V Bruseli16. 11. 2016

COM(2016) 731 final

2016/0357(COD)

Návrh

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,

ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS) a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 515/2014, (EÚ) 2016/399, (EÚ) 2016/794 a (EÚ) 2016/1624


DÔVODOVÁ SPRÁVA

1.KONTEXT NÁVRHU

Súvislosti

Našou hlavnou prioritou je zaistiť bezpečnosť občanov v otvorenej Európe. V dôsledku tlakov spôsobených migračnou a utečeneckou krízou, ako aj sériou teroristických útokov boli rámce EÚ v oblasti migrácie a bezpečnosti podrobené náročným skúškam. Občania EÚ očakávajú, že vonkajšie hranice schengenského priestoru budú účinne riadené tak, aby sa predchádzalo neregulárnej migrácii a zaistila sa väčšia vnútorná bezpečnosť 1 . Účinnosť riadenia vonkajších hraníc je základným predpokladom voľného pohybu v rámci schengenského priestoru a uľahčenia prekračovania vonkajších hraníc EÚ vo svete mobility. Každý rok zaznamenáme približne 400 miliónov prekročení schengenských hraníc občanmi EÚ a 200 miliónov prekročení hraníc štátnymi príslušníkmi krajín mimo EÚ.

V súčasnosti môže výhody bezvízového cestovania do Európskej únie využívať približne 1,4 miliardy ľudí z takmer 60 krajín na celom svete. EÚ je preto v priemyselnom svete najobľúbenejšou destináciou, čo je vďaka zásade reciprocity prospešné aj pre občanov EÚ, ktorí môžu do zahraničia jednoduchšie cestovať bez víz. Počet štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí môžu do krajín Schengenu cestovať bez víz, bude aj naďalej narastať, pričom sa očakáva, že do roku 2020 vzrastie počet štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti, ktorí prekračujú schengenské hranice, o viac ako 30 %, teda z 30 miliónov v roku 2014 na 39 miliónov v roku 2020 2 . Z týchto údajov vyplýva, že je potrebné zaviesť systém, ktorý bude schopný dosiahnuť podobné ciele ako vízový režim, teda posúdiť a riadiť prípadné riziká vo vzťahu k neregulárnej migrácii a bezpečnosti, ktoré predstavujú štátni príslušníci tretích krajín cestujúci do EÚ, ale jednoduchším spôsobom, ktorý bude pre cestujúcich menej náročný, v súlade s cieľmi politiky EÚ v oblasti liberalizácie vízového režimu.

Komisia vo svojom oznámení zo 14. septembra 2016 s názvom „Posilnenie bezpečnosti vo svete mobility: lepšia výmena informácií v boji proti terorizmu a lepšie chránené vonkajšie hranice“ 3 potvrdila, že je potrebné dosiahnuť správnu rovnováhu medzi zabezpečením mobility a posilnením bezpečnosti a zároveň uľahčiť legálny vstup do schengenského priestoru bez potreby víz. Liberalizácia vízového režimu sa ukázala byť dôležitým nástrojom pri rozvíjaní partnerstiev s tretími krajinami, okrem iného aj ako prostriedok na zabezpečenie účinných systémov návratu a readmisie, a na zvýšenie príťažlivosti EÚ pre podnikanie a cestovný ruch.

Na rozdiel od prípadu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí podliehajú vízovej povinnosti, v prípade štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú od tejto povinnosti oslobodení, majú orgány presadzovania práva pred príchodom týchto osôb na schengenské hranice len málo informácií o rizikách, ktoré môžu predstavovať. Doplnenie tejto chýbajúcej vrstvy informácií a posudzovania rizík v súvislosti s cestujúcimi oslobodenými od vízovej povinnosti by prinieslo významnú pridanú hodnotu k existujúcim opatreniam na zachovanie a posilnenie bezpečnosti schengenského priestoru a umožnilo by cestujúcim oslobodeným od vízovej povinnosti naplno využívať výhody bezvízového režimu.

Myšlienka zabezpečenia účinného a integrovaného riadenia vonkajších hraníc na základe nových technológií s využitím plného potenciálu interoperability bola uvedená v oznámení s názvom „Silnejšie a inteligentnejšie systémy pre hranice a bezpečnosť 4 a uplatnená v revidovanom legislatívnom návrhu týkajúcom sa systému vstup/výstup EÚ  (EES) 5 . Cieľom návrhu systému vstup/výstup je modernizovať zhromažďovanie a evidenciu vstupných a výstupných záznamov občanov krajín mimo EÚ, ktorí prekračujú vonkajšie hranice EÚ. Komisia súčasne začala realizovať štúdiu uskutočniteľnosti 6  týkajúcu sa zriadenia európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS). Systém ETIAS by zhromažďoval informácie od štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti a zabezpečoval by interoperabilitu, pokiaľ ide o informačnú a technologickú infraštruktúru, so systémom vstup/výstup a ďalšími informačnými systémami EÚ. V záujme zabezpečenia maximálnej interoperability a spoločného využívania zdrojov by vývoj a realizácia systému vstup/výstup a systému ETIAS mali prebiehať spoločne a súbežne. Význam rýchleho navrhnutia európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia zdôraznil predseda Komisie Juncker v septembrovej správe o stave Únie a Komisia oznámila, že legislatívny návrh na zriadenie tohto systému bude prijatý do novembra 2016.

V tejto súvislosti a v nadväznosti na zmienku o systéme ETIAS v bratislavskom pláne 7 Európska rada v októbri 2016 8 vyzvala Komisiu, aby predložila návrh na vytvorenie systému ETIAS, zdôrazňujúc potrebu „ umožniť vopred vykonávať bezpečnostné kontroly cestujúcich, na ktorých sa nevzťahuje vízová povinnosť, a v prípade potreby im odoprieť vstup“.

Odôvodnenie vytvorenia systému ETIAS

Systém ETIAS bude automatizovaný systém vytvorený na účely identifikácie akýchkoľvek rizík spojených s osobami oslobodenými od vízovej povinnosti, ktoré cestujú do schengenského priestoru. Podobné systémy už používajú krajiny ako USA, Kanada a Austrália, ktoré ich považujú za podstatnú súčasť svojich bezpečnostných rámcov – tieto systémy sú už preto známe mnohým Európanom.

Systém ETIAS bude zhromažďovať informácie o týchto cestujúcich pred tým, než sa vydajú na cestu, na účely predbežného spracovania týchto informácií. Cestujúci budú mať vďaka tomu istotu, že budú môcť hranice prekročiť bez problémov.

Posilňovanie integrovaného riadenia hraníc a zvyšovanie vnútornej bezpečnosti

V súčasnosti nie sú informácie o osobách oslobodených od vízovej povinnosti, ktoré prichádzajú na schengenské vonkajšie hranice, k dispozícii skôr, ako tam dané osoby prídu. Z hľadiska migrácie aj z hľadiska bezpečnosti je jednoznačne potrebné uskutočňovať predbežné kontroly s cieľom identifikovať akékoľvek riziká spojené osobami oslobodenými od vízovej povinnosti, ktoré cestujú do schengenského priestoru. Príslušníci pohraničnej stráže na vonkajších hraniciach schengenského priestoru musia v súčasnosti prijímať rozhodnutia bez toho, aby mohli vychádzať z predchádzajúceho posúdenia. V roku 2014 bol na vonkajších hraniciach EÚ-28 odopretý vstup približne 286 000 štátnych príslušníkov tretích krajín. K väčšine prípadov došlo na vonkajších pozemných hraniciach (81 %), po ktorých nasledovali prípady odopretia vstupu na vzdušných hraniciach (16 %). V približne jednej pätine z týchto prípadov bola dôvodom absencia platného víza, no väčšina prípadov sa týkala negatívneho posúdenia rizika vo vzťahu k migrácii a/alebo bezpečnosti, ktoré daný štátny príslušník tretej krajiny predstavoval 9 . Posúdenia rizík uskutočnené Europolom a európskou pohraničnou a pobrežnou strážou potvrdzujú 10 existenciu týchto rizík, a to tak vo vzťahu k neregulárnej migrácii, ako aj bezpečnosti.

Kľúčovou úlohou systému ETIAS by preto bola kontrola informácií, ktoré štátni príslušníci tretích krajín oslobodení od vízovej povinnosti predložia pred svojím príchodom na vonkajšie hranice EÚ prostredníctvom elektronickej žiadosti, s cieľom zistiť, či predstavujú určité riziká vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu. Pritom by sa každá žiadosť predložená prostredníctvom webového sídla alebo mobilnej aplikácie automaticky porovnala s údajmi v iných informačných systémoch EÚ, osobitným kontrolným zoznamom systému ETIAS a jasne vymedzenými pravidlami preverovania. Na základe tohto preskúmania by bolo možné určiť, že neexistujú žiadne konkrétne skutočnosti ani opodstatnené dôvody, ktoré by bránili udeleniu cestovného povolenia.

Zriadením systému ETIAS by európska pohraničná a pobrežná stráž získala mandát zabezpečiť prostredníctvom centrálnej jednotky ETIAS riadenie centrálneho systému ETIAS, ktorý bude prepojený s vnútroštátnymi infraštruktúrami pohraničnej stráže a integrovaný do týchto štruktúr. Žiadosti, ktoré boli pri automatickom spracovaní zamietnuté, by sa preniesli centrálnej jednotke ETIAS v rámci európskej pohraničnej a pobrežnej stráže, ktorá by rýchlo overila správnosť poskytnutých informácií a identifikovaných zápisov. Žiadosti, v súvislosti s ktorými sa zistí existencia zápisu alebo pozitívna lustrácia budú postúpené zodpovednému členskému štátu, resp. členským štátom. Informačný systém ETIAS by vyvinula Agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA), ktorá by zabezpečila aj jeho technickú správu. Europol by bol nápomocný, pokiaľ ide o bezpečnostné hľadiská.

Požadovaním platného cestovného povolenia pre všetkých štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti bez ohľadu spôsob, akým cestujú, alebo miesto ich vstupu EÚ zabezpečí, aby boli všetky osoby cestujúce do EÚ pred svojím príchodom skontrolované a aby súčasne bolo plne rešpektované ich právo na bezvízový styk. Tento systém má však mimoriadny význam vo vzťahu k pozemným hraniciam, keďže v súvislosti so štátnymi príslušníkmi tretích krajín, ktorí sú oslobodení od vízovej povinnosti a cestujú po zemi (peši, autom, autobusom, nákladným autom, vlakom) nie sú k dispozícii vopred poskytované informácie o cestujúcich (Advance Passenger Information – API) ani osobné záznamy o cestujúcich (PNR), ako je to v prípade leteckej a/alebo námornej dopravy.

Systémom ETIAS sa preto posilní vnútorná bezpečnosť EÚ dvoma spôsobmi: po prvé, prostredníctvom identifikácie osôb, ktoré predstavujú riziko vo vzťahu k bezpečnosti, ešte predtým, než sa dostanú na schengenské vonkajšie hranice, a po druhé, sprístupnením informácií vnútroštátnym orgánom presadzovania práva a Europolu, ak to bude v konkrétnom prípade potrebné na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania.

Zjednodušenie cestovania

Systém ETIAS takisto uľahčí prekračovanie vonkajších schengenských hraníc štátnymi príslušníkmi tretích krajín, ktorí sú oslobodení od vízovej povinnosti. Povolenie zo systému ETIAS by sa získalo prostredníctvom postupu podávania žiadosti, ktorý by bol jednoduchý, lacný, rýchly a vo veľkej väčšine prípadov by si nevyžadoval vykonanie žiadnych ďalších krokov. Podľa skúseností z iných krajín s podobnými systémami cestovných povolení (USA, Kanada, Austrália) by výsledkom (odhadom) 95 % alebo viac žiadostí bola kladná odpoveď, ktorá by sa žiadateľom oznámila v priebehu niekoľkých minút. Odtlačky prstov ani iné biometrické údaje by sa nezhromažďovali. Povolenie by bolo platné počas piatich rokov a pre viacnásobné cesty, pričom poplatok za podanie žiadosti by bol len 5 EUR. Štátni príslušníci tretích krajín, ktorí sú oslobodení od vízovej povinnosti a smerujú do schengenského priestoru, by mali vďaka povoleniu získanému pred cestou istotu. Po získaní cestovného povolenia by žiadatelia mali spoľahlivú predbežnú informáciu tom, že môžu vstúpiť do schengenského priestoru. V porovnaní so súčasným stavom ide o významné zlepšenie pre cestujúcich.

Aj keď konečné rozhodnutie o povolení vstupu do schengenského priestoru bude v súlade s Kódexom schengenských hraníc naďalej na príslušníkoch pohraničnej stráže na vonkajších hraniciach, systém ETIAS výrazne zníži počet prípadov odopretia vstupu na hraničných priechodoch. Príslušníci pohraničnej stráže budú môcť zistiť, či osoba, ktorá pred nimi stojí, získala pred príchodom na hranicu cestovné povolenie alebo nie. Systém ETIAS týmto spôsobom zníži aj náklady dopravcov spojené s navracaním cestujúcich z námorných a vzdušných hraníc. Osoby, ktorým nebolo udelené cestovné povolenie, nebudú plytvať časom a peniazmi na cestu do schengenského priestoru. Voči takýmto rozhodnutiam sa bude možné odvolať v členskom štáte, ktorý dané rozhodnutie prijal, pričom nebude potrebné začať zdĺhavý a nákladný postup podávania žiadosti o víza, ako je to v prípade podobných systémov cestovných povolení.

Hlavné prvky systému ETIAS

Vymedzenie

Navrhovaný európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS) bude systémom EÚ, ktorý budú využívať štátni príslušníci tretích krajín oslobodení od vízovej povinnosti pri prekračovaní vonkajších hraníc. Umožnil by určiť, či by prítomnosť týchto osôb na území členských štátov predstavovala riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu.

Na tento účel by sa ako nová podmienka vstupu do schengenského priestoru zaviedla povinnosť získať cestovné povolenie, pričom pri absencii platného cestovného povolenia zo systému ETIAS by bol danej osobe odopretý vstup do schengenského priestoru.

Navyše, dopravcovia by v relevantných prípadoch museli skontrolovať, či ich cestujúci majú platné cestovné povolenie zo systému ETIAS, a to ešte pred tým, než by im dovolili nastúpiť do svojich dopravných prostriedkov smerujúcich do krajiny patriacej k schengenskému priestoru.

Platné cestovné povolenie by bolo pre cestujúcich spoľahlivou známkou toho, že vďaka posúdeniu rizík uskutočnenému pred príchodom na hraničný priechod na schengenských hraniciach sú a priori oprávnení na vstup do schengenského priestoru. Príslušníci pohraničnej stráže by naďalej vykonávali hraničné kontroly podľa Kódexu schengenských hraníc a prijímali konečné rozhodnutia o povolení, resp. odopretí vstupu.

Systém ETIAS by sa skladal z informačného systému ETIAS, centrálnej jednotky ETIAS a národných jednotiek ETIAS.

Informačný systém ETIAS by pozostával z centrálneho systému na spracovanie žiadostí; jednotného národného rozhrania v každom členskom štáte založeného na rovnakých technických špecifikáciách pre všetky členské štáty, ktorým sa ich vnútroštátne pohraničné infraštruktúry budú pripájať k centrálnemu systému; zabezpečenej komunikačnej infraštruktúry medzi centrálnym systémom a jednotnými národnými rozhraniami; verejného webového sídla a mobilnej aplikácie pre mobilné zariadenia; služby elektronickej pošty; služby zabezpečeného používateľského konta, prostredníctvom ktorej žiadatelia budú môcť poskytnúť ďalšie informácie a/alebo dokumenty, ak sa to bude považovať za potrebné; brány pre dopravcov; webovej služby umožňujúcej komunikáciu medzi centrálnym systémom a externými zainteresovanými stranami a softvéru umožňujúceho centrálnej jednotke ETIAS a národným jednotkám ETIAS, aby spracovávali žiadosti.

V rámci informačného systému ETIAS sa v maximálnej možnej a technicky uskutočniteľnej miere opätovne použijú hardvérové a softvérové komponenty systému vstup/výstup a jeho komunikačnej infraštruktúry. Zároveň sa zaistí interoperabilita s ostatnými informačnými systémami, v ktorých bude systém ETIAS vyhľadávať, ako je VIS, údaje Europolu, Schengenský informačný systém (SIS), systém Eurodac a Európsky informačný systém registrov trestov (ECRIS).

Centrálna jednotka ETIAS bude zriadená v rámci európskej pohraničnej a pobrežnej stráže, pričom bude súčasťou jej právneho a politického rámca. Centrálna jednotka bude fungovať 24 hodín denne 7 dní v týždni, pričom bude mať štyri hlavné úlohy: 1. zabezpečiť, aby údaje uložené v súboroch žiadostí a údaje zaznamenané v informačnom systéme ETIAS boli správne a aktuálne, 2. v prípade potreby overovať žiadosti o cestovné povolenia s cieľom vylúčiť akúkoľvek pochybnosť o totožnosti žiadateľa v prípade, že sa počas automatizovaného procesu dospelo k pozitívnej lustrácii, 3. vymedzovať, testovať, zavádzať, vyhodnocovať a meniť špecifické ukazovatele rizika v rámci pravidiel preverovania systému ETIAS po konzultácii s preverovacím výborom systému ETIAS a 4. uskutočňovať pravidelné audity týkajúce sa správy žiadostí a implementácie pravidiel preverovania v rámci systému ETIAS, predovšetkým pokiaľ ide o ich vplyv na základné práva a najmä so zreteľom na právo na ochranu súkromia a ochranu údajov.

Národné jednotky ETIAS sa zriadia v každom členskom štáte, pričom ich hlavnou úlohou bude posudzovanie rizika a rozhodovanie o žiadostiach o cestovné povolenia, ktoré boli v rámci automatického procesu podávania žiadostí zamietnuté. Museli by mať k dispozícii dostatočné zdroje, aby boli schopné plniť svoje úlohy 24 hodín denne 7 dní v týždni. V prípade potreby by sa radili s ostatnými národnými jednotkami a Europolom a vydávali by stanoviská, keď ich o ne požiadajú iné členské štáty. Pôsobili by aj ako národné centrálne prístupové body, pokiaľ ide o žiadosti o prístup k údajom v systéme ETIAS pre orgány presadzovania práva na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ktoré patria do ich právomoci, ako aj odhaľovania a vyšetrovania týchto činov.

V rámci európskej pohraničnej a pobrežnej stráže by sa takisto zriadil preverovací výbor systému ETIAS s poradnou funkciou. Bol by zložený zo zástupcov každej národnej jednotky ETIAS a Europolu, pričom y bol konzultovaný v súvislosti s vymedzením, hodnotením a revíziou ukazovateľov rizika, ako aj s implementáciou kontrolného zoznamu systému ETIAS.

Rozsah pôsobnosti

Systém ETIAS sa bude vzťahovať na štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti vrátane, pokiaľ ide o preverovanie rizík vo vzťahu k bezpečnosti a verejnému zdraviu, rodinných príslušníkov občanov Európskej únie a štátnych príslušníkov tretích krajín požívajúcich právo na voľný pohyb, ak nie sú držiteľmi pobytového preukazu.

Systém ETIAS sa nebude vzťahovať na: držiteľov dlhodobých víz, držiteľov povolenia na malý pohraničný styk, občanov miništátov v schengenskom priestore, držiteľov diplomatických pasov a členov posádok lodí alebo lietadiel počas vykonávania služby, štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú rodinnými príslušníkmi občana EÚ alebo štátneho príslušníka tretieho štátu, ktorý požíva právo na voľný pohyb podľa právnych predpisov Únie a je držiteľom platného pobytového preukazu, ani osoby, ktorým bolo priznané postavenie utečenca, osoby bez štátnej príslušnosti a iné osoby, ktoré majú bydlisko v jednom z členských štátov a sú držiteľmi cestovného dokladu vydaného týmto členským štátom.

Systém ETIAS sa nevzťahuje na občanov EÚ. Štátni príslušníci tretích krajín, ktorí majú viacnásobnú štátnu príslušnosť, vrátane štátnej príslušnosti členského štátu EÚ, musia preto na vstup do schengenského priestoru použiť pas vydaný členským štátom EÚ.

Držitelia povolenia na malý pohraničný styk sú vylúčení z rozsahu pôsobnosti nariadenia o systéme ETIAS dovtedy, kým nebude dôkladne posúdené riziko vo vzťahu k bezpečnosti spojené s touto kategóriou osôb v súlade s nariadením (ES) č. 1931/2006, ktorým sa ustanovujú pravidlá malého pohraničného styku na vonkajších pozemných hraniciach členských štátov a ktorým sa menia a dopĺňajú ustanovenia Schengenského dohovoru. Európska komisia preskúma, či je potrebné zmeniť nariadenie (ES) č. 1931/2006, aby sa zabezpečilo, že podmienky na vydanie povolenia na malý pohraničný styk zaručujú primerané posúdenie rizík vo vzťahu k bezpečnosti, bez toho, aby boli akýmkoľvek spôsobom dotknuté uľahčenia, ktoré držiteľom povolenia na malý pohraničný styk poskytuje nariadenie (ES) č. 1931/2006 a Kódex schengenských hraníc. Európska komisia takisto preskúma bezpečnostné prvky samotného povolenia.

Postup podávania žiadostí o cestovné povolenie a vydávania cestovných povolení

V legislatívnom návrhu sa podrobne stanovujú praktické kroky a postup vydania alebo zamietnutia cestovného povolenia. Na nasledujúcom obrázku je uvedený prehľad postupu z pohľadu štátneho príslušníka tretej krajiny oslobodeného od vízovej povinnosti.

Obrázok 1: Cesta so systémom ETIAS

Podanie elektronickej žiadosti

Pred plánovanou cestou žiadateľ vytvorí elektronickú žiadosť prostredníctvom na to určeného webového sídla alebo mobilnej aplikácie.

Pri vypĺňaní žiadosti bude musieť každý žiadateľ poskytnúť tieto údaje:

priezvisko, meno (mená), rodné priezvisko, zvyčajne používané meno (mená), dátum narodenia, miesto narodenia, krajina narodenia, pohlavie, súčasná štátna príslušnosť, meno (mená) rodičov žiadateľa, domáca adresa,

cestovný doklad,

prípadne akákoľvek iná štátna príslušnosť,

informácie o trvalom pobyte,

e-mailová adresa a telefónne číslo,

členský štát prvého plánovaného vstupu,

údaje o vzdelaní a súčasnom zamestnaní,

odpovede na súbor doplňujúcich otázok v rámci systému ETIAS (pokiaľ ide o choroby, ktoré môžu prepuknúť do epidémie, alebo iné infekčné alebo nákazlivé parazitické choroby, záznamy v registri trestov, prítomnosť vo vojnových oblastiach, akékoľvek predchádzajúce rozhodnutie o návrate na hranice alebo príkaz na opustenie územia členského štátu EÚ),

ak je žiadateľom maloletá osoba, totožnosť osoby zodpovednej za maloletú osobu,

ak žiadosť podáva iná osoba ako žiadateľ, totožnosť danej osoby a spoločnosť, ktorú zastupuje (ak je to relevantné),

v prípade rodinných príslušníkov občanov EÚ/štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí využívajú právo na voľný pohyb bez pobytových preukazov: ich postavenie rodinného príslušníka; údaje o totožnosti rodinného príslušníka, s ktorým má žiadateľ pokrvný príbuzenský vzťah; ich príbuzenský vzťah.

Vypĺňanie prihlášky online by v zásade nemalo trvať dlhšie ako 10 minút. K odpovediam na položené otázky by okrem platného cestovného pasu neboli potrebné žiadne iné dokumenty.

Systém ETIAS by akceptoval žiadosti podané v mene žiadateľa v situáciách, keď štátni príslušníci tretích krajín, ktorí sú oslobodení od vízovej povinnosti, nemôžu vytvoriť žiadosť sami (napríklad vzhľadom na vek, úroveň gramotnosti, prístup k informačným technológiám alebo neschopnosť ich používania). V takýchto prípadoch môže žiadosť podať tretia osoba, za predpokladu, že totožnosť tejto osoby je uvedená v žiadosti.

Žiadatelia, ktorí majú v úmysle pricestovať zďaleka si zvyčajne kúpia lístok cez internet alebo prostredníctvom cestovnej agentúry. V rámci oboch možností sa využívajú informačné technológie. Žiadateľ bude mať teda priamy prístup k požadovanej technológií na podanie žiadosti v rámci systému ETIAS alebo bude mať možnosť požiadať cestovnú agentúru, aby podala žiadosť v jeho mene.

Platba poplatku

Po dokončení žiadosti budú musieť všetci žiadatelia vo veku nad 18 rokov zaplatiť poplatok vo výške 5 EUR za jednu žiadosť. Pôjde o elektronickú platbu v eurách s použitím kreditnej karty alebo iných platobných metód. Dostupné platobné metódy môžu byť spresnené neskôr, aby bolo možné zahrnúť ďalšie a moderné spôsoby platby s ohľadom na technologický vývoj a ich dostupnosť, aby sa nevytvárali prekážky pre štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti, ktorí pri podávaní žiadosti o povolenie v systéme ETIAS nemusia mať prístup k určitým spôsobom platby.

Platba by sa uskutočňovala prostredníctvom banky alebo finančného sprostredkovateľa. Údaje požadované na dokončenie platby by sa poskytli len spoločnosti spravujúcej danú finančnú transakciu a nespracovávali by sa v systéme ETIAS v súvislosti so žiadosťou.

Po prijatí platby sa žiadosť automaticky vloží do systému ETIAS.

Spracovanie žiadosti

Postup posudzovania žiadosti a rozhodovania o nej by sa začal okamžite po potvrdení zaplatenia poplatku.

Žiadosť by sa spracovala automaticky. V prípade potreby by žiadosť manuálne spracovala centrálna jednotka ETIAS a národná jednotka, resp. národné jednotky ETIAS.

Krok 1 – automatizované spracovanie

V rámci tohto automatizovaného kroku sa budú spracovávať údaje týkajúce sa totožnosti, cestovného dokladu, ako aj odpovedí na doplňujúce otázky. Centrálny systém začne v priebehu niekoľkých minút uskutočňovať plne automatizovanú krížovú kontrolu informácií poskytnutých žiadateľom v iných informačných systémoch, s kontrolným zoznamom vytvoreným v systéme ETIAS a s jasne vymedzenými pravidlami preverovania v rámci systému ETIAS.

Obrázok 2: Automatizované spracovávanie žiadosti

Cieľom tohto automatizovaného procesu je zaistiť, že:

neexistuje žiadne iné platné cestovné povolenie, že údaje o cestovnom doklade poskytnuté v žiadosti nezodpovedajú žiadnej inej žiadosti o cestovné povolenie, ktorá by zahŕňala odlišné údaje o totožnosti, a že žiadateľ alebo súvisiaci cestovný doklad nie sú totožní so žiadateľom alebo cestovným dokladom uvedeným v zamietnutej, odvolanej alebo zrušenej žiadosti o cestovné povolenie (ETIAS),

žiadateľ nie je predmetom zápisu na účely odopretia vstupu (SIS) a/ani cestovný doklad použitý na účely žiadosti nezodpovedá cestovnému dokladu, ktorý bol nahlásený ako stratený, odcudzený alebo neplatný (SIS a databáza SLTD Interpolu),

žiadateľ nie je predmetom zápisu na základe európskeho zatýkacieho rozkazu ani nie je hľadaný na účely zadržania s cieľom vydania (SIS),

žiadateľ v súčasnosti nie je ani v minulosti nebol vedený ako osoba, ktorá prekročila povolenú dĺžku pobytu alebo jej bol odopretý vstup (systém EES),

v súvislosti so žiadateľom neboli vo vízovom informačnom systéme informácie o zamietnutí žiadosti o vízum (VIS – platilo by to pre štátnych príslušníkov krajín, ktorí boli od vízovej povinnosti oslobodení pred najviac piatimi rokmi, a pre žiadateľov, ktorí majú viac ako jednu štátnu príslušnosť),

žiadateľ a údaje uvedené v žiadosti zodpovedajú informáciám zaznamenaným v databáze Europolu,

sa vykonáva posúdenie rizík s ohľadom na riziká vo vzťahu k neregulárnej migrácii, najmä pokiaľ ide o to, či žiadateľovi bolo po stiahnutí alebo zamietnutí žiadosti o medzinárodnú ochranu (EURODAC 11 ) vydané rozhodnutie o návrate alebo príkaz na individuálny odsun,

žiadateľ nemá záznam v registri trestov (ECRIS),

žiadateľ a/ani jeho cestovný doklad nie sú predmetom zápisu Interpolu (TDAWN).

Týmto automatizovaným postupom by sa zároveň zabezpečilo, že žiadateľ nie je uvedený v kontrolnom zozname systému ETIAS a overilo by sa, či žiadateľ neodpovedal kladne na niektorú z doplňujúcich otázok v rámci systému ETIAS.

Na posúdenie súboru žiadosti sa budú používať jasne vymedzené pravidlá preverovania v rámci centrálneho systému ETIAS. Tieto pravidlá budú pozostávať z algoritmu, ktorý bude porovnávať údaje zaznamenané v súbore žiadosti v systéme ETIAS a špecifické ukazovatele rizika poukazujúce na identifikované riziká vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu. Špecifické ukazovatele rizika stanoví centrálna jednotka ETIAS po konzultácii s preverovacím výborom systému ETIAS (pozri ďalej).

Riziká vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu sa stanovia na základe:

štatistík systému vstup/výstup, z ktorých vyplýva, že počet osôb, ktoré prekročili povolenú dĺžku pobytu, a počet prípadov odopretia vstupu pre konkrétne skupiny cestujúcich presiahol bežnú mieru,

štatistík systému ETIAS o počte prípadov zamietnutia cestovného povolenia z dôvodu rizika vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu spojeného s konkrétnymi skupinami štátnych príslušníkov tretích krajín,

štatistík vygenerovaných systémom vstup/výstup aj systémom ETIAS, z ktorých vyplývajú vzájomné súvislosti medzi informáciami zhromaždenými na základe formulára žiadosti v systéme ETIAS a informáciami o prípadoch prekročení povolenej dĺžky pobytu alebo odopretia vstupu,

informácií poskytnutých členskými štátmi v súvislosti so špecifickými ukazovateľmi rizika vo vzťahu k bezpečnosti alebo hrozbami identifikovanými týmito členskými štátmi,

informácií poskytnutých členskými štátmi, ako aj Európskym centrom pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) týkajúcich sa osobitných rizík vo vzťahu k verejnému zdraviu.

Tieto pravidlá preverovania a riziká vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu budú cielené, primerané a konkrétne. Súbory údajov použité pre tieto pravidlá sa za žiadnych okolností nebudú zakladať na rasovom alebo etnickom pôvode osoby, jej politickom zmýšľaní, náboženskom vyznaní či filozofickom presvedčení, členstve v odborových organizáciách, sexuálnom živote alebo sexuálnej orientácii.

Ak sa pri automatizovanom procese nezaznamená pozitívna lustrácia ani žiadny prvok vyžadujúci si ďalšiu analýzu, cestovné povolenie sa automaticky udelí a žiadateľ bude informovaný elektronickou poštou. Takáto kladná odpoveď sa bude týkať prevažnej väčšiny žiadostí (podľa očakávaní viac ako 95 % prípadov) a bude žiadateľovi oznámená v priebehu niekoľkých minút po zaplatení.

Ak sa pri automatizovanom procese zaznamená pozitívna lustrácia alebo sa identifikujú prvky vyžadujúce si ďalšiu analýzu, žiadosť sa bude ďalej posudzovať manuálne.

Krok 2 (v prípade potreby) – manuálne spracovávanie centrálnou jednotkou ETIAS

Ak sa pri automatickom preskúmavaní zaznamená pozitívna lustrácia údajov z iných informačných systémov alebo kontrolného zoznamu systému ETIAS či špecifických ukazovateľov rizika, alebo ak je jeho výsledok nejednoznačný, pretože totožnosť žiadateľa nie je istá, bude nasledovať manuálne preskúmanie centrálnou jednotkou ETIAS. Centrálna jednotka ETIAS skontroluje žiadosť s cieľom vylúčiť akúkoľvek pochybnosť o totožnosti žiadateľa, pričom použije informácie oznámené prostredníctvom automatického procesu. To zasa môže viesť ku kladnému rozhodnutiu o žiadosti, ktoré sa prijme do 12 hodín. Ak sa potvrdí pozitívna lustrácia, žiadosť sa postúpi národnej jednotke ETIAS členského štátu prvého vstupu, ktorý uviedol žiadateľ počas postupu podávania žiadosti.

Očakáva sa, že po overení údajov centrálnou jednotkou ETIAS by bolo kladné rozhodnutie vydané v prípade ďalších 3 – 4 % žiadostí. Zostalo by teda 1 – 2 % žiadostí v systéme ETIAS, v súvislosti s ktorými sa zaznamenala pozitívna lustrácia alebo pozitívne lustrácie, ktoré by sa postúpili národným jednotkám ETIAS na manuálne spracovanie a rozhodnutie.

Krok 3 (v relevantných prípadoch) – manuálne spracovávanie národnou jednotkou ETIAS členského štátu prvého plánovaného vstupu

Ak sa v rámci automatického procesu v centrálnom systéme ETIAS zistí (potvrdí) pozitívna lustrácia v ktorejkoľvek z databáz, v ktorých sa vyhľadáva, alebo s kontrolným zoznamom systému ETIAS a/alebo sa zistí, že žiadateľ zodpovedá pravidlám preverovania, žiadosť sa postúpi národným jednotkám ETIAS.

Systém ETIAS automaticky pridelí žiadosť konkrétnemu členskému štátu, ktorým bude členský štát plánovaného prvého vstupu uvedený žiadateľom vo formulári žiadosti.

Po postúpení žiadosti zodpovednej národnej jednotke ETIAS bude musieť daná národná jednotka ETIAS posúdiť súbor žiadosti a informovať žiadateľa o prijatom (kladnom alebo zamietavom) rozhodnutí najneskôr do 72 hodín od podania žiadosti. Úlohou zodpovednej národnej jednotky bude posúdiť riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu a rozhodnúť o udelení alebo zamietnutí cestovného povolenia.

Ak žiadateľ dostane zamietavé rozhodnutie o svojej žiadosti, bude mať vždy právo odvolať sa. Odvolania sa budú podávať v členskom štáte, ktorý prijal rozhodnutie o žiadosti, a v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi tohto členského štátu. Okrem toho sa predpokladá osobitný postup v prípadoch spojených s humanitárnymi dôvodmi, dôvodmi národného záujmu alebo medzinárodnými záväzkami, keď národné jednotky ETIAS môžu udeliť cestovné povolenie s obmedzenou územnou a časovou platnosťou.

Ak informácie, ktoré cestujúci poskytol vo formulári žiadosti, neumožňujú zodpovednej národnej jednotke ETIAS rozhodnúť o udelení cestovného povolenia alebo jeho zamietnutí, národná jednotka ETIAS môže od žiadateľa požadovať ďalšie informácie a/alebo dokumenty. Požiadavka sa žiadateľovi oznámi elektronickou poštou, pričom sa v nej jasne uvedú chýbajúce informácie a/alebo dokumenty, ktoré je potrebné poskytnúť. Tieto informácie sa budú musieť poskytnúť do siedmich pracovných dní a národná jednotka ETIAS ich bude musieť spracovať najneskôr do 72 hodín od dátumu ich predloženia cestujúcim. Za výnimočných okolností môže byť žiadateľ pozvaný elektronickou poštou na pohovor na konzuláte v krajine jeho pobytu.

Pri manuálnom posudzovaní žiadostí, za ktoré sú zodpovedné, môžu národné jednotky ETIAS využívať informácie dostupné vo vnútroštátnych databázach alebo iných decentralizovaných systémoch, ku ktorým majú prístup. V rámci tohto procesu by sa konzultovalo aj so zodpovednými orgánmi iných členských štátov a s Europolom, ktorým by sa poskytol prístup k relevantným doplňujúcim informáciám alebo dokumentom, ak by boli zodpovedné za údaje, ktoré v priebehu krížovej kontroly v iných informačných systémoch viedli k pozitívnej lustrácii. Národná jednotka ETIAS konzultovaného členského štátu by následne do 24 hodín vydala odôvodnené stanovisko, či už kladné alebo záporné, k žiadosti, ktoré by sa zaznamenalo v súbore žiadosti. Ak by jedna alebo viacero konzultovaných národných jednotiek ETIAS poskytla k žiadosti záporné stanovisko, zodpovedný členský štát by cestovné povolenie zamietol.

V súvislosti s týmto manuálnym spracovávaním je nevyhnutné, aby príslušné orgány presadzovania práva mali prístup k relevantným a jasne vymedzeným informáciám v systéme ETIAS, ak je to nevyhnutné na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania a vyšetrovania. Už sa ukázalo, že vďaka prístupu k údajom obsiahnutým vo vízovom informačnom systéme (VIS) na účely presadzovania práva môžu vyšetrovatelia dosiahnuť výrazný pokrok v prípadoch týkajúcich sa terorizmu a obchodovania s ľuďmi alebo drogami. Vízový informačný systém však neobsahuje údaje o štátnych príslušníkoch tretích krajín, ktorí sú oslobodení od vízovej povinnosti.

V ére globalizácie trestnej činnosti by mohlo byť potrebné, aby orgány presadzovania práva mali pri konkrétnom vyšetrovaní prístup k informáciám generovaným systémom ETIAS, vďaka čomu môžu získať dôkazy a informácie týkajúce sa osoby, ktorá je podozrivá zo spáchania trestného činu alebo je predpokladanou obeťou trestného činu. Údaje uchovávané v systéme ETIAS môžu byť potrebné aj na identifikáciu páchateľa teroristického trestného činu alebo iných závažných trestných činov, najmä keď je potrebné bezodkladne konať. Prístup k údajom v systéme ETIAS na tieto účely by sa mal poskytovať len na základe odôvodnenej žiadosti príslušných orgánov uvádzajúcej dôvody, pre ktoré je takýto prístup potrebný. Žiadosť by mala byť predtým preskúmaná súdom alebo orgánom poskytujúcim záruky úplnej nezávislosti a nestrannosti. V mimoriadne naliehavých situáciách môže byť pre orgány presadzovania práva zásade dôležité, aby okamžite získali osobné údaje potrebné na zabránenie spáchaniu závažného trestného činu alebo na stíhanie jeho páchateľov. V týchto prípadoch sa čo najskôr po tom, ako sa príslušným orgánom poskytol prístup k osobným údajom zo systému ETIAS, uskutoční preskúmanie týchto údajov.

S cieľom zabrániť systematickému vyhľadávaniu v systéme ETIAS zo strany orgánov presadzovania práva bude prístup k údajom uchovávaným v centrálnom systéme ETIAS poskytovaný iba v konkrétnych prípadoch a len keď to bude potrebné na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania. Určené orgány a Europol by o prístup do systému ETIAS mali žiadať iba vtedy, keď majú opodstatnené dôvody domnievať sa, že takýto prístup poskytne informácie, ktoré im v podstatnej miere pomôžu pri predchádzaní teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovaní alebo vyšetrovaní. Určené orgány a Europol by o prístup do systému ETIAS mali žiadať iba vtedy, keď predchádzajúce vyhľadávanie vo všetkých príslušných vnútroštátnych databázach členského štátu a databázach Europolu neprinieslo požadované informácie.

Ak sa v dôsledku pozitívnej lustrácie údajov Europolu uskutočňuje manuálne spracovanie žiadosti, národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu bude v prípadoch, ktoré patria do právomoci Europolu, konzultovať s Europolom. V týchto prípadoch národná jednotka ETIAS daného členského štátu zašle Europolu príslušné údaje zo súboru žiadosti, ako aj pozitívnu lustráciu, resp. pozitívne lustrácie, ktoré sú potrebné na účely konzultácie, a tiež relevantné doplňujúce informácie alebo dokumenty poskytnuté žiadateľom. Europol poskytne odôvodnené stanovisko do 24 hodín.

Národná jednotka ETIAS nahrá informácie týkajúce sa konečného rozhodnutia do centrálneho systému. Pri oznamovaní rozhodnutia žiadateľovi bude systém v relevantných prípadoch informovať žiadateľa o tom, ktorý orgán členského štátu je zodpovedný za spracovanie jeho cestovného povolenia a rozhodnutie o ňom. Centrálny systém ETIAS, centrálna jednotka a národná jednotka budú viesť záznamy o všetkých vykonaných operáciách spracovania údajov. Tieto záznamy budú uvádzať dátum a čas, údaje použité na automatizované spracovanie žiadostí a pozitívne lustrácie zistené pri vykonávaní overovania. Rozhodnutie o cestovnom povolení, či už kladné alebo záporné, bude odôvodnené a vysvetlené. Rozhodnutie a zodpovedajúce odôvodnenie zaznamená v konkrétnom súbore žiadosti v systéme ETIAS subjekt, ktorý vydal rozhodnutie.

Vo všetkých prípadoch konečné rozhodnutie prijme národná jednotka ETIAS, a to do dvoch týždňov od prijatia žiadosti centrálnym systémom.

Odpovede žiadateľom

Žiadatelia dostanú e-mail s platným cestovným povolením a číslom povolenia alebo odôvodnenie zamietnutia. Cestovné povolenie bude platné počas piatich rokov (alebo až do dátumu uplynutia platnosti pasu). V prípade zamietnutia cestovného povolenia bude žiadateľ informovaný o tom, ktorý vnútroštátny orgán je zodpovedný za spracovanie jeho cestovného povolenia a rozhodnutie o ňom, ako aj o postupe, ktorý sa má dodržiavať v prípade odvolania.

Kontrola zo strany dopravcov

Pred nástupom cestujúcich do dopravného prostriedku budú musieť dopravcovia overiť, či štátni príslušníci tretích krajín, ktorí sú oslobodení od vízovej povinnosti, majú platné cestovné povolenie zo systému ETIAS. Mohli by to urobiť prostredníctvom online rozhrania, alebo cez iné mobilné technické riešenia.

