Európsky prieskum jazykových kompetencií

 

ZHRNUTIE K DOKUMENTU:

Oznámenie [KOM(2007) 184 v konečnom znení] – normy pre európsky prieskum jazykových kompetencií

AKÝ JE CIEĽ TOHTO OZNÁMENIA?

V oznámení sa zavádza európsky prieskum s cieľom poskytnúť krajinám, tvorcom politík, učiteľom a odborníkom spoľahlivé a porovnateľné údaje o kompetencii používať cudzie jazyky v Európskej únii (EÚ).

HLAVNÉ BODY

Jazykové zručnosti, ktoré sa majú testovať

Stupnica úrovne kompetencií

Prieskum by mal byť založený na meraní rastúcej úrovne jazykovej kompetencie z úrovne A1, prvej alebo základnej úrovne, po úroveň B2, pokročilú úroveň, na stupnici spoločného európskeho referenčného rámca (CEFR) pre jazyky.

Súvisiace informácie

Populácia, ktorá sa má testovať

Cieľová populácia sa vyberá zo žiakov v poslednom ročníku nižšieho stredoškolského vzdelávania (ISCED 2), alebo, ak sa druhý cudzí jazyk nevyučuje, v druhom ročníku vyššieho stredoškolského vzdelávania (ISCED 3).

Nástroje na testovanie

V prieskume sú povolené elektronické testy a manuálne zaznamenávanie. Elektronické testy sa sprístupňujú krajinám, aby ich mohli prispôsobiť vnútroštátnym potrebám nad rámec prieskumu, a používa sa pri nich softvér s otvoreným zdrojovým kódom.

Náklady

Vnútroštátne náklady na prieskum závisia od jeho konečnej štruktúry. Medzinárodné náklady, hradené z EÚ ako súčasť programu celoživotného vzdelávania (2007 – 2013), zahŕňali vypracovanie a koordináciu testov, určenie vzorky a metódy výberu vzorky, ako aj analýzu a oznamovanie výsledkov.

Vykonávanie prieskumu

KONTEXT

Kompetencia používať cudzie jazyky má v programe vzdelávania EÚ naďalej významné miesto, pričom v rámci programu Erasmus+, ako aj stratégie ET 2020 pre spoluprácu vo vzdelávaní a odbornej príprave sa jej pripisuje vysoká priorita.

Ďalšie informácie:

HLAVNÝ DOKUMENT

Oznámenie Komisie Rade – Rámec na európsky prieskum jazykových kompetencií [KOM(2007) 184 v konečnom znení, 13.4.2007]

Posledná aktualizácia 21.11.2016