3,3

–2,0

KOM jar 2009

–4,5

–7,9

–5,2

–4,7

KP dec. 2007

–3,6

–3,6

–3,5

–2,8

Štrukturálne saldo (6) (% HDP)

KP jún 2009

–4,5

–8,2

–5,3

–3,3

–2,0

KOM jar 2009

–4,4

–7,9

–5,2

–4,7

KP dec. 2007

–3,4

–3,4

–3,4

–2,7

Hrubý verejný dlh (% HDP)

KP jún 2009

12,7

13,6

18,0

20,8

22,0

KOM jar 2009

12,7

13,6

18,2

22,7

KP dec. 2007

11,9

13,6

14,2

14,9

Konvergenčný program (KP); predpovede útvarov Komisie z jari 2009 (KOM); výpočty útvarov Komisie.


(1)  Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1. Dokumenty uvedené v tomto texte sú dostupné na webovej stránke: http://ec.europa.eu/economy_finance/about/activities/sgp/main_en.htm

(2)  Pozri rozhodnutie Rady 2009/458/ES zo 6. mája 2009 o poskytnutí vzájomnej pomoci Rumunsku a rozhodnutie Rady 2009/459/ES zo 6. mája 2009 o poskytnutí strednodobej finančnej pomoci Spoločenstva Rumunsku.

(3)  Konkrétne, chýbali údaje o odpracovaných hodinách, verejných výdavkoch podľa účelu a viaceré položky týkajúce sa dlhodobej udržateľnosti verejných financií.

(4)  Produkčné medzery a cyklicky upravené saldá podľa programov prepočítané útvarmi Komisie na základe údajov v programoch.

(5)  Založené na odhadovanom potenciálnom raste 5,1 %, 5,2 %, 3,9 % a 3,2 % v období rokov 2007 – 2010.

(6)  Cyklicky upravené saldo bez jednorazových a iných dočasných opatrení. Jednorazové a iné dočasné opatrenia predstavujú podľa najnovšieho konvergenčného programu 0,2 % HDP v roku 2007 (znižujúce deficit) a 0 % v období rokov 2008 – 2011, a podľa predpovede útvarov Komisie z jari 2009 0,2 % HDP v roku 2007 (znižujúce deficit) a 0 % v období rokov 2008 – 2010.

Zdroj:

Konvergenčný program (KP); predpovede útvarov Komisie z jari 2009 (KOM); výpočty útvarov Komisie.


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE

Komisia

22.7.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 170/12


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec COMP/M.5522 – Mitsubishi Corporation/Acciona Energia Internacional/Amper)

(Text s významom pre EHP)

2009/C 170/03

Dňa 16. júla 2009 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v angličtine jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32009M5522. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


22.7.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 170/12


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec COMP/M.5532 – Carphone Warehouse/Tiscali UK)

(Text s významom pre EHP)

2009/C 170/04

Dňa 29. júna 2009 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v angličtine jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32009M5532. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE

Komisia

22.7.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 170/13


Výmenný kurz eura (1)

21. júla 2009

2009/C 170/05

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,4223

JPY

Japonský jen

134,10

DKK

Dánska koruna

7,4464

GBP

Britská libra

0,86530

SEK

Švédska koruna

10,8925

CHF

Švajčiarsky frank

1,5186

ISK

Islandská koruna

 

NOK

Nórska koruna

8,9515

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

25,815

EEK

Estónska koruna

15,6466

HUF

Maďarský forint

271,30

LTL

Litovský litas

3,4528

LVL

Lotyšský lats

0,7005

PLN

Poľský zlotý

4,2525

RON

Rumunský lei

4,2368

TRY

Turecká líra

2,1360

AUD

Austrálsky dolár

1,7438

CAD

Kanadský dolár

1,5689

HKD

Hongkongský dolár

11,0229

NZD

Novozélandský dolár

2,1647

SGD

Singapurský dolár

2,0491

KRW

Juhokórejský won

1 774,19

ZAR

Juhoafrický rand

11,1587

CNY

Čínsky juan

9,7153

HRK

Chorvátska kuna

7,3340

IDR

Indonézska rupia

14 301,78

MYR

Malajzijský ringgit

5,0378

PHP

Filipínske peso

68,161

RUB

Ruský rubeľ

44,1100

THB

Thajský baht

48,351

BRL

Brazílsky real

2,7010

MXN

Mexické peso

18,8597

INR

Indická rupia

68,8960


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

22.7.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 170/14


Výňatok z rozhodnutia týkajúceho sa spoločnosti Kaupthing Bank Luxembourg S.A. vydaného na základe smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/24/ES zo 4. apríla 2001 o reorganizácii a likvidácii úverových inštitúcií

2009/C 170/06

PREDĹŽENIE MISIE SPRÁVCOV SPOLOČNOSTI KAUPTHING BANK LUXEMBOURG S.A.