Ak by cestujúcemu s platným cestovným povolením bol následne odopretý vstup, dopravca by bol naďalej zodpovedný za jeho dopravenie späť do pôvodného miesta nástupu, ale neboli by mu uložené žiadne sankcie.    

Ak by bolo cestujúcemu, ktorý nemá platné cestovné povolenie, umožnené nastúpiť do dopravného prostriedku a následne by mu bol odopretý vstup, dopravca by bol nielen zodpovedný za jeho dopravenie späť do pôvodného miesta nástupu, ale boli by mu takisto uložené aj sankcie.

Príchod na hraničný priechod schengenského priestoru

Keď cestujúci príde na hraničný priechod, príslušník pohraničnej stráže v rámci štandardného postupu hraničnej kontroly elektronicky prečíta údaje z cestovného dokladu. Na základe toho sa v súlade s Kódexom schengenských hraníc odošle dopyt do rôznych databáz vrátane dopytu do systému ETIAS, ktorý poskytne informácie o aktuálnom stave cestovného povolenia. Pohraničná stráž nemá pri hraničnej kontrole prístup k samotnému súboru v systéme ETIAS.

V prípade neexistencie platného cestovného povolenia bude musieť príslušník pohraničnej stráže odoprieť danej osobe vstup do schengenského priestoru a dokončiť postup hraničnej kontroly zodpovedajúcim spôsobom. Cestujúci, ako aj odopretie vstupu sa podľa nariadenia o systéme vstup/výstup zaevidujú v systéme EES.

V prípade existencie platného cestovného povolenia sa postup hraničnej kontroly uskutoční podľa Kódexu schengenských hraníc. Na základe tohto postupu môže byť cestujúcemu povolený vstup do schengenského priestoru alebo mu bude vstup odopretý za podmienok vymedzených v Kódexe schengenských hraníc.

Odvolanie alebo zrušenie cestovného povolenia

Udelené cestovné povolenie sa musí zrušiť alebo odvolať hneď, ako sa ukáže, že v čase udelenia neboli splnené podmienky na jeho udelenie, alebo že tieto podmienky už viac nie sú splnené, najmä ak existujú závažné dôvody domnievať sa, že cestovné povolenie bolo získané podvodom. Rozhodnutie o odvolaní cestovného povolenia alebo jeho zrušení v zásade prijmú orgány členského štátu, ktorý disponuje dôkazmi vedúcimi k odvolaniu alebo zrušeniu, alebo národná jednotka ETIAS členského štátu prvého vstupu, ktorý uviedol žiadateľ.

Najmä v prípade vytvorenia nového zápisu v SIS na účely odopretia vstupu bude SIS informovať centrálny systém ETIAS, ktorý následne overí, či tento nový zápis zodpovedá platnému cestovnému povoleniu. Ak je to tak, členský štát, ktorý zápis vytvoril, bude okamžite informovaný a bude musieť pristúpiť k zrušeniu cestovného povolenia.

Úloha Europolu

Europol prispieva k pridanej hodnote, ktorú systém ETIAS prinesie z hľadiska vnútornej bezpečnosti EÚ. To odráža úlohu Europolu ako informačného uzla EÚ a hlavného nástroja spolupráce v oblasti bezpečnosti v posilnenom regulačnom rámci. Údaje, ktoré žiadatelia poskytnú na účely povolenia zo systému ETIAS, sa podrobia krížovej kontrole s údajmi uchovávanými Europolom týkajúcimi sa osôb, ktoré sú podozrivé zo spáchania trestného činu alebo z účasti na ňom, osôb, ktoré boli odsúdené za takýto trestný čin, alebo v súvislosti s ktorými existujú konkrétne skutočnosti alebo opodstatnené dôvody domnievať sa, že spáchajú takýto trestný čin. Europol má jedinečnú možnosť skombinovať informácie, ktoré nie sú dostupné jednotlivým členským štátom ani v iných databázach EÚ.

Z tohto dôvodu bude Europol prostredníctvom svojej účasti v preverovacom výbore systému ETIAS zapojený do vymedzovania pravidiel preverovania systému ETIAS. Bude tiež spravovať kontrolný zoznam systému ETIAS v rámci údajov Europolu. Národné jednotky ETIAS môžu okrem toho konzultovať s Europolom v nadväznosti na pozitívnu lustráciu, ku ktorej došlo počas automatizovaného spracovávania v systéme ETIAS v prípadoch, ktoré patria do právomoci Europolu. Vďaka tomu budú môcť národné jednotky ETIAS využiť pri posudzovaní žiadosti o cestovné povolenie podanej osobou, ktorý by mohla predstavovať bezpečnostné riziko, relevantné informácie, ktoré by mohol k dispozícii Europol. A napokon, Europol môže požiadať o nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS v konkrétnom prípade, keď podporuje činnosti členských štátov v oblasti predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ktoré patria do právomoci Europolu, ich odhaľovania alebo vyšetrovania.

Technická infraštruktúra systému ETIAS

Systém ETIAS bude poskytovať technickú infraštruktúru umožňujúcu:

žiadateľom zadávať údaje požadované pre každú žiadosť o cestovné povolenie podávanú online, v prípade pochybností s príslušnými pokynmi,

centrálnemu systému ETIAS vytvoriť, aktualizovať a vymazať žiadosť o cestovné povolenie a informácie zhromaždené na spracovanie žiadosti, a to až dovtedy, kým sa neprijme rozhodnutie o udelení alebo zamietnutí povolenia,

centrálnemu systému ETIAS spracovávať osobné údaje žiadateľa na účely vyhľadávania v konkrétnych databázach a získavať informácie v súvislosti so žiadateľom, ktoré obsahujú, na účely posúdenia žiadosti,

príslušníkom pohraničnej stráže zistiť stav cestovného povolenia žiadateľa z ktoréhokoľvek hraničného priechodu na schengenských hraniciach pomocou načítania údajov zo strojovo čitateľnej zóny cestovného dokladu alebo čísla žiadosti,

dopravcom zistiť stav cestovného povolenia len s použitím údajov zo strojovo čitateľnej zóny cestovného dokladu alebo čísla žiadosti,

zamestnancom centrálnej jednotky ETIAS a národných jednotiek ETIAS riadiť proces vybavovania žiadostí vrátane výmen s ostatnými príslušnými orgánmi členských štátov a zasielať oznámenia žiadateľom,

centrálnej jednotke ETIAS, ako aj personálu a príslušným orgánom v národných jednotkách ETIAS zostavovať štatistiky s použitím anonymizovaných údajov, bez toho, aby bolo možné identifikovať jednotlivcov zúžením štatistiky na veľmi malú skupinu.

Technická infraštruktúra systému ETIAS musí poskytovať orgánom pohraničnej kontroly a dopravcom poskytovať včasné odpovede 24 hodín denne 7 dní v týždni a jej dostupnosť musí byť 99,9 %. Informačný systém ETIAS musí takisto zabezpečovať mechanizmy ochrany s najvyšším stupňom zabezpečenia proti neoprávnenému vniknutiu, prístupu k údajom zo strany neoprávnených osôb alebo ich vyzradeniu neoprávneným osobám, poškodeniu a strate integrity údajov. Súlad s touto požiadavkou bude zabezpečený prijatím bezpečnostného plánu ako vykonávacieho opatrenia.

Obdobie uchovávania údajov

Vo všeobecnosti platí, že údaje zo žiadosti v systéme ETIAS sa budú uchovávať päť rokov po poslednom použití cestovného povolenia alebo od posledného rozhodnutia o zamietnutí, odvolaní alebo zrušení cestovného povolenia. Toto obdobie uchovávania zodpovedá obdobiu uchovávania záznamu v systéme vstup/výstup, v rámci ktorého sa povolenie na vstup udelilo na základe cestovného povolenia zo systému ETIAS. Touto synchronizáciou období uchovávania sa zabezpečuje, že záznam o vstupe aj súvisiace cestovné povolenie sa budú uchovávať rovnako dlho, a zároveň je ďalším prvkom interoperability medzi systémom ETIAS a systémom vstup/výstup. Táto synchronizácia období uchovávania údajov je potrebná na to, aby príslušné orgány mohli vykonávať nevyhnutnú analýzu rizík požadovanú Kódexom schengenských hraníc a systémom ETIAS. Vďaka obdobiu uchovávania údajov sa tiež zníži frekvencia opakovaného podávania žiadostí, čo bude prínosné pre všetkých cestujúcich. Po tomto období sa súbor žiadosti v systéme ETIAS automaticky a úplne vymaže.

Interoperabilita a spoločné využívanie zdrojov so systémom vstup/výstup

V navrhovanom nariadení sa uplatňuje všeobecná zásada, že systém ETIAS je postavený na interoperabilite informačných systémov, v ktorých bude vyhľadávať (vstup/výstup, SIS, VIS, údaje Europolu, Eurodac a ECRIS) a opätovnom využití komponentov vyvinutých pre tieto informačné systémy, najmä pre systém vstup/výstup. Vďaka tomuto prístupu sa pri zriaďovaní a prevádzke systému ETIAS dosiahnu značné úspory nákladov.

Systémy ETIAS a EES by mali spoločné úložisko osobných údajov štátnych príslušníkov tretích krajín, pričom doplňujúce údaje zo žiadosti podanej v systéme ETIAS (napr. informácie o pobyte, odpovede na doplňujúce otázky, IP adresa) a záznamy o vstupe/výstupe zo systému EES by sa uchovávali samostatne, ale boli by s týmto zdieľaným a jednotným identifikačným súborom prepojené. Tento prístup je v plnom súlade so stratégiou interoperability navrhnutou v oznámení o silnejších a inteligentnejších systémoch pre hranice a bezpečnosť zo 6. apríla 2016 a bude zahŕňať všetky primerané záruky ochrany údajov.

Spoločne alebo opätovne využívať sa budú tieto komponenty systému vstup/výstup:

rozsiahla počítačová sieť (realizovaná ako virtuálna sieť a v súčasnosti nazývaná Testa-ng, ktorá prepája vnútroštátne domény členských štátov s centrálnou doménou) má dostatočnú kapacitu na prenos komunikácie medzi vnútroštátnymi infraštruktúrami a centrálnym systémom ETIAS,

jednotné národné rozhranie, ktoré je generickým systémom vyvinutým a zavedeným agentúrou eu-LISA na účely poskytovania súboru služieb komunikácie medzi vnútroštátnymi infraštruktúrami hraničnej kontroly a centrálnym systémom, sa použije aj na spracovávanie správ zo systému ETIAS,

technické prostriedky, ktoré dopravcom umožnia zadávať v systéme ETIAS dopyty na stav cestovného povolenia štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti, ktorí cestujú do schengenského priestoru, budú využívať rovnakú službu, ako je služba poskytovaná pre systém vstup/výstup,

technické prostriedky, ktoré umožnia žiadateľom zadávať žiadosti do systému ETIAS (realizované v podobe webového rozhrania a mobilnej platformy) budú takisto využívať infraštruktúru zavedenú v rámci systému vstup/výstup, aby cestujúci mohli zistiť zostávajúci čas trvania povoleného pobytu.

Náklady na fázu vývoja a fázu prevádzky

Odhadované náklady na vývoj systému ETIAS sa pohybujú vo výške 212,1 milióna EUR a priemerné náklady na ročnú prevádzku vo výške 85 miliónov EUR. Systém ETIAS by bol finančne sebestačný, keďže ročné náklady na prevádzku sa pokryjú výnosmi z poplatkov.

Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 z 9. marca 2016, ktorým sa ustanovuje kódex Únie o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc).

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 o vízovom informačnom systéme (VIS) a výmene údajov o krátkodobých vízach medzi členskými štátmi (nariadenie o VIS)

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 810/2009, ktorým sa ustanovuje vízový kódex Spoločenstva.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 z 20. decembra 2006 o zriadení, prevádzke a využívaní Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II).

Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje systém vstup/výstup (EES) na zaznamenávanie údajov o vstupe a výstupe a odopretí vstupu v prípade štátnych príslušníkov tretích krajín prekračujúcich vonkajšie hranice členských štátov Európskej únie a ktorým sa stanovujú podmienky prístupu do systému vstup/výstup na účely presadzovania práva a ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 767/2008 a nariadenie (EÚ) č. 1077/2011, COM(2016) 194 final.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 603/2013 z 26. júna 2013 o zriadení systému Eurodac na porovnávanie odtlačkov prstov pre účinné uplatňovanie nariadenia (EÚ) č. 604/2013, ktorým sa ustanovujú kritériá a mechanizmy na určenie členského štátu zodpovedného za posúdenie žiadosti o medzinárodnú ochranu podanej štátnym príslušníkom tretej krajiny alebo osobou bez štátnej príslušnosti v jednom z členských štátov, a o žiadostiach orgánov členských štátov na presadzovanie práva a Europolu o porovnanie s údajmi v systéme Eurodac na účely presadzovania práva a o zmene nariadenia (EÚ) č. 1077/2011, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti.

Návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení rámcové rozhodnutie Rady 2009/315/SVV, pokiaľ ide o výmenu informácií o štátnych príslušníkoch tretích krajín a pokiaľ ide o Európsky informačný systém registrov trestov (ECRIS), a ktorou sa nahrádza rozhodnutie Rady 2009/316/SVV.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1077/2011, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1624 zo 14. septembra 2016 o európskej pohraničnej a pobrežnej stráži, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 a ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007, nariadenie Rady (ES) č. 2007/2004 a rozhodnutie Rady 2005/267/ES.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 515/2014 zo 16. apríla 2014, ktorým sa ako súčasť Fondu pre vnútornú bezpečnosť zriaďuje nástroj pre finančnú podporu v oblasti vonkajších hraníc a víz a ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 574/2007/ES.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), ktorým sa nahrádzajú a zrušujú rozhodnutia Rady 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV.

2.KONZULTÁCIE SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENIE VPLYVU

Konzultácie so zainteresovanými stranami

Návrh o zriadení systému ETIAS sa vypracoval na základe štúdie uskutočniteľnosti. Komisia v rámci tejto štúdie zhromaždila stanoviská expertov z členských štátov k hraničným kontrolám a bezpečnosti. Hlavné prvky návrhu o zriadení systému ETIAS sa okrem toho prediskutovali v rámci skupiny expertov na vysokej úrovni pre interoperabilitu, ktorá bola zriadená v nadväznosti na oznámenie o silnejších a inteligentnejších hraniciach zo 6. apríla 2016. Konzultácie sa uskutočnili aj so zástupcami leteckých, námorných a železničných dopravcov, ako aj so zástupcami členských štátov EÚ s vonkajšími pozemnými hranicami. V rámci štúdie uskutočniteľnosti sa viedli aj konzultácie s Agentúrou pre základné práva.

Posúdenie vplyvu

Právny návrh na zriadenie systému ETIAS je založený na výsledkoch štúdie uskutočniteľnosti, ktorá sa realizovala od júna do októbra 2016.

3.PRÁVNE PRVKY NÁVRHU

Zhrnutie navrhovaných opatrení

V legislatívnom návrhu sú vymedzené účely, funkcie a úlohy týkajúce sa systému ETIAS. V návrhu sa udeľuje mandát európskej pobrežnej a pohraničnej stráži na vytvorenie a riadenie centrálnej jednotky ETIAS. Okrem toho sa Európskej agentúre na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) udeľuje mandát na vyvinutie systému a zabezpečenie jeho prevádzkového riadenia z technickej stránky. Aj Europol získava významnú úlohu v súvislosti so zabezpečením dosahovania cieľov systému ETIAS v oblasti bezpečnosti.

Tento návrh preto obsahuje následné zmeny nariadenia (EÚ) 2016/399, nariadenia (EÚ) 2016/1624, nariadenia (EÚ) č. 1077/2011 a nariadenia (EÚ) 2016/794.

Následné zmeny nariadení týkajúcich sa systémov EÚ, v ktorých bude systém ETIAS vyhľadávať, budú predmetom samostatných návrhov Komisie.

V tomto legislatívnom návrhu sa stanovujú prvky systému ETIAS. Technické a prevádzkové podrobnosti sa dohodnú v neskoršej fáze, v rámci vykonávacích rozhodnutí, pomocou ktorých Komisia prijme ďalšie opatrenia a pravidlá týkajúce sa:

vytvorenia a celkového návrhu interoperability,

špecifikácií a podmienok webového sídla,

zaznamenávania údajov,

vymedzenia špecifických kategórií údajov,

prístupu k údajom,

určenia informačných systémov, v ktorých sa bude vyhľadávať,

vymedzenia pravidiel preverovania,

zmien, vymazania a predčasného vymazania údajov,

uchovávania záznamov a prístupu k záznamom,

požiadaviek na výkonnosť, vrátane minimálnych špecifikácií pre technické zariadenia.

Právny základ

V tomto návrhu sa ako právny základ tohto nariadenia používa článok 77 ods. 2 písm. b) a d) Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Článok 77 ods. 2 písm. b) a d) je vhodným právnym základom pre bližšie určenie opatrení vzťahujúcich sa na prekračovanie vonkajších hraníc členských štátov, vytvorenie noriem a postupov, ktoré budú členské štáty dodržiavať pri kontrole osôb na týchto hraniciach a bližšie určenie opatrení pre postupné vytváranie integrovaného systému riadenia vonkajších hraníc.

Návrh okrem toho vychádza z článku 87 ods. 2 písm. a) ako právneho základu na umožnenie prístupu na účely presadzovania práva za prísnych podmienok. Tento dodatočný právny základ pre prístup na účely presadzovania práva zahŕňa rovnaký riadny legislatívny postup, ako sa uplatňuje podľa článku 77 ods. 2 písm. b) a d).

Návrh sa napokon opiera aj o článok 88 ods. 2 písm. a) v takom rozsahu, v akom mení zoznam úloh Europolu.

Zásada subsidiarity

Navrhovaná iniciatíva patrí do rozsahu pôsobnosti článku 77 ods. 2 písm. b) ZFEÚ, pričom Európska únia má právomoc prijať opatrenia týkajúce sa kontroly osôb a efektívneho monitorovania prekračovania vonkajších hraníc členských štátov.

Súčasný rámec EÚ týkajúci sa prekračovania vonkajších hraníc členských štátov neponúka možnosť automatického, koordinovaného a homogénneho predbežného preverovania štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti. Členské štáty preto nemôžu uplatňovať spoločné schengenské pravidlá harmonizovaným a koordinovaným spôsobom. Ide jednoznačne o cezhraničný problém, keďže štátni príslušníci tretích krajín oslobodení od vízovej povinnosti si môžu slobodne zvoliť miesto prvého vstupu do schengenského priestoru s cieľom vyhnúť sa určitým kontrolám na určitých hraničných priechodoch. Pokiaľ ide o žiadateľov o víza, informácie o štátnych príslušníkoch tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti by mali byť dostupné v záujme zvýšenia účinnosti bezpečnostných a imigračných kontrol osôb, ako aj celkovej kvality riadenia vonkajších hraníc EÚ.

Tieto ciele nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale lepšie ich možno dosiahnuť na úrovni Únie.

Zásada proporcionality

V článku 5 Zmluvy o Európskej únii sa stanovuje, že opatrenia Únie neprekračujú rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie cieľov zmluvy. Navrhovaná iniciatíva predstavuje ďalší vývoj schengenského acquis s cieľom zaistiť, aby sa spoločné pravidlá na vonkajších hraniciach uplatňovali rovnako vo všetkých členských štátoch, ktoré zrušili kontroly na vnútorných hraniciach. Vytvára sa ňou nástroj, pomocou ktorého bude môcť Európska únia zabezpečiť, aby všetky členské štáty uplatňovali pravidlá posudzovania rizík vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti a verejnému zdraviu, ktoré predstavujú štátni príslušníci tretích krajín oslobodení od vízovej povinnosti, rovnako konzistentne ako v prípade štátnych príslušníkov tretích krajín, na ktorých sa vzťahuje vízová povinnosť.

Zároveň zabezpečuje, aby orgány presadzovania práva mohli nahliadať do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS, ak je to potrebné v konkrétnom prípade predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania. V takomto prípade, keď sa ani po predchádzajúcom vyhľadávaní vo vnútroštátnych databázach a databázach Europolu nepodarilo získať požadované informácie, systém ETIAS ponúka vnútroštátnym orgánom presadzovania práva a Europolu včasný, presný, bezpečný a nákladovo efektívny spôsob vyšetrovania štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti, ktorí sú podozriví zo spáchania teroristického trestného činu alebo závažného trestného činu alebo sú jeho obeťami. Umožňuje príslušným orgánom nahliadnuť do súboru žiadosti v systéme ETIAS týkajúceho sa štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti, ktorí sú podozriví zo spáchania takýchto závažných trestných činov alebo sú ich obeťami.

Návrh obsahuje všetky náležité záruky týkajúce sa ochrany údajov a je primeraný z hľadiska práva na ochranu osobných údajov. Dodržiava zásadu minimalizácie údajov, obsahuje prísne ustanovenia o zabezpečení údajov a nevyžaduje spracovanie údajov na dlhšie obdobie, než je nevyhnutne potrebné na fungovanie systému a splnenie jeho cieľov. Všetky záruky a mechanizmy potrebné na účinnú ochranu základných práv štátnych príslušníkov tretích krajín sa v plnom rozsahu naplánujú a zrealizujú (pozri oddiel nižšie – Základné práva).

Na úrovni EÚ nebudú potrebné žiadne ďalšie postupy ani harmonizácia, aby systém fungoval. Plánované opatrenie je preto primerané v tom, že z hľadiska opatrení na úrovni EÚ nepresahuje rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie vymedzených cieľov.

Výber nástroja

Navrhované nástroje: nariadenie.

Iné prostriedky by neboli vhodné z týchto dôvodov:

Na základe predloženého návrhu sa vytvorí centralizovaný systém, prostredníctvom ktorého budú členské štáty vzájomne spolupracovať pri riadení vonkajších hraníc schengenského priestoru, čo si vyžaduje spoločnú štruktúru a spoločné pravidlá činnosti. Stanovia sa v ňom pravidlá kontrol posúdenia rizík neregulárnej migrácie, bezpečnostných rizík a rizík pre verejné zdravie pre štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti pred príchodom na vonkajšie hranice, ako aj pravidlá prístupu do systému vrátane na účely presadzovania práva, ktoré sú jednotné pre všetky členské štáty. Centrálny systém bude navyše riadiť európska pobrežná a pohraničná stráž. Ako právny nástroj sa preto môže zvoliť iba nariadenie, ktorým sa môžu tieto ciele dosiahnuť v plnej miere.

Základné práva

Navrhované nariadenie má vplyv na základné práva, konkrétne právo na dôstojnosť (článok 1 Charty základných práv EÚ); právo na slobodu a bezpečnosť (článok 6 charty), na rešpektovanie súkromného a rodinného života (článok 7 charty), na ochranu osobných údajov (článok 8 charty), právo na azyl (článok 18 charty), ochranu v prípade vysťahovania, vyhostenia alebo extradície (článok 19 charty), právo na nediskrimináciu (článok 21 charty), práva detí (článok 24 charty) a právo na účinný prostriedok nápravy (článok 47 charty).

Realizácia systému ETIAS má pozitívny vplyv na legitímny verejný záujem týkajúci sa zabezpečenia vysokej úrovne bezpečnosti. Lepšia a presnejšia identifikácia rizika vo vzťahu k bezpečnosti spojeného so štátnymi príslušníkmi tretích krajín oslobodenými od vízovej povinnosti, ktorí prekračujú vonkajšie hranice schengenského priestoru, prispieva k odhaľovaniu prípadov obchodovania s ľuďmi (najmä v prípade maloletých osôb) a cezhraničnej trestnej činnosti a vo všeobecnosti uľahčuje identifikáciu osôb, ktorých prítomnosť v schengenskom priestore by predstavovala bezpečnostnú hrozbu. Systém ETIAS týmto spôsobom prispieva k zvýšeniu bezpečnosti občanov prítomných v schengenskom priestore a zvýšeniu vnútornej bezpečnosti v EÚ.

Systém ETIAS zaručuje nediskriminačný prístup k postupu podávania žiadostí pre všetkých štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti, pričom zaisťuje, že prijaté rozhodnutia nebudú za žiadnych okolností založené na rasovom alebo etnickom pôvode osoby, jej politickom zmýšľaní, náboženskom vyznaní či filozofickom presvedčení, sexuálnom živote ani sexuálnej orientácii Systém ETIAS poskytuje osobám, ktoré predložili žiadosť, záruky zabezpečenia informácií a účinné prostriedky nápravy.

Pokiaľ ide o právo na ochranu osobných údajov, návrh obsahuje všetky primerané záruky týkajúce sa osobných údajov, najmä prístupu k nim, ktorý by mal byť prísne obmedzený len na účely tohto nariadenia. Stanovujú sa v ňom aj práva fyzických osôb na nápravu, najmä právo na súdny prostriedok nápravy, a dozor nezávislých verejných orgánov nad operáciami spracovávania. Obmedzenie obdobia uchovávania údajov uvedené vyššie takisto prispieva k dodržiavaniu ochrany osobných údajov ako základného práva.

V návrhu sa stanovuje možnosť nahliadania vnútroštátnych orgánov presadzovania práva a Europolu do centrálneho systému ETIAS v záujme predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania. Ako sa stanovuje v článku 52 ods. 1 charty, akékoľvek obmedzenie práva na ochranu osobných údajov musí byť vhodné na dosiahnutie presadzovaného cieľa a nesmie prekračovať rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie tohto cieľa. V článku 8 ods. 2 Európskeho dohovoru o ochrane ľudských práv sa takisto uznáva, že zásah štátneho orgánu do práva osoby na súkromie môže byť odôvodnený, ak je nevyhnutný v záujme národnej bezpečnosti, verejnej bezpečnosti a predchádzania trestnej činnosti tak, ako je tomu v prípade aktuálneho návrhu. Súdny dvor takisto uznal, že boj proti terorizmu a závažnej trestnej činnosti, najmä proti organizovanému zločinu a terorizmu, má pre zaistenie verejnej bezpečnosti prvoradý význam a jeho účinnosť môže vo veľkej miere závisieť od použitia moderných informačných technológií a vyšetrovacích metód, a preto by prístup k osobným údajom poskytnutý na tieto osobitné účely mohol byť odôvodnený, ak sa považuje za nevyhnutný. Z toho dôvodu je návrh v úplnom súlade s Chartou základných práv Európskej únie, pokiaľ ide o právo na ochranu osobných údajov, a je takisto v súlade s článkom 16 ZFEÚ, ktorý každej osobe zaručuje právo na ochranu osobných údajov, ktoré sa jej týkajú.

Návrhom sa zabezpečuje prístup do systému ETIAS z dôvodov predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania na účely prístupu k údajom, ktoré predložili štátni príslušníci tretích krajín oslobodení od vízovej povinnosti, keď žiadali o cestovné povolenie. Aj keď v systéme VIS existujú podobné údaje o držiteľoch víza alebo žiadateľoch o víza, takéto údaje o štátnych príslušníkoch oslobodených od vízovej povinnosti nie sú k dispozícii v žiadnej inej databáze EÚ. Globalizácia trestnej činnosti súvisí s globalizáciou hospodárstva. 12 Medzinárodné zločinecké organizácie rozvíjajú svoju činnosť aj za hranicami. 13 Trestná činnosť, ako napríklad obchodovanie s ľuďmi, prevádzačstvo alebo pašovanie nelegálneho tovaru zahŕňa početné prekročenia hraníc. Údaje uchovávané v systéme VIS sú dôležitým zdrojom informácií pre vyšetrovanie trestných činov zamerané na štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú zapojení do trestnej činnosti, ako vyplýva z čoraz častejšieho používania systému VIS na účely presadzovania práva, ako aj z účinnosti a užitočnosti systému. 14 O štátnych príslušníkoch tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti však takéto informácie momentálne nie sú k dispozícii.

Zabezpečením možnosti nahliadnutia do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania sa teda odstraňuje medzera v informáciách o štátnych príslušníkoch tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti a v prípade potreby sa vytvára prepojenie s informáciami uchovávanými v súbore žiadosti ETIAS. Keďže cestovné povolenie bude vo všeobecnosti platné päť rokov, vnútroštátne orgány presadzovania práva alebo Europol budú musieť nahliadnuť do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS, keď sa informácie o osobe a teroristickom trestnom čine alebo inom závažnom trestnom čine stanú dostupnými po tom, ako sa tejto osobe udelilo cestovné povolenie.

Nahliadnutie do centrálneho systému ETIAS na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania predstavuje obmedzenie práva na ochranu osobných údajov. V návrhu sa stanovujú účinné záruky na zmiernenie tohto obmedzenia:

Jasne vymedzený rozsah priestoru, ktorý majú príslušné orgány na vlastné uváženie, ako aj spôsob, akým ho môžu využiť: možnosť nahliadnutia do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS na účely presadzovania práva sa môže poskytnúť len na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom vymedzeným v rámcovom rozhodnutí Rady 2002/475/SVV o boji proti terorizmu a v rámcovom rozhodnutí Rady 2002/584/SVV o európskom zatykači, na účely odhaľovania alebo vyšetrovania týchto činov, a to len ak je to nevyhnutné v konkrétnom prípade. Tým sa vylučuje prístup do systému ETIAS v prípade trestných činov, ktoré nie sú závažné, ako aj systematické alebo hromadné porovnávanie údajov.

Podložené odôvodnenie žiadostí o prístup na účely presadzovania práva: určené vnútroštátne orgány presadzovania práva a Europol môžu žiadať o nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS iba vtedy, ak existujú opodstatnené dôvody domnievať sa, že takýto prístup poskytne informácie, ktoré im v podstatnej miere pomôžu pri predchádzaní daným trestným činom, ich odhaľovaní alebo vyšetrovaní.

Nezávislé overovanie pred nahliadnutím do údajov: žiadosti o nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS v konkrétnom prípade predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania podliehajú nezávislému overovaniu s cieľom zistiť, či sú splnené prísne podmienky pre podanie žiadosti o nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS na účely presadzovania práva. Takéto nezávislé overovania bude vopred vykonávať súd alebo orgán, ktorý poskytuje záruky úplnej nezávislosti a nestrannosti a ktorý nepodlieha nijakému priamemu ani nepriamemu vonkajšiemu vplyvu.

Minimalizácia údajov na obmedzenie rozsahu spracovania na minimum potrebné v súvislosti s príslušnými účelmi: Nie všetky údaje uložené v súbore žiadosti ETIAS budú dostupné na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania. Niektoré prvky údajov nebudú dostupné vôbec, vzhľadom na ich obmedzený význam pre vyšetrovanie trestných činov (napr. informácie týkajúce sa vzdelania osôb alebo skutočnosti, či predstavujú riziko vo vzťahu k verejnému zdraviu). Ostatné prvky údajov budú dostupné iba v prípade, že potreba nahliadnutia do takýchto špecifických prvkov údajov bude výslovne odôvodnená v žiadosti o nahliadnutie na účely presadzovania práva a potvrdená nezávislým overovaním (napr. údaje týkajúce sa súčasného zamestnania).

Nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS ako krajný prostriedok: vnútroštátne orgány presadzovania práva a Europol môžu požiadať o nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS iba vtedy, ak sa ani po predchádzajúcom vyhľadávaní vo všetkých príslušných vnútroštátnych databázach členských štátov a Europolu nepodarilo získať požadované informácie.

4.VPLYV NA ROZPOČET

Na základe štúdie uskutočniteľnosti je súčasný návrh založený na uprednostňovanej možnosti pre systém ETIAS a potrebná suma sa odhaduje na 212,1 mil. EUR, pričom v tejto sume sa zohľadňuje aj prístup na účely presadzovania práva.

Finančná podpora pokryje nielen náklady na centrálne komponenty na celé obdobie viacročného finančného rámca (113,4 mil. EUR – na úrovni EÚ, náklady na vývoj aj prevádzkové náklady prostredníctvom nepriameho hospodárenia), ale aj náklady na integráciu existujúcich vnútroštátnych pohraničných infraštruktúr členských štátov do systému ETIAS prostredníctvom jednotných národných rozhraní (NUI) (92,3 mil. EUR – prostredníctvom zdieľaného hospodárenia). Poskytnutie finančnej podpory na náklady jednotlivých členských štátov na integráciu zabezpečí, že problematická hospodárska situácia na vnútroštátnej úrovni neohrozí projekty ani nespôsobí ich zdržanie. Počas fázy vývoja (2018 – 2020) Komisia vynaloží prostriedky v celkovej výške 4,2 mil. EUR (prostredníctvom zdieľaného hospodárenia) na výdavky týkajúce sa prevádzky v členských štátoch.

Od roku 2020, keď bude nový systém sprevádzkovaný, by sa na pokrytie budúcich prevádzkových nákladov v členských štátoch mohli použiť zdroje z ich vnútroštátnych programov v rámci Fondu pre vnútornú bezpečnosť (zdieľané hospodárenie). Prevádzka sa však začne až po ukončení súčasného viacročného finančného rámca a ich financovanie by sa teda malo zvážiť počas diskusií o ďalšom viacročnom finančnom rámci.

Agentúra eu-LISA aj európska pohraničná a pobrežná stráž budú na vykonávanie svojich nových úloh podľa nariadenia o zriadení systému ETIAS potrebovať ďalšie ľudské a finančné zdroje. V prípade agentúry eu-LISA začne fáza vývoja v roku 2018, zatiaľ čo európska pohraničná a pobrežná stráž bude musieť byť vybavená na zvládnutie prevádzkovej fázy, čo si bude vyžadovať postupné prideľovanie zdrojov od druhej polovice roku 2020.

Ako sa stanovuje v oddiele 1 vyššie, systém ETIAS začne od roku 2020 generovať príjmy z poplatkov, ktoré by sa vzhľadom na ich osobitný charakter mali považovať za vonkajšie pripísané príjmy. Podľa súčasných odhadov počtu žiadostí presiahnu príjmy z poplatkov priame náklady na vývoj a prevádzkové náklady systému ETIAS. To zase umožní financovanie súvisiacich výdavkov v oblasti inteligentných hraníc.

5.DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE

Účasť

Návrh je založený na schengenskom acquis, keďže sa týka prekračovania vonkajších hraníc. Vzhľadom na rôzne protokoly a dohody s pridruženými krajinami sa preto musia zvážiť tieto dôsledky:

Dánsko: v súlade s článkami 1 a 2 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii (ZEÚ) a Zmluve o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ), sa Dánsko nezúčastňuje na prijímaní opatrení Radou podľa hlavy V tretej časti ZFEÚ.

Vzhľadom na to, že toto nariadenie je založené na schengenskom acquis, sa Dánsko v súlade s článkom 4 uvedeného protokolu rozhodne do šiestich mesiacov po rozhodnutí Rady o tomto nariadení, či ho bude transponovať do svojho vnútroštátneho práva.

Spojené kráľovstvo a Írsko: v súlade s článkami 4 a 5 Protokolu o schengenskom acquis začlenenom do rámca Európskej únie, a s rozhodnutím Rady 2000/365/ES z 29. mája 2000, ktoré sa týka požiadavky Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska, a s rozhodnutím Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 o požiadavke Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis, sa Spojené kráľovstvo a Írsko nezúčastňujú na nariadení (EÚ) 2016/399 (Kódex schengenských hraníc), ani na žiadnom inom spomedzi legislatívnych nástrojov, ktoré sú všeobecne známe ako schengenské acquis, t. j. na legislatívnych nástrojoch organizujúcich a podporujúcich zrušenie kontrol na vnútorných hraniciach a sprievodných opatreniach týkajúcich sa kontrol na vonkajších hraniciach.

Toto nariadenie predstavuje vývoj tohto acquis, Spojené kráľovstvo a Írsko sa preto nezúčastňujú na prijatí tohto nariadenia, nie sú ním viazané ani nepodliehajú jeho uplatňovaniu.

V súlade s rozsudkom Súdneho dvora vo veci C-482/08, Spojené kráľovstvo/Rada, ECLI:EU:C:2010:631 okolnosť, že právnym základom tohto nariadenia je článok 87 ods. 2 písm. a) a článok 88 ods. 2 písm. a) v spojení s článkom 77 ods. 2 písm. b) a d) ZFEÚ, nemá vplyv na uvedený záver, pretože prístup na účely presadzovania práva je doplnkový k zriadeniu systému ETIAS.

Island a Nórsko: uplatňujú sa postupy stanovené v Dohode uzavretej medzi Radou a Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom o pridružení Islandskej republiky a Nórskeho kráľovstva pri vykonávaní, uplatňovaní a rozvoji schengenského acquis, keďže predložený návrh sa zakladá na schengenskom acquis, ako sa uvádza v prílohe A k tejto dohode. 15

Švajčiarsko: toto nariadenie predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis, ako sa stanovuje v Dohode medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis. 16

Lichtenštajnsko: toto nariadenie predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis, ako sa stanovuje v Protokole medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom, Švajčiarskou konfederáciou a Lichtenštajnským kniežatstvom o pristúpení Lichtenštajnského kniežatstva k Dohode medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis. 17

Chorvátsko, Cyprus, Bulharsko a Rumunsko: toto nariadenie, ktorým sa zriaďuje systém ETIAS, vychádza z podmienok vstupu uvedených v článku 6 nariadenia (EÚ) 2016/399. Pristupujúce členské štáty mali toto ustanovenie uplatňovať pri pristúpení k Európskej únii.



2016/0357 (COD)

Návrh

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,

ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS) a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 515/2014, (EÚ) 2016/399, (EÚ) 2016/794 a (EÚ) 2016/1624

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 77 ods. 2 písm. b) a d), článok 87 ods. 2 písm. a) a článok 88 ods. 2 písm. a),

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,

po porade s európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru 18 ,

so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov 19 ,

konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom,

keďže:

(1)V oznámení Komisie zo 6. apríla 2016 pod názvom „Silnejšie a inteligentnejšie systémy pre hranice a bezpečnosť“ 20 sa uvádza, že EÚ musí posilniť a zlepšiť svoje informačné systémy, dátovú architektúru a výmenu informácií v oblasti riadenia hraníc, presadzovania práva a boja proti terorizmu. Zdôrazňuje sa v ňom potreba zlepšiť interoperabilitu informačných systémov. Dôležité však je, že sa v ňom stanovujú možnosti maximalizácie výhod existujúcich informačných systémov a prípadného vývoja nových a doplnkových systémov na riešenie pretrvávajúcich informačných medzier.

(2)V oznámení zo 6. apríla 2016 sa skutočne identifikovalo viacero informačných medzier. Patrí medzi ne aj skutočnosť, že pohraničné orgány na vonkajších hraniciach schengenského priestoru nemajú informácie o cestujúcich oslobodených od vízovej povinnosti, keď títo prekračujú vonkajšie hranice. V oznámení zo 6. apríla 2016 Komisia ohlásila, že začne realizovať štúdiu uskutočniteľnosti v súvislosti so zriadením európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS). Pomocou takéhoto automatizovaného systému by sa dalo určiť, či sú štátni príslušníci tretích krajín oslobodení od vízovej povinnosti oprávnení na vstup do schengenského priestoru ešte pred ich cestou a či takáto cesta predstavuje bezpečnostné riziko alebo riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii.

(3)V oznámení zo 14. septembra 2016 „Posilnenie bezpečnosti vo svete mobility: lepšia výmena informácií v boji proti terorizmu a lepšie chránené vonkajšie hranice“ 21 Komisia potvrdzuje prioritu zabezpečenia vonkajších hraníc a predstavuje konkrétne iniciatívy na urýchlenie a rozšírenie reakcie EÚ pri ďalšom posilňovaní riadenia vonkajších hraníc.

(4)Je potrebné špecifikovať ciele európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS), vymedziť jeho technickú štruktúru, vytvoriť centrálnu jednotku ETIAS, národné jednotky ETIAS a preverovací výbor ETIAS, stanoviť pravidlá týkajúce sa prevádzky a používania údajov, ktoré budú žiadatelia zadávať do systému, stanoviť pravidlá týkajúce sa vydávania alebo zamietania cestovných povolení, stanoviť účely, na ktoré sa údaje majú spracovávať, identifikovať orgány oprávnené pristupovať k údajom a zabezpečiť ochranu osobných údajov.

(5)Systém ETIAS by sa mal vzťahovať na štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú oslobodení od vízovej povinnosti pri prekračovaní vonkajších hraníc.

(6)Mal by sa vzťahovať aj na štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti, ktorí sú rodinnými príslušníkmi občana Únie, na ktorých sa vzťahuje smernica 2004/38/ES 22 , alebo štátnych príslušníkov tretích krajín požívajúcich právo na voľný pohyb v súlade s právom Únie, ktorí nie sú držiteľmi pobytového preukazu podľa smernice 2004/38/ES. Podľa článku 21 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie má každý občan Únie právo slobodne sa pohybovať a zdržiavať na území členských štátov, pričom podlieha obmedzeniam a podmienkam ustanoveným v zmluvách a v opatreniach prijatých na ich vykonanie. Príslušné obmedzenia a podmienky sú uvedené v smernici 2004/38/ES o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov.

(7)Ako potvrdil Súdny dvor Európskej únie 23 , takíto rodinní príslušníci majú právo vstúpiť na územie členského štátu a získať na tento účel vstupné vízum. Aj rodinní príslušníci oslobodení od vízovej povinnosti by preto mali mať právo získať cestovné povolenie. Členské štáty by mali týmto osobám poskytnúť všetky výhody na získanie potrebného cestovného povolenia, ktoré sa musí udeliť bezplatne.

(8)Právo na získanie cestovného povolenia nie je bezpodmienečné a môže sa odoprieť rodinným príslušníkom, ktorí predstavujú riziko pre verejný poriadok, verejnú bezpečnosť alebo verejné zdravie podľa smernice 2004/38/ES. Vzhľadom na tieto okolnosti sa od rodinných príslušníkov môže požadovať poskytnutie osobných údajov týkajúcich sa ich totožnosti a stavu iba v takom rozsahu, aký je potrebný na posúdenie možného bezpečnostného rizika. Posúdenie ich žiadostí o cestovné povolenie by sa preto malo tiež vykonávať výlučne vzhľadom na obavy o bezpečnosť a nie v súvislosti s rizikami migrácie.

(9)Pomocou systému ETIAS by sa malo zabezpečiť cestovné povolenie pre štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú pri prekračovaní vonkajších hraníc oslobodení od vízovej povinnosti („vízová povinnosť“), na základe ktorého možno určiť, či ich prítomnosť na území členských štátov nepredstavuje riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu. Držba platného cestovného povolenia by mala byť novou podmienkou vstupu na územie členských štátov, ale samotná držba cestovného povolenia by nemala zaručovať automatické právo na vstup.

(10)Systém ETIAS by mal prispievať k vysokej úrovni bezpečnosti, predchádzaniu neregulárnej migrácii a k ochrane verejného zdravia zabezpečovaním posúdenia návštevníkov pred príchodom na hraničné priechody na vonkajších hraniciach.

(11)Systém ETIAS by mal prispievať k zjednodušeniu hraničných kontrol vykonávaných pohraničnou strážou na hraničných priechodoch na vonkajších hraniciach a zabezpečiť koordinované a harmonizované posudzovanie štátnych príslušníkov tretích krajín, na ktorých sa vzťahuje požiadavka cestovného povolenia a ktorí zamýšľajú vstúpiť do schengenského priestoru. Okrem toho by mal umožniť lepšiu informovanosť žiadateľov o ich oprávnenosti na vstup do schengenského priestoru. Systém ETIAS by mal navyše prispievať aj k zjednodušeniu hraničných kontrol prostredníctvom zníženia počtu prípadov odopretia vstupu na vonkajších hraniciach.

(12)Systém ETIAS by mal tiež podporiť ciele Schengenského informačného systému (SIS), ktoré sa týkajú zápisov o osobách na účely zadržania alebo odovzdania či vydania, alebo zápisov o nezvestných osobách, osobách hľadaných na účely pomoci pri súdnom konaní a zápisov o osobách na účely diskrétnej alebo špecifickej kontroly. Systém ETIAS by mal na tento účel vykonávať automatizované spracovanie súborov žiadostí prostredníctvom porovnania s príslušnými zápismi v systéme SIS. Toto spracovanie sa vykoná na účely podpory systému SIS. Všetky pozitívne lustrácie vyplývajúce z tohto porovnania by sa preto mali uchovávať v systéme SIS.

(13)Systém ETIAS by mal pozostávať z rozsiahleho informačného systému – informačného systému ETIAS – centrálneho tímu – centrálnej jednotky ETIAS – a národných tímov – národných jednotiek ETIAS.

(14)Centrálna jednotka ETIAS by mala byť súčasťou Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž. Centrálna jednotka ETIAS by mala byť zodpovedná za overovanie žiadostí o cestovné povolenie, ktoré boli pri automatizovanom spracovaní zamietnuté, s cieľom určiť, či osobné údaje žiadateľa nezodpovedajú osobným údajom osoby, v súvislosti s ktorou sa dosiahla pozitívna lustrácia, za pravidlá preverovania, ako aj za vykonávanie pravidelných auditov spracovávania žiadostí. Centrálna jednotka ETIAS by mala pracovať v nepretržitom režime.

(15)Každý členský štát by mal vytvoriť národnú jednotku ETIAS, ktorá bude v prvom rade zodpovedná za posudzovanie a rozhodovanie o udelení cestovných povolení. Národné jednotky ETIAS by mali na účely posúdenia žiadostí spolupracovať navzájom a aj s Europolom. Národná jednotka ETIAS by mala pracovať v nepretržitom režime.

(16)Systém ETIAS by mal v záujme plnenia svojich cieľov zabezpečovať možnosť podať elektronickú prihlášku, v ktorej by mali žiadatelia vyplniť vyhlásenia týkajúce sa ich totožnosti, údaje z cestovných dokladov, informácie o pobyte, kontaktné údaje, údaje o vzdelaní a súčasnom povolaní, údaje o postavení rodinného príslušníka občanov EÚ alebo štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí požívajú právo na voľný pohyb a nemajú pobytový preukaz, uviesť, či ide o maloletú osobu, totožnosť zodpovednej osoby a odpovede na súbor doplňujúcich otázok (či žiadateľ trpí nejakou chorobu, ktorá by podľa vymedzenia v Medzinárodných zdravotných predpisoch Svetovej zdravotníckej organizácie mohla prepuknúť do epidémie, alebo inými infekčnými alebo nákazlivými parazitickými chorobami, záznamy v registri trestov, prítomnosť vo vojnových zónach, rozhodnutie o vrátení na hranice/príkaz na opustenie územia). Prístup k údajom o zdravotnom stave žiadateľov by sa mal povoliť iba na účely zistenia, či predstavujú hrozbu pre verejné zdravie.

(17)Systém ETIAS by mal prijímať žiadosti podané v mene žiadateľa v takých situáciách, keď samotní cestujúci nie sú z akéhokoľvek dôvodu schopní vytvoriť žiadosť. V takýchto prípadoch by žiadosť mala podať tretia osoba splnomocnená cestujúcim alebo osoba, ktorá je za cestujúceho právne zodpovedná, za predpokladu, že sa totožnosť tejto osoby uvedie v žiadosti.

(18)Od všetkých žiadateľov nad 18 rokov by sa mala pri vyplnení žiadosti požadovať úhrada poplatku. Platbu by mala spravovať banka alebo finančný sprostredkovateľ. Údaje potrebné na zabezpečenie elektronickej platby by sa mali poskytnúť iba banke alebo finančnému sprostredkovateľovi, ktorí prevádzkujú finančnú transakciu, a nemali by byť súčasťou údajov systému ETIAS.

(19)Väčšina cestovných povolení by sa mala udeliť do niekoľkých minút, ale udelenie menšieho počtu povolení môže trvať až 72 hodín. Vo výnimočných prípadoch, keď sa žiadateľovi odošle žiadosť o poskytnutie doplňujúcich informácií alebo dokumentácie, môže postup trvať až dva týždne.

(20)Osobné údaje poskytnuté žiadateľom by sa mali spracovať prostredníctvom systému ETIAS iba s cieľom vopred overiť kritériá oprávnenosti stanovené v nariadení (EÚ) 2016/399 24 a posúdiť pravdepodobnosť neregulárnej migrácie žiadateľa, či by mohol vstup žiadateľa do Únie predstavovať hrozbu pre bezpečnosť alebo verejné zdravie v Únii.

(21)Posúdenie takýchto rizík sa nesmie vykonať bez spracovania osobných údajov uvedených v odôvodnení 16. Každá položka osobných údajov v žiadostiach by sa mala porovnať s údajmi uvedenými v zázname, súbore alebo zápise uvedenom v niektorom informačnom systéme [Schengenský informačný systém (SIS), vízový informačný systém (VIS), údaje Europolu, databáza odcudzených a stratených cestovných dokladov (SLTD), systém vstup/výstup (EES), systém Eurodac, Európsky informačný systém registrov trestov (ECRIS) a/alebo databáza Interpolu obsahujúca cestovné doklady súvisiace s obežníkmi (Interpol TDAWN)] alebo s kontrolnými zoznamami systému ETIAS či špecifickými ukazovateľmi rizika. Kategórie osobných údajov, ktoré by sa mali použiť na porovnanie, by sa mali obmedziť na kategórie údajov uvedených v informačných systémoch, v ktorých sa vyhľadáva, kontrolnom zozname ETIAS alebo špecifických ukazovateľoch rizika.

(22)Porovnanie by sa malo vykonávať automaticky. Vždy, keď sa pri takomto porovnávaní odhalí existencia zhody („pozitívna lustrácia“) s akýmikoľvek osobnými údajmi alebo ich kombináciou v žiadostiach a zázname, súbore alebo zápise vo vyššie uvedených informačných systémoch, s osobnými údajmi v kontrolnom zozname ETIAS alebo s ukazovateľmi rizika, žiadosť by mal manuálne spracovať operátor v národnej jednotke ETIAS členského štátu uvedeného ako miesto prvého vstupu. Posúdenie, ktoré vykonala národná jednotka ETIAS, by malo viesť k rozhodnutiu o udelení alebo neudelení cestovného povolenia.

(23)Výsledkom automatizovaného spracovania by malo byť vydanie povolenia. Očakáva sa, že v prevažnej väčšine prípadov bude výsledkom automatizovaného spracovania kladná odpoveď. Nijaké zamietnutie cestovného povolenia by nemalo byť založené iba na automatizovanom spracovaní osobných údajov v žiadostiach. Žiadosti, pri ktorých sa dosiahla pozitívna lustrácia, by z tohto dôvodu mal manuálne posudzovať operátor v národnej jednotke ETIAS.

(24)Žiadatelia, ktorým sa zamietlo cestovné povolenie, by mali mať právo na odvolanie. Odvolanie by sa malo podávať v členskom štáte, ktorý prijal rozhodnutie o žiadosti, a v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi tohto členského štátu.

(25)Na analýzu súboru žiadosti by sa mali použiť pravidlá preverovania s možnosťou porovnania údajov zaznamenaných v súbore žiadosti centrálneho systému ETIAS a špecifických ukazovateľov rizika, ktoré zodpovedajú predtým zistenému riziku vo vzťahu k bezpečnosti, neregulárnej migrácii alebo verejnému zdraviu. Kritériá použité na vymedzenie špecifických ukazovateľov rizika by sa v žiadnom prípade nemali zakladať na rasovom alebo etnickom pôvode žiadateľa, jeho politickom zmýšľaní, náboženskom vyznaní či filozofickom presvedčení, členstve v odborových organizáciách, sexuálnom živote ani sexuálnej orientácii.

(26)Kontrolný zoznam ETIAS by sa mal zostaviť na účely identifikácie prepojení medzi údajmi v súbore žiadosti v systéme ETIAS a informáciami o osobách, ktoré sú podozrivé zo spáchania závažného trestného činu alebo teroristického trestného činu alebo v prípade ktorých existujú konkrétne skutočnosti alebo opodstatnené dôvody domnievať sa, že spáchajú závažný trestný čin alebo teroristický trestný čin. Kontrolný zoznam ETIAS by mal byť súčasťou údajov, ktoré spracováva Europol v súlade s článkom 18 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2016/794 a koncepciou integrovaného riadenia údajov Europolu, pomocou ktorého sa dané nariadenie vykonáva. Keď členské štáty poskytujú Europolu informácie, mali by byť schopné stanoviť účel alebo účely ich spracovania, vrátane možnosti obmedzenia tohto spracovania na kontrolný zoznam ETIAS.

(27)Nepretržitý vznik nových foriem bezpečnostných hrozieb, nové spôsoby neregulárnej migrácie a hrozby pre verejné zdravie si vyžadujú účinné reakcie a je potrebné čeliť im modernými prostriedkami. Keďže tieto prostriedky zahŕňajú spracovanie významného množstva osobných údajov, mali by sa zaviesť náležité záruky na obmedzenie narušenia práva na ochranu súkromného života a práva na ochranu osobných údajov na rozsah potrebný v demokratickej spoločnosti.

(28)Osobné údaje v systéme ETIAS by preto mali byť zabezpečené. Prístup k nim by mal byť prísne obmedzený iba pre oprávnených zamestnancov a za nijakých okolností by sa nemali používať na prijatie rozhodnutí na základe akejkoľvek formy diskriminácie. Uložené osobné údaje by mali byť bezpečne uchovávané v zariadeniach agentúry eu-LISA v Únii.

(29)Udelené cestovné povolenia by sa mali zrušiť alebo odvolať hneď, keď sa preukáže, že podmienky na ich udelenie neboli alebo už nie sú splnené. Najmä v prípadoch, keď sa vytvorí nový zápis v systéme SIS na účely odopretia vstupu alebo vo vzťahu k nahlásenému stratenému alebo odcudzenému cestovnému dokladu, by mal systém SIS informovať systém ETIAS, ktorý by mal overiť, či takýto nový zápis nezodpovedá platnému cestovnému povoleniu. Ak mu zodpovedá, mala by sa bezodkladne informovať národná jednotka ETIAS členského štátu, ktorý zápis vytvoril, ktorá by mala cestovné povolenie odvolať. Na základe podobného prístupu by sa mali nové prvky zavedené do kontrolného zoznamu ETIAS porovnať so súbormi žiadostí uloženými v systéme ETIAS s cieľom overiť, či nezodpovedajú platnému cestovnému povoleniu. Ak mu zodpovedajú, národná jednotka ETIAS členského štátu prvého vstupu by mala posúdiť pozitívnu lustráciu a v prípade potreby zrušiť cestovné povolenie. Mala by sa zabezpečiť aj možnosť odvolať cestovné povolenie na žiadosť žiadateľa.

(30)Ak členský štát vo výnimočných prípadoch považuje za potrebné umožniť štátnemu príslušníkov tretej krajiny vstup na svoje územie z humanitárnych dôvodov, z dôvodov národného záujmu alebo vzhľadom na medzinárodné povinnosti, mal by mať možnosť udeliť cestovné povolenie s obmedzenou územnou a časovou platnosťou.

(31)Leteckí a námorní dopravcovia, ako aj dopravcovia prepravujúci skupiny autokarom po pevnine, by mali byť povinní pred vstupom na palubu overiť, či majú cestujúci všetky cestovné doklady potrebné pre vstup na územie členských štátov podľa Schengenského dohovoru 25 . Malo by sa pritom overiť aj to, či sú cestujúci držiteľmi platného cestovného povolenia. Dopravcovia by nemali mať prístup k samotnému súboru v systéme ETIAS. Vďaka bezpečnému prístupu na internet vrátane možnosti využitia mobilných technických riešení by dopravcovia mali mať možnosť uskutočniť toto nahliadnutie pomocou údajov z cestovného dokladu.

(32)S cieľom splniť revidované podmienky vstupu by pohraničná stráž mala skontrolovať, či je cestujúci držiteľom platného cestovného povolenia. Počas štandardného postupu hraničnej kontroly by preto pohraničná stráž mala elektronicky načítať údaje z cestovného dokladu. Táto operácia by mala spustiť vyhľadávanie v rôznych databázach, ako sa stanovuje v Kódexe schengenských hraníc, vrátane vyhľadávania v systéme ETIAS, ktoré by malo poskytnúť aktuálny stav cestovného povolenia. Pohraničná stráž by na účely hraničnej kontroly nemala mať prístup k samotnému súboru v systéme ETIAS. Ak neexistuje platné cestovné povolenie, pohraničná stráž by mala odoprieť vstup a náležite dokončiť postup hraničnej kontroly. Ak existuje platné cestovné povolenie, pohraničná stráž by mala prijať rozhodnutie o povolení alebo odopretí vstupu.

(33)V rámci boja proti teroristickým trestným činom a iným závažným trestným činom a vzhľadom na globalizáciu zločineckých sietí je nevyhnutné, aby mali orgány presadzovania práva informácie potrebné na účinné plnenie svojich úloh. Už sa ukázalo, že vďaka prístupu k údajom obsiahnutým vo vízovom informačnom systéme (VIS) na účely presadzovania práva môžu vyšetrovatelia dosiahnuť výrazný pokrok v prípadoch týkajúcich sa terorizmu a obchodovania s ľuďmi alebo drogami. Vízový informačný systém neobsahuje údaje o štátnych príslušníkoch tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti.

(34)Prístup k informáciám obsiahnutým v systéme ETIAS je potrebný na účely predchádzania teroristickým trestným činom uvedeným v rámcovom rozhodnutí Rady 2002/475/SVV 26 alebo iným závažným trestným činom uvedeným v rámcovom rozhodnutí Rady 2002/584/SVV, ich odhaľovania alebo vyšetrovania 27 . V rámci konkrétneho vyšetrovania a s cieľom získať dôkazy a informácie týkajúce sa osoby podozrivej zo spáchania trestného činu alebo ktorá je obeťou trestného činu, môžu orgány presadzovania práva potrebovať prístup k údajom generovaným systémom ETIAS. Údaje uchovávané v systéme ETIAS môžu byť potrebné aj na identifikáciu páchateľa teroristického trestného činu alebo iných závažných trestných činov, najmä keď je potrebné bezodkladne konať. Prístup do systému ETIAS na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania predstavuje zásah do základných práv na rešpektovanie súkromného života jednotlivcov a na ochranu osobných údajov osôb, ktorých osobné údaje sú spracované v systéme ETIAS. Údaje v systéme ETIAS by sa preto mali uchovávať a sprístupňovať príslušným orgánom členských štátov a Európskemu policajnému úradu („Europolu“) za prísnych podmienok stanovených v tomto nariadení, aby bol takýto prístup obmedzený iba na to, čo je nevyhnutne potrebné na predchádzanie teroristickým trestným činom a závažným trestným činom, ich odhaľovanie a vyšetrovanie v súlade s požiadavkami, ktoré sú stanovené predovšetkým v judikatúre Súdneho dvora, najmä vo veci Digital Rights Ireland 28 .

(35)Prístup k údajom zo systému ETIAS na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania by sa mal udeliť iba na základe odôvodnenej žiadosti príslušných orgánov s uvedením dôvodov pre túto potrebu. Členské štáty by mali zabezpečiť, že všetky takéto žiadosti o prístup k údajom uchovávaným v systéme ETIAS budú najprv preskúmané súdom alebo orgánom, ktorý poskytuje záruky o úplnej nezávislosti a nestrannosti, a ktorý nepodlieha nijakému priamemu ani nepriamemu vonkajšiemu vplyvu. V extrémne naliehavých situáciách však môže byť rozhodujúce, aby príslušné orgány bezodkladne získali osobné údaje potrebné na predídenie spáchaniu závažného trestného činu alebo na stíhanie jeho páchateľov. V takýchto prípadoch by sa malo akceptovať, že preskúmanie osobných údajov získaných zo systému ETIAS sa uskutoční čo najrýchlejšie po tom, ako sa príslušným orgánom povolil prístup k takýmto údajom. 

(36)Z tohto dôvodu je potrebné určiť príslušné orgány členských štátov, ktoré sú oprávnené žiadať o takýto prístup na konkrétne účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania.

(37)Národné jednotky ETIAS by mali slúžiť ako centrálny prístupový bod a mali by overovať, či sú v konkrétnom prípade splnené podmienky na vyžiadanie prístupu do centrálneho systému ETIAS.

(38)Europol je stredisko na výmenu informácií v Únii a v rámci spolupráce orgánov členských štátov pri vyšetrovaní cezhraničnej trestnej činnosti zohráva významnú úlohu tým, že podporuje predchádzanie trestnej činnosti, jej analyzovanie a vyšetrovanie na úrovni Únie. Europol by preto takisto mal mať v rámci plnenia svojich úloh a v súlade s nariadením (EÚ) 2016/794 29 prístup k centrálnemu systému ETIAS, a to v konkrétnych prípadoch, keď je to potrebné, aby Europol mohol podporovať a posilniť činnosti členských štátov pri predchádzaní teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovaní alebo vyšetrovaní.

(39)S cieľom vylúčiť systematické vyhľadávanie by malo k spracovaniu údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS dochádzať iba v osobitných prípadoch a len ak je to nevyhnutné na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania. Určené orgány a Europol by o prístup do systému ETIAS mali žiadať iba vtedy, keď majú opodstatnené dôvody domnievať sa, že takýto prístup poskytne informácie, ktoré im v podstatnej miere pomôžu pri predchádzaní teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovaní alebo vyšetrovaní. Orgány presadzovania práva a Europol by mali požiadať o prístup do systému ETIAS iba vtedy, ak sa ani po predchádzajúcom vyhľadávaní vo všetkých príslušných vnútroštátnych databázach daného členského štátu a Europolu nepodarilo získať požadované informácie.

(40)Osobné údaje by sa v systéme ETIAS nemali uchovávať dlhšie, než je nevyhnutné na účely systému. V záujme fungovania systému ETIAS je potrebné uchovávať údaje týkajúce sa žiadateľov počas platnosti cestovného povolenia. S cieľom posúdiť riziká vo vzťahu k bezpečnosti, neregulárnej migrácii a verejnému zdraviu, ktoré predstavujú žiadatelia, je potrebné uchovávať osobné údaje počas piatich rokov od posledného záznamu o žiadateľovi uloženého v systéme vstup/výstup. Systém ETIAS by mal vychádzať z presných predbežných posúdení rizík vo vzťahu k bezpečnosti, verejnému zdraviu a neregulárnej migrácii, najmä prostredníctvom využitia pravidiel preverovania. V záujme vytvorenia spoľahlivého základu pre manuálne posudzovanie rizík zo strany členských štátov a minimalizácie výskytu pozitívnych lustrácií, ktoré nezodpovedajú skutočným rizikám („falošné pozitívne lustrácie“), musia byť pozitívne lustrácie získané na základe pravidiel preverovania založených na štatistických údajoch, ktoré boli vygenerované zo samotných údajov systému ETIAS, reprezentatívne pre dostatočne veľký súbor údajov. Nedá sa to dosiahnuť výlučne na základe údajov uvedených v cestovných povoleniach počas ich platnosti. Obdobie uchovávania by malo začať od posledného záznamu o vstupe žiadateľa uloženého v systéme vstup/výstup, keďže ide o posledné skutočné použitie cestovného povolenia. Päťročné obdobie uchovávania zodpovedá obdobiu uchovávania záznamu v systéme vstup/výstup, pričom povolenie na vstup sa udeľuje na základe údajov zo systému ETIAS o udelení cestovného povolenia alebo odopretí vstupu. Táto synchronizácia období uchovávania zabezpečuje, že záznam o vstupe aj príslušné cestovné povolenie sa uchovajú po rovnaký čas, a predstavuje dodatočný prvok na zabezpečenie budúcej interoperability medzi systémami ETIAS a vstup/výstup. Táto synchronizácia období uchovávania údajov je dôležitá, pretože umožňuje príslušným orgánom vykonávať analýzu rizík, ktorá sa vyžaduje podľa Kódexu schengenských hraníc. Rozhodnutie o zamietnutí, odvolaní alebo zrušení cestovného povolenia môže byť ukazovateľom vyššieho bezpečnostného rizika alebo rizika neregulárnej migrácie, ktoré predstavuje žiadateľ. Po prijatí takéhoto rozhodnutia by sa malo päťročné obdobie uchovávania príslušných údajov začať od dátumu jeho vydania, aby sa v systéme ETIAS mohlo presne zohľadniť prípadné vyššie riziko, ktoré predstavuje žiadateľ. Po uplynutí takéhoto obdobia by sa osobné údaje mali vymazať.

(41)Mali by sa stanoviť presné pravidlá, pokiaľ ide o úlohy Agentúry na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) týkajúce sa návrhu, vývoja a technickej správy informačného systému ETIAS, úlohy Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž, úlohy členských štátov a úlohy Europolu.

(42)Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 30 sa vzťahuje na činnosti agentúry eu-LISA a Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž pri vykonávaní úloh, ktoré im boli zverené v tomto nariadení.

(43)[Nariadenie (EÚ) 2016/679] 31 sa vzťahuje na spracovávanie osobných údajov členskými štátmi v rámci uplatňovania tohto nariadenia s výnimkou prípadov, keď takéto spracovávanie uskutočňujú určené alebo overujúce orgány členských štátov na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania.

(44)Spracovávanie osobných údajov orgánmi členských štátov v súlade s týmto nariadením na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovania alebo vyšetrovania by malo podliehať normám ochrany osobných údajov podľa ich vnútroštátneho práva, ktoré je v súlade so [smernicou (EÚ) 2016/680] 32 . 

(45)Zákonnosť spracovania osobných údajov členskými štátmi by mali monitorovať nezávislé dozorné orgány zriadené v súlade s [nariadením (EÚ) 2016/679], kým činnosti inštitúcií a orgánov Únie vykonávané v súvislosti so spracovávaním osobných údajov by mal monitorovať európsky dozorný úradník pre ochranu údajov zriadený v súlade s nariadením (ES) č. 45/2001. Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov a dozorné orgány by mali pri monitorovaní systému ETIAS spolupracovať.

(46)„(...) Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov bol konzultovaný v súlade s článkom 28 ods. 2 nariadenia (ES) č. 45/2001 a vydal stanovisko ... “

(47)Mali by sa stanoviť prísne podmienky prístupu do centrálneho systému ETIAS a potrebné záruky. Je taktiež potrebné stanoviť práva jednotlivcov na prístup, opravu, vymazanie a nápravu, a to najmä právo na súdny prostriedok nápravy, a dozor nezávislých verejných orgánov nad operáciami spracovania.

(48)S cieľom posúdiť riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii alebo verejnému zdraviu, ktoré predstavuje cestujúci, je potrebné zabezpečiť interoperabilitu medzi informačným systémom ETIAS a ďalšími informačnými systémami, v ktorých systém ETIAS vyhľadáva, ako napríklad systém vstup/výstup (EES), vízový informačný systém (VIS), údaje Europolu, Schengenský informačný systém (SIS), systém Eurodac a Európsky informačný systém registrov trestov (ECRIS). Táto interoperabilita sa však dá úplne zabezpečiť iba vtedy, keď sa prijmú návrhy na zriadenie systémov EES 33 , ECRIS 34 a prepracované znenie návrhu nariadenia o systéme Eurodac 35 .

(49)Na účinné monitorovanie uplatňovania tohto nariadenia je nevyhnutné vykonávať pravidelné hodnotenie. Členské štáty by mali stanoviť pravidlá ukladania sankcií za porušovanie ustanovení tohto nariadenia a zabezpečiť, aby sa uplatňovali.

(50)S cieľom stanoviť technické opatrenia potrebné na uplatňovanie tohto nariadenia by sa mala na Komisiu delegovať právomoc prijímať akty v súlade s článkom 290 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, pokiaľ ide o:

prijímanie vopred vymedzeného zoznamu odpovedí na otázky o stupni a oblasti vzdelania, súčasnom povolaní a funkcii, ktoré sa majú uviesť v žiadosti o cestovné povolenie,

spresnenie obsahu a formátu doplňujúcich otázok, ktoré sa môžu klásť žiadateľovi o cestovné povolenie,

stanovenie spôsobov platby a postupu úhrady poplatku za cestovné povolenie, pri zohľadnení technologických inovácií a ich dostupnosti, a úpravu výšky poplatku,

predĺženie trvania tolerančného obdobia, počas ktorého sa nevyžadujú cestovné povolenia,

ďalšie spresnenie rizík vo vzťahu k bezpečnosti, neregulárnej migrácii a verejnému zdraviu, ktoré sa majú použiť na stanovenie ukazovateľov rizika.

(51)Je osobitne dôležité, aby Komisia počas prípravných prác uskutočnila príslušné konzultácie, a to aj na úrovni expertov, a aby tieto konzultácie vykonávala v súlade so zásadami stanovenými v Medziinštitucionálnej dohode o lepšej tvorbe práva z 13. apríla 2016. V snahe zabezpečiť rovnakú účasť na príprave delegovaných aktov Európsky parlament a Rada dostávajú všetky dokumenty súčasne s expertmi členských štátov a ich experti majú systematický prístup na zasadnutia skupín expertov Komisie, ktoré sa zaoberajú prípravou delegovaných aktov.

(52)V záujme zabezpečenia jednotných podmienok vykonávania tohto nariadenia by Komisii mali byť udelené vykonávacie právomoci týkajúce sa prijímania podrobných pravidiel, pokiaľ ide o podmienky prevádzkovania verejného webového sídla a mobilnej aplikácie pre mobilné zariadenia a ochrany údajov a bezpečnostných pravidiel platných pre verejné webové sídlo a mobilnú aplikáciu pre mobilné zariadenia, ako aj systém overovania vyhradený výlučne pre dopravcov, a spresnenia podrobností núdzových postupov, ktoré sa majú uplatňovať v prípade technickej nemožnosti prístupu do systému ETIAS. Tieto právomoci by sa mali uplatňovať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 36 .

(53)Zriadenie systému ETIAS a vytvorenie spoločných povinností, podmienok a postupov na používanie údajov nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale z dôvodov jeho rozsahu a vplyvu akcie ich možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie v súlade so zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku nariadenie neprekračuje rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie tohto cieľa.

(54)Plánované náklady na vývoj informačného systému ETIAS a na zriadenie centrálnej jednotky ETIAS a národných jednotiek ETIAS sú nižšie než zostávajúca suma rozpočtu vyčleneného na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 515/2014 o inteligentných hraniciach 37 . Preto by sa mala v tomto nariadení podľa článku 5 ods. 5 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 515/2014 prerozdeliť suma, ktorá je v súčasnosti pridelená na rozvoj IT systémov na podporu riadenia migračných tokov cez vonkajšie hranice.

(55)Príjmy získané z uhradenia poplatkov za cestovné povolenia by sa mali vyčleniť na pokrytie opakovaných prevádzkových nákladov a nákladov na údržbu informačného systému ETIAS, centrálnej jednotky ETIAS a národných jednotiek ETIAS. Vzhľadom na osobitný charakter systému je vhodné považovať tieto príjmy za vonkajšie pripísané príjmy.

(56)Týmto nariadením nie je dotknuté uplatňovanie smernice 2004/38/ES.

(57)V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tohto nariadenia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu. Vzhľadom na to, že toto nariadenie je založené na schengenskom acquis, sa Dánsko v súlade s článkom 4 uvedeného protokolu rozhodne do šiestich mesiacov po rozhodnutí Rady o tomto nariadení, či ho bude transponovať do svojho vnútroštátneho práva.

(58)Toto nariadenie predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis, na ktorom sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje v súlade s rozhodnutím Rady 2000/365/ES 38 . Spojené kráľovstvo sa preto nezúčastňuje na prijatí tohto nariadenia, nie je ním viazané, ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

(59)Toto nariadenie predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis, na ktorom sa Írsko nezúčastňuje v súlade s rozhodnutím Rady 2002/192/ES 39 . Írsko sa preto nezúčastňuje na prijatí tohto nariadenia, nie je ním viazané, ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

(60)Pokiaľ ide o Island a Nórsko, toto nariadenie predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis v zmysle Dohody uzavretej medzi Radou Európskej únie a Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom o pridružení Islandskej republiky a Nórskeho kráľovstva pri vykonávaní, uplatňovaní a vývoji schengenského acquis 40 , ktoré patria do oblasti uvedenej v článku 1 bode A rozhodnutia Rady 1999/437/ES 41 .

(61)Pokiaľ ide o Švajčiarsko, toto nariadenie predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis v zmysle Dohody medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis 42 , ktoré patria do oblasti uvedenej v článku 1 bode A rozhodnutia Rady 1999/437/ES v spojení s článkom 3 rozhodnutia Rady 2008/146/ES 43 a článkom 3 rozhodnutia Rady 2008/149/SVV 44 .

(62)Pokiaľ ide o Lichtenštajnsko, toto nariadenie predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis v zmysle Protokolu medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom, Švajčiarskou konfederáciou a Lichtenštajnským kniežatstvom o pristúpení Lichtenštajnského kniežatstva k Dohode medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis 45 , ktoré patria do oblasti uvedenej v článku 1 bode A rozhodnutia Rady 1999/437/ES v spojení s článkom 3 rozhodnutia Rady 2011/350/EÚ 46 a článkom 3 rozhodnutia Rady 2011/349/EÚ 47 .

(63)Toto nariadenie predstavuje akt, ktorý je založený na schengenskom acquis alebo s ním inak súvisí v zmysle článku 3 ods. 2 Aktu o pristúpení z roku 2003, článku 4 ods. 2 Aktu o pristúpení z roku 2005 a článku 4 ods. 2 Aktu o pristúpení z roku 2011.

(64)S cieľom začleniť toto nariadenie do existujúceho právneho rámca a zohľadniť zmeny týkajúce sa Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž a Europolu by sa mali primerane zmeniť nariadenia (EÚ) č. 515/2014, (EÚ) 2016/399, (EÚ) 2016/794 a (EÚ) 2016/1624.


PRIJALI TOTO NARIADENIE:

KAPITOLA I
Všeobecné ustanovenia

Článok 1
Predmet

1.Týmto nariadením sa zriaďuje „Európsky systém pre cestovné informácie a povolenia“ (ETIAS) pre štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú oslobodení od povinnosti mať pri prekračovaní vonkajších hraníc víza („vízová povinnosť“), ktorý umožní určiť, či ich prítomnosť na území členských štátov nepredstavuje riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu. Na tento účel sa zavádza cestovné povolenie, ako aj podmienky a postupy jeho udelenia alebo zamietnutia.

2.Týmto nariadením sa stanovujú podmienky, za ktorých môžu orgány presadzovania práva členských štátov a Európsky policajný úrad (Europol) nahliadať do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS na účely predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ktoré patria do ich právomoci, ich odhaľovania a vyšetrovania.

Článok 2
Rozsah pôsobnosti

1.Toto nariadenie sa vzťahuje na tieto kategórie štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú oslobodení od vízovej povinnosti:

a)štátni príslušníci tretích krajín uvedených v prílohe II k nariadeniu Rady (ES) č. 539/2001 48 , ktorí sú oslobodení od vízovej povinnosti v prípade letiskového tranzitu alebo plánovaného pobytu na území členských štátov v trvaní najviac 90 dní počas ľubovoľného 180-dňového obdobia;

b)utečenci a osoby bez štátnej príslušnosti, ak je tretia krajina, v ktorej majú pobyt a ktorá vydala ich cestovný doklad, jednou z tretích krajín uvedených v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 539/2001, a ktorí sú oslobodení od vízovej povinnosti podľa článku 4 ods. 2 písm. b) uvedeného nariadenia;

c)štátni príslušníci tretích krajín, ktorí spĺňajú tieto podmienky:

i)sú rodinnými príslušníkmi občana Únie, na ktorých sa vzťahuje smernica 2004/38/ES, alebo štátneho príslušníka tretej krajiny požívajúceho právo na voľný pohyb v súlade s právom Únie a

ii)nie sú držiteľmi pobytového preukazu podľa smernice 2004/38/ES.

2.Toto nariadenie sa nevzťahuje na:

a)utečencov alebo osoby bez štátnej príslušnosti ani iné osoby, ktoré nemajú štátnu príslušnosť žiadnej krajiny, ktorí majú bydlisko v niektorom členskom štáte a sú držiteľmi cestovného dokladu vydaného tým členským štátom;

b)štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú rodinnými príslušníkmi občana Únie, na ktorých sa vzťahuje smernica 2004/38/ES a ktorí sú držiteľmi pobytového preukazu podľa tejto smernice;

c)štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú rodinnými príslušníkmi štátnych príslušníkov tretích krajín požívajúcich právo na voľný pohyb v súlade s právom Únie a ktorí sú držiteľmi pobytového preukazu podľa smernice 2004/38/ES;

d)držiteľov povolenia na pobyt podľa článku 2 bodu 16 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 49 , okrem tých, na ktorých sa vzťahujú písmená b) a c) tohto odseku;

e)držiteľov dlhodobých víz;

f)štátnych príslušníkov Andorry, Monaka a San Marína a držiteľov pasu vydaného Vatikánskym štátom;

g)štátnych príslušníkov tretích krajín uvedených v prílohách I a II k nariadeniu (ES) č. 539/2001, ktorí sú držiteľmi povolenia na malý pohraničný styk vydaného členskými štátmi podľa nariadenia (ES) č. 1931/2006 50 , ak uplatňujú svoje právo v rámci režimu malého pohraničného styku;

h)osoby alebo kategórie osôb uvedené v článku 4 ods. 1 a ods. 3 nariadenia (ES) č. 539/2001.

Článok 3
Vymedzenie pojmov

1. Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

a)„vonkajšie hranice“ sú vonkajšie hranice v zmysle vymedzenia v článku 2 bode 2 nariadenia (EÚ) 2016/399;

b)„hraničné kontroly“ sú hraničné kontroly v zmysle vymedzenia v článku 2 bode 11 nariadenia (EÚ) 2016/399;

c)„príslušník pohraničnej stráže“ je príslušník pohraničnej stráže v zmysle vymedzenia v článku 2 bode 14 nariadenia (EÚ) 2016/399;

d)„cestovné povolenie“ je rozhodnutie vydané v súlade s týmto nariadením, v ktorom sa uvádza, že neexistujú žiadne konkrétne skutočnosti ani opodstatnené dôvody, na základe ktorých by bolo možné dospieť k záveru, že prítomnosť danej osoby na území členských štátov predstavuje riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu, a ktoré je predpokladom pre to, aby štátni príslušníci tretích krajín uvedení v článku 2 splnili podmienku vstupu stanovenú v článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/399;

e)„riziko vo vzťahu k verejnému zdraviu“ je ohrozenie verejného zdravia v zmysle vymedzenia v článku 2 bode 21 nariadenia (EÚ) 2016/399;

f)„žiadateľ“ je každý štátny príslušník tretej krajiny uvedený v článku 2, ktorý podal žiadosť o cestovné povolenie;

g)„cestovný doklad“ je pas alebo iný rovnocenný doklad, ktorý držiteľa oprávňuje na prekročenie vonkajších hraníc a do ktorého je možné vlepiť vízum;

h)„krátkodobý pobyt“ je pobyt na území členských štátov v zmysle článku 6 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/399;

i)„osoba, ktorá prekročila povolenú dĺžku pobytu“ je štátny príslušník tretej krajiny, ktorý nespĺňa alebo prestal spĺňať podmienky týkajúce sa dĺžky krátkodobého pobytu na území členských štátov;

j)„mobilná aplikácia pre mobilné zariadenia“ je softvérová aplikácia určená na to, aby fungovala na mobilných zariadeniach, ako sú smartfóny a tablety;

k)„pozitívna lustrácia“ je existencia zhody stanovenej porovnaním osobných údajov uvedených v súbore žiadosti v centrálnom systéme ETIAS s osobnými údajmi uchovávanými v zázname, súbore alebo zápise vedenom v informačnom systéme, v ktorom centrálny systém ETIAS vyhľadáva, alebo v kontrolnom zozname systému ETIAS, alebo so špecifickými ukazovateľmi rizika uvedenými v článku 28;

l)„teroristické trestné činy“ sú trestné činy, ktoré zodpovedajú alebo sú rovnocenné trestným činom uvedeným v článkoch 1 až 4 rámcového rozhodnutia 2002/475/SVV;

m)„závažné trestné činy“ sú činy, ktoré zodpovedajú alebo sú rovnocenné trestným činom uvedeným v článku 2 ods. 2 rámcového rozhodnutia 2002/584/SVV, ak sa podľa vnútroštátneho práva trestajú trestom odňatia slobody s hornou hranicou sadzby v dĺžke najmenej troch rokov alebo ochranným opatrením spojeným s obmedzením slobody v rovnakej dĺžke;

n)„údaje Europolu“ sú osobné údaje poskytnuté Europolu na účely uvedené v článku 18 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2016/794.

2. Vymedzenie pojmov stanovené v článku 2 nariadenia (ES) č. 45/2001 sa uplatňuje, pokiaľ osobné údaje spracováva Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž a agentúra eu-LISA.

3. Vymedzenie pojmov stanovené v článku 4 [nariadenia (EÚ) 2016/679] sa uplatňuje, pokiaľ osobné údaje spracovávajú orgány členských štátov.

4. Vymedzenie pojmov stanovené v článku 3 [smernice (EÚ) 2016/680] sa uplatňuje, pokiaľ osobné údaje spracovávajú orgány členských štátov na účely presadzovania práva.

Článok 4 
Ciele systému ETIAS

Systém ETIAS bude podporovať príslušné orgány členských štátov, a tým:

a)prispeje k zaisteniu vysokej úrovne bezpečnosti prostredníctvom dôkladného posúdenia rizík vo vzťahu k bezpečnosti, ktoré predstavujú žiadatelia, pred ich príchodom na hraničné priechody na vonkajších hraniciach s cieľom určiť, či existujú konkrétne skutočnosti alebo opodstatnené dôvody, na základe ktorých by bolo možné dospieť k záveru, že prítomnosť danej osoby na území členských štátov predstavuje bezpečnostné riziko;

b)prispeje k predchádzaniu neregulárnej migrácii tým, že zabezpečí posúdenie rizík vo vzťahu k neregulárnej migrácii, ktoré existujú v prípade žiadateľov, a to ešte pred ich príchodom na hraničné priechody na vonkajších hraniciach;

c)prispeje k ochrane verejného zdravia tým, že zabezpečí posúdenie toho, či žiadateľ predstavuje riziko vo vzťahu k verejnému zdraviu v zmysle článku 3 ods. 1 písm. e), a to ešte pred jeho príchodom na hraničný priechod na vonkajších hraniciach;

d)posilní účinnosť hraničných kontrol;

e)podporí ciele Schengenského informačného systému (SIS) týkajúce sa zápisov o osobách hľadaných na účely zadržania s cieľom odovzdania alebo vydania, zápisov o nezvestných osobách, o osobách, ktoré sú hľadané, aby pomohli pri súdnom konaní, a o osobách na účely diskrétnej alebo špecifickej kontroly;

f)prispeje k predchádzaniu teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovaniu alebo vyšetrovaniu;

Článok 5
Celková štruktúra systému ETIAS

Systém ETIAS pozostáva z:

a)informačného systému ETIAS podľa článku 6;

b)centrálnej jednotky ETIAS podľa článku 7;

c)národných jednotiek ETIAS podľa článku 8.

Článok 6

Zriadenie informačného systému ETIAS a jeho technická architektúra

1.Agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti („eu-LISA“) vyvinie informačný systém ETIAS a zabezpečí jeho technickú správu.