Rozsudkom vydaným 22. júna 2009 okresný súd v Luxemburgu, druhá komora, ktorý je príslušný na konanie v obchodných veciach, rozhodujúc na verejnom pojednávaní, po vypočutí záverov správcov a splnomocneného zástupcu akciovej spoločnosti Kaupthing Bank Luxembourg S.A., zástupcov Dozorného výboru finančného sektora a zástupcu prokuratúry na neverejnom zasadnutí, dopĺňa rozsudky okresného súdu v Luxemburgu z 9. a 31. októbra 2008, rozsudok vydaný odvolacím súdom v Luxemburgu z 28. januára 2009, ako aj rozsudok z 2. apríla 2009 takto:

„—

správcovia majú právomoc potvrdiť splnenie podmienok, ktorým podlieha plán reštrukturalizácie,

správcovia majú právo schváliť technické zmeny zmlúv, ktoré sú súčasťou plánu reštrukturalizácie, a podmienok (terms and conditions) vydávania dlhopisov, alebo napraviť zjavné vyslovene materiálne chyby, ktoré sa ich týkajú,

do hlasovania o návrhu rozdelenia banky majú správcovia právo dokončiť rokovania súvisiace s právnou štruktúrou účelovo vytvorenej spoločnosti KI Securities, ktorá ešte nebola definitívne stanovená v predloženom návrhu, najmä pokiaľ ide o udelenie práv a povinností týkajúcich sa účelovo vytvorenej spoločnosti KI Securities jednej z dvoch spoločností, ktoré vzniknú v dôsledku rozdelenia tejto banky,

úžitok zo schváleného plánu reštrukturalizácie má výhradne banka a nie ručitelia a iné osoby, ktoré zložili zábezpeku akéhokoľvek druhu v prospech reštrukturalizovaného veriteľa vo vzťahu k časti alebo celému reštrukturalizovanému dlhu, menuje ako núteného správcu spoločnosť s ručením obmedzeným PricewaterhouseCoopers zastúpenú paňou Emmanuellou CARUEL-HENNIAUXOVOU a pánom Franzom FAYOTOM poverenými založením účtu v správcovskej luxemburskej banke, na ktorý budú prevedené finančné prostriedky od štátu a luxemburskej asociácie pre záruky vkladov (AGDL), a dohodnutím spôsobov fungovania uvedeného účtu so štátom a AGDL; konštatuje, že režim odkladov platieb banky sa skončí zároveň so schválením návrhu rozdelenia banky jej akcionármi, ktoré povedie k jej zrušeniu bez jej likvidácie a zániku banky.“

Proti rozsudku sa nedajú vzniesť námietky a námietky nemôže vzniesť ani tretia strana.

správcovia

PricewaterhouseCoopers S.à.r.l. v zastúpení pani Emmanuelle Caruel-Henniauxovej a pána Franza Fayota


V Oznamy

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

Komisia

22.7.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 170/15


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec COMP/M.5590 – 3i Group/H.I.G. Capital/Volnay B.V.)

Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní

(Text s významom pre EHP)

2009/C 170/07

1.

Komisii bolo dňa 13. júla 2009 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik 3i Group plc („3i Group“, Spojené kráľovstvo) a podniky H.I.G Europe Capital Partners, L.P. a Bayside Debt & LBO Fund II, L.P. patriace do skupiny H.I.G. Capital („H.I.G. Capital“, Spojené štáty americké), získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady spoločnú kontrolu nad podnikom Volnay B.V. (Holandsko) prostredníctvom kúpy akcií.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

3i Group: spoločnosť súkromného kapitálu poskytujúca rizikový kapitál,

H.I.G. Capital: investičná spoločnosť súkromného kapitálu,

Volnay B.V.: spoločnosť zaoberajúca sa vydávaním časopisov a poskytovaním reklamného priestoru v Holandsku.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 2 2964301 alebo 2967244) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5590 – 3i Group/H.I.G. Capital/Volnay B.V. na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32.