2.Informačný systém ETIAS pozostáva z:

a)centrálneho systému;

b)jednotného národného rozhrania (NUI) v každom členskom štáte, ktoré je založené na spoločných technických špecifikáciách a rovnaké pre všetky členské štáty, pričom umožňuje pripojenie centrálneho systému k národným pohraničným infraštruktúram v členských štátoch;

c)zabezpečenej komunikačnej infraštruktúry medzi centrálnym systémom a jednotnými národnými rozhraniami;

d)zabezpečenej komunikačnej infraštruktúry medzi centrálnym systémom ETIAS a informačnými systémami podľa článku 10;

e)verejného webového sídla a mobilnej aplikácie pre mobilné zariadenia;

f)služby elektronickej pošty;

g)služby zabezpečeného používateľského konta, prostredníctvom ktorej žiadatelia môžu v prípade potreby poskytnúť ďalšie informácie a/alebo dokumenty;

h)brány pre dopravcov;

i)webovej služby, ktorá umožňuje komunikáciu medzi centrálnym systémom na jednej strane a verejným webovým sídlom, mobilnou aplikáciou, službou elektronickej pošty, službou zabezpečeného používateľského konta, bránou pre dopravcov, sprostredkovateľom platieb a medzinárodnými systémami (systémami/databázami Interpolu) na strane druhej;

j)softvéru, ktorý centrálnej jednotke ETIAS a národným jednotkám ETIAS umožňuje spracovávať žiadosti.

3.[Centrálny systém, jednotné národné rozhrania, webová služba, brána pre dopravcov a komunikačná infraštruktúra systému ETIAS spoločne využívajú a v čo najväčšej technicky možnej miere opätovne používajú hardvérové a softvérové komponenty centrálneho systému vstup/výstup (EES), jednotných národných rozhraní systému EES, webovej služby systému EES, brány pre dopravcov systému EES a komunikačnej infraštruktúry systému EES.]

Článok 7
Zriadenie centrálnej jednotky ETIAS

1.Týmto sa v rámci Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž zriaďuje centrálna jednotka ETIAS.

2.Úlohou centrálnej jednotky ETIAS, ktorá pracuje v nepretržitom režime, je:

a)zabezpečiť, aby údaje uchovávané v súboroch žiadostí a v centrálnom systéme ETIAS boli správne a aktuálne;

b)overovať žiadosti o cestovné povolenie, ktoré boli v rámci automatizovaného procesu zamietnuté, s cieľom zistiť, či osobné údaje žiadateľa zodpovedajú osobným údajom osoby, na základe ktorých sa dosiahla pozitívna lustrácia v jednom z konzultovaných informačných systémov, resp. jednej z konzultovaných databáz, alebo špecifickým ukazovateľom rizika podľa článku 28;

c)vymedziť, testovať, zaviesť, hodnotiť a revidovať špecifické ukazovatele rizika podľa článku 28 po konzultácii s preverovacím výborom systému ETIAS;

d)vykonávať pravidelné audity spracovávania žiadostí a vykonávania ustanovení článku 28 vrátane pravidelného posudzovania ich vplyvu na základné práva, najmä pokiaľ ide o ochranu súkromia a osobných údajov.

Článok 8
Zriadenie národných jednotiek ETIAS

1.Každý členský štát určí príslušný orgán, ktorý bude národnou jednotkou ETIAS.

2.Úlohou národných jednotiek ETIAS je:

a)zabezpečiť, aby údaje uchovávané v súboroch žiadostí a v centrálnom systéme ETIAS boli správne a aktuálne;

b)skúmať žiadosti o cestovné povolenie, ktoré boli v rámci automatizovaného procesu podávania žiadostí zamietnuté, rozhodovať o nich a vykonávať manuálne posúdenia rizík podľa článku 22;

c)zabezpečovať koordináciu medzi národnými jednotkami ETIAS a Europolom, pokiaľ ide o žiadosti o konzultáciu podľa článkov 24 a 25;

d)poskytovať žiadateľom informácie o postupe, ktorý sa má dodržiavať v prípade odvolania podľa článku 31 ods. 2;

e)pôsobiť ako centrálny prístupový bod pre nahliadanie do centrálneho systému ETIAS na účely stanovené v článku 1 ods. 2 a v súlade s článkom 44.

3.Členské štáty poskytnú národným jednotkám ETIAS dostatočné zdroje na nepretržité plnenie ich úloh.

Článok 9
Preverovací výbor systému ETIAS

1.Týmto sa v rámci Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž zriaďuje preverovací výbor systému ETIAS, ktorý má poradnú funkciu. Skladá sa z jedného zástupcu každej národnej jednotky ETIAS a zástupcu Europolu.

2.S preverovacím výborom systému ETIAS sa konzultuje o:

a)vymedzení, hodnotení a revízii špecifických ukazovateľov rizika podľa článku 28;

b)implementácii kontrolného zoznamu systému ETIAS podľa článku 29.

3.Na účely uvedené v odseku 1 preverovací výbor systému ETIAS vydáva stanoviská, usmernenia, odporúčania a najlepšie postupy.

4.Preverovací výbor systému ETIAS sa schádza v prípade potreby a aspoň dvakrát ročne. Náklady a servis spojené s jeho zasadnutiami hradí Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž.

5.Preverovací výbor systému ETIAS prijme na svojom prvom zasadnutí rokovací poriadok, a to jednoduchou väčšinou svojich členov.

Článok 10
Interoperabilita s inými in
formačnými systémami

V záujme umožnenia vykonávania posúdenia rizík podľa článku 18 sa zabezpečí interoperabilita medzi informačným systémom ETIAS a ďalšími informačnými systémami, v ktorých systém ETIAS vyhľadáva, ako je napríklad [systém vstup/výstup (EES)], vízový informačný systém (VIS), údaje Europolu, Schengenský informačný systém (SIS), [systém Eurodac] a [Európsky informačný systém registrov trestov (ECRIS)].

Článok 11
Prístup k údajom uchovávaným v systéme ETIAS

1.Prístup k informačnému systému ETIAS majú výhradne riadne oprávnení zamestnanci centrálnej jednotky ETIAS a národných jednotiek ETIAS.

2.Prístup príslušníkov pohraničnej stráže do centrálneho systému ETIAS v súlade s článkom 41 je obmedzený na vyhľadávanie v centrálnom systéme ETIAS s cieľom zistiť stav cestovného povolenia cestujúceho, ktorý sa nachádza na hraničnom priechode na vonkajších hraniciach.

3.Prístup dopravcov do centrálneho systému ETIAS v súlade s článkom 39 je obmedzený na vyhľadávanie v centrálnom systéme ETIAS s cieľom zistiť stav cestovného povolenia cestujúceho.

Článok 12
Zákaz diskriminácie

Spracovávanie osobných údajov v rámci informačného systému ETIAS ktorýmkoľvek používateľom nesmie viesť k diskriminácii štátnych príslušníkov tretích krajín z dôvodu pohlavia, rasového alebo etnického pôvodu, náboženstva alebo viery, zdravotného postihnutia, veku ani sexuálnej orientácie. Musí sa pri ňom plne rešpektovať ľudská dôstojnosť a integrita. Osobitná pozornosť sa venuje deťom, starším osobám a osobám so zdravotným postihnutím.

KAPITOLA II
Ž
iadosť

Článok 13
Praktické aspekty podávania žiadosti

1.Žiadatelia podávajú žiadosť vyplnením elektronického formulára žiadosti na verejnom webovom sídle vytvorenom na tento účel alebo cez mobilnú aplikáciu pre webové zariadenia, a to v dostatočnom predstihu pred akoukoľvek plánovanou cestou.

2.Žiadosť môže podať žiadateľ alebo osoba či sprostredkovateľský subjekt, ktorých žiadateľ poveril podaním žiadosti v jeho mene.

Článok 14
Verejné webové sídlo a mobilná aplikácia pre mobilné zariadenia

1.Verejné webové sídlo a mobilná aplikácia pre mobilné zariadenia umožňujú štátnym príslušníkom tretích krajín, na ktorých sa vzťahuje povinnosť získať cestovné povolenie, podať žiadosť o cestovné povolenie, poskytnúť údaje požadované vo formulári žiadosti v súlade s článkom 15 a zaplatiť poplatok za cestovné povolenie.

2.Prostredníctvom verejného webového sídla a mobilnej aplikácie pre mobilné zariadenia sa zabezpečí, aby bol formulár žiadosti široko dostupný a aby k nemu žiadatelia mohli ľahko získať bezplatný prístup.

3.Verejné webové sídlo a mobilná aplikácia pre mobilné zariadenia sú dostupné vo všetkých úradných jazykoch členských štátov.

4.Ak úradný jazyk, resp. úradné jazyky krajín uvedených v prílohe II k nariadeniu Rady (ES) č. 539/2001 nezodpovedajú jazykom uvedeným v odseku 3, prehľady s informáciami o obsahu a používaní verejného webového sídla a mobilnej aplikácie pre mobilné zariadenia sa spolu s vysvetľujúcimi informáciami sprístupnia v aspoň jednom z úradných jazykov uvedených krajín.

5.Na verejnom webovom sídle a v mobilnej aplikácii pre mobilné zariadenia sú uvedené informácie o jazykoch, ktoré môžu žiadatelia použiť pri vypĺňaní formulára žiadosti.

6.Verejné webové sídlo a mobilná aplikácia pre mobilné zariadenia poskytujú žiadateľovi službu používateľského konta, ktorá žiadateľom umožňuje, aby v prípade potreby poskytli doplňujúce informácie a/alebo dokumenty.

7.Komisia prijme podrobné pravidlá týkajúce sa podmienok prevádzky verejného webového sídla a mobilnej aplikácie pre mobilné zariadenia, ako aj pravidlá ochrany údajov a bezpečnosti vzťahujúce sa na verejnú webovú stránku a mobilnú aplikáciu pre mobilné zariadenia. Tieto vykonávacie opatrenia sa prijmú v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 79 ods. 2.

Článok 15
Formulár žiadosti a osobné údaje žiadateľa

1.Každý žiadateľ predloží vyplnený formulár žiadosti vrátane vyhlásenia o pravosti, úplnosti a spoľahlivosti predložených údajov a vyhlásenia o vierohodnosti a spoľahlivosti poskytnutých vyhlásení. Maloleté osoby predložia formulár žiadosti elektronicky podpísaný osobou, ktorá trvalo alebo dočasne vykonáva rodičovské práva a povinnosti alebo zákonné poručníctvo.

2.Žiadateľ poskytne vo formulári žiadosti tieto osobné údaje:

a)priezvisko, krstné meno (mená), rodné priezvisko; dátum narodenia, miesto narodenia, krajina narodenia, pohlavie, súčasná štátna príslušnosť, meno (mená) rodičov žiadateľa;

b)ďalšie mená [prezývka (prezývky), umelecké meno (mená), zvyčajne používané meno (mená)];

c)(prípadná) štátna príslušnosť iných štátov;

d)typ a číslo cestovného dokladu a krajina, kde bol vydaný;

e)dátum skončenia platnosti cestovného dokladu;

f) adresa bydliska žiadateľa, alebo ak nie je k dispozícii, mesto a krajina jeho pobytu;

g) e-mailová adresa, telefónne číslo;

h) vzdelanie (úroveň a oblasť);

i)súčasné zamestnanie;

j)členský štát prvého plánovaného vstupu;

k) v prípade maloletých osôb priezvisko a meno (mená) osoby, ktorá v súvislosti so žiadateľom vykonáva rodičovské práva a povinnosti alebo zákonné poručníctvo;

l)ak si žiadateľ nárokuje postavenie rodinného príslušníka podľa článku 2 bodu 1 písm. c):

i)jeho postavenie rodinného príslušníka;

ii)priezvisko, meno (mená), dátum narodenia, miesto narodenia, krajina narodenia, súčasná štátna príslušnosť, adresa bydliska, e-mailová adresa a telefónne číslo rodinného príslušníka, s ktorým má žiadateľ pokrvný príbuzenský vzťah;

iii)pokrvný príbuzenský vzťah s daným rodinným príslušníkom v súlade s článkom 2 bodom 2 smernice 2004/38/ES;

m)v prípade žiadostí vypĺňaných inou osobou ako žiadateľom, priezvisko, meno (mená), názov spoločnosti, resp. organizácie, e-mailová adresa, poštová adresa, telefónne číslo; vzťah k žiadateľovi a elektronicky podpísané vyhlásenie zástupcu.

3.Žiadateľ vyberie úroveň a oblasť vzdelania, súčasné zamestnanie a pracovné zaradenie z vopred určeného zoznamu. Komisia je splnomocnená prijímať delegované akty v súlade s článkom 78, ktorými sa stanovujú tieto vopred určené zoznamy.

4.Žiadateľ okrem toho poskytne odpovede na tieto otázky:

a)či má nejakú chorobu, ktorá by podľa vymedzenia v Medzinárodných zdravotných predpisoch Svetovej zdravotníckej organizácie mohla prepuknúť do epidémie, alebo inú infekčnú alebo nákazlivú parazitickú chorobu;

b)či niekedy bol v nejakej krajine odsúdený za trestný čin;

c)či sa v posledných desiatich rokoch zdržiaval v konkrétnej vojnovej zóne alebo oblasti konfliktu a z akých dôvodov;

d)či mu bolo niekedy vydané rozhodnutie, podľa ktorého musel opustiť územie niektorého členského štátu alebo akejkoľvek inej krajiny, alebo či mu bolo v posledných desiatich rokoch vydané rozhodnutie o návrate.

5.Komisia je splnomocnená prijímať delegované akty v súlade s článkom 78 stanovujúce obsah a formát týchto otázok.

6.Žiadateľ poskytne odpovede na tieto otázky. Ak žiadateľ na ktorúkoľvek z uvedených otázok odpovie kladne, musí poskytnúť odpovede na doplňujúce otázky vo formulári žiadosti, cieľom ktorých je zhromaždiť ďalšie informácie prostredníctvom odpovedí na vopred určený zoznam otázok. Komisia je splnomocnená prijímať delegované akty v súlade s článkom 78 s cieľom stanoviť obsah a formát týchto doplňujúcich otázok a vopred určený zoznam odpovedí na tieto otázky.

7.Žiadateľ uvedie údaje uvedené v odsekoch 2 a 4 v latinke bez diakritiky.

8.Pri predkladaní formulára žiadosti informačný systém ETIAS zaznamená IP adresu, z ktorej bol formulár žiadosti predložený.

Článok 16
Poplatok za cestovné povolenie

1.V prípade každej žiadosti žiadateľ zaplatí poplatok za cestovné povolenie vo výške 5 EUR.

2.Deti vo veku do osemnásť rokov sú od poplatku za cestovné povolenie oslobodené.

3.Poplatok za cestovné povolenie sa vyberá v eurách.

4.Komisia je splnomocnená prijímať delegované akty v súlade s článkom 78 týkajúce sa spôsobov a postupu platby poplatku za cestovné povolenie a zmien výšky tohto poplatku.

KAPITOLA III
Vytvorenie súboru žiadosti a preskúmanie žiadosti centrálnym systémom ETIAS

Článok 17
Prípustnosť súboru žiadosti a jeho vytvorenie

1.Centrálny systém ETIAS po podaní žiadosti automaticky overí, či:

a)sú vyplnené všetky polia formulára žiadosti a či obsahujú všetky prvky uvedené v článku 15 ods. 2 a 4;

b)bol vybraný poplatok za cestovné povolenie.

2.Ak sa žiadosť považuje za prípustnú podľa odseku 1, centrálny systém ETIAS bezodkladne automaticky vytvorí súbor žiadosti a priradí mu číslo žiadosti.

3.Pri vytváraní súboru žiadosti centrálny systém ETIAS zaznamená a uloží tieto údaje:

a)číslo žiadosti;

b)informáciu o stave uvádzajúcu, že bola podaná žiadosť o cestovné povolenie;

c)osobné údaje uvedené v článku 15 ods. 2 a 4 vrátane trojmiestneho kódu krajiny vydania cestovného dokladu;

d)údaje uvedené v článku 15 ods. 5;

e)dátum a čas predloženia formulára žiadosti, ako aj odkaz na úspešnú platbu poplatku za cestovné povolenie a jedinečné referenčné číslo platby.

4.Pri vytváraní súboru žiadosti centrálny systém ETIAS zistí, či v súvislosti s daným žiadateľom už v centrálnom systéme ETIAS neexistuje ďalší súbor žiadosti, a to porovnaním údajov uvedených v článku 15 ods. 2 písm. a) s osobnými údajmi zo súborov žiadostí uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS. V takom prípade centrálny systém ETIAS prepojí nový súbor žiadosti s každým skôr existujúcim súborom žiadosti vytvoreným v súvislosti s tým istým žiadateľom.

Článok 18
Automatizované spracovávanie

1.Centrálny systém ETIAS automaticky spracováva súbory žiadostí v záujme zistenia pozitívnej lustrácie, resp. pozitívnych lustrácií. Centrálny systém ETIAS preskúma každý súbor žiadosti jednotlivo.

2.Centrálny systém ETIAS porovná príslušné údaje uvedené v článku 15 ods. 2 písm. a), b), d), f), g), m) a v ods. 8 s údajmi v zázname, súbore alebo zápise vedenom v centrálnom systéme ETIAS, Schengenskom informačnom systéme (SIS), [systéme vstup/výstup (EES)], vízovom informačnom systéme (VIS), [systéme Eurodac], [Európskom informačnom systéme registrov trestov (ECRIS)], údajoch Europolu, databáze Interpolu s údajmi o odcudzených a stratených cestovných dokladoch (SLTD) a databáze cestovných dokladov súvisiacich s obežníkmi (databáza TDAWN Interpolu).

Centrálny systém ETIAS predovšetkým overí:

a)či cestovný doklad použitý na účely žiadosti nezodpovedá cestovnému dokladu, ktorý bol v SIS nahlásený ako stratený, odcudzený alebo neplatný;

b)či cestovný doklad použitý na účely žiadosti nezodpovedá cestovnému dokladu, ktorý bol v SLTD nahlásený ako stratený, odcudzený alebo neplatný;

c)či žiadateľ nie je predmetom zápisu na účely odopretia vstupu zaznamenaného v SIS;

d)či žiadateľ nie je predmetom zápisu v SIS o osobe na účely zadržania s cieľom odovzdania na základe európskeho zatýkacieho rozkazu alebo na účely zadržania s cieľom vydania;

e)či žiadateľ a cestovný doklad nezodpovedajú žiadateľovi a cestovnému dokladu uvedeným v zamietnutej, odvolanej alebo zrušenej žiadosti o cestovné povolenie v centrálnom systéme ETIAS;

f)či údaje o cestovnom doklade poskytnuté v žiadosti nezodpovedajú inej žiadosti o cestovné povolenie v centrálnom systéme ETIAS spojenej s inými údajmi o totožnosti;

g)i žiadateľ v súčasnosti nie je vedený ako osoba, ktorá prekročila povolenú dĺžku pobytu, alebo či nebol v minulosti vedený ako takáto osoba, a to prostredníctvom vyhľadávania v systéme vstup/výstup;]

h)[či žiadateľovi nebol odopretý vstup, na základe vyhľadávania v systéme vstup/výstup;]

i)či žiadateľovi nebolo vydané rozhodnutie o zamietnutí, odvolaní alebo zrušení krátkodobého víza zaznamenané v systéme VIS;

j)či údaje poskytnuté v žiadosti nezodpovedajú údajom zaznamenaným v údajoch Europolu;

k)[či sa žiadateľa netýka rozhodnutie o návrate alebo o vyhostení vydané po stiahnutí alebo zamietnutí žiadosti o medzinárodnú ochranu zaznamenané v systéme Eurodac];

l)[či žiadateľ nie je totožný s osobou, ktorej údaje sú zaznamenané v systéme ECRIS];

m)či cestovný doklad použitý na účely žiadosti nezodpovedá cestovnému dokladu, ktorý bol zaznamenaný v súbore v databáze TDAWN Interpolu.

3.Centrálny systém ETIAS overí, či žiadateľ neodpovedal na niektorú z otázok uvedených v článku 15 ods. 4 kladne, a či namiesto súkromnej adresy neuviedol len mesto a krajinu pobytu, ako sa uvádza v článku 15 ods. 2 písm. f).

4.Centrálny systém ETIAS porovná príslušné údaje uvedené v článku 15 ods. 2 písm. a), b), d), f), g), i), m) a ods. 8 s údajmi v kontrolnom zozname systému ETIAS uvedenom v článku 29.

5.Centrálny systém ETIAS porovná relevantné údaje uvedené v článku 15 ods. 2 písm. a), f), h) a i) a špecifické ukazovatele rizika podľa článku 28.

6.Centrálny systém ETIAS doplní do súboru žiadosti odkaz na akúkoľvek pozitívnu lustráciu získanú podľa odsekov 2 až 5.

7.Na účely článku 4 písm. e) centrálny systém ETIAS umožní porovnanie relevantných údajov uvedených v článku 15 ods. 2 písm. a), b) a d) s údajmi v SIS s cieľom zistiť, či sa na žiadateľa nevzťahuje jeden z týchto zápisov:

a)zápis o osobách hľadaných na účely zadržania s cieľom odovzdania alebo vydania;

b)zápis o nezvestných osobách;

c)zápisy o osobách, ktoré sú hľadané, aby pomohli pri súdnom konaní;

d)zápis o osobách a predmetoch na účely diskrétnej alebo špecifickej kontroly.

Každá pozitívna lustrácia, ktorá sa dosiahla na základe tohto porovnania, sa uchováva v SIS.

Článok 19
Výsledky automatizovaného spracovania

1.Ak sa pri automatizovanom spracovávaní podľa článku 18 ods. 2 až 5 nedosiahne pozitívna lustrácia, centrálny systém ETIAS automaticky udelí cestovné povolenie v súlade s článkom 30 a bezodkladne o tom informuje žiadateľa v súlade s článkom 32.

2.Ak sa pri automatizovanom spracovávaní podľa článku 18 ods. 2 až 5 zaznamená jedna alebo viacero pozitívnych lustrácií, žiadosť sa posúdi v súlade s postupom stanoveným v článku 22.

3.Ak sa pri automatizovanom spracovaní podľa článku 18 ods. 2 až 5 nedospeje k jednoznačnému výsledku, pretože centrálny systém ETIAS nedokáže potvrdiť, že údaje zaznamenané v súbore žiadosti zodpovedajú údajom, na základe ktorých sa dosiahla pozitívna lustrácia, žiadosť sa posúdi v súlade s postupom stanoveným v článku 20.

Článok 20
Overenie centrálnou jednotkou ETIAS

1.Ak centrálny systém ETIAS nedokáže potvrdiť, že údaje zaznamenané v súbore žiadosti zodpovedajú údajom, na základe ktorých sa počas automatizovaného spracovávania podľa článku 18 ods. 2 až 5 dosiahla pozitívna lustrácia, centrálny systém ETIAS automaticky uskutoční konzultáciu s centrálnou jednotkou ETIAS.

2.V prípade konzultovania má centrálna jednotka ETIAS prístup k súboru žiadosti a prípadným súvisiacim súborom žiadostí, ako aj ku všetkým pozitívnym lustráciám zaznamenaným počas automatizovaného spracovávania podľa článku 18 ods. 2 až 5.

3.Centrálna jednotka ETIAS overí, či údaje zaznamenané v súbore žiadosti nezodpovedajú údajom v niektorom z informačných systémov, resp. niektorej z databáz, v ktorých sa vyhľadáva, údajom v kontrolnom zozname systému ETIAS podľa článku 29 alebo v špecifických ukazovateľoch rizika podľa článku 28.

4.Ak si údaje nezodpovedajú a počas automatizovaného spracovávania podľa článku 18 ods. 2 až 5 nebola zaznamenaná žiadna iná pozitívna lustrácia, centrálna jednotka ETIAS vymaže nesprávnu pozitívnu lustráciu zo súboru žiadosti a centrálny systém ETIAS automaticky udelí cestovné povolenie v súlade s článkom 30.

5.Ak si údaje zodpovedajú alebo ak pretrvávajú pochybnosti, pokiaľ ide o totožnosť žiadateľa, žiadosť sa posúdi v súlade s postupom stanoveným v článku 22.

6.Centrálna jednotka ETIAS dokončí manuálne preskúmanie v priebehu najviac 12 hodín od prijatia súboru žiadosti.

Článok 21
Osobitné pravidlá pre rodinných príslušníkov občanov EÚ alebo iných štátnych príslušníkov tretích krajín požívajúcich právo na voľný pohyb v
súlade s právom Únie

1.V prípade štátnych príslušníkov tretích krajín uvedených v článku 2 ods. 1 písm. c) sa cestovným povolením vymedzeným v článku 3 písm. d) rozumie rozhodnutie vydané v súlade s týmto nariadením, v ktorom sa uvádza, že neexistujú žiadne konkrétne skutočnosti ani opodstatnené dôvody, na základe ktorých by bolo možné dospieť k záveru, že prítomnosť danej osoby na území členských štátov predstavuje riziko vo vzťahu k bezpečnosti alebo verejnému zdraviu v súlade so smernicou 2004/38/ES.

2.V prípade, keď štátny príslušník tretej krajiny uvedený v článku 2 ods. 1 písm. c) podá žiadosť o cestovné povolenie, uplatňujú sa tieto osobitné pravidlá:

a)žiadateľ poskytne doplňujúce osobné údaje uvedené v článku 15 ods. 2 písm. l);

b)žiadateľ neodpovedá na otázku uvedenú v článku 15 ods. 4 písm. d);

c)poplatok uvedený v článku 16 sa nevyberá.

3.[Pri spracovávaní žiadosti o cestovné povolenie predloženej štátnym príslušníkom tretej krajiny uvedenej v článku 2 ods. 1 písm. c) centrálny systém ETIAS neoveruje, či:

a)žiadateľ nie je v súčasnosti vedený ako osoba, ktorá prekročila povolenú dĺžku pobytu, alebo či bol v minulosti vedený ako takáto osoba, a to prostredníctvom vyhľadávania v systéme vstup/výstup, ako sa uvádza v článku 18 ods. 2 písm. g);

b)žiadateľ nie je totožný s osobou, ktorej údaje sú zaznamenané v systéme Eurodac, ako sa uvádza v článku 18 ods. 2 písm. j).]

Špecifické ukazovatele rizika založené na rizikách neregulárnej migrácie stanovených podľa článku 28 ods. 2 sa neuplatňujú.

4.Žiadosť o cestovné povolenie nemožno zamietnuť z dôvodu rizika vo vzťahu k neregulárnej migrácii, ako sa uvádza v článku 31 ods. 1 písm. b).

5.Uplatňujú sa aj tieto pravidlá:

a)v oznámení stanovenom v článku 32 ods. 1 žiadateľ dostane informácie týkajúce sa skutočnosti, že pri prekračovaní vonkajších hraníc musí byť schopný preukázať svoje postavenie rodinného príslušníka občana požívajúceho právo na voľný pohyb, ako sa uvádza v článku 15 ods. 2 písm. l), ktoré zahŕňajú aj pripomienku, že rodinný príslušník občana požívajúceho právo na voľný pohyb, ktorý je držiteľom cestovného povolenia, má právo na vstup, iba ak sprevádza občana požívajúceho právo na voľný pohyb alebo sa k nemu pripojí;

b)odvolanie podľa článku 32 sa podáva v súlade so smernicou 2004/38/ES;

c)súbor žiadosti sa podľa článku 47 ods. 1 uchováva počas:

i)obdobia platnosti cestovného povolenia;

ii)[jedného roka od posledného záznamu o vstupe žiadateľa uchovávaného v systéme vstup/výstup, ak toto obdobie jedného roka skončí neskôr ako obdobie platnosti cestovného povolenia; alebo]

iii)piatich rokov od posledného rozhodnutia o zamietnutí, odvolaní alebo zrušení cestovného povolenia v súlade s článkami 31, 34 a 35.

KAPITOLA IV
Preskúmanie žiadosti národnými jednotkami ETIAS

Článok 22
Manuálne spracovávanie žiadostí národnými jednotkami ETIAS

1.Členským štátom zodpovedným za manuálne spracovávanie žiadostí podľa tohto článku („zodpovedný členský štát“) je členský štát prvého vstupu uvedený žiadateľom v súlade s článkom 15 ods. 2 písm. j).

2.Ak sa pri automatizovanom spracovávaní podľa článku 18 ods. 2 až 5 zaznamenala jedna alebo viacero pozitívnych lustrácií, žiadosť spracuje manuálne národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu. Národná jednotka ETIAS má prístup k súboru žiadosti a prípadným súvisiacim súborom žiadostí, ako aj ku všetkým pozitívnym lustráciám zaznamenaným počas automatizovaného spracovávania podľa článku 18 ods. 2 až 5.

3.Po manuálnom spracovaní žiadosti národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu:

a)udelí cestovné povolenie alebo

b)zamietne cestovné povolenie.

4.Ak sa pri automatizovanom spracovávaní podľa článku 18 ods. 2 zaznamenala pozitívna lustrácia, národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu:

a)ak pozitívna lustrácia zodpovedá jednej alebo viacerým kategóriám stanoveným v článku 18 ods. 2 písm. a) až c), zamietne cestovné povolenie;

b)ak pozitívna lustrácia zodpovedá jednej alebo viacerým kategóriám stanoveným v článku 18 ods. 2 písm. d) až m), posúdi bezpečnostné riziko alebo riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii a rozhodne o udelení alebo zamietnutí cestovného povolenia.

5.Ak sa pri automatizovanom spracovávaní podľa článku 18 ods. 3 zistí, že žiadateľ odpovedal kladne na jednu z otázok uvedených v článku 15 ods. 4, národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu posúdi riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu a rozhodne o udelení alebo zamietnutí cestovného povolenia.

6.Ak sa pri automatizovanom spracovávaní podľa článku 18 ods. 4 zaznamenala pozitívna lustrácia, národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu posúdi riziko vo vzťahu k bezpečnosti a rozhodne o udelení alebo zamietnutí cestovného povolenia.

7.Ak sa pri automatizovanom spracovávaní podľa článku 18 ods. 5 zaznamenala pozitívna lustrácia, národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu posúdi riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu a rozhodne o udelení alebo zamietnutí cestovného povolenia.

Článok 23
Žiadosť o doplňujúce informácie alebo dokumenty od žiadateľa

1.Ak informácie poskytnuté zo strany žiadateľa vo formulári žiadosti neumožňujú národnej jednotke ETIAS zodpovedného členského štátu rozhodnúť o udelení alebo zamietnutí cestovného povolenia, národná jednotka ETIAS si môže od žiadateľa vyžiadať doplňujúce informácie alebo dokumenty.

2.Žiadosť o doplňujúce informácie alebo dokumenty sa zasiela na kontaktnú e-mailovú adresu zaznamenanú v súbore žiadosti. V žiadosti o doplňujúce informácie alebo dokumenty sa jasne uvedú informácie alebo dokumenty, ktoré musí žiadateľ predložiť. Žiadateľ poskytne doplňujúce informácie alebo dokumenty priamo národnej jednotke ETIAS, a to prostredníctvom služby zabezpečeného používateľského konta uvedenej v článku 6 ods. 2 písm. g) do siedmich pracovných dní odo dňa doručenia žiadosti.

3.Národná jednotka ETIAS spracuje doplňujúce informácie alebo dokumenty do 72 hodín od ich preloženia žiadateľom.

4.Za výnimočných okolností môže národná jednotka ETIAS pozvať žiadateľa na pohovor na konzuláte v krajine jeho pobytu.

5.Pozvánku žiadateľovi zasiela národná jednotka ETIAS daného členského štátu, a to na kontaktnú e-mailovú adresu zaznamenanú v súbore žiadosti.

6.Ak žiadateľ neodpovie na pozvánku v stanovenej lehote alebo ak sa nezúčastní pohovoru, žiadosť sa v súlade s článkom 31 ods. 1 zamietne a národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu bezodkladne informuje žiadateľa.

7.Národná jednotka ETIAS pokračuje v skúmaní žiadosti od chvíle, keď žiadateľ poskytne doplňujúce informácie alebo dokumenty.

Článok 24
Konzultácie s ostatnými členskými štátmi

1.Na účely vykonania posúdenia podľa článku 22 ods. 4 písm. b) národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu konzultuje s orgánmi členského štátu, resp. členských štátov zodpovedných za údaje, na základe ktorých sa dosiahla pozitívna lustrácia podľa článku 18 ods. 2 písm. d), e), g), h), i) alebo k).

2.Na účely vykonania posúdenia podľa článku 22 ods. 4 písm. b), ods. 6 a ods. 7 môže národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu konzultovať s orgánmi jedného alebo viacerých členských štátov.

3.Keď zodpovedný členský štát konzultuje počas manuálneho spracovávania žiadosti s jedným alebo viacerými členskými štátmi, národné jednotky ETIAS týchto členských štátov majú prístup k relevantným údajom zo súboru žiadosti, ako aj k pozitívnym lustráciám získaným automatizovaným systémom podľa článku 18 ods. 2, 4 a 5, ktoré sú potrebné na účely konzultácie. Národné jednotky systému ETIAS konzultovaných členských štátov majú takisto prístup k relevantným doplňujúcim informáciám alebo dokumentom poskytnutým žiadateľom v nadväznosti na žiadosť zodpovedného členského štátu, a to v súvislosti so záležitosťou, v ktorej sú konzultované.

4.Konzultované národné jednotky ETIAS členských štátov:

a)poskytnú k žiadosti odôvodnené kladné stanovisko alebo

b)poskytnú k žiadosti odôvodnené záporné stanovisko.

Národná jednotka ETIAS konzultovaného členského štátu zaznamená kladné alebo záporné stanovisko v súbore žiadosti.

5.Národné jednotky ETIAS konzultovaných členských štátov odpovedia do 24 hodín od dátumu oznámenia konzultácie. Ak členské štáty neposkytnú odpoveď v tejto lehote, považuje sa to za kladné stanovisko k žiadosti.

6.Ak sa konzultuje s viacerými členskými štátmi, národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu zabezpečuje koordináciu.

7.Počas procesu konzultácií sa žiadosť o konzultáciu a odpovede na ňu zasielajú prostredníctvom komunikačnej infraštruktúry systému ETIAS.

8.Ak jeden alebo viacero konzultovaných členských štátov poskytne k žiadosti záporné stanovisko, zodpovedný členský štát zamietne cestovné povolenie podľa článku 31.

Článok 25
Konzultácie s Europolom

1.Na účely vykonania posúdenia rizík vo vzťahu k bezpečnosti v nadväznosti na pozitívnu lustráciu podľa článku 18 ods. 2 písm. j) a ods. 4 národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu uskutoční v prípadoch, ktoré patria do právomoci Europolu, konzultáciu s Europolom. Konzultácia sa uskutoční prostredníctvom existujúcich komunikačných kanálov medzi členským štátom a Europolom zriadených podľa článku 7 nariadenia (EÚ) 2016/794.

2.Ak zodpovedný členský štát konzultuje s Europolom, národná jednotka ETIAS daného členského štátu zašle Europolu relevantné údaje zo súboru žiadosti, ako aj pozitívnu lustráciu, resp. pozitívne lustrácie, ktoré sú potrebné na účely konzultácie. Národná jednotka ETIAS môže Europolu zaslať relevantné doplňujúce informácie alebo dokumenty, ktoré žiadateľ poskytol k žiadosti o cestovné povolenie, v súvislosti s ktorou je Europol konzultovaný.

3.Europol nesmie mať v žiadnom prípade prístup k osobným údajom týkajúcim sa vzdelania žiadateľa uvedeným v článku 15 ods. 2 písm. h) ani údajom týkajúcim sa zdravia žiadateľa uvedeným v článku 15 ods. 4 písm. a).

4.Pri konzultácii v súlade s odsekom 1 Europol poskytne k žiadosti odôvodnené stanovisko. Zodpovedný členský štát zaznamená stanovisko Europolu v súbore žiadosti.

5.Europol poskytne odpoveď do 24 hodín od dátumu oznámenia konzultácie. Ak Europol neposkytne odpoveď v tejto lehote, považuje sa to za kladné stanovisko k žiadosti.

6.Ak Europol poskytne k žiadosti záporné stanovisko a zodpovedný členský štát sa rozhodne cestovné povolenie udeliť, národná jednotka ETIAS svoje rozhodnutie odôvodní a uvedie toto odôvodnenie v súbore žiadosti.

Článok 26
Lehota na oznámenie žiadateľovi

Do 72 hodín od dátumu podania prípustnej žiadosti v súlade s článkom 17 žiadateľ dostane oznámenie o tom:

a)či jeho cestovné povolenie bolo udelené alebo zamietnuté, alebo

b)či sú požadované doplňujúce informácie alebo dokumenty.

Článok 27
Rozhodnutie o žiadosti

1.O žiadosti sa rozhodne najneskôr do 72 hodín od podania prípustnej žiadosti v súlade s článkom 17.

2.Vo výnimočných prípadoch, ak je oznámená žiadosť o doplňujúce informácie alebo dokumenty, sa lehota uvedená v odseku 1 predĺži v súlade s článkom 23. O takejto žiadosti sa vo všetkých prípadoch rozhodne najneskôr do 72 hodín po tom, ako žiadateľ predloží doplňujúce informácie alebo dokumenty.

3.Pred uplynutím lehôt uvedených v odsekoch 1 a 2 sa prijme rozhodnutie o:

a)udelení cestovného povolenia v súlade s článkom 30 alebo

b)zamietnutí cestovného povolenia v súlade s článkom 31.

KAPITOLA V
Pravidlá systému ETIAS týkajúce sa preverovania a kontrolný zoznam systému ETIAS

Článok 28
Pravidlá systému ETIAS týkajúce sa preverovania

1.Pravidlá systému ETIAS týkajúce sa preverovania sú algoritmom umožňujúcim uskutočniť porovnanie medzi údajmi zaznamenanými v súbore žiadosti v centrálnom systéme ETIAS a špecifickými ukazovateľmi rizika poukazujúcimi na riziká vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu. Pravidlá systému ETIAS týkajúce sa preverovania sa zapíšu v centrálnom systéme ETIAS.

2.Riziká vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu sa stanovia na základe:

a)[štatistík vygenerovaných systémom vstup/výstup, z ktorých vyplýva, že počet osôb, ktoré prekročili povolenú dĺžku pobytu, a počet prípadov odopretia vstupu pre konkrétnu skupinu cestujúcich presiahol bežnú mieru];

b)štatistík vygenerovaných systémom ETIAS v súlade s článkom 73, z ktorých vyplýva, že počet prípadov zamietnutia cestovného povolenia pre konkrétnu skupinu cestujúcich z dôvodu rizika vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu presiahol bežnú mieru;

c)[štatistík vygenerovaných systémom ETIAS v súlade s článkom 73 a systémom vstup/výstup, z ktorých vyplývajú vzájomné súvislosti medzi informáciami zhromaždenými na základe formulára žiadosti a informáciami o prípadoch prekročení povolenej dĺžky pobytu alebo odopretia vstupu];

d)informácií poskytnutých členskými štátmi v súvislosti so špecifickými ukazovateľmi rizika vo vzťahu k bezpečnosti alebo hrozbami identifikovanými daným členským štátom;

e)informácií poskytnutých členskými štátmi o tom, že počet osôb, ktoré prekročili povolenú dĺžku pobytu, a počet prípadov odopretia vstupu pre konkrétnu skupinu cestujúcich presiahol v prípade daného členského štátu bežnú mieru];

f)informácií týkajúcich sa osobitných rizík vo vzťahu k verejnému zdraviu, ktoré poskytli členské štáty, ako aj informácií z epidemiologického dohľadu a posúdení rizík poskytnutých Európskym centrom pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC).

3.Komisia je splnomocnená prijímať delegované akty v súlade s článkom 78 s cieľom bližšie určiť riziká vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu uvedené v odseku 2.

4.Na základe rizík stanovených v súlade s odsekom 2 centrálna jednotka ETIAS stanoví špecifické ukazovatele rizika pozostávajúce z kombinácie údajov, ktoré okrem iného zahŕňajú jeden alebo viacero z nasledujúcich údajov:

a)veková skupina, pohlavie, súčasná štátna príslušnosť;

b)krajina a mesto pobytu;

c)úroveň vzdelania;

d)súčasné zamestnanie;

5.Špecifické ukazovatele rizika musia byť cielené a primerané. Za žiadnych okolností nesmú byť založené na rasovom alebo etnickom pôvode osoby, jej politickom zmýšľaní, náboženskom vyznaní či filozofickom presvedčení, členstve v odborových organizáciách, sexuálnom živote alebo sexuálnej orientácii.

6.Špecifické ukazovatele rizika vymedzuje, mení, dopĺňa a vypúšťa centrálna jednotka ETIAS po porade s preverovacím výborom ETIAS.

Článok 29
Kontrolný zoznam systému ETIAS

1.Kontrolný zoznam pozostáva z údajov týkajúcich sa osôb, ktoré sú podozrivé zo spáchania trestného činu alebo z účasti na trestnom čine, alebo osoby, v súvislosti s ktorými existujú konkrétne skutočnosti alebo opodstatnené dôvody, na základe ktorých by bolo možné domnievať sa, že spáchajú trestné činy.

2.Kontrolný zoznam systému ETIAS sa zostaví na základe:

a)zoznamu vojnových zločincov zostaveného Organizáciou Spojených národov;

b)informácií týkajúcich sa teroristických trestných činov alebo iných závažných trestných činov, ktoré poskytli členské štáty;

c)informácií týkajúcich sa teroristických trestných činov alebo iných závažných trestných činov získaných prostredníctvom medzinárodnej spolupráce.

3.Europol na základe informácií uvedených v odseku 2 a relevantných údajov Europolu zostaví kontrolný zoznam systému ETIAS pozostávajúci z položiek tvorených jedným alebo viacerými z nasledujúcich prvkov údajov:

a)priezvisko, meno (mená), rodné priezvisko; dátum narodenia, miesto narodenia, krajina narodenia, pohlavie, štátna príslušnosť;

b)ďalšie mená [prezývka (prezývky), umelecké meno (mená), zvyčajne používané meno (mená)];

c)cestovný doklad (typ a číslo cestovného dokladu a krajina, kde bol vydaný);

d)domáca adresa;

e)e-mailová adresa, telefónne číslo;

f)meno, e-mailová adresa, poštová adresa, telefónne číslo spoločnosti alebo organizácie;

g)IP adresa.

KAPITOLA VI
Vydanie, zamietnutie, zrušenie alebo odvolanie cestov
ného povolenia

Článok 30
Vydanie cestovného povolenia

1.Ak z preskúmania žiadosti podľa postupov stanovených v kapitolách III, IV a V vyplynie, že neexistujú žiadne konkrétne skutočnosti ani opodstatnené dôvody, na základe ktorých by bolo možné dospieť k záveru, že prítomnosť danej osoby na území členských štátov predstavuje riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu, centrálny systém ETIAS alebo národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu udelia cestovné povolenie.

2.Cestovné povolenie sa vydáva na obdobie piatich rokov alebo do skončenia platnosti cestovného dokladu zaregistrovaného pri podávaní žiadosti, podľa toho, čo nastane skôr, a je platné na území členských štátov.

3.Cestovné povolenie nedáva automaticky právo na vstup.

Článok 31
Zamietnutie cestovného povolenia

1.Cestovné povolenie sa zamietne, ak žiadateľ:

a)predloží cestovný doklad, ktorý bol nahlásený ako stratený, odcudzený alebo neplatný;

b)predstavuje riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii;

c)predstavuje riziko vo vzťahu k bezpečnosti;

d)predstavuje riziko vo vzťahu k verejnému zdraviu;

e)je osobou, v súvislosti s ktorou bol v SIS vytvorený zápis na účely odoprenia vstupu;

f)neodpovie na žiadosť o doplňujúce informácie alebo dokumenty v rámci lehôt uvedených v článku 23.

Cestovné povolenie sa zamietne aj vtedy, ak existujú odôvodnené pochybnosti o pravosti údajov, spoľahlivosti vyhlásení žiadateľa, sprievodných dokladoch, ktoré poskytol žiadateľ, alebo o vierohodnosti ich obsahu.

2.Žiadatelia, ktorým bolo zamietnuté cestovné povolenie, majú právo odvolať sa. Odvolania sa podávajú v členskom štáte, ktorý prijal rozhodnutie o žiadosti, a v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi tohto členského štátu. Národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu poskytne žiadateľom informácie týkajúce sa postupu, ktorý sa má dodržiavať v prípade odvolania. 

Článok 32
Oznámenie o vydaní alebo zamietnutí cestovného povolenia

1.Ak bolo udelené cestovné povolenie, žiadateľ prostredníctvom e-mailovej služby okamžite dostane oznámenie uvádzajúce:

a)jasnú informáciu o tom, že cestovné povolenie bolo udelené, a číslo žiadosti o cestovné povolenie;

b)dátum začiatku a skončenia platnosti cestovného povolenia;

c)v relevantných prípadoch pripomenutie výpočtu trvania povoleného krátkodobého pobytu (90 dní v rámci akéhokoľvek 180-dňového obdobia) a práv plynúcich z udeleného cestovného povolenia podľa článku 30 ods. 3 a

d)odkaz na verejné webové sídlo systému ETIAS obsahujúce informácie o tom, že žiadateľ má možnosť cestovné povolenie odvolať.

2.Ak bolo cestovné povolenie zamietnuté, žiadateľ prostredníctvom e-mailovej služby okamžite dostane oznámenie uvádzajúce:

a)jasnú informáciu o tom, že cestovné povolenie bolo zamietnuté, a číslo žiadosti o cestovné povolenie;

b)informácie o orgáne, ktorý zamietol cestovné povolenie, a jeho sídle;

c)dôvod (dôvody) zamietnutia cestovného povolenia, ako sa stanovujú v článku 31 ods. 1;

d)informácie o postupe, ktorý sa má dodržiavať v prípade odvolania.

Článok 33
Údaje, ktoré sa doplnia do súboru žiadosti v nadväznosti na rozhodnutie o udelení alebo zamietnutí cestovného povolenia

Ak bolo prijaté rozhodnutie o udelení alebo zamietnutí cestovného povolenia, centrálny systém ETIAS alebo v relevantných prípadoch národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu doplnia do súboru žiadosti tieto údaje:

a)informáciu o stave uvádzajúcu, že cestovné povolenie bolo udelené alebo zamietnuté;

b)informácie o orgáne, ktorý udelil alebo zamietol cestovné povolenie, a jeho sídle;

c)miesto a dátum vydania rozhodnutia o udelení alebo zamietnutí cestovného povolenia;

d)dátum začiatku a skončenia platnosti cestovného povolenia;

e)dôvod, resp. dôvody zamietnutia cestovného povolenia, ako sa stanovujú v článku 31 ods. 1.

Článok 34
Zrušenie cestovného povolenia

1.Cestovné povolenie sa zruší, ak sa preukáže, že v čase jeho udelenia neboli splnené podmienky na jeho udelenie. Cestovné povolenie sa zruší na základe jedného alebo viacerých dôvodov na zamietnutie cestovného povolenia stanovených v článku 31 ods. 1.

2.Ak členský štát disponuje dôkazom o tom, že v čase udelenia cestovného povolenia neboli splnené podmienky na jeho udelenie, národná jednotka ETIAS daného členského štátu cestovné povolenie zruší.

3.Osoba, ktorej cestovné povolenie bolo zrušené, má právo odvolať sa. Odvolania sa podávajú v členskom štáte, ktorý prijal rozhodnutie o zrušení, a v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi daného členského štátu.

Článok 35
Odvolanie cestovného povolenia

1.Cestovné povolenie sa odvolá, ak sa preukáže, že už viac nie sú splnené podmienky na jeho vydanie. Cestovné povolenie sa odvolá na základe jedného alebo viacerých dôvodov na zamietnutie cestovného povolenia stanovených v článku 31 ods. 1.

2.Ak členský štát disponuje dôkazom o tom, že podmienky na vydanie cestovného povolenia už viac nie sú splnené, národná jednotka ETIAS daného členského štátu cestovné povolenie odvolá.

3.Bez toho, aby bol dotknutý odsek 2, ak sa v SIS zaznamená nový zápis na účely odopretia vstupu alebo sa cestovný doklad oznámi ako stratený, odcudzený alebo zrušený, SIS informuje centrálny systém ETIAS. Centrálny systém ETIAS overí, či tento nový zápis nezodpovedá platnému cestovnému povoleniu. Ak je to tak, centrálny systém ETIAS postúpi súbor žiadosti národnej jednotke ETIAS členského štátu, ktorý zápis vytvoril, ktorá dané cestovné povolenie odvolá.

4.Nové prvky zaradené Europolom do kontrolného zoznamu ETIAS sa porovnajú s údajmi zo súborov žiadostí v centrálnom systéme ETIAS. Ak je výsledkom porovnávania pozitívna lustrácia, národná jednotka ETIAS členského štátu prvého vstupu uvedeného žiadateľom v súlade s článkom 15 ods. 2 písm. j) posúdi riziko vo vzťahu k bezpečnosti a, ak dospeje k záveru, že podmienky na udelenie už viac nie sú splnené, cestovné povolenie odvolá.

5.Žiadateľ, ktorého cestovné povolenie bolo odvolané, má právo odvolať sa. Odvolania sa podávajú v členskom štáte, ktorý prijal rozhodnutie o odvolaní cestovného povolenia, a v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi tohto členského štátu.

6.Cestovné povolenie môže byť odvolané na žiadosť žiadateľa.

Článok 36
Oznámenie o zrušení alebo odvolaní cestovného povolenia

Ak bolo cestovné povolenie zrušené alebo odvolané, žiadateľ prostredníctvom e-mailovej služby okamžite dostane oznámenie uvádzajúce:

a)jasnú informáciu o tom, že cestovné povolenie bolo zrušené alebo odvolané, a číslo žiadosti o cestovné povolenie;

b)informácie o orgáne, ktorý cestovné povolenie zrušil alebo odvolal, a jeho sídle;

c)dôvod, resp. dôvody zamietnutia alebo odvolania cestovného povolenia, ako sa stanovujú v článku 31 ods. 1;

d)informácie o postupe, ktorý sa má dodržiavať v prípade odvolania.

Článok 37
Údaje, ktoré sa doplnia do súboru žiadosti v nadväznosti na zrušenie alebo odvolanie cestovné
ho povolenia

1.Ak bolo prijaté rozhodnutie o zrušení alebo odvolaní cestovného povolenia, členský štát zodpovedný za odvolanie alebo zrušenie cestovného povolenia doplní do súboru žiadosti tieto údaje:

a)informáciu o stave uvádzajúcu, že cestovné povolenie bolo zrušené alebo odvolané;

b)informácie o orgáne, ktorý cestovné povolenie zrušil alebo odvolal, a jeho sídle;

c)miesto a dátum vydania rozhodnutia.

2.V súbore žiadosti sa zároveň uvedie dôvod, resp. dôvody zrušenia alebo odvolania, ako sa stanovujú v článku 31 ods. 1.

Článok 38
Vydanie cestovného povolenia s obmedzenou územnou platnosťou z humanitárnych dôvodov, z dôvodov národného záujmu alebo vzhľadom na medzinárodné záväzky

1.Cestovné povolenie s obmedzenou územnou platnosťou sa môže udeliť vo výnimočných prípadoch, ak to dotknutý členský štát považuje za potrebné z humanitárnych dôvodov, z dôvodov národného záujmu alebo vzhľadom na medzinárodné záväzky, bez ohľadu na skutočnosť, že proces manuálneho posudzovania podľa článku 22 ešte nie je dokončený alebo že cestovné povolenie bolo zamietnuté, zrušené alebo odvolané.

2.Na účely odseku 1 môže žiadateľ požiadať o cestovné povolenie s obmedzenou územnou platnosťou do členského štátu, do ktorého zamýšľa cestovať. Žiadateľ vo svojej žiadosti uvedie humanitárne dôvody, dôvody národného záujmu alebo medzinárodné záväzky.

3.Za rozhodnutie o udelení alebo zamietnutí cestovného povolenia s obmedzenou územnou platnosťou je zodpovedný členský štát, do ktorého štátny príslušník tretej krajiny zamýšľa cestovať.

4.Cestovné povolenie s obmedzenou územnou platnosťou platí na území vydávajúceho členského štátu počas najviac 15 dní.

5.V prípade udelenia cestovného povolenia s územnou platnosťou sa v súbore žiadosti uvedú tieto údaje:

a)informácia o stave uvádzajúca, že bolo udelené alebo zamietnuté cestovné povolenie s obmedzenou územnou platnosťou;

b)územie, na ktorom je držiteľ cestovného povolenia oprávnený cestovať;

c)orgán členského štátu, ktorý udelil cestovné povolenie s územnou platnosťou;

d)humanitárne dôvody, dôvody národného záujmu alebo medzinárodné záväzky.

Kapitola VII
Používanie systému ETIAS dopravcami

Článok 39
Prístup k údajom na účely overenia dopravcami

1.V súlade s článkom 26 Dohovoru, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda, dopravca nahliada do centrálneho systému ETIAS s cieľom overiť, či štátni príslušníci tretích krajín, na ktorých sa vzťahuje povinnosť získať cestovné povolenie, sú držiteľmi platného cestovného povolenia.

2.Zabezpečený prístup k bráne pre dopravcov prostredníctvom internetu vrátane možnosti využívania mobilných technických riešení uvedených v článku 6 ods. 2 písm. h) umožňuje dopravcom uskutočniť nahliadnutie podľa odseku 1 pred nástupom cestujúceho. Dopravca môže na tento účel nahliadať do centrálneho systému ETIAS s použitím údajov nachádzajúcich sa v strojovo čitateľnej zóne cestovného dokladu.

V nadväznosti na to centrálny systém ETIAS poskytne informáciu, či daná osoba má alebo nemá platné cestovné povolenie. Zaslané informácie a poskytnutú odpoveď môžu dopravcovia uchovávať.

3.S cieľom umožniť náležite oprávneným členom personálu dopravcov prístup k bráne pre dopravcov na účely odseku 2 sa zavedie autentifikačný systém vyhradený výlučne pre dopravcov. Autentifikačný systém prijme Komisia prostredníctvom vykonávacích aktov prijatých v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 79 ods. 2.

Článok 40
Núdzové postupy v prípade, že dopravcovia nemajú z technických príčin prístup k údajom

1.V prípadoch, keď je z dôvodu poruchy informačného systému ETIAS alebo z iných dôvodov mimo kontroly dopravcu technicky nemožné uskutočniť nahliadnutie do systému podľa článku 39 ods. 1, sú dopravcovia oslobodení od povinnosti overovať, či cestujúci majú platné cestovné povolenie. V prípade poruchy informačného systému ETIAS centrálna jednotka ETIAS informuje dopravcov.

2.Podrobnosti núdzových postupov sa stanovia vo vykonávacom akte prijatom v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 79 ods. 2.

KAPITOLA VIII
Používanie systému ETIAS pohraničnými orgánmi na vonkajšíc
h hraniciach

Článok 41
Prístup k údajom na účely overovania na vonkajších hraniciach

1.Orgány príslušné na vykonávanie kontrol na hraničných priechodoch na vonkajších hraniciach v súlade s nariadením (EÚ) č. 2016/399 môžu nahliadať do centrálneho systému ETIAS výhradne na účely overenia, či určitá osoba má platné cestovné povolenie, a to s využitím údajov nachádzajúcich sa v strojovo čitateľnej zóne cestovného dokladu.

2.V nadväznosti na to centrálny systém ETIAS poskytne informáciu, či daná osoba má alebo nemá platné cestovné povolenie. 

Článok 42
Núdzové postupy v prípade, že na vonkajších hraniciach nie je z technických príčin možný prístup k údajom, alebo v prípade poruchy systému ETIAS

1.V prípadoch, keď je z dôvodu poruchy informačného systému ETIAS technicky nemožné uskutočniť nahliadnutie podľa článku 41 ods. 1, centrálna jednotka ETIAS informuje orgány členských štátov príslušné na vykonávanie kontrol na hraničných priechodoch na vonkajších hraniciach. 

2.V prípadoch, keď je v dôsledku poruchy vnútroštátnej pohraničnej infraštruktúry v členskom štáte technicky nemožné vykonať vyhľadávanie podľa článku 41 ods. 1, príslušný orgán daného členského štátu informuje agentúru eu-LISA, centrálnu jednotku ETIAS a Komisiu.

3.V obidvoch situáciách orgány členského štátu príslušné na vykonávanie kontrol na hraničných priechodoch na vonkajších hraniciach postupujú podľa svojich vnútroštátnych plánov pre prípad nepredvídaných udalostí.

KAPITOLA IX
Postup a podmienky prístupu do centrálneho systému ETIAS na ú
čely presadzovania práva

Článok 43
Určené orgány presadzovania práva členských štátov

1.Členské štáty určia orgány presadzovania práva, ktoré sú oprávnené požiadať o nahliadnutie do údajov zaznamenaných v centrálnom systéme ETIAS s cieľom predchádzať teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, odhaľovať a vyšetrovať ich.

2.Každý členský štát vedie na vnútroštátnej úrovni zoznam kontaktných miest v rámci určených orgánov, ktoré sú oprávnené požiadať o nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS prostredníctvom centrálneho prístupového bodu, resp. centrálnych prístupových bodov.

Článok 44
Postup týkajúci sa prístupu do centrálneho systému ETIAS na účely presadzovania práva

1.Príslušné orgány predložia centrálnym prístupovým bodom uvedeným v článku 8 ods. 2 písm. c) odôvodnenú elektronickú žiadosť o nahliadnutie do osobitného súboru údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS. Ak sa požaduje nahliadnutie do údajov uvedených v článku 15 ods. 2 písm. i) a ods. 4 písm. b) až d), v odôvodnenej elektronickej žiadosti sa odôvodní potreba nahliadnuť do týchto osobitných údajov.

2.Každý členský štát pred realizáciou prístupu do centrálneho systému ETIAS zabezpečí, aby bola podľa jeho vnútroštátneho práva a procesného práva žiadosť o nahliadnutie predmetom nezávislého, účinného a včasného overenia, či sú splnené podmienky uvedené v článku 45 vrátane toho, či je prípadná žiadosť o nahliadnutie do údajov uvedených v článku 15 ods. 2 písm. i) a ods. 4 písm. b) až d) oprávnená.

3.Ak sú splnené podmienky uvedené v článku 45, centrálny prístupový bod žiadosť spracuje. Údaje uchovávané v centrálnom systéme ETIAS, ku ktorým pristupuje centrálny prístupový bod, sa prenesú kontaktným miestam uvedeným v článku 43 ods. 2 spôsobom, ktorý neohrozí bezpečnosť údajov.

4.V mimoriadne naliehavom prípade, keď je potrebné okamžite získať osobné údaje potrebné na zabránenie spáchaniu závažného trestného činu alebo na trestné stíhanie jeho páchateľov, centrálny prístupový bod spracuje žiadosť okamžite a bez nezávislého overovania podľa odseku 2. Po spracovaní žiadosti sa bez zbytočného odkladu uskutoční následné nezávislé overenie vrátane overenia toho, či skutočne išlo o mimoriadne naliehavý prípad.

5.Ak sa pri následnom nezávislom overení zistí, že nahliadnutie do údajov zaznamenaných v centrálnom systéme ETIAS a prístup k nim neboli odôvodnené, všetky orgány, ktoré mali prístup k takýmto údajom a/alebo do nich nahliadali, vymažú údaje získané z centrálneho systému ETIAS a o tomto vymazaní informujú centrálny prístupový bod.

Článok 45
Podmienky prístupu určených orgánov členských štátov
k údajom zaznamenaným v centrálnom systéme ETIAS

1.Určené orgány môžu požiadať o nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS, ak sú splnené všetky tieto podmienky:

a)nahliadnutie je nevyhnutné na účely predídenia trestnému činu alebo inému závažnému trestnému činu, jeho odhalenia alebo vyšetrovania;

b)prístup na účely nahliadnutia je potrebný v konkrétnom prípade;

c)existujú opodstatnené dôvody domnievať sa, že nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS môže významne prispieť k predídeniu ktorémukoľvek z daných trestných činov, ich odhaleniu alebo vyšetreniu, najmä ak existuje dôvodné podozrenie, že podozrivá osoba, páchateľ alebo obeť teroristického trestného činu alebo iného závažného trestného činu patrí do kategórie štátnych príslušníkov tretích krajín, na ktorú sa vzťahuje toto nariadenie;

d)predchádzajúce nahliadnutie do všetkých príslušných vnútroštátnych databáz a údajov Europolu neprinieslo požadované informácie.

2.Nahliadnutie do centrálneho systému ETIAS je obmedzené na vyhľadávanie na základe týchto údajov zaznamenaných v súbore žiadosti:

a)priezvisko; krstné meno (mená);

b)ďalšie mená [prezývka (prezývky), umelecké meno (mená), zvyčajne používané meno (mená)];

c)číslo cestovného dokladu;

d)domáca adresa;

e)e-mailová adresa; telefónne číslo;

f)IP adresa.

3.Nahliadnutie do centrálneho systému ETIAS s použitím údajov uvedených v odseku 2 sa v záujme zúženia vyhľadávania môže kombinovať s týmito údajmi v súbore žiadosti:

a)štátna príslušnosť (štátne príslušnosti);

b)pohlavie;

c)dátum narodenia alebo veková skupina.

4.V prípade pozitívnej lustrácie dosiahnutej na základe údajov zaznamenaných v súbore žiadosti povedie nahliadnutie do centrálneho systému ETIAS k sprístupneniu údajov uvedených v článku 15 ods. 2 písm. a) až g) a písm. j) až m) zaznamenaných v danom súbore žiadosti, ako aj údajov uvedených v danom súbore žiadosti v súvislosti s vydaním, zamietnutím, odvolaním alebo zrušením cestovného povolenia v súlade s článkami 33 a 37. Prístup k údajom uvedeným v článku 15 ods. 2 písm. i) a v ods. 4 písm. b) až d), ktoré sú zaznamenané v súbore žiadosti, sa poskytne, iba ak o nahliadnutie do týchto údajov výslovne požiadali operačné jednotky v odôvodnenej elektronickej žiadosti, ktorá bola predložená podľa článku 44 ods. 1 a schválená nezávislým overovaním. Pri nahliadaní do centrálneho systému ETIAS sa neposkytne prístup k údajom o vzdelaní uvedeným v článku 15 ods. 2 písm. h) ani k údajom o tom, či žiadateľ môže predstavovať riziko vo vzťahu k verejnému zdraviu, uvedeným v článku 15 ods. 4 písm. a).

Článok 46
Postup a podmienky týkajúce sa prístupu Europolu k údajom zaznamenaným v centrálnom systéme ETIAS

1.Na účely článku 1 ods. 2 môže Europol požiadať o nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS a predložiť centrálnej jednotke ETIAS odôvodnenú elektronickú žiadosť o nahliadnutie do osobitného súboru údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS.

2.V odôvodnenej žiadosti sa uvedú dôkazy o tom, že sú splnené tieto podmienky:

a)nahliadnutie je nevyhnutné na účely podpory a posilnenia opatrení členských štátov v oblasti predchádzania teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ktoré patria do právomoci Europolu, ich odhaľovania alebo vyšetrovania;

b)nahliadnutie je nevyhnutné v konkrétnom prípade;

c)nahliadnutie sa obmedzí na vyhľadávanie na základe údajov uvedených v článku 45 ods. 2;

d)existujú opodstatnené dôvody domnievať sa, že nahliadnutie môže podstatne prispieť k predídeniu ktorémukoľvek z daných trestných činov, ich odhaleniu alebo vyšetrovaniu;

e)predchádzajúce nahliadnutie do databázy Europolu neprinieslo požadované informácie.

3.Žiadosti Europolu o nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS podliehajú predchádzajúcemu overeniu zo strany európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov, v relevantných prípadoch v súlade s postupom uvedeným v článku 44 nariadenia (EÚ) 2016/794, ktorý efektívne a včas preskúma, či žiadosť spĺňa všetky podmienky stanovené v odseku 2.

4.V prípade pozitívnej lustrácie dosiahnutej na základe údajov uložených v súbore žiadosti povedie nahliadnutie do centrálneho systému ETIAS k sprístupneniu údajov uvedených v článku 15 ods. 2 písm. a) až g) a písm. j) až m), ako aj údajov uvedených v súbore žiadosti v súvislosti s vydaním, zamietnutím, odvolaním alebo zrušením cestovného povolenia v súlade s článkami 33 a 37. Prístup k údajom uvedeným v článku 15 ods. 2 písm. i) a v ods. 4 písm. b) až d), ktoré sú uložené v súbore žiadosti, sa poskytne, iba ak Europol výslovne požiadal o nahliadnutie do týchto údajov.

5.Ak žiadosť schválil európsky dozorný úradník pre ochranu údajov, centrálna jednotka ETIAS žiadosť o nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS spracuje.

KAPITOLA X
Ucho
vávanie údajov a ich zmena

Článok 47
Uchovávanie údajov

1.Každý súbor žiadosti sa uchováva v centrálnom systéme ETIAS počas:

a)obdobia platnosti cestovného povolenia;

b)[piatich rokov od posledného záznamu o vstupe žiadateľa uchovávaného v systéme vstup/výstup alebo]

c)piatich rokov od posledného rozhodnutia o zamietnutí, odvolaní alebo zrušení cestovného povolenia v súlade s článkami 31, 34 a 35.

2.Po uplynutí obdobia uchovávania sa súbor žiadosti z centrálneho systému ETIAS automaticky vymaže.

Článok 48
Zmeny údajov a predčasné vymazanie údajov

1.Centrálna jednotka ETIAS a národné jednotky ETIAS sú povinné aktualizovať údaje uchovávané v centrálnom systéme ETIAS a zabezpečiť ich správnosť. Centrálna jednotka ETIAS a národné jednotky ETIAS nemajú právo meniť údaje, ktoré vo formulári žiadosti uviedol priamo žiadateľ podľa článku 15 ods. 2 alebo 4.

2.Ak má centrálna jednotka ETIAS dôkazy o tom, že údaje zaznamenané v centrálnom systéme ETIAS centrálnym systémom ETIAS sú fakticky nesprávne alebo že údaje boli v centrálnom systéme ETIAS spracované v rozpore s týmto nariadením, skontroluje príslušné údaje a v prípade potreby ich bezodkladne zmení alebo vymaže z centrálneho systému ETIAS.

3.Ak má zodpovedný členský štát dôkazy o tom, že údaje zaznamenané v centrálnom systéme ETIAS sú fakticky nesprávne alebo že údaje boli v centrálnom systéme ETIAS spracované v rozpore s týmto nariadením, jeho národná jednotka ETIAS príslušné údaje skontroluje a v prípade potreby ich bezodkladne zmení alebo vymaže z centrálneho systému ETIAS.

4.Ak má členský štát iný ako zodpovedný členský štát dôkazy svedčiace o tom, že údaje uchovávané v centrálnom systéme ETIAS sú fakticky nesprávne alebo že údaje boli v centrálnom systéme ETIAS spracované v rozpore s týmto nariadením, v lehote 14 dní sa obráti na centrálnu jednotku ETIAS alebo národnú jednotku ETIAS zodpovedného členského štátu. Centrálna jednotka ETIAS alebo príslušná národná jednotka ETIAS v lehote jedného mesiaca skontrolujú správnosť údajov a zákonnosť ich spracovania a v prípade potreby tieto údaje zmenia alebo ich bezodkladne vymažú z centrálneho systému ETIAS.

5.Ak štátny príslušník tretej krajiny získal štátnu príslušnosť členského štátu alebo začal patriť do rozsahu pôsobnosti článku 2 ods. 2 písm. a) až e), orgány daného členského štátu overia, či má daná osoba platné cestovné povolenie a v relevantných prípadoch súbor žiadosti bezodkladne vymažú z centrálneho systému ETIAS. Orgánom zodpovedným za vymazanie súboru žiadosti je:

a)národná jednotka ETIAS členského štátu, ktorý vydal cestovný doklad podľa článku 2 ods. 2 písm. a);

b)národná jednotka ETIAS členského štátu, ktorého štátnu príslušnosť daná osoba získala;

c)národná jednotka ETIAS členského štátu, ktorý udelil povolenie na pobyt alebo pobytový preukaz;

d)národná jednotka ETIAS členského štátu, ktorý vydal dlhodobé vízum.

6.Ak štátny príslušník tretej krajiny začal patriť do rozsahu pôsobnosti článku 2 ods. 2 písm. f) až h), informuje o tejto zmene príslušné orgány členského štátu, do ktorého najbližšie vstúpi. Tento členský štát sa obráti na centrálnu jednotku ETIAS v lehote 14 dní. Centrálna jednotka ETIAS v lehote jedného mesiaca skontroluje správnosť údajov a v prípade potreby bezodkladne vymaže súbor žiadosti a údaje v ňom obsiahnuté z centrálneho systému ETIAS. Dotknutá osoba má v záujme zabezpečenia vymazania údajov prístup k účinnému súdnemu prostriedku nápravy.

KAPITOLA XI
Ochrana údajov

Článok 49
Ochrana údajov

1.Na spracovanie osobných údajov Európskou agentúrou pre pohraničnú a pobrežnú stráž a agentúrou eu-LISA sa vzťahuje nariadenie (ES) č. 45/2001.

2.Na spracovanie osobných údajov národnými jednotkami ETIAS sa vzťahuje [nariadenie 2016/679].

3.Na spracovanie údajov orgánmi určenými členskými štátmi na účely článku 1 ods. 2 sa vzťahuje [smernica (EÚ) 2016/680].

4.Na spracovanie osobných údajov Europolom podľa článkov 24 a 46 sa vzťahuje nariadenie (EÚ) 2016/794.

Článok 50
Prevádzkovateľ

1.V súvislosti so spracovávaním osobných údajov v centrálnom systéme ETIAS sa za prevádzkovateľa v súlade s článkom 2 písm. d) nariadenia (ES) č. 45/2001 považuje Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž.

2.V súvislosti so spracovávaním osobných údajov v centrálnom systéme ETIAS jedným z členských štátov sa za prevádzkovateľa v súlade s článkom 4 ods. 7 [nariadenia (EÚ) 2016/679] považuje národná jednotka ETIAS, ktorá nesie hlavnú zodpovednosť za spracovávanie osobných údajov v centrálnom systéme ETIAS týmto členským štátom.

Článok 51
Spracovateľ údajov

1.V súvislosti so spracovávaním osobných údajov v informačnom systéme ETIAS sa za spracovateľa údajov v súlade s článkom 2 písm. d) nariadenia (ES) č. 45/2001 považuje agentúra eu-LISA.

2.Agentúra eu-LISA zabezpečí, aby bol informačný systém ETIAS prevádzkovaný v súlade s týmto nariadením.

Článok 52
Bezpečnosť spracovania

1.Agentúra eu-LISA a národné jednotky ETIAS zaistia bezpečnosť spracovávania osobných údajov pri uplatňovaní tohto nariadenia. Agentúra eu-LISA a národné jednotky ETIAS spolupracujú pri úlohách týkajúcich sa bezpečnosti.

2.Bez toho, aby bol dotknutý článok 22 nariadenia (ES) č. 45/2001, agentúra eu-LISA prijme opatrenia potrebné na zaistenie bezpečnosti centrálneho systému, komunikačnej infraštruktúry medzi centrálnym systémom a jednotným národným rozhraním, verejného webového sídla a mobilnej aplikácie, služby elektronickej pošty, služby zabezpečeného používateľského konta, brány pre dopravcov, webovej služby a softvéru umožňujúceho spracovávanie žiadostí.

3.Bez toho, aby bol dotknutý článok 22 nariadenia (ES) č. 45/2001 a články 32 a 34 [nariadenia (EÚ) 2016/679], agentúra eu-LISA aj národné jednotky ETIAS prijmú potrebné opatrenia vrátane bezpečnostného plánu a plánu kontinuity prevádzky a obnovy systému po havárii s cieľom:

a)fyzicky chrániť údaje, a to aj prostredníctvom vytvorenia núdzových plánov na ochranu kritickej infraštruktúry;

b)odmietnuť neoprávneným osobám prístup k zabezpečenému webovému sídlu, ktoré vykonáva operácie v súlade s účelmi, na ktoré je systém ETIAS určený;

c)zabrániť neoprávnenému čítaniu, kopírovaniu, pozmeňovaniu alebo odstraňovaniu nosičov údajov;

d)zabrániť neoprávnenému vkladaniu údajov a neoprávnenej kontrole, pozmeňovaniu alebo vymazaniu zaznamenaných osobných údajov;

e)zabrániť neoprávnenému spracovávaniu údajov v centrálnom systéme ETIAS a akémukoľvek neoprávnenému pozmeňovaniu alebo vymazaniu údajov spracovávaných v centrálnom systéme ETIAS;

f)zabezpečiť, aby osoby oprávnené na prístup do informačného systému ETIAS mali prístup výlučne k údajom, na ktoré sa vzťahuje ich povolenie na prístup, a to len prostredníctvom individuálnej a jedinečnej totožnosti používateľa a režimov tajného prístupu;

g)zabezpečiť, aby všetky orgány s právom na prístup do informačného systému ETIAS vytvorili profily opisujúce funkcie a úlohy osôb oprávnených vkladať, meniť, vymazávať údaje, nahliadať do údajov a vyhľadávať v nich, a sprístupnili tieto profily dozorným orgánom;

h)zabezpečiť, aby bolo možné overiť a určiť, ktorým orgánom sa môžu osobné údaje preniesť prostredníctvom zariadenia na prenos údajov;

i)zabezpečiť, aby bolo možné overiť a určiť, ktoré údaje boli spracované v informačnom systéme ETIAS, kedy, kým a na aký účel;

j)zabrániť neoprávnenému čítaniu, kopírovaniu, pozmeňovaniu alebo vymazávaniu osobných údajov pri prenose osobných údajov z alebo do centrálneho systému ETIAS alebo pri preprave nosičov údajov, a to najmä vhodnými technikami šifrovania;

k)monitorovať účinnosť bezpečnostných opatrení uvedených v tomto odseku a prijať nevyhnutné organizačné opatrenia týkajúce sa vnútorného monitorovania v záujme zabezpečenia súladu s týmto nariadením.

4.Agentúra eu-LISA informuje Európsky parlament, Radu a Komisiu, ako aj európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov, o opatreniach, ktoré prijme podľa tohto článku.

Článok 53
Vlastná kontrola

Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž, Europol a členské štáty zabezpečia, aby každý orgán oprávnený na prístup k informačnému systému ETIAS prijal opatrenia nevyhnutné na zabezpečenie súladu s týmto nariadením a v prípade potreby spolupracoval s dozorným orgánom.

Článok 54
Právo na informácie, prístup, opravu a vymazanie

1.Bez toho, aby bolo dotknuté právo na informácie stanovené v článkoch 11 a 12 nariadenia (ES) č. 45/2001, sú žiadatelia, ktorých údaje sú uchovávané v centrálnom systéme ETIAS, informovaní v čase zhromaždenia ich údajov o postupoch vykonávania týchto práv podľa článkov 13, 14, 15 a 16 nariadenia (ES) č. 45/2001 a o kontaktných údajoch úradníka pre ochranu údajov Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž, európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov a národného dozorného orgánu zodpovedného členského štátu.

2.V záujme vykonávania svojich práv podľa článkov 13, 14, 15 a 16 nariadenia (ES) č. 45/2001 a článku 15, 16, 17 a 18 [nariadenia (EÚ) 2016/679] má každý žiadateľ právo obrátiť sa na centrálnu jednotku ETIAS alebo národnú jednotku ETIAS zodpovednú za žiadosť, ktorá túto žiadosť preskúma a odpovie na ňu.

Ak sa po preskúmaní zistí, že údaje uchovávané v centrálnom systéme ETIAS sú fakticky nesprávne alebo boli zaznamenané protiprávne, centrálna jednotka ETIAS alebo národná jednotka ETIAS členského štátu zodpovedného za žiadosť tieto údaje opraví v centrálnom systéme ETIAS alebo ich z neho vymaže.

Ak centrálna jednotka ETIAS alebo národná jednotka ETIAS zmení cestovné povolenie počas obdobia jeho platnosti, centrálny systém ETIAS vykoná automatizované spracovanie podľa článku 18 s cieľom zistiť, či sa na základe zmeneného súboru žiadosti dosiahne pozitívna lustrácia podľa článku 18 ods. 2 až 5. Ak sa na základe automatizovaného spracovania nedosiahne pozitívna lustrácia, centrálny systém ETIAS udelí zmenené cestovné povolenie s rovnakou lehotou platnosti, ako malo pôvodné cestovné povolenie, a informuje žiadateľa. Ak je výsledkom automatizovaného spracovania jedna alebo viacero pozitívnych lustrácií, národná jednotka ETIAS členského štátu prvého vstupu uvedeného žiadateľom v súlade s článkom 15 ods. 2 písm. j) posúdi riziko vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu a rozhodne o udelení zmeneného cestovného povolenia alebo, ak dospeje k záveru, že podmienky na udelenie cestovného povolenia už nie sú viac splnené, cestovné povolenie odvolá.

3.Ak centrálna jednotka ETIAS alebo národná jednotka ETIAS členského štátu zodpovedného za žiadosť nesúhlasia s tým, že údaje uchovávané v centrálnom systéme ETIAS sú fakticky nesprávne alebo že boli zaznamenané protiprávne, centrálna jednotka ETIAS alebo národná jednotka ETIAS členského štátu zodpovedného za žiadosť prijmú správne rozhodnutie, v ktorom dotknutej osobe bezodkladne v písomnej forme vysvetlia, prečo nie sú ochotné opraviť alebo vymazať údaje, ktoré sa jej týkajú.

4.V tomto rozhodnutí sa dotknutej osobe takisto poskytnú informácie o možnosti napadnúť rozhodnutie prijaté v súvislosti so žiadosťou uvedenou v odseku 2 a prípadne informácie o tom, ako podať žalobu alebo sťažnosť príslušným orgánom alebo súdom a aká pomoc je k dispozícii vrátane pomoci od príslušných národných dozorných orgánov.

5.Každá žiadosť podaná podľa odseku 2 musí obsahovať informácie potrebné na identifikáciu dotknutej osoby. Tieto údaje sa použijú výlučne na umožnenie výkonu práv uvedených v odseku 2 a okamžite potom sa vymažú.

6.Centrálna jednotka ETIAS alebo národná jednotka ETIAS členského štátu zodpovedného za žiadosť uchováva záznam v podobe písomného dokumentu o tom, že bola podaná žiadosť uvedená v odseku 2 a ako bola riešená, a bezodkladne sprístupní tento dokument príslušným národným dozorným orgánom na ochranu údajov.

Článok 55
Oznamovanie osobných údajov tretím krajinám, medzinárodným organizáciám a súkromným subjektom

1.Osobné údaje uchovávané v centrálnom systéme ETIAS sa nesmú preniesť ani sprístupniť tretej krajine, medzinárodnej organizácii ani súkromnému subjektu s výnimkou prenosov Interpolu na účely vykonania automatizovaného spracovania podľa článku 18 ods. 2 písm. b) a m). Na prenosy osobných údajov Interpolu sa vzťahujú ustanovenia článku 9 nariadenia č. 45/2001.

2.Osobné údaje v centrálnom systéme ETIAS, ku ktorým získa členský štát prístup na účely uvedené v článku 1 ods. 2, sa nesmú preniesť ani sprístupniť žiadnej tretej krajine, medzinárodnej organizácii ani súkromnému subjektu usadenému v Únii alebo mimo nej. Tento zákaz sa uplatňuje aj v prípade, keď sa tieto údaje ďalej spracovávajú na vnútroštátnej úrovni alebo medzi členskými štátmi.

Článok 56
Dozor vykonávaný národným dozorným orgánom

1.Dozorný orgán alebo orgány určené podľa článku 51 [nariadenia 2016/679] zabezpečia, aby sa aspoň každé štyri roky vykonal audit operácií spracovania údajov uskutočňovaných národnými jednotkami ETIAS, a to v súlade s príslušnými medzinárodnými audítorskými štandardmi.

2.Členské štáty zabezpečia, aby ich dozorný orgán mal dostatočné zdroje na plnenie úloh, ktorými je poverený na základe tohto nariadenia.

3.Každý členský štát poskytne všetky informácie, ktoré požadujú dozorné orgány, pričom im poskytne najmä informácie o činnostiach vykonávaných v súlade s ich povinnosťami stanovenými v tomto nariadení. Každý členský štát poskytne dozorným orgánom prístup k svojim záznamom a umožní im kedykoľvek prístup do všetkých svojich priestorov súvisiacich so systémom ETIAS.

Článok 57
Dozor vykonávaný európskym dozorným úradníkom pre o
chranu údajov

Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov zabezpečí, aby sa aspoň každé štyri roky vykonal audit činností agentúry eu-LISA a centrálnej jednotky ETIAS v oblasti spracovávania osobných údajov, a to v súlade s príslušnými medzinárodnými audítorskými štandardmi. Správa o tomto audite sa zašle Európskemu parlamentu, Rade, agentúre eu-LISA, Komisii a členským štátom. Agentúra eu-LISA a Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž dostanú pred prijatím ich správ príležitosť vyjadriť pripomienky.

Článok 58
Spolupráca medzi národnými dozornými orgánmi a európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov

1.Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov úzko spolupracuje s národnými dozornými orgánmi v konkrétnych prípadoch vyžadujúcich si zapojenie členských štátov, najmä ak európsky dozorný úradník pre ochranu údajov alebo národný dozorný orgán zistia závažné nezrovnalosti medzi postupmi členských štátov alebo možný protiprávny prenos prostredníctvom komunikačných kanálov systému ETIAS, alebo v súvislosti s otázkami vznesenými jedným alebo viacerými národnými dozornými orgánmi týkajúcimi sa vykonávania a výkladu tohto nariadenia.

2.V prípadoch uvedených v odseku 1 si európsky dozorný úradník pre ochranu údajov a národné dozorné orgány príslušné pre dozor nad ochranou údajov môžu v rámci svojich príslušných právomocí podľa potreby vymieňať relevantné informácie, vzájomne si pomáhať pri vykonávaní auditov a inšpekcií, skúmať ťažkosti súvisiace s výkladom alebo uplatňovaním tohto nariadenia, analyzovať problémy spojené s vykonávaním nezávislého dozoru alebo výkonom práv dotknutých osôb, vypracúvať zosúladené návrhy na spoločné riešenia akýchkoľvek problémov a podporovať informovanosť o právach súvisiacich s ochranou údajov.

3.Dozorné orgány a európsky dozorný úradník pre ochranu údajov sa na tento účel stretávajú aspoň dvakrát do roka v rámci výboru zriadeného [nariadením (EÚ) 2016/679]. Náklady na tieto stretnutia znáša výbor zriadený [nariadením (EÚ) 2016/679]. Na prvom stretnutí sa prijme rokovací poriadok. Ďalšie pracovné postupy sa podľa potreby vypracujú spoločne.

4.Každé dva roky sa Európskemu parlamentu, Rade, Komisii, Európskej agentúre pre pohraničnú a pobrežnú stráž a agentúre eu-LISA zašle spoločná správa o činnosti. V tejto správe sa každému členskému štátu venuje kapitola vypracovaná dozorným orgánom daného členského štátu.

Článok 59
Vedenie záznamov

1.Agentúra eu-LISA vedie záznamy o všetkých operáciách spracovávania údajov uskutočnených v informačnom systéme ETIAS. V týchto záznamoch sa uvádza účel prístupu, dátum a čas každej operácie, údaje použité na automatizované spracovanie žiadostí, pozitívne lustrácie, ktoré sa získali počas vykonávania automatizovaného spracovania stanoveného v článku 18, údaje použité na overenie totožnosti vo vzťahu k centrálnemu systému ETIAS alebo iným informačným systémom a databázam, výsledky procesu overenia uvedeného v článku 20 a údaje o zamestnancoch, ktorí ho vykonali.

2.Centrálna jednotka ETIAS vedie záznamy o zamestnancoch, ktorí sú riadne oprávnení na vykonávanie overovania totožnosti.

3.Národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu vedie v informačnom systéme ETIAS záznamy o všetkých operáciách spracovávania údajov pri vykonávaní posúdenia uvedeného v článku 22. V týchto záznamoch sa uvádza dátum a čas každej operácie, údaje použité na vyhľadávanie v iných informačných systémoch a databázach, údaje súvisiace so získanou pozitívnou lustráciou, údaje o zamestnancoch, ktorí vykonali posúdenie rizík, a odôvodnenie rozhodnutia udeliť, zamietnuť, odvolať alebo zrušiť cestovné povolenie.

Národná jednotka ETIAS zodpovedného členského štátu okrem toho vedie záznamy o zamestnancoch, ktorí sú riadne oprávnení vkladať alebo vyhľadávať údaje.

4.Agentúra eu-LISA vedie záznamy o všetkých operáciách spracovávania údajov uskutočnených v informačnom systéme ETIAS týkajúce sa prístupu dopravcov k bráne a prístupu orgánov príslušných na vykonávanie kontrol na hraničných priechodoch na vonkajších hraniciach podľa článkov 39 a 41. V týchto záznamoch sa uvádza dátum a čas každej operácie, údaje použité na začatie vyhľadávania, údaje prenesené centrálnym systémom ETIAS a meno oprávneného zamestnanca dopravcu alebo príslušného orgánu vkladajúceho alebo vyhľadávajúceho údaje.

Dopravcovia a príslušné orgány okrem toho vedú záznamy o zamestnancoch, ktorí sú riadne oprávnení vkladať alebo vyhľadávať údaje.

5.Takéto záznamy sa môžu použiť len na monitorovanie prípustnosti spracovávania údajov z hľadiska ochrany údajov, ako aj na zaistenie bezpečnosti a integrity údajov. Uvedené záznamy sa chránia primeranými opatreniami proti neoprávnenému prístupu a vymažú sa jeden rok po uplynutí lehoty na uchovávanie uvedenej v článku 47, ak nie sú potrebné na už začaté postupy monitorovania. 

Agentúra eu-LISA a národné jednotky ETIAS tieto záznamy na požiadanie sprístupnia európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov a príslušným dozorným orgánom.

Článok 60
Vedenie záznamov, protokolov a dokumentov v súvislosti so žiadosť
ami o nahliadnutie do údajov na účely presadzovania práva

1.Agentúra eu-LISA vedie záznamy o všetkých operáciách spracovávania údajov vykonávaných v rámci centrálneho systému ETIAS týkajúcich sa prístupu centrálnych prístupových bodov na účely článku 1 ods. 2. V týchto záznamoch sa uvádza dátum a čas každej operácie, údaje použité na začatie vyhľadávania, údaje prenesené centrálnym systémom ETIAS a mená oprávnených zamestnancov centrálnych prístupových bodov, ktorí vkladajú alebo vyhľadávajú údaje.

2.Každý členský štát a Europol okrem toho vedú záznamy o všetkých operáciách spracovávania údajov v centrálnom systéme ETIAS uskutočňovaných na základe žiadostí o nahliadnutie do údajov alebo prístup k údajom uchovávaným v centrálnom systéme ETIAS na účely stanovené v článku 1 ods. 2. Záznamy zahŕňajú protokoly (logs) a dokumenty zo všetkých operácií spracovávania údajov.

3.Takéto záznamy uvádzajú:

a)presný účel žiadosti o nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS alebo o prístup k takýmto údajom vrátane údajov o predmetnom teroristickom trestnom čine alebo inom závažnom trestnom čine, a v prípade Europolu presný účel žiadosti o nahliadnutie;

b)rozhodnutie prijaté so zreteľom na prípustnosť žiadosti;

c)referenčné číslo vnútroštátneho súboru;

d)dátum a presný čas žiadosti národného prístupového bodu o prístup do centrálneho systému ETIAS;

e)prípadné využitie postupu pre naliehavé prípady uvedeného v článku 44 ods. 4 a rozhodnutie prijaté so zreteľom na následné overenie;

f)ktoré z údajov alebo súborov údajov uvedených v článku 45 ods. 2 a 3 sa použili na nahliadnutie;

g)v súlade s vnútroštátnymi predpismi alebo nariadením (EÚ) 2016/794 identifikačnú značku úradníka, ktorý vyhľadávanie vykonal, a úradníka, ktorý vyhľadávanie alebo poskytnutie nariadil.

4.Záznamy uvedené v odsekoch 1 a 2 sa používajú len na kontrolu prípustnosti žiadosti, monitorovanie zákonnosti spracovania údajov a zabezpečenie integrity a bezpečnosti údajov. Na monitorovanie a hodnotenie uvedené v článku 81 sa môžu použiť len záznamy obsahujúce iné ako osobné údaje. Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov a príslušné dozorné orgány zodpovedné za monitorovanie zákonnosti spracovania údajov a integrity a bezpečnosti údajov majú na účely plnenia svojich povinností na požiadanie prístup k týmto záznamom. Orgán zodpovedný za kontrolu prípustnosti žiadosti má na tento účel takisto prístup k daným záznamom. Osobné údaje, ako aj záznamy o žiadostiach o nahliadnutie do údajov uchovávaných v centrálnom systéme ETIAS získané na iné než na tieto účely sa po uplynutí jedného mesiaca vymažú zo všetkých vnútroštátnych súborov a súborov Europolu, s výnimkou prípadov, keď sa tieto údaje a záznamy požadujú na účely konkrétneho prebiehajúceho vyšetrovania trestného činu, v súvislosti s ktorým o ne členský štát alebo Europol požiadali.

KAPITOLA XII
Informovanosť verejnosti

Článok 61
Informácie pre širokú verejnosť

Centrálna jednotka ETIAS poskytuje širokej verejnosti všetky relevantné informácie týkajúce sa žiadosti o cestovné povolenie, a to najmä informácie o:

a)kritériách, podmienkach a postupoch pri predkladaní žiadosti o cestovné povolenie;

b)webovom sídle a mobilnej aplikácii pre webové zariadenia, pomocou ktorých možno žiadosť podať;

c)lehotách na rozhodnutie o žiadosti stanovených v článku 27;

d)tom, že rozhodnutia o žiadostiach sa musia žiadateľom oznámiť, že sa v nich musia v relevantných prípadoch udávať dôvody zamietnutia, z ktorých vychádzajú, a že žiadatelia, ktorých žiadosti boli zamietnuté, majú právo sa voči nim odvolať, ako aj informácie o postupe, ktorý sa má dodržať v prípade odvolania vrátane informácií o príslušnom orgáne, ako aj lehote na podanie odvolania;

e)tom, že samotnou držbou cestovného povolenia nevzniká automaticky právo na vstup a že držitelia cestovného povolenia musia na vonkajšej hranici predložiť dôkaz o tom, že spĺňajú podmienky vstupu stanovené v článku 6 nariadenia (EÚ) 2016/399.

Článok 62
Informačná kampaň

Komisia v spolupráci s centrálnou jednotkou ETIAS a členskými štátmi uskutoční na začiatku prevádzky systému ETIAS informačnú kampaň s cieľom informovať štátnych príslušníkov tretích krajín patriacich do rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia, že na to, aby mohli prekročiť vonkajšie hranice, musia byť držiteľmi platného cestovného povolenia.

KAPITOLA XIII
Úlohy

Článok 63
Úlohy agentúry eu-LISA počas fázy návrhu a vývoja

1.Informačný systém ETIAS hosťuje vo svojich technických priestoroch agentúra eu-LISA, pričom tento systém zabezpečuje funkcie stanovené v tomto nariadení v súlade s podmienkami bezpečnosti, dostupnosti, kvality a rýchlosti podľa odseku 3.

2.Infraštruktúry na podporu verejného webového sídla, mobilnej aplikácie a brány pre dopravcov sú hosťované v priestoroch agentúry eu-LISA alebo v priestoroch Komisie. Tieto infraštruktúry sú geograficky rozložené tak, aby zabezpečovali funkcie stanovené v tomto nariadení v súlade s podmienkami bezpečnosti, dostupnosti, kvality a rýchlosti stanovenými v odseku 3.

3.Agentúra eu-LISA je zodpovedná za vývoj informačného systému ETIAS a za akýkoľvek vývoj potrebný na zabezpečenie interoperability medzi centrálnym systémom ETIAS a informačnými systémami uvedenými v článku 10.

Agentúra eu-LISA navrhne fyzickú architektúru systému vrátane jeho komunikačnej infraštruktúry, ako aj technické špecifikácie a ich zmeny, pokiaľ ide o centrálny systém a jednotné rozhrania, ktoré schváli správna rada, za predpokladu, že Komisia poskytne kladné stanovisko. Agentúra eu-LISA takisto vykoná všetky úpravy systémov vstup/výstup, SIS, Eurodac, ECRIS, alebo VIS potrebné v záujme zabezpečenia interoperability so systémom ETIAS.

Agentúra eu-LISA vyvinie a zavedie centrálny systém, jednotné národné rozhrania a komunikačnú infraštruktúru čo najskôr po tom, ako toto nariadenie nadobudne účinnosť a ako Komisia prijme opatrenia uvedené v článku 15 ods. 2 a 4, článku 16 ods. 4, článku 28 ods. 5, článku 39 ods. 3, článku 40 ods. 2 a článku 72 ods. 1 a 4.

Vývoj spočíva vo vypracovaní a implementácii technických špecifikácií, testovaní a celkovej koordinácii projektu.

4.Vo fáze návrhu a vývoja sa zriadi rada pre riadenie programu zložená z najviac desiatich členov. Pozostáva zo šiestich členov vymenovaných správnou radou agentúry eu-LISA spomedzi jej členov alebo ich náhradníkov, predsedu poradnej skupiny pre ETIAS-EES uvedenej v článku 80, člena zastupujúceho agentúru eu-LISA vymenovaného jej výkonným riaditeľom, člena zastupujúceho Európsku agentúru pre pohraničnú a pobrežnú stráž vymenovaného jej výkonným riaditeľom a jedného člena vymenovaného Komisiou. Členovia vymenovaní správnou radou agentúry eu-LISA sú volení len z tých členských štátov, ktoré sú podľa práva Únie plne viazané právnymi nástrojmi upravujúcimi vývoj, zriadenie, prevádzku a používanie všetkých rozsiahlych IT systémov spravovaných agentúrou eu-LISA a ktoré sa budú zúčastňovať na systéme ETIAS. Rada pre riadenie programu zasadá raz mesačne. Zabezpečuje primerané riadenie fázy návrhu a vývoja systému ETIAS. Rada pre riadenie programu každý mesiac predkladá správnej rade písomné správy o postupe v projekte. Nemá rozhodovaciu právomoc ani mandát zastupovať členov správnej rady.

5.Správna rada stanoví rokovací poriadok rady pre riadenie programu, ktorý bude obsahovať najmä pravidlá týkajúce sa:

a)predsedníctva;

b)miest konania zasadnutí;

c)prípravy zasadnutí;

d)povolenia účasti odborníkov na zasadnutiach;

e)plány komunikácie zabezpečujúce úplné informovanie nezúčastňujúcich sa členov správnej rady.

Rade pre riadenie programu predsedá členský štát, ktorý vykonáva predsedníctvo, za predpokladu, že je podľa práva Únie plne viazaný právnymi nástrojmi upravujúcimi vývoj, zriadenie, prevádzku a používanie všetkých rozsiahlych IT systémov spravovaných agentúrou eu-LISA, alebo, ak táto požiadavka nie je splnená, členský štát, ktorý bude vykonávať predsedníctvo ako ďalší v poradí a ktorý uvedenú požiadavku spĺňa.

Všetky cestovné výdavky a výdavky na pobyt a stravu, ktoré vzniknú členom rady pre riadenie programu, hradí agentúra, pričom sa mutatis mutandis uplatňuje článok 10 rokovacieho poriadku agentúry eu-LISA. Sekretariát rady pre riadenie programu zabezpečuje agentúra eu-LISA.

Poradná skupina pre EES-ETIAS uvedená v článku 80 sa pred uvedením systému ETIAS do prevádzky pravidelne stretáva. Po každom zasadnutí podáva správu rade pre riadenie programu. Poskytuje technické odborné znalosti na podporu úloh rady pre riadenie programu a monitoruje stav prípravy členských štátov.

Článok 64
Úlohy agentúry eu-LISA po uvedení systému ETIAS do prevádzky

1.Po uvedení systému ETIAS do prevádzky je agentúra eu-LISA zodpovedná za technickú správu centrálneho systému a jednotných národných rozhraní. V spolupráci s členskými štátmi zabezpečuje, aby boli neustále k dispozícii najlepšie dostupné technológie určené na základe analýzy nákladov a prínosov. Agentúra eu-LISA takisto zodpovedá za technickú správu komunikačnej infraštruktúry medzi centrálnym systémom a jednotnými národnými rozhraniami, ako aj za verejné webové sídlo, mobilnú aplikáciu pre mobilné zariadenia, službu elektronickej pošty, službu zabezpečeného používateľského konta, bránu pre dopravcov, webovú službu a softvér na spracovávanie žiadostí uvedené v článku 6.

Technická správa systému ETIAS spočíva vo všetkých úlohách potrebných na zabezpečenie nepretržitého fungovania informačného systému ETIAS v súlade s týmto nariadením, najmä v údržbe a technickom vývoji, ktoré sú nevyhnutné na zabezpečenie toho, aby tento systém fungoval na uspokojivej úrovni technickej kvality, predovšetkým pokiaľ ide o čas odozvy pri vyhľadávaní v centrálnej databáze v súlade s technickými špecifikáciami.

2.Bez toho, aby bol dotknutý článok 17 Služobného poriadku úradníkov Európskej únie, agentúra eu-LISA uplatňuje na všetkých svojich zamestnancov, ktorí musia pracovať s údajmi uchovávanými v centrálnom systéme ETIAS, primerané pravidlá týkajúce sa zachovávania služobného tajomstva alebo iné rovnocenné povinnosti zachovávania dôvernosti. Táto povinnosť sa uplatňuje aj po odchode týchto zamestnancov z funkcie alebo zamestnania, alebo po skončení ich činností.

3.Agentúra eu-LISA plní aj úlohy súvisiace s poskytovaním odbornej prípravy zameranej na technické aspekty používania informačného systému ETIAS.

Článok 65
Úlohy Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž

1.Agentúra pre európsku pobrežnú a pohraničnú stráž zodpovedá za:

a)zriadenie centrálnej jednotky ETIAS a jej prevádzku;

b)automatizované spracovávanie žiadostí;

c)pravidlá preverovania.

2.Zamestnanci centrálnej jednotky ETIAS s právom na prístup do centrálneho systému ETIAS absolvujú pred získaním oprávnenia na spracovávanie údajov zaznamenaných v centrálnom systéme ETIAS primeranú odbornú prípravu týkajúcu sa pravidiel bezpečnosti a ochrany údajov, a najmä príslušných základných práv.

Článok 66
Úlohy členských štátov

1.Každý členský štát je zodpovedný za:

pripojenie k jednotnému národnému rozhraniu;

a)organizáciu, riadenie, prevádzku a údržbu národných jednotiek ETIAS na účely preskúmavania žiadostí o cestovné povolenia, ktoré boli počas automatizovaného spracovávania žiadostí zamietnuté, a rozhodovania o nich;

b)organizáciu centrálnych prístupových bodov a ich pripojenie k jednotnému národnému rozhraniu na účely presadzovania práva;

c)riadenie prístupu a pravidlá prístupu riadne oprávnených zamestnancov príslušných vnútroštátnych orgánov k informačnému systému ETIAS v súlade s týmto nariadením a zostavenie a pravidelnú aktualizáciu zoznamu týchto zamestnancov a ich profilov;

d)zriadenie národných jednotiek ETIAS a ich prevádzku.

2.Každý členský štát používa na dopyty v centrálnom systéme ETIAS na vonkajších hraniciach automatizované procesy.

3.Zamestnanci národných jednotiek ETIAS s právom na prístup do informačného systému ETIAS absolvujú pred získaním oprávnenia na spracovávanie údajov zaznamenaných v centrálnom systéme ETIAS primeranú odbornú prípravu týkajúcu sa pravidiel bezpečnosti a ochrany údajov, najmä príslušných základných práv.

Článok 67
Úlohy Europolu

1.Europol zabezpečí spracovanie dopytov uvedených v článku 18 ods. 2 písm. j) a ods. 4 a zodpovedajúcim spôsobom prispôsobí svoj informačný systém.

2.Europol je zodpovedný za zostavenie kontrolného zoznamu ETIAS podľa článku 29.

3.Europol je povinný poskytnúť stanovisko v nadväznosti na žiadosť o konzultáciu podľa článku 26.

KAPITOLA XIV
Zmeny ďalších nástrojov Únie

Článok 68
Zmeny nariadenia (EÚ) č. 51
5/2014

Nariadenie (EÚ) č. 515/2014 sa mení takto:

V článku 6 sa vkladá tento odsek 3a:

„3a. Počas fázy vývoja členské štáty dostanú okrem svojho základného objemu pridelených prostriedkov aj dodatočné pridelené prostriedky vo výške 96,5 milióna EUR a tieto prostriedky v plnej miere venujú na systém ETIAS s cieľom zabezpečiť jeho rýchly a účinný vývoj v súlade s realizáciou centrálneho systému ETIAS, ako sa predpokladá v [nariadení, ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS)].“

Článok 69
Zmeny nariadenia (EÚ) 2016/399

Nariadenie (EÚ) 2016/399 sa mení takto:

1.Článok 6 sa mení takto:

a) V odseku 1 sa písmeno b) nahrádza takto:

„b) majú platné vízum, ak sa takéto vízum vyžaduje podľa nariadenia Rady (ES) č. 539/2001, alebo platné cestovné povolenie, ak sa takéto povolenie vyžaduje podľa [nariadenia, ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia], s výnimkou prípadu, ak sú držiteľmi platného povolenia na pobyt alebo platného dlhodobého víza;

2.V článku 8 sa odsek 3 mení takto:

a) V písmene a) sa bod i) nahrádza takto:

„i) overenie, či má štátny príslušník tretej krajiny platný doklad na prekročenie hranice, ktorého platnosť neuplynula, a že je k dokladu v prípade potreby priložené požadované vízum, cestovné povolenie alebo povolenie na pobyt.“

b) Vkladá sa toto písmeno bb):

„bb) ak je štátny príslušník tretej krajiny držiteľom cestovného povolenia uvedeného v článku 6 ods. 1 písm. b), dôkladné kontroly pri vstupe zahŕňajú aj overovanie pravosti, platnosti a stavu cestovného povolenia a v prípade potreby aj overovanie totožnosti držiteľa cestovného povolenia nahliadnutím do systému ETIAS v súlade s článkom 41 [nariadenia, ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS)]“.

3.V časti B prílohy V sa v dôvodoch odopretia písmeno C) nahrádza takto:

„C) nemá platné vízum, cestovné povolenie alebo povolenie na pobyt.“

Článok 70
Zmeny nariadenia (EÚ) 2016/794

Nariadenie (EÚ) 2016/794 sa mení takto:

1.1. V článku 4 ods. 1 sa dopĺňa toto písmeno n):

„n) zostavuje, spravuje a aktualizuje kontrolný zoznam systému ETIAS uvedený v článku 29 [nariadenia, ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS)] v súlade s článkom 18 ods. 2 písm. a).“

2.Článok 21 sa mení takto:

a) Názov sa nahrádza takto:

„Článok 21

Prístup Eurojustu, úradu OLAF a Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž k informáciám uchovávaným Europolom uskutočňovaný výlučne na systému ETIAS“

b) Vkladá sa tento odsek 1a:

„Europol prijme všetky vhodné opatrenia na to, aby Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž mala v rámci svojho mandátu a na účely [nariadenia, ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS)] nepriamy prístup k informáciám, ktoré boli poskytnuté na účely článku 18 ods. 2 písm. a), na základe systému „pozitívnej lustrácie/negatívnej lustrácie“ bez toho, aby boli dotknuté akékoľvek obmedzenia, ktoré uviedol členský štát, orgán Únie, tretia krajina alebo medzinárodná organizácia poskytujúca predmetné informácie, v súlade s článkom 19 ods. 2.

V prípade pozitívnej lustrácie začne Europol postup, prostredníctvom ktorého sa informácie, ktoré viedli k pozitívnej lustrácii, môžu poskytnúť v súlade s rozhodnutím poskytovateľa týchto informácií Europolu a len v rozsahu, v akom sú údaje, ktoré viedli k pozitívnej lustrácii, potrebné na plnenie úloh Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž súvisiacich so systémom ETIAS.

Odseky 2 až 7 tohto článku sa uplatňujú zodpovedajúcim spôsobom.“

Článok 71
Zmeny nariadenia (EÚ) 2016/1624

Nariadenie (EÚ) 2016/1624 sa mení takto:

1.V článku 8 ods. 1 sa dopĺňa toto písmeno qq):

„qq) plní úlohy a povinnosti zverené Európskej agentúre pre pohraničnú a pobrežnú stráže podľa [nariadenia, ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS),] a zabezpečuje zriadenie a riadenie centrálnej jednotky ETIAS v súlade s článkom 7 [nariadenia, ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS)].“

2.V kapitole II sa dopĺňa tento oddiel 5:

„Oddiel 5

ETIAS

Článok 33a
Zriadenie centrálnej jednotky ETIAS

1.    Týmto sa zriaďuje centrálna jednotka ETIAS.

2.    Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž zabezpečí zriadenie a riadenie centrálnej jednotky ETIAS podľa článku 7 [nariadenia, ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS)].“

KAPITOLA XV
Záverečné ustanovenia

Článok 72
Prechodné obdobie a prechodné opatrenia

1.Počas obdobia šiestich mesiacov odo dňa začiatku prevádzky systému ETIAS je využívanie systému ETIAS dobrovoľné a požiadavka mať platné cestovné povolenie sa neuplatňuje. Komisia môže prijať delegovaný akt v súlade s článkom 78 s cieľom predĺžiť toto obdobie o maximálne ďalších šesť mesiacov.

2.Počas tohto šesťmesačného obdobia príslušníci pohraničnej stráže informujú štátnych príslušníkov tretích krajín prekračujúcich vonkajšie hranice, na ktorých sa vzťahuje povinnosť mať cestovné povolenie, že po uplynutí daného šesťmesačného obdobia budú povinní mať platné cestovné povolenie. Na tento účel budú príslušníci pohraničnej stráže rozdávať tejto kategórii cestujúcich spoločný informačný materiál.

3.Spoločný informačný materiál navrhne a pripraví Komisia. Príslušný vykonávací akt sa prijme v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 79 ods. 2, pričom bude obsahovať aspoň informácie uvedené v článku 61. Informačný materiál musí byť jasný, jednoduchý a dostupný v jazykovej verzii, ktorej daná osoba rozumie alebo o ktorej možno odôvodnene predpokladať, že jej rozumie.

4.Po uplynutí obdobia stanoveného v odseku 1 sa môže stanoviť tolerančné obdobie. Počas tohto obdobia sa uplatňuje požiadavka mať platné cestovné povolenie. Počas tolerančného obdobia príslušníci pohraničnej stráže výnimočne povolia štátnym príslušníkom tretích krajín, na ktorých sa vzťahuje povinnosť mať cestovné povolenie, ale ktorí takéto cestovné povolenie nemajú, aby prekročili vonkajšie hranice, ak spĺňajú všetky ostatné podmienky stanovené v článku 6 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/399, za predpokladu, že vonkajšie hranice členských štátov prekračujú po prvý raz od konca obdobia uvedeného v odseku 1 tohto článku. Príslušníci pohraničnej stráže informujú štátnych príslušníkov tretích krajín, na ktorých sa vzťahuje povinnosť mať cestovné povolenie, o tom, že musia mať platné cestovné povolenie v súlade s článkom 6 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/399.

5.Komisia prijme delegované akty týkajúce sa trvania tolerančného obdobia uvedeného v odseku 4. Toto obdobie nepresiahne dvanásť mesiacov od skončenia obdobia stanoveného v odseku 1.

Článok 73
Používanie údajov na účely správ a štatistík

1.Riadne oprávnení zamestnanci príslušných orgánov členských štátov, Komisie, agentúry eu-LISA a centrálnej jednotky ETIAS sú, výhradne na účely správ a štatistík a bez toho, aby bola možná individuálna identifikácia, oprávnení nahliadať do týchto údajov:

a)informácie o stave;

b)štátna príslušnosť, pohlavie a dátum narodenia žiadateľa;

c)krajina pobytu;

d)vzdelanie;

e)súčasné zamestnanie (oblasť), pracovné zaradenie;

f)typ cestovného dokladu a trojmiestny kód krajiny, ktorá ho vydala;

g)druh cestovného povolenia a, v prípade cestovných povolení s obmedzenou územnou platnosťou, údaje o členskom štáte, resp. členských štátoch, ktoré cestovné povolenie s obmedzenou územnou platnosťou vydali;

h)obdobie platnosti cestovného povolenia;

i)dôvody zamietnutia, odvolania alebo zrušenia cestovného povolenia.

2.Na účely odseku 1 agentúra eu-LISA vytvorí, zrealizuje a bude hosťovať centrálny register obsahujúci údaje uvedené v odseku 1, ktoré by neumožnili identifikáciu dotknutých osôb a umožnili by orgánom uvedeným v odseku 1 získať prispôsobiteľné správy a štatistiky v záujme zlepšenia posudzovania rizík vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti a zdraviu, zlepšenia efektívnosti hraničných kontrol, pomoci centrálnej jednotke ETIAS pri spracovávaní žiadostí o cestovné povolenie a podpory tvorby migračnej politiky Únie založenej na dôkazoch. Register obsahuje aj denné štatistiky týkajúce sa údajov uvedených v odseku 4. Prístup do centrálneho registra sa poskytuje prostredníctvom zabezpečeného prístupu cez S-TESTA s kontrolou prístupu a osobitnými profilmi používateľov, a to výhradne na účely správ a štatistík.

Podrobné pravidlá prevádzky centrálneho registra a pravidlá ochrany údajov a bezpečnosti vzťahujúce sa na register sa prijmú v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 79 ods. 2.

3.Postupy zavedené agentúrou eu-LISA na monitorovanie vývoja a fungovania informačného systému ETIAS uvedené v článku 81 ods. 1 zahŕňajú možnosť zostavovania pravidelných štatistík na zabezpečenie tohto monitorovania.

4.Agentúra eu-LISA každý štvrťrok zverejňuje štatistiky o informačnom systéme ETIAS, z ktorých vyplýva najmä počet a štátna príslušnosť žiadateľov, ktorým bolo zamietnuté cestovné povolenie, vrátane dôvodov na zamietnutie, ako aj štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorých povolenia boli zrušené alebo odvolané.

5.Na konci každého roka sa štatistické údaje zhrnú vo forme štvrťročných štatistík za daný rok.

6.Agentúra eu-LISA poskytne Komisii na požiadanie štatistiky o osobitných aspektoch týkajúcich sa vykonávania tohto nariadenia, ako aj štatistiky podľa odseku 3.

Článok 74
Náklady

Náklady vzniknuté v súvislosti s vývojom informačného systému ETIAS, integráciou existujúcej vnútroštátnej pohraničnej infraštruktúry a pripojením k jednotnému národnému rozhraniu, ako aj s hosťovaním jednotného národného rozhrania, zriadením centrálnej jednotky a národných jednotiek ETIAS a prevádzkou systému ETIAS sa hradia zo všeobecného rozpočtu Únie.

Vylúčené sú náklady spojené s:

a)projektovým riadením v členských štátoch (zasadnutia, misie, kancelárie);

b)hosťovaním vnútroštátnych systémov (priestor, realizácia, elektrická energia, chladenie);

c)prevádzkou vnútroštátnych systémov (prevádzkovatelia a zmluvy o podpore);

d)prispôsobením existujúcich hraničných kontrol;

e)návrhom, vývojom, realizáciou, prevádzkou a údržbou vnútroštátnych komunikačných sietí.

Článok 75
Príjmy

Príjmy generované systémom ETIAS predstavujú vonkajšie pripísané príjmy v súlade s článkom 21 ods. 4 nariadenia (EÚ, EURATOM) č. 966/2012.

Článok 76
Oznámenia

1.Členské štáty oznámia Komisii orgán, ktorý sa má považovať za prevádzkovateľa podľa článku 50.

2.Centrálna jednotka ETIAS a členské štáty oznámia agentúre eu-LISA príslušné orgány uvedené v článku 11, ktoré majú prístup k informačnému systému ETIAS.

Konsolidovaný zoznam týchto orgánov sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie do troch mesiacov od dátumu uvedenia systému ETIAS do prevádzky v súlade s článkom 77. V prípade zmien tohto zoznamu uverejní agentúra eu-LISA raz za rok aktualizovaný konsolidovaný zoznam.

3.Členské štáty oznámia Komisii svoje určené orgány uvedené v článku 43 a bezodkladne jej oznámia akékoľvek ich zmeny.

4.Agentúra eu-LISA oznámi Komisii úspešné dokončenie testu uvedeného v článku 77 ods. 1 písm. b).

5.Komisia sprístupní informácie oznámené podľa odseku 1 členských štátom a verejnosti prostredníctvom priebežne aktualizovaného verejného webového sídla.

Článok 77
Uvedenie do prevádzky

1.Komisia určí dátum začatia prevádzky systému ETIAS po splnení týchto podmienok:

a)boli prijaté opatrenia uvedené v článku 15 ods. 3 a 4, článku 16 ods. 4, článku 28 ods. 3, článku 39 ods. 3, článku 40 ods. 2, článku 72 ods. 1 a 5 a článku 73 ods. 2;

b)agentúra eu-LISA oznámila, že úspešne dokončila komplexný test systému ETIAS;

c)agentúra eu-LISA a centrálna jednotka ETIAS potvrdili, že sa vykonali technické a právne opatrenia týkajúce sa zhromažďovania a prenosu údajov uvedených v článku 15 do systému ETIAS a oznámili ich Komisii;

d)členské štáty a centrálna jednotka ETIAS oznámili Komisii údaje týkajúce sa jednotlivých orgánov uvedených v článku 76 ods. 1 a 3.

2.Test systému ETIAS uvedený v odseku 1 písm. b) uskutoční agentúra eu-LISA v spolupráci s členskými štátmi a centrálnou jednotkou ETIAS.

3.Komisia oznámi Európskemu parlamentu a Rade výsledky testu vykonaného v súlade s odsekom 1 písm. b).

4.Rozhodnutie Komisie uvedené v odseku 1 sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

5.Členské štáty a centrálna jednotka ETIAS začnú používať systém ETIAS od dátumu, ktorý určí Komisia v súlade s odsekom 1.

Článok 78
Výkon delegovania právomocí

1.Komisii sa udeľuje právomoc prijímať delegované akty za podmienok stanovených v tomto článku.

2.Právomoc prijímať delegované akty uvedená v článku 15 ods. 3 a 4, článku 16 ods. 4, článku 28 ods. 3 a článku 72 ods. 1 a 5 sa Komisii udeľuje na neurčitý čas odo dňa [nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia].

3.Delegovanie právomocí uvedené v článku 15 ods. 3 a 4, článku 16 ods. 4, článku 28 ods. 3 a článku 72 ods. 1 a 5 môže Európsky parlament alebo Rada kedykoľvek odvolať. Rozhodnutím o odvolaní sa ukončuje delegovanie právomoci, ktoré sa v ňom uvádza. Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie alebo k neskoršiemu dátumu, ktorý je v ňom určený. Nie je ním dotknutá platnosť delegovaných aktov, ktoré už nadobudli účinnosť.

4.Komisia oznamuje delegovaný akt hneď po prijatí súčasne Európskemu parlamentu a Rade.

5.Delegovaný akt prijatý podľa článku 15 ods. 2 a 4, článku 16 ods. 4, článku 28 ods. 3 a článku 72 ods. 1 a 4 nadobudne účinnosť, len ak Európsky parlament alebo Rada voči nemu nevzniesli námietku v lehote [dvoch mesiacov] odo dňa oznámenia uvedeného aktu Európskemu parlamentu a Rade alebo ak pred uplynutím uvedenej lehoty Európsky parlament a Rada informovali Komisiu o svojom rozhodnutí nevzniesť námietku. Na podnet Európskeho parlamentu alebo Rady sa táto lehota predĺži o [dva mesiace].

Článok 79
Postup výboru

1.Komisii pomáha výbor. Uvedený výbor je výborom v zmysle nariadenia (EÚ) č. 182/2011.

2.Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5 nariadenia (EÚ) č. 182/2011.

Článok 80
Poradná skupina

Úlohy poradnej skupiny agentúry eu-LISA pre systém vstup/výstup (EES) sa rozšíria o systém ETIAS. Táto poradná skupina pre EES-ETIAS poskytuje agentúre eu-LISA odborné poradenstvo týkajúce sa systému ETIAS, a to najmä v súvislosti s prípravou jej ročného pracovného programu a výročnej správy o činnosti.

Článok 81
Monitorovanie a hodnotenie

1.Agentúra eu-LISA zabezpečí zavedenie postupov na monitorovanie vývoja informačného systému ETIAS, a to pokiaľ ide o ciele týkajúce sa plánovania a nákladov, a na monitorovanie fungovania systému ETIAS vzhľadom na ciele týkajúce sa technických výstupov, nákladovej efektívnosti, bezpečnosti a kvality služby.

2.Do [šiestich mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia – OPOCE, nahraďte, prosím, skutočným dátumom] a následne každých šesť mesiacov počas fázy vývoja informačného systému ETIAS agentúra eu-LISA predloží Európskemu parlamentu a Rade správu o stave vývoja centrálneho systému, jednotných rozhraní a komunikačnej infraštruktúry medzi centrálnym systémom a jednotnými rozhraniami. Po dokončení vývoja sa Európskemu parlamentu a Rade predloží správa s podrobným vysvetlením toho, ako sa dosiahli ciele, najmä ciele v súvislosti s plánovaním a nákladmi, ako aj s odôvodnením akýchkoľvek odchýlok.

3.Agentúra eu-LISA má na účely technickej údržby prístup k potrebným informáciám o operáciách spracovávania údajov, ktoré sa vykonávajú v informačnom systéme ETIAS.

4.Dva roky po uvedení systému ETIAS do prevádzky a potom každé dva roky agentúra eu-LISA predloží Európskemu parlamentu, Rade a Komisii správu o technickom fungovaní informačného systému ETIAS vrátane jeho bezpečnosti.

5.Tri roky po uvedení systému ETIAS do prevádzky a potom každé štyri roky Komisia pripraví hodnotenie systému ETIAS a predloží Európskemu parlamentu a Rade všetky potrebné odporúčania. Toto hodnotenie musí zahŕňať:

a)výsledky, ktoré systém ETIAS dosiahol so zreteľom na jeho ciele, mandát a úlohy;

b)vplyv, účinnosť a efektívnosť činností systému ETIAS a jeho pracovných postupov, pokiaľ ide o jeho ciele, mandát a úlohy;

c)pravidlá používané pri automatizovanom spracovávaní žiadostí na účely posúdenia rizík;

d)prípadnú potrebu zmeniť mandát centrálnej jednotky ETIAS;

e)finančné dôsledky každej takejto zmeny;

f)vplyv na základné práva.

Komisia predloží Európskemu parlamentu a Rade hodnotiacu správu.

6.Členské štáty a Europol poskytnú agentúre eu-LISA, centrálnej jednotke ETIAS a Komisii informácie potrebné na vypracovanie správ uvedených v odsekoch 4 a 5. Tieto informácie nesmú ohroziť pracovné metódy ani zahŕňať informácie, ktoré by odhalili zdroje, pracovníkov alebo vyšetrovania určených orgánov.

7.Agentúra eu-LISA a centrálna jednotka ETIAS poskytnú Komisii informácie potrebné na vypracovanie hodnotení uvedených v odseku 5.

8.Každý členský štát a Europol pri dodržaní ustanovení vnútroštátneho práva o zverejňovaní citlivých informácií vypracujú výročné správy o účinnosti prístupu k údajom uchovávaným v centrálnom systéme ETIAS na účely presadzovania práva, ktoré budú obsahovať informácie a štatistické údaje o:

a)presnom účele nahliadaní do údajov vrátane typu teroristického alebo závažného trestného činu;

b)primeraných dôvodoch opodstatneného podozrenia, že sa na podozrivú osobu, páchateľa alebo obeť vzťahuje toto nariadenie;

c)počte žiadostí o prístup do centrálneho systému ETIAS na účely presadzovania práva;

d)počte a type prípadov, výsledkom ktorých bola úspešná identifikácia;

e)potrebe postupu pre mimoriadne naliehavé prípady a jeho využití vrátane prípadov, ktorých naliehavosť nebola pri následnom overení, ktoré vykonal centrálny prístupový bod, uznaná.

Výročné správy členských štátov a Europolu sa Komisii zašlú do 30. júna nasledujúceho roka.

Článok 82
Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami.

V Bruseli

Za Európsky parlament    Za Radu

predseda    predseda

(1) V nedávnom prieskume Eurobarometer 71 % respondentov požadovalo, aby EÚ bola aktívnejšia vo vzťahu k vonkajším hraniciam, a 82 % požadovalo, aby taká bola vo vzťahu k boju proti terorizmu (osobitný Eurobarometer Európskeho parlamentu, jún 2016).
(2) Technická štúdia o inteligentných hraniciach, Európska komisia, GR HOME, 2014. http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/smart-borders/index_en.htm S viacerými krajinami v susedstve EÚ sa dokončili dialógy o liberalizácii vízového režimu (návrhy Komisie predložené v súvislosti s Gruzínskom, Ukrajinou, Tureckom a Kosovom).
(3) COM(2016) 602 final.
(4) COM(2016) 205 final.
(5) Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje systém vstup/výstup (EES) na zaznamenávanie údajov o vstupe a výstupe a odopretí vstupu v prípade štátnych príslušníkov tretích krajín prekračujúcich vonkajšie hranice členských štátov Európskej únie,COM(2016) 194 final, a návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2016/399, pokiaľ ide o používanie systému vstup/výstup.
(6) Štúdia uskutočniteľnosti týkajúca sa európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS), záverečná správa; http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/european-agenda-security/legislative-documents/docs/20161116/etias_feasability_study_en.pdf .
(7) http://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2016/09/16-bratislava-declaration-and-roadmap/  
(8) EUCO 31/16 CO EUR 8, CONCL 4 www.consilium.europa.eu/en/.../european-council/2016/10/21-euco-conclusions_pdf/  
(9) http://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php/Statistics_on_enforcement_of_immigration_legislation  
(10) Europol TE-SAT 2016 https://www.europol.europa.eu/activities-services/main-reports/eu-terrorism-situation-and-trend-report
(11) COM(2016) 272 final.
(12) „Zločinci ťažia z nových príležitostí na tvorbu zisku, najmä keď sa môžu spoliehať na existujúce infraštruktúry, zamestnancov a kontakty. Platí to najmä pre skupiny zapojené do prepravy a distribúcie nezákonných komodít. Jednoduchosť medzinárodného cestovania a dopravy, celosvetový rozmer internetu a iných technologických inovácií znížili význam geografických bariér. Zločinci konajú bez ohľadu na geografické hranice a najvýznamnejšie skupiny majú v súčasnosti globálny charakter, pokiaľ ide o rozsah činnosti, oblasti pôsobenia, úrovne spolupráce a štátnu príslušnosť členov.“: Hodnotenie hrozieb organizovanej trestnej činnosti v EÚ, Europol, 2013 (OCTA 2013), s. 37.
(13) „Analýza štátnej príslušnosti zločincov a krajín, v ktorých prebiehajú hlavné činnosti, preukázala, že zločinecké skupiny pôsobia čoraz intenzívnejšie na medzinárodnej úrovni. Napríklad Belgicko aj Portugalsko oznámili, že u nich pôsobia zločinecké skupiny, ktorých členmi sú štátni príslušníci viac ako 60 štátov. Tieto dve krajiny zaznamenali aj zločinecké skupiny, ktorých hlavná trestná činnosť zasahuje viac než 35 krajín. Ide o jasný ukazovateľ významnej úrovne medzinárodnej zločineckej spolupráce, mobility a dosahu.“: tamže, s. 34.
(14) Pozri pracovný dokument útvarov Komisie priložený k Správe o vykonávaní nariadenia (ES) č. 767/2008, SWD(2016) 328 final.
(15) Ú. v. ES L 176, 10.7.1999, s. 36.
(16) Ú. v. EÚ L 53, 27.2.2008, s. 52.
(17) Ú. v. EÚ L 160, 18.6.2011, s. 19.
(18) Ú. v. EÚ C , , s. .
(19) Ú. v. EÚ C , , s. .
(20) COM(2016) 205 final.
(21) COM(2016) 602 final.
(22) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS.
(23) Rozsudok Súdneho dvora z 31. januára 2006 vo veci C-503/03 Komisia/Španielsko (Zb. 2006, s. I-1097).
(24) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 z 9. marca 2016, ktorým sa ustanovuje kódex Únie o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc).
(25) Dohovor, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda zo 14. júna 1985 uzatvorená medzi vládami štátov hospodárskej únie Beneluxu, Nemeckej spolkovej republiky a Francúzskej republiky o postupnom zrušení kontrol na ich spoločných hraniciach.
(26) Rámcové rozhodnutie Rady 2002/475/SVV z 13. júna 2002 o boji proti terorizmu (Ú. v. ES L 164, 22.6.2002, s. 6).
(27) Rámcové rozhodnutie Rady 2002/584/SVV z 13. júna 2002 o európskom zatykači a postupoch odovzdávania osôb medzi členskými štátmi (Ú. v. ES L 190, 18.7.2002, s. 1).
(28) Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 8. apríla 2014 v spojených veciach C-293/12 a C-594/12 Digital Rights Ireland Ltd, ECLI:EU:C:2014:238.
(29) Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 132 – 149.
(30) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s. 1).
(31) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracovávaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov).
(32) Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracovávaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV.
(33) Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje systém vstup/výstup (EES) na zaznamenávanie údajov o vstupe a výstupe a odopretí vstupu v prípade štátnych príslušníkov tretích krajín prekračujúcich vonkajšie hranice členských štátov Európskej únie a ktorým sa stanovujú podmienky prístupu do systému vstup/výstup na účely presadzovania práva a ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 767/2008 a nariadenie (EÚ) č. 1077/2011, COM(2016) 194 final.
(34) Návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení rámcové rozhodnutie Rady 2009/315/SVV, pokiaľ ide o výmenu informácií o štátnych príslušníkoch tretích krajín a pokiaľ ide o Európsky informačný systém registrov trestov (ECRIS), a ktorou sa nahrádza rozhodnutie Rady 2009/316/SVV.
(35) Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o zriadení systému Eurodac na porovnávanie odtlačkov prstov pre účinné uplatňovanie [nariadenia (EÚ) č. 604/2013, ktorým sa ustanovujú kritériá a mechanizmy na určenie členského štátu zodpovedného za posúdenie žiadosti o medzinárodnú ochranu podanej štátnym príslušníkom tretej krajiny alebo osobou bez štátnej príslušnosti v jednom z členských štátov], na identifikáciu neoprávnene sa zdržiavajúcich štátnych príslušníkov tretích krajín alebo osôb bez štátnej príslušnosti a o žiadostiach orgánov členských štátov na presadzovanie práva a Europolu o porovnanie s údajmi v systéme Eurodac na účely presadzovania práva (prepracované znenie), COM(2016) 272 final.
(36) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie (Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13).
(37) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 515/2014 zo 16. apríla 2014, ktorým sa ako súčasť Fondu pre vnútornú bezpečnosť zriaďuje nástroj pre finančnú podporu v oblasti vonkajších hraníc a víz a ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 574/2007/ES (Ú. v. EÚ L 150, 20.5.2014, s. 143).
(38) Rozhodnutie Rady 2000/365/ES z 29. mája 2000, ktoré sa týka požiadavky Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis (Ú. v. ES L 131, 1.6.2000, s. 43).
(39) Rozhodnutie Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 o požiadavke Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis (Ú. v. ES L 64, 7.3.2002, s. 20).
(40) Ú. v. ES L 176, 10.7.1999, s. 36.
(41) Rozhodnutie Rady 1999/437/ES zo 17. mája 1999 o určitých vykonávacích predpisoch k Dohode uzavretej medzi Radou Európskej únie a Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom o pridružení týchto dvoch štátov pri vykonávaní, uplatňovaní a vývoji schengenského acquis (Ú. v. ES L 176, 10.7.1999, s. 31).
(42) Ú. v. EÚ L 53, 27.2.2008, s. 52.
(43) Rozhodnutie Rady 2008/146/ES z 28. januára 2008 o uzavretí v mene Európskeho spoločenstva Dohody medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis (Ú. v. EÚ L 53, 27.2.2008, s. 1).
(44) Rozhodnutie Rady 2008/149/SVV z 28. januára 2008 o uzavretí v mene Európskej únie Dohody medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis (Ú. v. EÚ L 53, 27.2.2008, s. 50).
(45) Ú. v. EÚ L 160, 18.6.2011, s. 21.
(46) Rozhodnutie Rady 2011/350/EÚ zo 7. marca 2011 o uzavretí v mene Európskej únie Protokolu medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom, Švajčiarskou konfederáciou a Lichtenštajnským kniežatstvom o pristúpení Lichtenštajnského kniežatstva k Dohode medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k implementácii, uplatňovaniu a rozvoju schengenského acquis, ktoré sa vzťahuje na zrušenie kontrol na vnútorných hraniciach a pohyb osôb (Ú. v. EÚ L 160, 18.6.2011, s. 19).
(47) Rozhodnutie Rady 2011/349/EÚ zo 7. marca 2011 o uzavretí, v mene Európskej únie, Protokolu medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom, Švajčiarskou konfederáciou a Lichtenštajnským kniežatstvom o pristúpení Lichtenštajnského kniežatstva k Dohode medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis, ktoré sa vzťahuje najmä na justičnú spoluprácu v trestných veciach a policajnú spoluprácu (Ú. v. EÚ L 160, 18.6.2011, s. 1).
(48) Ú. v. ES L 81, 21.3.2001, s. 1.
(49) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 z 9. marca 2016, ktorým sa ustanovuje kódex Únie o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc) (Ú. v. EÚ L 077, 23.3.2016, s. 1).
(50) Ú. v. EÚ L 405, 20.12.2006, s. 1;

V Bruseli16. 11. 2016

COM(2016) 731 final

PRÍLOHY

Legislatívny finančný výkaz

k

návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady,

ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS) a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 515/2014, (EÚ) 2016/399, (EÚ) 2016/794 a (EÚ) 2016/1624


PRÍLOHY

Legislatívny finančný výkaz

k

návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady,

ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS) a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 515/2014, (EÚ) 2016/399, (EÚ) 2016/794 a (EÚ) 2016/1624

1.RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY

1.1.Názov návrhu/iniciatívy

1.2.Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS).

1.3.Príslušné oblasti politiky v rámci ABM/ABB 1

Oblasť politiky: Vnútorné záležitosti (hlava 18)

[…]

1.4.Druh návrhu/iniciatívy

 Návrh/iniciatíva sa týka novej akcie

 Návrh/iniciatíva sa týka novej akcie, ktorá nadväzuje na pilotný projekt/prípravnú akciu 2

 Návrh/iniciatíva sa týka predĺženia trvania existujúcej akcie

 Návrh/iniciatíva sa týka akcie presmerovanej na novú akciu

1.5.Ciele

1.5.1.Viacročné strategické ciele Komisie, ktoré sú predmetom návrhu/iniciatívy

– Riadenie hraníc – záchrana ľudských životov a zabezpečenie vonkajších hraníc

ETIAS bude automatizovaný systém vytvorený na identifikáciu akýchkoľvek rizík spojených s cestujúcimi oslobodenými od vízovej povinnosti, ktorí cestujú do schengenského priestoru. Systém ETIAS bude zhromažďovať informácie o týchto cestujúcich pred začiatkom ich cesty a umožní ich predbežné spracovanie. Cestujúci týmto spôsobom získajú istotu, že budú môcť bez problémov prejsť cez hranice.

– Lepšia výmena informácií

Spoločné prísne normy týkajúce sa riadenia hraníc sú pri plnom rešpektovaní zásady právneho štátu a základných práv nevyhnutné na predchádzanie závažnej trestnej činnosti a terorizmu.

Návrh je súčasťou nepretržitého rozvoja stratégie integrovaného riadenia hraníc Európskej únie.

1.5.2.Osobitné ciele a príslušné činnosti v rámci ABM/ABB

Osobitné ciele

Systém ETIAS:

– prispeje k vyššej úrovni bezpečnosti tým, že zabezpečí dôkladné posúdenie bezpečnostných rizík, ktoré predstavujú žiadatelia, ešte pred ich príchodom na hraničné priechody na vonkajších hraniciach s cieľom určiť, či existujú konkrétne skutočnosti alebo opodstatnené dôvody na prijatie záveru, že prítomnosť danej osoby na území členských štátov predstavuje bezpečnostné riziko;

– prispeje k predchádzaniu neregulárnej migrácii tým, že zabezpečí posúdenie rizika, ktoré žiadatelia predstavujú vo vzťahu k neregulárnej migrácii, ešte pred ich príchodom na hraničné priechody na vonkajších hraniciach;

– prispeje k ochrane verejného zdravia tým, že zabezpečí posúdenie rizika, ktoré žiadatelia predstavujú vo vzťahu k verejnému zdraviu, ešte pred ich príchodom na hraničné priechody na vonkajších hraniciach;

– zvýši účinnosť hraničných kontrol;

– podporí ciele Schengenského informačného systému (SIS), ktoré sa týkajú zápisov o osobách na účely zadržania alebo odovzdania či vydania, alebo zápisov o nezvestných osobách, osobách hľadaných na účely pomoci pri súdnom konaní a o osobách na účely diskrétnej alebo špecifickej kontroly;

– prispeje k predchádzaniu teroristickým trestným činom alebo iným závažným trestným činom, ich odhaľovaniu alebo vyšetrovaniu.

Príslušné činnosti v rámci ABM/ABB

Kapitola Bezpečnosť a ochrana slobôd: Vnútorná bezpečnosť


1.5.3.Očakávané výsledky a vplyv

Uveďte, aký vplyv by mal mať návrh/iniciatíva na príjemcov/cieľové skupiny.

Všeobecné ciele politiky sú:

1.    posilniť integrované riadenie hraníc a zvýšiť vnútornú bezpečnosť,

2.    prispieť k uľahčeniu cestovania.

Kľúčovou funkciou systému ETIAS by mala byť kontrola informácií, ktoré odoslali štátni príslušníci tretích krajín oslobodení od vízovej povinnosti prostredníctvom elektronickej žiadosti pred príchodom na vonkajšie hranice EÚ, zameraná na to, či predstavujú určité riziká vo vzťahu k neregulárnej migrácii, bezpečnosti alebo verejnému zdraviu. To by sa vykonávalo automatickým porovnaním každej žiadosti s údajmi v ostatných informačných systémoch EÚ, osobitnom kontrolnom zozname ETIAS a s pravidlami preverovania. Takéto preskúmanie by umožnilo vylúčenie existencie konkrétnych skutočností alebo opodstatnených dôvodov, ktoré bránia vydaniu cestovného povolenia.

Požadovaním platného cestovného povolenia pre všetkých štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti EÚ zabezpečí, aby boli všetci cestujúci skontrolovaní ešte pred príchodom.

Systém ETIAS preto posilní vnútornú bezpečnosť EÚ týmito dvoma spôsobmi: po prvé, prostredníctvom identifikácie osôb, ktoré predstavujú bezpečnostné riziko, pred ich príchodom na vonkajšie hranice schengenského priestoru; a po druhé, sprístupnením informácií vnútroštátnym orgánom presadzovania práva a Europolu, ak to bude potrebné.

V súčasnosti môže výhody bezvízového cestovania do Európskej únie využívať asi 1,4 miliardy ľudí z približne 60 krajín na celom svete. Počet štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti, ktorí cestujú do krajín schengenského priestoru, sa bude naďalej zvyšovať, pričom sa očakáva nárast z 30 miliónov v roku 2014 na 39 miliónov v roku 2020.

Tieto čísla poukazujú na potrebu zaviesť systém, ktorý bude schopný posúdiť a riadiť prípadnú neregulárnu migráciu a bezpečnostné riziká, ktoré predstavujú štátni príslušníci tretích krajín cestujúci do EÚ, v súlade s cieľmi politiky liberalizácie vízového režimu.

Systém ETIAS je preto potrebný aj na uľahčenie prekračovania vonkajších hraníc schengenského priestoru štátnymi príslušníkmi tretích krajín oslobodenými od vízovej povinnosti. Povolenie zo systému ETIAS by sa získavalo v rámci procesu podávania žiadostí, ktorý by bol jednoduchý, lacný, rýchly a vo väčšine prípadov by si nevyžadoval ďalšie overovacie kroky. Žiadatelia by po získaní cestovného povolenia mali spoľahlivú predbežnú informáciu o splnení kritérií na vstup do schengenského priestoru. Ide o výrazné zlepšenie pre cestujúcich v porovnaní so súčasným stavom.

Aj keď konečné rozhodnutie o povolení vstupu do schengenského priestoru bude v súlade s Kódexom schengenských hraníc stále závisieť od pohraničnej stráže na vonkajších hraniciach, systém ETIAS podstatne zníži počet prípadov odopretia vstupu na hraničných priechodoch. Pohraničná stráž si bude môcť overiť, či daná osoba pred príchodom na hranicu získala cestovné povolenie alebo ho nezískala. Osoby, ktoré nedostali povolenie, nebudú strácať čas a peniaze na cestu do schengenského priestoru. Systém ETIAS týmto spôsobom zníži aj náklady dopravcov na spiatočnú cestu z námorných a vzdušných hraníc.

Osobitné ciele politiky:

Toto sú hlavné osobitné ciele politiky, pokiaľ ide o systém ETIAS:

1.    zvýšiť účinnosť hraničných kontrol zavedením požiadavky predchádzajúceho cestovného povolenia pre cestujúcich oslobodených od vízovej povinnosti,

2.    zabezpečiť koordinované a jednotné posúdenie štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti prostredníctvom konzultácií s príslušnými členskými štátmi, ak je to potrebné,

3.    znížiť počet prípadov odopretia vstupu na vonkajších hraniciach, a tým aj pracovnú záťaž pohraničnej stráže v súvislosti so spracovaním týchto prípadov,

4.    prispieť k predchádzaniu teroristickým trestným činom a iným závažným trestným činom, ich odhaľovaniu alebo vyšetrovaniu.

1.5.4.Ukazovatele výsledkov a vplyvu

Uveďte ukazovatele, pomocou ktorých je možné sledovať uskutočňovanie návrhu/iniciatívy.

Počas vývoja

Po schválení návrhu a prijatí technických špecifikácií agentúra eu-LISA vyvinie európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS) – informačný systém (pozostávajúci z centrálneho systému, jednotného národného rozhrania (NUI) v každom členskom štáte, zabezpečenej komunikačnej infraštruktúry medzi centrálnym systémom a jednotnými národnými rozhraniami, verejného webového sídla a mobilnej aplikácie pre mobilné zariadenia, e-mailovej služby, služby zabezpečeného používateľského konta, brány pre dopravcov, webovej služby a softvéru umožňujúceho centrálnej jednotke ETIAS a národným jednotkám ETIAS spracovávať žiadosti).

Agentúra eu-LISA bude tiež koordinovať integráciu NUI vykonávanú členskými štátmi na vnútroštátnej úrovni. Pre fázu vývoja je podrobne vymedzené celkové riadenie, ako aj požiadavky na podávanie správ Európskemu parlamentu, Rade a Komisii.

Agentúra eu-LISA využije pri vývoji informačného systému ETIAS v čo najväčšej miere hardvérové a softvérové komponenty systému vstup/výstup. Ak to bude technicky možné, informačný systém ETIAS bude využívať hardvérové a softvérové komponenty systému vstup/výstup. Najmä jednotné národné rozhranie (NUI) systému ETIAS sa bude vyvíjať ako nové funkcie NUI systému vstup/výstup.

Európska pohraničná a pobrežná stráž vytvorí centrálnu jednotku ETIAS, ktorá bude spravovať súbory žiadostí ETIAS a údaje uložené v systéme ETIAS. Centrálna jednotka ETIAS bude zodpovedná za overovanie toho, či údaje uvedené v súbore žiadosti zodpovedajú údajom v zázname, súbore alebo zápise vedenom v niektorom informačnom systéme alebo vo vopred vymedzených súboroch údajov pravidiel preverovania. Ak si údaje navzájom zodpovedajú alebo ak pretrvávajú pochybnosti o totožnosti žiadateľa, žiadosť sa postúpi na posúdenie národnej jednotke ETIAS členského štátu zamýšľaného vstupu. Každý členský štát bude musieť teda vytvoriť národnú jednotku ETIAS, ktorá bude spravovať postúpené súbory žiadostí zo systému ETIAS.

Osobitný cieľ: Prevádzkyschopnosť do roku 2021.

Ukazovateľ: Nato, aby systém mohol byť uvedený do prevádzky, agentúra eu-LISA musí oznámiť, že úspešne ukončila komplexný test systému ETIAS, ktorý vykoná agentúra v spolupráci s členskými štátmi; Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž musí oznámiť, že centrálna jednotka má k dispozícii kapacitu potrebnú na spracovanie očakávaného množstva žiadostí a členské štáty musia oznámiť, že ich národné jednotky sú pripravené na spracovanie očakávaného objemu žiadostí.

Po uvedení systému do prevádzky

Agentúra eu-LISA zabezpečí, aby boli k dispozícii prostriedky na monitorovanie fungovania informačného systému ETIAS v súlade so stanovenými cieľmi. Dva roky po uvedení systému do prevádzky a potom každé dva roky by mala agentúra eu-LISA predložiť Európskemu parlamentu, Rade a Komisii správu o technickom fungovaní systému vrátane informácií o jeho bezpečnosti.

Centrálna jednotka ETIAS zabezpečí správnosť a aktuálnosť údajov uložených v súboroch žiadostí a v centrálnom systéme ETIAS, spravuje špecifické ukazovatele rizika a kontrolný zoznam ETIAS a pravidelne vykonáva audit spracovania žiadostí.

Okrem toho, tri roky od uvedenia systému ETIAS do prevádzky a potom každé štyri roky by Komisia mala vypracovať celkové hodnotenie systému. Toto celkové hodnotenie by malo obsahovať posúdenie dosiahnutých výsledkov v porovnaní s cieľmi, posúdenie dosahu na základné práva, posúdenie, či naďalej pretrváva odôvodnenosť systému, posúdenie uplatňovania tohto nariadenia, bezpečnosti systému ETIAS a vplyvu na budúce operácie a malo by obsahovať aj nevyhnutné odporúčania. Komisia predloží hodnotiacu správu Európskemu parlamentu a Rade.

Osobitný cieľ: zvýšiť účinnosť hraničných kontrol zavedením požiadavky predchádzajúceho cestovného povolenia pre cestujúcich oslobodených od vízovej povinnosti;

Ukazovateľ:

Podiel žiadostí, ktoré neboli schválené automatickým spracovaním a spracovali ich centrálna jednotka a/alebo národné jednotky, pričom nejde o opravy faktických chýb alebo odstránenie nejednoznačnosti (= riešenie zámeny s osobou s rovnako znejúcim menom, ktorá je vedená v jednej z databáz, v ktorých systém ETIAS vyhľadáva).

Podiel udelených cestovných povolení, ktoré boli zrušené na základe aktualizovaných informácií v databázach, ku ktorým má prístup systém ETIAS.

Podiel udelených cestovných povolení, po ktorých nasledovalo odopretie vstupu na hraničnom priechode.

Osobitný cieľ: Zabezpečiť koordinované a jednotné posúdenie štátnych príslušníkov tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti prostredníctvom konzultácií s príslušnými členskými štátmi, ak je to potrebné.

Ukazovateľ:

Podiel žiadostí, ktoré neboli schválené automatickým spracovaním a ktoré posúdili národné jednotky členských štátov v porovnaní s cieľovými hodnotami stanovenými na základe súčasnej praxe.

Osobitný cieľ: Znížiť počet prípadov odopretia vstupu na vonkajších hraniciach

Ukazovateľ:

Počet žiadostí zamietnutých v rámci systému ETIAS v porovnaní s aktuálnym počtom prípadov odopretia vstupu na hraničných priechodoch.

Počet cestujúcich, ktorí získali cestovné povolenie a bol im odopretý vstup na hraničnom priechode.

1.6.Dôvody návrhu/iniciatívy

1.6.1.Potreby, ktoré sa majú uspokojiť v krátkodobom alebo dlhodobom horizonte

1. Zabezpečiť a doplniť politiku liberalizácie vízového režimu EÚ. U cestujúcich s vízovou povinnosťou je pred ich príchodom do schengenského priestoru k dispozícii dôležité množstvo informácií, ktoré sa v systéme VIS uchovajú päť rokov po uplynutí platnosti víz. Po oslobodení cestujúcich z danej krajiny od vízovej povinnosti nie sú pred ich príchodom na hraničný priechod dostupné nijaké informácie. Je potrebné zmenšiť tento nedostatok informácií o cestujúcich oslobodených od vízovej povinnosti, keďže pri takomto oslobodení sa predpokladá v priemere nízke riziko prisťahovalectva, ktoré sa však u každého jednotlivca môže značne líšiť a nemusí nevyhnutne predstavovať nízke bezpečnostné riziko. Z tohto dôvodu je potrebné posilniť schopnosť EÚ individuálne posudzovať možné riziko prisťahovalectva a bezpečnostné riziko, ktoré predstavuje každý cestujúci oslobodený od vízovej povinnosti.

2.    Zachovať a posilniť kvalitu riadenia hraníc schengenského priestoru, najmä pozemných hraníc. S cieľom zaistiť potrebné posúdenie rizika vo vzťahu k bezpečnosti, migrácii a verejnému zdraviu sa systémom ETIAS zavedie dodatočná úroveň systematickej kontroly v porovnaní so súčasným stavom, a to tým, že sa umožní včasné porovnanie s príslušnými databázami ešte pred príchodom cestujúcich na vonkajšie hranice.

3.    Zvýšiť pohodlie pri cestovaní. Systém ETIAS podstatne zníži počet prípadov odopretia vstupu. Osoby, ktoré nedostali povolenie, nebudú strácať čas a peniaze na cestu k hraničným priechodom na vonkajších hraniciach schengenského priestoru. Systém ETIAS zníži aj náklady dopravcov na spiatočnú cestu v prípade námorných a vzdušných hraníc.

4.    Posilňuje sa boj proti medzinárodnej trestnej činnosti, terorizmu a iným bezpečnostným hrozbám.

1.6.2.Prínos zapojenia Európskej únie

V európskej migračnej agende bolo „riadenie hraníc“ označené za jeden zo „štyroch pilierov na lepšie riadenie migrácie“. Zabezpečenie vonkajších hraníc a ich efektívnejšie riadenie znamená lepšie využívanie príležitostí, ktoré ponúkajú IT systémy a technológie. Používanie troch existujúcich rozsiahlych informačných systémov EÚ (SIS, VIS a Eurodac) je prínosom pre riadenie hraníc. Keď sa zavedie systém vstup/výstup (EES), zvýši sa efektívnosť hraničných priechodov. Jediným zdrojom informácií o osobách oslobodených od vízovej povinnosti sú však ich cestovné doklady. V prípade cestujúcich, ktorí cestujú lietadlom alebo loďou, sa tieto informácie pred príchodom môžu doplniť vopred poskytovanými informáciami o cestujúcich. Podľa navrhovanej smernice o využívaní údajov z osobných záznamov o cestujúcich (PNR) sa ich údaje z PNR budú zbierať aj vtedy, keď do EÚ pricestujú lietadlom. V prípade osôb, ktoré do EÚ vstupujú cez pozemné hranice, nie sú pred ich príchodom na vonkajšie hranice EÚ dostupné žiadne informácie.

Tento nedostatok sa odstráni prostredníctvom európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia, ktorý bude zbierať informácie o cestujúcich oslobodených od vízovej povinnosti pred ich príchodom na hranice, čím zníži zaťaženie zdrojov na kontrolu hraníc a zaistí automatizáciu určitých úloh a činností spojených s hraničnými kontrolami. Táto automatizácia zabezpečí jednotnú a systematickú kontrolu povolenej dĺžky pobytu štátnych príslušníkov tretích krajín. Od cestujúcich sa pred dátumom ich cesty bude vyžadovať vyplnenie súboru údajov v elektronickej žiadosti. Po previerke založenej na súbore kritérií rizika (napr. vo vzťahu k migrácii a bezpečnosti) dostanú oznámenie o schválení alebo zamietnutí cestovného povolenia. Väčšina žiadostí sa automaticky schváli za pár minút a rozhodnutie sa elektronicky previaže s cestovným pasom cestujúceho 3 . Napríklad pri cestovaní lietadlom alebo loďou dopravcovia pri odbavovacom pulte overia, či majú cestujúci platné cestovné povolenie, a to ešte predtým, ako im umožnia nastúpiť do lietadla alebo plavidla. Ak cestujúci prídu na pozemné hranice autom, autobusom alebo vlakom, pohraničná stráž skontroluje platnosť cestovného povolenia.

Používanie systému ETIAS v kombinácii s novými možnosťami využitia samoobslužných systémov a automatických alebo poloautomatických riešení hraničnej kontroly zjednoduší prácu príslušníkov pohraničnej stráže a pomôže im zvládnuť predpokladaný nárast počtu prekročení hraníc. Z pohľadu cestujúcich to bude mať za následok zjednodušenie prekračovania hraníc, keďže čakacia lehota sa skráti a hraničné kontroly sa urýchlia.

Hoci členské štáty môžu ponechať v platnosti svoje národné systémy v súlade s vnútroštátnymi predpismi týkajúcimi sa bezpečnosti, európsky systém pre cestovné informácie a povolenia by umožnil ich orgánom prístup k údajom o štátnych príslušníkoch tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti, ktorí prekročili vonkajšie hranice EÚ.

1.6.3.Poznatky získané z podobných skúseností v minulosti

Zo skúseností s vývojom Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II) a vízového informačného systému (VIS) vyplývajú tieto poznatky:

1. Prípadným ochranným opatrením proti prekročeniu nákladov a omeškaniu vyplývajúcim zo zmeny požiadaviek je, že nijaký nový informačný systém v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, najmä ak ide o rozsiahly informačný systém, nie je možné vytvoriť skôr, ako sa s konečnou platnosťou prijmú základné právne nástroje vymedzujúce jeho účel, rozsah pôsobnosti, funkcie a technické špecifikácie.

2. Vývoj systémov SIS II a VIS v členských štátoch mohol byť spolufinancovaný z Fondu pre vonkajšie hranice, ale nebolo to povinné. Preto nebolo možné získať prehľad o miere pokroku v tých členských štátoch, ktoré nezahrnuli príslušné činnosti do svojho viacročného programovania alebo ich programovanie nebolo presné. Preto sa teraz navrhuje, aby Komisia uhradila všetky náklady na integráciu systému, ktoré vzniknú členským štátom, aby bolo možné sledovať, ako vývoj napreduje.

3. S cieľom zjednodušiť všeobecnú koordináciu vykonávania agentúra eu-LISA vyvinie nielen informačný systém ETIAS, ale aj spoločné jednotné národné rozhranie (NUI), ktoré budú používať všetky členské štáty na prepojenie svojich existujúcich národných pohraničných IT infraštruktúr a tiež národné jednotky, ktoré budú vykonávať posúdenie rizika a rozhodovať o prípadoch, ktoré členským štátom postúpi centrálna jednotka.

1.6.4.Zlučiteľnosť a možná synergia s inými vhodnými nástrojmi

Tento návrh by sa mal chápať ako vykonávanie opatrení obsiahnutých v oznámení zo 6. apríla 2016 „Silnejšie a inteligentnejšie systémy pre hranice a bezpečnosť“ 4 , v ktorom sa zdôrazňuje, že EÚ musí posilniť a zlepšiť svoje informačné systémy, štruktúru správy údajov a výmenu informácií v oblasti riadenia hraníc, presadzovania práva a boja proti terorizmu.

V oznámení zo 14. septembra 2016 „Posilnenie bezpečnosti vo svete mobility: lepšia výmena informácií v boji proti terorizmu a lepšie chránené vonkajšie hranice“ 5  sa potvrdzuje priorita zabezpečenia vonkajších hraníc a predstavujú sa konkrétne iniciatívy na urýchlenie a rozšírenie reakcie EÚ pri ďalšom posilňovaní riadenia vonkajších hraníc. Uvádza sa v ňom, že Komisia uprednostní vývoj systému ETIAS a prijme legislatívny návrh na zriadenie takéhoto systému do novembra 2016, pričom toto rozhodnutie zdôrazňuje aj predseda Juncker vo svojom prejave o stave Únie v Európskom parlamente z rovnakého dňa 6 .

Pokiaľ ide o prevádzkové hľadisko, tento návrh by sa mal chápať aj ako súčasť nepretržitého rozvoja stratégie integrovaného riadenia hraníc Európskej únie, ako aj v spojení s Fondom pre národnú bezpečnosť (ISF) –hranice 7 , ako súčasť viacročného finančného rámca, aj ako súčasť nariadenia, ktorým sa zriaďuje agentúra eu-LISA 8 a európska pohraničná a pobrežná stráž 9 . Legislatívny finančný výkaz pripojený k návrhu Komisie o agentúre eu-LISA 10 , pokrýva náklady na existujúce informačné systémy EURODAC, SIS II, VIS, nie však na budúce systémy riadenia hraníc, ktoré ešte neboli agentúre zverené prostredníctvom právneho rámca. Európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS) doplní systém VIS a systém vstup/výstup 11 . Systém VIS obsahuje iba žiadosti o víza a vydané víza, v systéme vstup/výstup sú uložené konkrétne vstupné a výstupné údaje týkajúce sa udelených víz, zatiaľ čo systém ETIAS obsahuje informácie o štátnych príslušníkoch tretích krajín oslobodených od vízovej povinnosti.

Legislatívny finančný výkaz pripojený k návrhu Komisie o európskej pohraničnej a pobrežnej stráži nezahŕňa ani vykonávanie samotného posúdenia rizika v súvislosti so žiadosťami cestujúcich oslobodených od vízovej povinnosti, keďže Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž nebola pôvodne poverená rozhodovaním o jednotlivých cestujúcich.


1.7.Trvanie a finančný vplyv

 Návrh/iniciatíva s obmedzeným trvaním

   Návrh/iniciatíva je v platnosti od [DD/MM]RRRR do [DD/MM]RRRR

   Finančný vplyv trvá od RRRR do RRRR

 Návrh/iniciatíva s neobmedzeným trvaním

prípravné obdobie 2017,

počiatočná fáza vykonávania bude trvať od roku 2018 do roku 2020,

potom bude vykonávanie pokračovať v plnom rozsahu od roku 2021.

1.8.Plánovaný spôsob hospodárenia 12

 Priame hospodárenie na úrovni Komisie

⌧ prostredníctvom jej útvarov vrátane zamestnancov v delegáciách Únie,

   prostredníctvom výkonných agentúr

 Zdieľané hospodárenie s členskými štátmi

 Nepriame hospodárenie so zverením úloh súvisiacich s plnením rozpočtu:

◻ tretím krajinám alebo subjektom, ktoré tieto krajiny určili,

◻ medzinárodným organizáciám a ich agentúram (uveďte),

◻Európskej investičnej banke (EIB) a Európskemu investičnému fondu,

⌧ subjektom podľa článkov 208 a 209 nariadenia o rozpočtových pravidlách,

◻ verejnoprávnym subjektom,

◻ súkromnoprávnym subjektom povereným vykonávaním verejnej služby, pokiaľ tieto subjekty poskytujú dostatočné finančné záruky,

◻ súkromnoprávnym subjektom spravovaným právom členského štátu, ktoré sú poverené vykonávaním verejno-súkromného partnerstva a ktoré poskytujú dostatočné finančné záruky,

◻ osobám povereným vykonávaním osobitných činností v oblasti SZBP podľa hlavy V Zmluvy o Európskej únii a určeným v príslušnom základnom akte.

V prípade viacerých spôsobov hospodárenia uveďte v oddiele „Poznámky“ presnejšie vysvetlenie.

Poznámky:

Nariadenie o Fonde pre vnútornú bezpečnosť – hranice je finančný nástroj, ktorý zahŕňa rozpočet na vykonávanie balíka predpisov o inteligentných hraniciach.

V článku 5 nariadenia sa stanovuje, že sa prostredníctvom programu použije 791 miliónov EUR na zriadenie informačných systémov podporujúcich riadenie migračných tokov cez vonkajšie hranice, a to za podmienok stanovených v článku 15. Z týchto 791 miliónov EUR je 480 miliónov EUR vyhradených na rozvoj systému vstup/výstup. Zvyšných 311 miliónov EUR sa sčasti použije na systém ETIAS.

Pokiaľ ide o spôsoby plnenia, v nariadení o Fonde pre vnútornú bezpečnosť – hranice sa uvádza toto:

V poslednom pododseku článku 5 ods. 4 sa stanovuje, že „Metóda(-y) realizácie rozpočtu pre program vývoja systémov IT založených na existujúcich a/alebo nových systémoch IT sa stanoví(-ia) v príslušných legislatívnych aktoch Únie s výhradou ich schválenia.“

V článku 15 sa stanovuje: „Program zameraný na vývoj nových systémov IT založených na existujúcich a/alebo nových systémoch IT sa bude vykonávať s výhradou prijatia právnych predpisov vymedzujúcich uvedené systémy IT a ich komunikačnú infraštruktúru s cieľom predovšetkým zlepšiť riadenie a kontrolu cestovných tokov na vonkajších hraniciach posilnením kontrol a zároveň urýchlením prechodu cez hranice pre pravidelných cestujúcich. Ak je to vhodné, je potrebné usilovať sa o súčinnosť s existujúcimi systémami IT, aby sa zamedzilo zdvojovaniu výdavkov.

Rozdelenie sumy uvedenej v článku 5 ods. 5 písm. b) sa uvedie buď v príslušných právnych aktoch Únie alebo po prijatí uvedených legislatívnych aktov prostredníctvom delegovaného aktu v súlade s článkom 17.“

Spôsoby plnenia plánované v návrhu:

1. Nepriame hospodárenie: Počas obdobia rokov 2018 – 2020 uskutoční agentúra eu-LISA vývoj informačného systému ETIAS. Tento krok bude zahŕňať vývojovú fázu všetkých zložiek IT tohto projektu, t. j. centrálneho systému, jednotného národného rozhrania (NUI) v každom členskom štáte, bezpečnej komunikačnej infraštruktúry medzi centrálnym systémom a jednotnými národnými rozhraniami, verejného webového sídla a mobilnej aplikácie pre mobilné zariadenia, e-mailovej služby, služby zabezpečeného používateľského konta, brány pre dopravcov, webovej služby a softvéru umožňujúceho centrálnej jednotke ETIAS a národným jednotkám ETIAS spracovávať žiadosti. Počas obdobia prevádzky od roku 2021 bude agentúra eu-LISA vykonávať všetky technické činnosti súvisiace s údržbou informačného systému ETIAS.

Na pokrytie činností vo fáze vývoja sa od roku 2018 plánuje presun celkovej sumy 100,8 mil. EUR z Fondu pre vnútornú bezpečnosť do rozpočtového riadku pre agentúru eu-LISA.

Agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž zriadi v roku 2020 centrálnu jednotku ETIAS. To bude zahŕňať prípravu kancelárskych priestorov, obstaranie a inštaláciu vybavenia IT, ktoré budú používať zamestnanci, a nábor a vyškolenie zamestnancov centrálnej jednotky. Počas obdobia prevádzky od roku 2021 bude centrálna jednotka ETIAS vykonávať prevádzkové činnosti spojené so spracovávaním žiadostí v systéme ETIAS, ako sa uvádza v článku 7.

Na pokrytie zriadenia centrálnej jednotky ETIAS sa v roku 2020 plánuje presun celkovej sumy 12,3 mil. EUR z Fondu pre vnútornú bezpečnosť do rozpočtového riadku Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž.

2. Zdieľané hospodárenie zo strany GR HOME: Počas fázy vývoja (2018 – 2020) Komisia vynaloží celkovo 92,3 mil. EUR na výdavky spojené s integráciou a prevádzkou jednotných národných rozhraní členských štátov. Členské štáty zriadia v roku 2020 svoje národné jednotky ETIAS. Na tento účel sa prostredníctvom národných programov Fondu pre vnútornú bezpečnosť vyčlení suma 4,2 mil. EUR. To bude zahŕňať obstaranie a inštaláciu vybavenia IT, ktoré budú používať zamestnanci, a nábor a vyškolenie zamestnancov centrálnej jednotky. Počas obdobia prevádzky od roku 2021 členské štáty zabezpečia potrebný personál pre túto prevádzku (24 hod./24 hod.) a národné jednotky ETIAS budú vykonávať prevádzkové činnosti súvisiace so spracovaním žiadostí v systéme ETIAS, ako sa uvádza v článku 8. Sumy pre členské štáty sa určia v prílohe k nariadeniu a budú sa čerpať najvhodnejším spôsobom s cieľom čo najlepšie dosiahnuť prevádzkové ciele.

Zostávajúci rozpočet na rozvoj inteligentných hraníc (pôvodne pridelené prostriedky vo výške 311 mil. EUR mínus 209,9* mil. EUR z rozpočtu na systém ETIAS = 100,8 mil. EUR) sa použije v súlade s článkom 5 ods. 5 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 515/2014 (Fond pre vnútornú bezpečnosť – hranice).

* Okrem nákladov v okruhu 5

Bloky

Fáza vývoja (2018 – 2020)

Prevádzková fáza (2021)

Spôsob hospodárenia

Aktér

Sieť

X

X

nepriame

eu-LISA

Vývoj a údržba centrálneho systému

X

X

nepriame

eu-LISA

Prevádzka centrálneho systému

X

nepriame

Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž

Vývoj jednotného národného rozhrania (NUI)

X

nepriame

eu-LISA

Integrácia NUI a súvisiaca správa počas vývoja

X

X

zdieľané

Komisia

Údržba vnútroštátnych systémov

X

X

zdieľané

Komisia

2.OPATRENIA V OBLASTI RIADENIA

2.1.Opatrenia týkajúce sa monitorovania a predkladania správ

Uveďte časový interval a podmienky, ktoré sa vzťahujú na tieto opatrenia.

Pravidlá týkajúce sa vývoja a technického riadenia informačného systému ETIAS sú opísané v kapitole XIII (a najmä v článkoch 63 a 64) návrhu. Pravidlá týkajúce sa monitorovania a hodnotenia sú opísané v článku 81:

1.    Agentúra eu-LISA zabezpečí zavedenie postupov na monitorovanie vývoja informačného systému ETIAS vzhľadom na ciele týkajúce sa plánovania a nákladov a na monitorovanie fungovania systému ETIAS vzhľadom na ciele týkajúce sa technických výstupov, nákladovej efektívnosti, bezpečnosti a kvality služby.

2.    Do šiestich mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia a následne každých šesť mesiacov počas fázy vývoja informačného systému ETIAS agentúra eu-LISA predloží Európskemu parlamentu a Rade správu o stave vývoja centrálneho systému, jednotných rozhraní a komunikačnej infraštruktúry medzi centrálnym systémom a jednotnými rozhraniami. Po dokončení vývoja sa Európskemu parlamentu a Rade predloží správa s podrobným vysvetlením toho, ako boli dosiahnuté ciele, najmä v súvislosti s plánovaním a nákladmi, ako aj s odôvodnením akýchkoľvek odchýlok.

3.    Agentúra eu-LISA má na účely technickej údržby prístup k potrebným informáciám o operáciách spracúvania údajov, ktoré sa vykonávajú v informačnom systéme ETIAS.

4.    Dva roky po uvedení systému ETIAS do prevádzky a potom každé dva roky agentúra eu-LISA predloží Európskemu parlamentu, Rade a Komisii správu o technickom fungovaní informačného systému ETIAS vrátane informácií o jeho bezpečnosti.

5.    Tri roky po uvedení systému ETIAS do prevádzky a potom každé štyri roky Komisia vypracuje celkové hodnotenie systému a nevyhnutné odporúčania. Toto celkové hodnotenie musí zahŕňať: výsledky, ktoré dosiahol systém ETIAS so zreteľom na svoje ciele, mandát a úlohy; vplyv, účinnosť a efektívnosť činnosti systému ETIAS a jeho pracovných postupov, pokiaľ ide o jeho ciele, mandát a úlohy; pravidlá automatického spracovávania žiadostí použité na účely posúdenia rizík; prípadnú potrebu úpravy mandátu centrálnej jednotky ETIAS; finančný vplyv každej takejto zmeny; vplyv na základné práva.

Komisia predloží hodnotiacu správu Európskemu parlamentu a Rade.

6.    Členské štáty a Europol poskytnú agentúre eu-LISA, centrálnej jednotke ETIAS a Komisii informácie potrebné na vypracovanie správ uvedených v odsekoch 4 a 5 podľa kvantitatívnych ukazovateľov, ktoré vopred určila Komisia a/alebo agentúra eu-LISA. Tieto informácie nesmú ohroziť pracovné metódy ani zahŕňať informácie, ktoré odhaľujú zdroje, pracovníkov alebo vyšetrovania určených orgánov.

7.    Agentúra eu-LISA a centrálna jednotka ETIAS poskytnú Komisii informácie potrebné na vypracovanie celkových hodnotení podľa odseku 5.

8.    Každý členský štát a Europol pri dodržaní ustanovení vnútroštátneho práva o zverejňovaní citlivých informácií vypracujú výročné správy o účinnosti prístupu k údajom informačného systému ETIAS na účely presadzovania práva, ktoré budú obsahovať informácie a štatistické údaje o:

– presnom účele nahliadnutí vrátane druhu teroristického alebo závažného trestného činu,

– primeraných dôvodoch opodstatneného podozrenia, že sa na podozrivú osobu, páchateľa alebo obeť vzťahuje toto nariadenie,

– počte žiadostí o prístup do informačného systému ETIAS na účely presadzovania práva,

– počte a druhu prípadov, ktorých výsledkom bola úspešná identifikácia,

– potrebe a využití postupu pre mimoriadne naliehavé prípady vrátane prípadov, ktorých naliehavosť nebola pri následnom overení, ktoré vykonal centrálny prístupový bod, uznaná.

Členské štáty a Europol zašlú výročné správy Komisii do 30. júna nasledujúceho roka.

2.2.Systémy riadenia a kontroly

2.2.1.Zistené riziká

1. Problémy s technickým vývojom systému

Centrálny systém pre ETIAS si môže vyžadovať vytvorenie dodatočných rozhraní pre zainteresované strany, akými sú napríklad a) leteckí a námorní dopravcovia; b) banky na zber informácií z kreditných kariet a c) cestujúci, na ktorých sa vzťahujú špecifické bezpečnostné požiadavky. Vytvorenie rozsiahlej administratívnej platformy s nepretržitou prevádzkou na účely monitorovania systému a riadenia prípadov, ktoré si vyžadujú manuálne zaobchádzanie, môže byť zložité, rovnako ako zriadenie automatických pravidiel na posudzovanie žiadostí.

Členské štáty majú technicky odlišné vnútroštátne informačné systémy. Okrem toho sa môžu postupy hraničnej kontroly líšiť v závislosti od miestnych podmienok (dostupný priestor na hraničnom priechode, cestovné toky atď.). Je potrebné začleniť systém ETIAS do vnútroštátnej štruktúry informačných technológií a vnútroštátnych postupov hraničnej kontroly. Navyše je nevyhnutné úplne prispôsobiť integráciu jednotných národných rozhraní (NUI) centrálnym požiadavkám.

Naďalej pretrváva riziko, že jednotlivé členské štáty môžu vykonať technické a právne aspekty systému ETIAS odlišne z dôvodu nedostatočnej koordinácie medzi centrálnymi a vnútroštátnymi subjektmi. Plánovaný koncept NUI by mal toto riziko zmierniť.

2. Problémy s včasným vývojom

Na základe skúseností získaných pri vývoji VIS a SIS II možno predpokladať, že zásadným faktorom úspešnej realizácie systému ETIAS bude včasný vývoj systému externým dodávateľom. Agentúra eu-LISA ako centrum excelentnosti v oblasti vývoja a riadenia rozsiahlych informačných systémov bude takisto zodpovedná za zadávanie a riadenie zákaziek, najmä za zadanie zákazky na vývoj systému subdodávateľovi. V súvislosti s využitím externých dodávateľov na vývoj systému sa spája niekoľko rizík:

a) najmä riziko, že dodávateľ nevyčlení na projekt dostatočné zdroje alebo že navrhne a vyvinie systém, ktorý nebude najmodernejší;

b) riziko, že sa v dôsledku znižovania nákladov zo strany dodávateľa nebudú plne dodržiavať administratívne postupy a metódy riadenia rozsiahlych informačných projektov;

c) napokon nemožno úplne vylúčiť riziko, že dodávateľ bude čeliť finančným ťažkostiam z dôvodov, ktoré nesúvisia s týmto projektom.

2.2.2.Údaje o zavedenom systéme vnútornej kontroly

Plánuje sa, že agentúra sa stane centrom excelentnosti v oblasti vývoja a riadenia rozsiahlych informačných systémov. Bude vykonávať úlohy v oblasti vývoja a prevádzky centrálnej časti systému vrátane jednotných rozhraní v členských štátoch a sietí. Na základe toho bude možné predísť väčšine nedostatkov, ktorým Komisia čelila pri vývoji SIS II a VIS.

Počas fázy vývoja (2018 – 2020) bude všetky vývojové činnosti vykonávať agentúra eu-LISA. Zabezpečí sa tak pokrytie vývojovej časti všetkých oblastí projektu, t. j. centrálneho systému, jednotného národného rozhrania (NUI), komunikačnej infraštruktúry medzi centrálnym systémom a jednotným národným rozhraním, akéhokoľvek bezpečného komunikačného kanálu medzi centrálnym systémom ETIAS a iným centrálnymi systémami. Náklady na integráciu NUI, ako aj náklady súvisiace so správou systémov v členských štátoch počas vývoja bude riadiť Komisia prostredníctvom zdieľaného hospodárenia alebo grantov.

Počas prevádzkovej fázy, ktorá sa začne v roku 2021, bude agentúra eu-LISA zodpovedná za technické a finančné riadenie centrálneho systému, konkrétne za zadávanie a riadenie zákaziek, pričom Komisia bude spravovať finančné prostriedky pre členské štáty na výdavky spojené s národnými jednotkami prostredníctvom Fondu pre vnútornú bezpečnosť – hranice (národné programy).

Ešte pred začiatkom vývoja je potrebné zabezpečiť účinnú koordináciu medzi všetkými zainteresovanými stranami s cieľom zabrániť omeškaniam na vnútroštátnej úrovni. Komisia v návrhu nariadenia odporúča, aby poradná skupina zložená z národných expertov členských štátov poskytovala agentúre odborné znalosti týkajúce sa systému ETIAS. Okrem toho bude počas fázy vývoja celý IT projekt podliehať Rade pre riadenie programu, ktorá pozostáva zo šiestich členov z radov členov správnej rady agentúry eu-LISA alebo ich náhradníkov, z predsedu poradnej skupiny ETIAS a troch členov zastupujúcich agentúru eu-LISA, Európsku agentúru pre pohraničnú a pobrežnú stráž a Komisiu (pozri článok 63).

2.2.3.Odhad nákladov a prínosov kontrol a posúdenie očakávanej úrovne rizika chyby

Neuvádza sa

2.3.Opatrenia na predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam

Uveďte existujúce a plánované preventívne a ochranné opatrenia.

Opatrenia na boj proti podvodom sú stanovené v článku 35 nariadenia (EÚ) č. 1077/2011, v ktorom sa uvádza:

1. Na účely boja proti podvodom, korupcii a inému protiprávnemu konaniu sa uplatňuje nariadenie (ES) č. 1073/1999.

2. Agentúry pristúpia k medziinštitucionálnej dohode, ktorá sa týka vnútorných vyšetrovaní Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF), a bezodkladne vydajú príslušné predpisy platné pre všetkých zamestnancov agentúr.

3. V rozhodnutiach týkajúcich sa financovania a vo vykonávacích dohodách, ako aj nástrojoch vyplývajúcich z nich sa výslovne uvedie, že Dvor audítorov a OLAF môžu v prípade potreby uskutočňovať kontroly na mieste u príjemcov finančných prostriedkov agentúr a zástupcov zodpovedných za ich prideľovanie.

V súlade s týmto ustanovením správna rada Európskej agentúry na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti prijala 28. júna 2012 rozhodnutie týkajúce sa podmienok vnútorných vyšetrovaní v súvislosti s predchádzaním podvodom, korupcii a inému protiprávnemu konaniu, ktoré poškodzujú záujmy Únie.

Bude sa uplatňovať stratégia GR HOME na predchádzanie podvodom a ich odhaľovanie.

3.ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY

Odhadovaný vplyv na výdavky a personál na obdobie od roku 2021 sa v tomto legislatívnom finančnom výkaze uvádza na ilustračné účely a neovplyvní ďalší viacročný finančný rámec

3.1.Príslušné okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky výdavkov

Existujúce rozpočtové riadky

V poradí, v akom za sebou nasledujú okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky.

Okruh viacročného finančného rámca

Rozpočtový riadok

Druh
výdavkov

Príspevky

Okruh 3 – Bezpečnosť a občianstvo

DRP/NRP 13

krajín EZVO 14

kandidátskych krajín 15

tretích krajín

v zmysle článku 21 ods. 2 písm. b) nariadenia o rozpočtových pravidlách

DRP

NIE

NIE

ÁNO

NIE

3

18.020101 – Podpora riadenia hraníc a spoločnej vízovej politiky na zjednodušenie legálneho cestovania

DRP

NIE

NIE

ÁNO

NIE

3

18.020103 – Zriadenie systému vstup/výstup (EES) a Európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS)

DRP

NIE

NIE

ÁNO

NIE

3

18.0203 – Európska agentúra pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach (Frontex)

DRP

NIE

NIE

ÁNO

NIE

3

18.0207 – Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA)

DRP

NIE

NIE

ÁNO

NIE

Požadované nové rozpočtové riadky

V poradí, v akom za sebou nasledujú okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky.

Odhadovaný vplyv na výdavky

Zhrnutie odhadovaného vplyvu na výdavky

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Okruh viacročného finančného
rámca

3

Bezpečnosť a občianstvo

GR: HOME

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

• Operačné rozpočtové prostriedky

18.020103 (inteligentné hranice)

Záväzky

(1)

20,000

20,000

20,000

7,500

7,500

7,500

7,500

7,500

7,500

7,500

112,500

Platby

(2)

16,000

20,000

20,000

7,500

7,500

7,500

7,500

7,500

7,500

7,500

108,500

18.020101 (hranice a víza)

Záväzky

9,240

9,240

18,047

22,733

20,423

20,423

20,423

20,423

20,818

21,548

183,318

Platby

16,499

9,166

9,166

15,711

9,036

7,340

17,909

14,568

13,211

21,666

131,772

Administratívne rozpočtové prostriedky financované z balíka prostriedkov určených na realizáciu osobitných programov 16

Číslo rozpočtového riadka

(3)

Rozpočtové prostriedky
pre GR HOME SPOLU

Záväzky

= 1 + 1a + 3

29,240

29,240

38,047

30,233

27,923

27,923

27,923

27,923

28,318

29,048

295,818

Platby

= 2 + 2a

+3

32,499

29,166

29,166

23,211

16,536

14,840

25,409

22,068

20,711

29,166

242,772

Tieto výdavky pokryjú náklady na:

integráciu NUI do vnútroštátnych pohraničných infraštruktúr členských štátov a prevádzku týchto NUI;

vytvorenie a prevádzku národných centrálnych jednotiek.

 

18.0207 – Agentúra eu-LISA

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

Hlava 1: Výdavky na zamestnancov

Záväzky

(1)

1,638

1,813

2,684

3,568

3,568

3,568

3,568

3,568

3,568

3,568

31,111

Platby

(2)

1,638

1,813

2,684

3,568

3,568

3,568

3,568

3,568

3,568

3,568

31,111

Hlava 2: Výdavky na infraštruktúru a prevádzkové výdavky

Záväzky

(1a)

1,658

1,395

1,395

0,770

0,770

0,770

0,770

0,770

0,770

0,770

9,838

Platby

(2a)

1,658

1,395

1,395

0,770

0,770

0,770

0,770

0,770

0,770

0,770

9,838

Hlava 3: Prevádzkové výdavky

Záväzky

(3a)

23,467

11,023

55,800

18,554

18,554

18,554

18,554

18,554

18,554

18,554

220,168

Platby

(3b)

23,467

11,023

55,800

18,554

18,554

18,554

18,554

18,554

18,554

18,554

220,168

Rozpočtové prostriedky
pre agentúru eu-LISA SPOLU

Záväzky

= 1 + 1a + 3a

26,763

14,231

59,879

22,892

22,892

22,892

22,892

22,892

22,892

22,892

261,117

Platby

= 2 + 2a

+ 3b

26,763

14,231

59,879

22,892

22,892

22,892

22,892

22,892

22,892

22,892

261,117

Tieto výdavky pokryjú náklady na:

vývoj všetkých zložiek IT tohto projektu, t. j. centrálneho systému, jednotného národného rozhrania (NUI) v každom členskom štáte, bezpečnej komunikačnej infraštruktúry medzi centrálnym systémom a jednotnými národnými rozhraniami, verejného webového sídla a mobilnej aplikácie pre mobilné zariadenia, e-mailovej služby, služby zabezpečeného používateľského konta, brány pre dopravcov, webovej služby a softvéru umožňujúceho centrálnej jednotke ETIAS a národným jednotkám ETIAS spracovávať žiadosti;

technickú prevádzku informačného systému ETIAS a jeho údržbu.

Výdavky uvedené v hlave 1 (výdavky na zamestnancov) sa v roku 2019 zvýšia v súvislosti s rozšírením existujúceho tímu o skúšobných inžinierov a testerov. Rovnaký tím ostane aj v roku 2020 a ďalej sa rozšíri o personál technickej pomoci pre členské štáty a dopravcov (prvá línia, nepretržitá prevádzka), technický personál (druhá línia, nepretržitá prevádzka) a operátorov zodpovedných za monitorovanie centrálneho systému (nepretržitá prevádzka). Personál agentúry eu-LISA potrebný na vytvorenie systému a zabezpečenie dodania systému ETIAS dodávateľom po uvedení systému do prevádzky zostane, aby systém prevádzkoval a zabezpečil jeho údržbu a vývoj. Pri porovnaní s ostatnými systémami sa preukázal význam úloh údržby, ktorými sa zabezpečí najvyššia úroveň výkonu, spoľahlivosti a primeranosti uplatňovaných pravidiel overovania.

Výdavky uvedené v hlave 2 (Výdavky na infraštruktúru a prevádzkové výdavky) sa od roku 2018 zvýšia, aby pokryli dodatočné náklady súvisiace so systémom ETIAS na prevádzku ústredného dátového centra (Štrasburg, Francúzsko) a záložného ústredného centra (Sankt Johann im Pongau), ako aj dodatočné kancelárske priestory pre ďalších zamestnancov agentúry eu-LISA a tím dodávateľa zodpovedný za vývoj a údržbu informačného systému ETIAS.

Výdavky uvedené v hlave 3 budú v roku 2018 ovplyvnené počiatočnými investíciami do hardvéru a softvéru prostredí, ktoré sú potrebné počas vývoja. V roku 2019 budú výdavky uvedené v hlave 3 zahŕňať iba náklady na vývoj (rovnako ako v rokoch 2018 a 2020), náklady na údržbu hardvéru a softvéru a náklady na sieť počas vývoja. Výdavky uvedené v hlave 3 (prevádzkové výdavky) v roku 2020 narastú, lebo náklady na investície do hardvéru a softvéru pre operačné IT prostredia (produkčné a pred-produkčné pre centrálnu jednotku a záložnú centrálnu jednotku) sa vynaložia rok pred spustením systému, keď musia byť pripravené pred začiatkom prevádzky.

18.0203 – Európska pohraničná a pobrežná stráž 17

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

Hlava 1: Výdavky na zamestnancov

Záväzky

(1)

7,402

22,315

22,315

22,315

22,315

22,315

22,689

23,379

165,045

Platby

(2)

7,402

22,315

22,315

22,315

22,315

22,315

22,689

23,379

165,045

Hlava 2: Výdavky na infraštruktúru a prevádzkové výdavky

Záväzky

(1a)

5,129

4,822

4,822

3,802

3,802

3,802

3,876

4,011

34,066

Platby

(2a)

5,129

4,822

4,822

3,802

3,802

3,802

3,876

4,011

34,066

Hlava 3: Prevádzkové výdavky

Záväzky

(3a)

Platby

(3b)

Rozpočtové prostriedky
pre európsku pohraničnú a pobrežnú stráž SPOLU

Záväzky

= 1 + 1a + 3a

12,531

27,137

27,137

26,117

26,117

26,117

26,565

27,390

199,111

Platby

= 2 + 2a

+ 3b

12,531

27,137

27,137

26,117

26,117

26,117

26,565

27,390

199,111

Tieto výdavky pokryjú náklady na:

zriadenie centrálnej jednotky ETIAS;

prevádzkové činnosti spojené so spracovávaním žiadostí v systéme ETIAS.

Výdavky uvedené v hlave 1 pre európsku pohraničnú a pobrežnú stráž sú vymedzené na základe predpokladu, že 5 % všetkých žiadostí sa bude spracovávať manuálne a že spracovanie jednej žiadosti potrvá 10 minút (inými slovami, jedna osoba spracuje za deň manuálne 48 žiadostí). Tím technickej podpory pre cestujúcich je vymedzený na základe predpokladu, že 0,5 % všetkých žiadostí vyvolá požiadavky/otázky adresované technickému tímu a že zodpovedanie jednej požiadavky im bude trvať 5 minút. Na manažérske pozície sa vyčlení o 10 % viac zamestnancov (čiže 1 na desať zamestnancov, ktorí spracúvajú žiadosti) a okrem toho sa 10 % vyčlení na pozície zodpovedných osôb (DPO), právneho poradenstva, auditu, monitorovania, ľudských zdrojov, obstarávania, financií, IT podpory a iných podporných pozícií. Vedúci a podporní zamestnanci európskej pohraničnej a pobrežnej stráže nastúpia do práce pol roka pred uvedením systému ETIAS do prevádzky, zatiaľ čo zvyšný personál začne pracovať štyri mesiace pred uvedením systému ETIAS do prevádzky. Odhadovaný požadovaný počet zamestnancov je založený na štúdii uskutočniteľnosti, ktorá bola vypracovaná pred návrhom, a vychádza z referenčných hodnôt z podobných systémov a prostredí.

Výdavky uvedené v hlave 2 (Výdavky na infraštruktúru a prevádzkové výdavky) sa od roku 2020 budú zvyšovať s cieľom pokryť dodatočné náklady súvisiace so zriadením centrálnej jednotky ETIAS (2020), informačnou kampaňou o systéme ETIAS (2020 – 2022), ďalšími kancelárskymi priestormi pre zamestnancov centrálnej jednotky ETIAS a správou IT (pracovné stanice, ktoré bude používať personál centrálnej jednotky ETIAS).



Okruh viacročného finančného
rámca

5

„Administratívne výdavky“

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

GR HOME

• Ľudské zdroje

Číslo rozpočtového riadka 18.01

0,402

0,402

0,402

0,536

0, 536

0,134

0,134

0,134

0,134

0,134

2,948

Iné administratívne náklady (stretnutia atď.)

0,323

0,323

0,323

0,323

0,323

0,200

0,200

0,200

0,200

0,200

2,615

GR HOME SPOLU

Rozpočtové prostriedky

0,725

0,725

0,725

0,859

0,859

0,334

0,334

0,334

0,334

0,334

5,563

Rozpočtové prostriedky
OKRUHU 5 viacročného finančného rámca SPOLU

(Záväzky spolu = Platby spolu)

0,725

0,725

0,725

0,859

0,859

0,334

0,334

0,334

0,334

0,334

5,563

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

Rozpočtové prostriedky
OKRUHOV 1 až 5 viacročného finančného rámca SPOLU

Záväzky

56,728

44,196

111,182

81,121

78,811

77,266

77,266

77,266

78,109

79,664

761,609

Platby

59,987

44,122

102,301

74,099

67,424

64,183

74,752

71,411

70,502

79,782

708,563

3.1.1.Odhadovaný vplyv na operačné rozpočtové prostriedky

3.1.1.1.Odhadovaný vplyv na rozpočtové prostriedky agentúry eu-LISA

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie operačných rozpočtových prostriedkov

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie operačných rozpočtových prostriedkov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:

viazané rozpočtové prostriedky v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Uveďte ciele a výstupy

Agentúra eu-LISA

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

VÝSTUPY

Druh 18

Priemerné náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Celkový počet

Náklady spolu

OSOBITNÝ CIEĽ č. 1 19

Vývoj centrálneho systému

‒ Výstup

Dodávateľ

5,940

5,940

5,940

17,820

‒ Výstup

Softvér

6,888

0,000

28,277

35,165

‒ Výstup

Hardvér

1,588

0,000

6,913

8,501

‒ Výstup

Administratíva

‒ Výstup

Iné (kancelárie)

Osobitný cieľ č. 1 medzisúčet

14,416

5,940

41,130

61,486



OSOBITNÝ CIEĽ č. 2

Údržba centrálneho systému

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

‒ Výstup

Dodávateľ

4,010

4,010

4,010

4,010

4,010

4,010

4,010

28,070

‒ Výstup

Softvér

1,974

1,974

10,075

10,075

10,075

10,075

10,075

10,075

10,075

10,075

84,548

‒ Výstup

Hardvér

0,343

0,343

1,829

1,829

1,829

1,829

1,829

1,829

1,829

1,829

15,318

‒ Výstup

Administratíva

‒ Výstup

Iné (kancelárie)

Osobitný cieľ č. 2 medzisúčet

2,317

2,317

11,904

15,914

15,914

15,914

15,914

15,914

15,914

15,914

127,936

OSOBITNÝ CIEĽ č. 3

Sieť

‒ Výstup

Vývoj

3,968

3,968

‒ Výstup

Prevádzka

2,472

2,472

2,472

2,472

2,472

2,472

2,472

2,472

2,472

2,472

24,720

Osobitný cieľ č. 3 medzisúčet

6,440

2,472

2,472

2,472

2,472

2,472

2,472

2,472

2,472

2,472

28,688

OSOBITNÝ CIEĽ č. 4

Stretnutia/odborná príprava

0,294

0,294

0,294

0,168

0,168

0,168

0,168

0,168

0,168

0,168

2,058

NÁKLADY agentúry eu-LISA SPOLU

23,467

11,023

55,800

18,554

18,554

18,554

18,554

18,554

18,554

18,554

220,168



3.1.1.2.Odhadovaný vplyv na rozpočtové prostriedky európskej pohraničnej a pobrežnej stráže

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie operačných rozpočtových prostriedkov

◻ Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie operačných rozpočtových prostriedkov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:

3.1.1.3.Odhadovaný vplyv na rozpočtové prostriedky GR HOME

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie operačných rozpočtových prostriedkov

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie operačných rozpočtových prostriedkov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:

viazané rozpočtové prostriedky v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Uveďte ciele a výstupy

GR HOME

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

VÝSTUPY

Druh 20

Priemerné náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Celkový počet

Náklady spolu

OSOBITNÝ CIEĽ č. 1 21

Vývoj vnútroštátnych systémov

– prispôsobenie NUI

20,000

20,000

20,000

60,000

– Správa (technickí manažéri a iný personál)

9,240

9,240

18,047

36,527

Osobitný cieľ č. 1 – medzisúčet

29,240

29,240

38,047

96,527

OSOBITNÝ CIEĽ č. 2

Údržba vnútroštátnych systémov

– prevádzka NUI

7,500

7,500

7,500

7,500

7,500

7,500

7,500

52,500

– Správa (tímy v členských štátoch, pracovníci zodpovední za spracovávanie a iný personál)

22,733

20,423

20,423

20,423

20,423

20,818

21,548

146,791

Osobitný cieľ č. 2 – medzisúčet

30,233

27,923

27,923

27,923

27,923

28,318

29,048

199,291

NÁKLADY GR HOME SPOLU

29,240

29,240

38,047

30,233

27,923

27,923

27,923

27,923

28,318

29,048

295,818

Tieto výdavky pokryjú náklady na:

a)V rámci osobitného cieľa č. 1

„prispôsobenie NUI“ pokrýva maximálne náklady na integráciu NUI pre každý členský štát, čo znamená že na túto integráciu sa plánuje vyčleniť maximálne 2 mil. EUR pre každý členský štát.

„Správa (technickí manažéri a iný personál)“ zahŕňa výdavky na zamestnancov zapojených do „prispôsobenia NUI“ v členských štátoch počas fázy vývoja, ako aj náklady vynaložené v roku 2020 na zriadenie národných jednotiek ETIAS v členských štátoch (nábor a školenie zamestnancov, administratívne výdavky).

b)V rámci osobitného cieľa č. 2:

„prevádzka NUI“ zahŕňa náklady na údržbu spojené s integráciou NUI vynaložené členskými štátmi počas prevádzky. Táto suma sa vypočítala ako ročný percentuálny podiel (12,5 %) počiatočných nákladov na vývoj.

„Správa (tímy v členských štátoch, pracovníci zodpovední za spracovávanie a iný personál)“ pokrýva náklady národných jednotiek v členských štátoch počas prevádzky (výdavky na zamestnancov, výdavky na vedúcich zamestnancov, administratívne výdavky), a v roku 2021 aj výdavky na zamestnancov zapojených do „prevádzky NUI“ v členských štátoch na účely finalizácie integrácie NUI.

Personál tímov v národných jednotkách ETIAS členských štátov sa vymedzuje za predpokladu, že všetky národné jednotky budú musieť spracovať 3 % všetkých žiadostí v systéme ETIAS a že spracovanie jednej žiadosti zaberie každej z nich 30 minút. Na základe tohto predpokladu by mali byť národné jednotky ETIAS zložené z 381 osôb. Títo zamestnanci sa prijmú 4 mesiace pred začiatkom prevádzky.

Rozdeľovací kľúč pre prevádzku by sa mal určiť počas diskusií o ďalšom viacročnom finančnom rámci a v súlade s navrhovaným nariadením o zriadení systému ETIAS.

3.1.2.Odhadovaný vplyv na ľudské zdroje

3.1.2.1.agentúry eu-LISA: Zhrnutie

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

Úradníci (funkčná skupina AD)

Úradníci (funkčná skupina AST)

Zmluvní zamestnanci

0,700

0,875

1,746

2,630

2,630

2,630

2,630

2,630

2,630

2,630

21,731

Dočasní zamestnanci

0,938

0,938

0,938

0,938

0,938

0,938

0,938

0,938

0,938

0,938

9,380

Vyslaní národní experti

SPOLU

1,638

1,813

2,684

3,568

3,568

3,568

3,568

3,568

3,568

3,568

31,111

V januári 2018 sa plánuje prijatie 7 dočasných zamestnancov a 10 zmluvných zamestnancov (technických expertov). Všetci zamestnanci musia byť k dispozícii začiatkom roka 2018, aby sa včas začalo trojročné obdobie vývoja s cieľom zabezpečiť uvedenie systému ETIAS do prevádzky v roku 2021. Zdroje budú určené na riadenie projektov a zmlúv, ako aj na vývoj a testovanie systému.

Odhadovaný požadovaný počet zamestnancov je uvedený v nasledujúcej tabuľke na základe odhadov uvedených v štúdii uskutočniteľnosti.



Dodatoční zamestnanci agentúry eu-LISA pre systém ETIAS

2018

2019

2020

2021

2022

2023

2024

2025

2026

2027

Druh

Vývoj

Prevádzka

10 technických expertov:

– architekt riešení (x1)

– systémový architekt (x1)

– architekt SOA (x1)

– tvorca databáz (x1)

– správca aplikácie (x2)

– správca systému (x1)

– správca siete (x1)

– úradník pre bezpečnosť (x2)

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

Zmluvní zamestnanci

Testovanie

0

2,5

5

5

5

5

5

5

5

5

Zmluvní zamestnanci

Technická podpora (prvá línia, zohľadňuje sa faktor nepretržitej prevádzky, takže na jednu pozíciu sa vyžaduje 5 osôb)

0

0

5

10

10

10

10

10

10

10

Zmluvní zamestnanci

Operátori zodpovední za monitorovanie centrálneho systému (zohľadňuje sa faktor nepretržitej prevádzky)

0

0

5

10

10

10

10

10

10

10

Zmluvní zamestnanci

Zmluvní zamestnanci – medzisúčet

10

12,5

25

35

35

35

35

35

35

35

(83 % z celkového počtu)

Riadenie programu/projektu

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

Dočasní zamestnanci

Riadenie zmlúv

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

Dočasní zamestnanci

Zabezpečenie kvality

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Dočasní zamestnanci

Dočasní zamestnanci – medzisúčet

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

(17 % z celkového počtu)

SPOLU

17

19,5

32

42

42

42

42

42

42

42

Všetci zamestnanci

Stavy zamestnancov sú zdanlivo vysoké, ale zohľadňuje sa v nich skutočnosť, že systém ETIAS pozostáva z rôznych modulov (webové sídlo pre cestujúcich, databáza so žiadosťami, preverovací nástroj, ako aj systém na komunikáciu s dopravcami a tímami členských štátov). Systém ETIAS preto musí byť riadne zabezpečený a vysoko dostupný. Tieto požiadavky na výkon spôsobujú zvýšenie stavu zamestnancov nad rámec toho, čo je potrebné pre systémy na komerčné účely.

Počas druhého roka vývoja sa prijmú zamestnanci agentúry eu-LISA na testovanie. Zamestnanci na nepretržitú prevádzku a monitorovanie systému sa prijmú 6 mesiacov pred uvedením systému ETIAS do prevádzky.



3.1.2.2.Európska pohraničná a pobrežná stráž: Zhrnutie

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

Úradníci (funkčná skupina AD)

165,045

Úradníci (funkčná skupina AST)

Zmluvní zamestnanci

4,710

16,011

16,011

16,011

16,011

16,011

16,332

16,921

118,018

Dočasní zamestnanci

2,692

6,304

6,304

6,304

6,304

6,304

6,357

6,458

47,027

Vyslaní národní experti

SPOLU

7,402

22,315

22,315

22,315

22,315

22,315

22,689

23,379

165,045

Hore uvedené počty zodpovedajú týmto počtom zamestnancov 22 .

Zamestnanci Agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž

2020

2021

2022

2023

2024

2025

2026

2027

Druh

Zamestnanci, ktorí budú manuálne spracúvať žiadosti v systéme ETIAS (v ekvivalentoch plného pracovného času)

64

192

192

192

192

192

196

203

Zmluvní zamestnanci

Zamestnanci technickej podpory pre cestujúcich (v ekvivalentoch plného pracovného času)

3

10

10

10

10

10

10

10

Zmluvní zamestnanci

Zmluvní zamestnanci – medzisúčet

67

202

202

202

202

202

206

213

Vedúci zamestnanci centrálnej jednotky (v ekvivalentoch plného pracovného času)

10

20

20

20

20

20

21

21

Dočasní zamestnanci

Podporní zamestnanci (zodpovedné osoby, právne poradenstvo, audit, monitorovanie, ľudské zdroje, obstarávanie, financie, IT podpora atď.) (v ekvivalentoch plného pracovného času)

10

20

20

20

20

20

20

20

Dočasní zamestnanci

Dočasní zamestnanci – medzisúčet

20

40

40

40

40

40

41

41

CELKOVÝ počet zamestnancov centrálnej jednotky ETIAS (v ekvivalentoch plného pracovného času)

87

242

242

242

242

242

247

254

V roku 2020 (rok pred začiatkom prevádzky) bude počet zamestnancov v ekvivalentoch plného pracovného času rovnaký ako počet zamestnancov v roku 2021, ktorí budú prijatí niekoľko mesiacov pred spustením systému. Predpokladá sa, že zamestnanci, ktorí budú manuálne spracúvať žiadosti v systéme ETIAS, a zamestnanci technickej podpory budú prijatí 4 mesiace vopred, zatiaľ čo vedúci a podporní zamestnanci sa prijmú pol roka dopredu.

Počet zamestnancov, ktorí budú spracúvať žiadosti v systéme ETIAS v rámci centrálnej jednotky, je vymedzený na základe predpokladu, že 5 % všetkých žiadostí sa bude spracúvať manuálne a že spracovanie jednej žiadostí potrvá 10 minút (inými slovami, jedna osoba za pracovný deň manuálne spracuje 48 žiadostí). V centrálnej jednotke sa musí zabezpečiť nepretržité manuálne spracúvanie, keďže centrálna jednotka musí dokončiť manuálne preskúmanie najneskôr do 12 hodín od prijatia súboru žiadosti. V dôsledku toho bude žiadosti manuálne spracúvať tím zložený z 35 až 40 osôb, ktorý bude nepretržite v pohotovosti.

Odhadované počty cestujúcich oslobodených od vízovej povinnosti, ktorí navštívia schengenský priestor v období 2021 – 2027 a budú potrebovať cestovné povolenie, sa pohybuje medzi 40,6 mil. cestujúcimi v roku 2021 a 50,5 mil. cestujúcimi v roku 2027. Počet zamestnancov, ktorí budú manuálne spracúvať žiadosti, sa náležite mení. Napríklad vzhľadom na 48 spracovaných žiadostí na osobu a deň a 220 pracovných dní za rok môže odhadovaný počet 192 zamestnancov v ekvivalentoch plného pracovného času v roku 2021 spracovať približne 2 milióny žiadostí, čo zodpovedá 5 % všetkých žiadostí v danom roku.

Tím technickej podpory pre cestujúcich je vymedzený na základe predpokladu, že 0,5 % všetkých žiadostí vyvolá požiadavky/otázky adresované technickému tímu a že zodpovedanie jednej požiadavky im bude trvať 5 minút. Táto funkcia sa musí zabezpečiť nepretržite.

Podporní zamestnanci budú zodpovední za tieto funkcie:

ochrana údajov (2 zamestnanci),

monitorovanie súborov žiadostí a údajov zaznamenaných v centrálnom systéme (2);

koordinácia s národnými jednotkami a podpora preverovacieho výboru ETIAS (3),

vymedzenie, testovanie, realizácia, hodnotenie a revízia špecifických ukazovateľov rizika a pravidiel preverovania (3),

vykonávanie pravidelných auditov spracovávania žiadostí a uplatňovania pravidiel preverovania, vrátane pravidelného posudzovania ich vplyvu na základné práva (2),

nepretržitá IT podpora pre tím, ktorý spracúva žiadosti v systéme ETIAS (6),

vypracovávanie štatistík a správ (2).

Vzhľadom na skutočnosť, že žiadosti bude manuálne spracúvať tím zložený z 35 až 40 osôb, ktorý bude nepretržite v pohotovosti, rovnako ako technická podpora pre žiadateľov, vyžaduje sa aj nepretržitá prítomnosť vedúcich zamestnancov. Je potrebné zabezpečiť prítomnosť 2 vedúcich tímov a jedného vedúceho jednotky na nepretržitej báze (15 zamestnancov). Vedúci zamestnanci sú potrební aj na obsadenie týchto pozícií: vedúci centrálnej jednotky, vedúci tímu pre spracovávanie žiadostí, vedúci tímu technickej podpory pre cestujúcich, vedúci podporného tímu, vedúci tímu pre IT podporu.

Odhadovaný požadovaný počet zamestnancov je založený na štúdii uskutočniteľnosti, ktorá bola vypracovaná pred návrhom, a vychádza z referenčných hodnôt z podobných systémov a prostredí.


3.1.3.Odhadovaný vplyv na administratívne rozpočtové prostriedky

3.1.3.1.Zhrnutie

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

OKRUH 5
viacročného finančného rámca

Ľudské zdroje GR HOME

0,402

0,402

0,402

0,536

0,536

0,134

0,134

0,134

0,134

0,134

2,948

Ostatné administratívne výdavky

0,323

0,323

0,323

0,323

0,323

0,200

0,200

0,200

0,200

0,200

2,615

OKRUH 5
viacročného finančného rámca – medzisúčet

0,725

0,725

0,725

0,859

0,859

0,334

0,334

0,334

0,334

0,334

5,563

Mimo OKRUHU 5 23
viacročného finančného rámca

Ľudské zdroje

Ostatné administratívne
výdavky

Mimo
OKRUHU 5
viacročného finančného rámca – medzisúčet

SPOLU

0,725

0,725

0,725

0,859

0,859

0,334

0,334

0,334

0,334

0,334

5,563

Zamestnanci sa budú zaoberať:

riadením národných programov Fondu pre vnútornú bezpečnosť – hranice a komunikáciou s preverovacím výborom v záujme primeranej realizácie návrhu (3 v ekvivalentoch plného pracovného času v rokoch 2018 až 2022).

správou príjmov systému ETIAS (1 v ekvivalente plného pracovného času v rokoch 2021 až 2027).

Rozpočtové prostriedky potrebné na ľudské zdroje a na ostatné administratívne výdavky budú pokryté rozpočtovými prostriedkami GR, ktoré už boli pridelené na riadenie akcie a/alebo boli prerozdelené v rámci GR, a v prípade potreby budú doplnené zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť riadiacemu GR v rámci ročného postupu prideľovania zdrojov a v závislosti od rozpočtových obmedzení.

Odhadované potreby ľudských zdrojov

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie ľudských zdrojov.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie ľudských zdrojov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:

odhady sa vyjadrujú v jednotkách ekvivalentu plného pracovného času

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

• Plán pracovných miest (úradníci a dočasní zamestnanci)

18 01 01 01 (ústredie a zastúpenia Komisie) GR HOME

3

3

3

4

4

1

1

1

1

1

22

XX 01 01 02 (delegácie)

XX 01 05 01 (nepriamy výskum)

10 01 05 01 (priamy výskum)

Externí zamestnanci (ekvivalent plného pracovného času) 24

XX 01 02 02 (ZZ, MZ, VNE, DAZ, PED v delegáciách)

XX 01 04 yy  25

‒ ústredie

(1)

– delegácie

XX 01 05 02 (ZZ, VNE, DAZ – nepriamy výskum)

10 01 05 02 (ZZ, VNE, DAZ – priamy výskum)

Iné rozpočtové riadky (uveďte)

SPOLU

3

3

3

4

4

1

1

1

1

1

22

18 predstavuje príslušnú oblasť politiky alebo rozpočtovú hlavu.

Potreby ľudských zdrojov budú pokryté úradníkmi GR, ktorí už boli pridelení na riadenie akcie a/alebo boli interne prerozdelení v rámci GR, a v prípade potreby budú doplnené zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť riadiacemu GR v rámci ročného postupu prideľovania zdrojov v závislosti od rozpočtových obmedzení.

Opis úloh, ktoré sa majú vykonať:

Úradníci a dočasní zamestnanci GR HOME

Zamestnanci sa budú zaoberať riadením národných programov Fondu pre vnútornú bezpečnosť – hranice a komunikáciou s preverovacím výborom v záujme primeranej realizácie návrhu, ako aj správou príjmov systému ETIAS.

3.1.4.Súlad s platným viacročným finančným rámcom

   Návrh/iniciatíva je v súlade s platným viacročným finančným rámcom.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje zmenu v plánovaní príslušného okruhu vo viacročnom finančnom rámci.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje, aby sa použil nástroj flexibility alebo aby sa uskutočnila revízia viacročného finančného rámca.

Vysvetlite potrebu a uveďte príslušné okruhy, rozpočtové riadky a zodpovedajúce sumy.

Nariadenie o Fonde pre vnútornú bezpečnosť – hranice je finančný nástroj, ktorý zahŕňa rozpočet na vykonávanie balíka predpisov o inteligentných hraniciach.

V článku 5 nariadenia sa stanovuje, že sa prostredníctvom programu použije 791 miliónov EUR na zriadenie informačných systémov podporujúcich riadenie migračných tokov cez vonkajšie hranice, a to za podmienok stanovených v článku 15. Z týchto 791 miliónov EUR je 480 miliónov EUR vyhradených na rozvoj systému vstup/výstup. Zvyšných 311 miliónov EUR sa sčasti použije na systém ETIAS.

3.1.5.Príspevky od tretích strán

⌧Návrh/iniciatíva nezahŕňa spolufinancovanie tretími stranami.

Návrh/iniciatíva zahŕňa spolufinancovanie tretími stranami, ako je odhadnuté v nasledujúcej tabuľke:

rozpočtové prostriedky v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok
N

Rok
N+1

Rok
N+2

Rok
N + 3

Uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6)

Spolu

Uveďte spolufinancujúci subjekt 

Prostriedky zo spolufinancovania SPOLU




3.2.Odhadovaný vplyv na príjmy

   Návrh/iniciatíva nemá finančný vplyv na príjmy.

   Návrh/iniciatíva má finančný vplyv na príjmy, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:

   vplyv na vlastné zdroje

   vplyv na rôzne príjmy

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rozpočtový riadok príjmov:

Rozpočtové prostriedky k dispozícii v prebiehajúcom rozpočtovom roku

Vplyv návrhu/iniciatívy 26

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Rok
2022

Rok
2023

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

Článok 6313

– príspevky krajín pridružených k Schengenskému dohovoru (CH, NO, LI, IS)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Článok 6600

– príjmy z poplatkov

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

V prípade rôznych „pripísaných“ príjmov uveďte príslušné rozpočtové riadky výdavkov.

18.02.01.03 (inteligentné hranice), 18.0207 (eu-LISA) a 18.0203 (európska pohraničná a pobrežná stráž)

Uveďte spôsob výpočtu vplyvu na príjmy.

Rozpočet zahŕňa príspevok od krajín pridružených k vykonávaniu, uplatňovaniu a rozvoju schengenského acquis a opatrení súvisiacich so systémom Eurodac, ako je stanovené v príslušných dohodách.

Rozpočet bude zahŕňať aj príjmy získané z úhrady poplatkov za cestovné povolenie. V návrhu o zriadení systému ETIAS sa stanovuje poplatok 5 EUR. Od žiadateľov do 18 rokov sa nebude vyžadovať úhrada tohto poplatku. Od žiadateľov, ktorí sú rodinnými príslušníkmi občana Únie alebo štátneho príslušníka tretej krajiny s právom voľného pohybu podľa práva Únie a ktorí nemajú pobytový preukaz, sa takisto nebude požadovať úhrada tohto poplatku. Odhaduje sa, že 15 až 20 % žiadateľov bude oslobodených od poplatku. Odhadované počty cestujúcich oslobodených od vízovej povinnosti, ktorí navštívia schengenský priestor v období 2021 – 2027 a budú potrebovať cestovné povolenie, sa pohybuje medzi 40,6 mil. cestujúcimi v roku 2021 a 50,5 mil. cestujúcimi v roku 2027. Tieto odhadované počty vychádzajú zo štatistických údajov dostupných v technickej štúdii o inteligentných hraniciach 27 . V návrhu sa však stanovuje prechodné obdobie a prechodné opatrenia, ktoré by ovplyvnili príjmy. Vzhľadom na tieto prvky nie je možné poskytnúť spoľahlivé odhady týkajúce sa počtu žiadostí, za ktoré sa vyberie poplatok, a preto nie je možné spoľahlivo odhadnúť očakávaný príjem.

(1) ABM: riadenie podľa činností; ABB: zostavovanie rozpočtu podľa činností.
(2) Ako sa uvádza v článku 54 ods. 2 písm. a), resp. písm. b) nariadenia o rozpočtových pravidlách.
(3) V tejto súvislosti je dôležité pripomenúť, že predpokladom pre zaradenie do režimu oslobodenia od vízovej povinnosti zvyčajne je vlastníctvo elektronického pasu.
(4) COM(2016) 205 final.
(5) COM(2016) 602 final.
(6) Prejav je dostupný na stránke: http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-16-3043_sk.htm.
(7) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 515/2014 zo 16. apríla 2014, ktorým sa ako súčasť Fondu pre vnútornú bezpečnosť zriaďuje nástroj pre finančnú podporu v oblasti vonkajších hraníc a víz a ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 574/2007/ES.
(8) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1077/2011 z 25. októbra 2011, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti. V článku 1 ods. 3 sa uvádza: „Agentúra môže niesť zodpovednosť aj za prípravu, vývoj a prevádzkové riadenie iných rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti ako tých, ktoré sú uvedené v odseku 2, len pokiaľ sa tak ustanoví v príslušných legislatívnych nástrojoch...“.
(9) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1624 zo 14. septembra 2016 o európskej pohraničnej a pobrežnej stráži, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 a ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007, nariadenie Rady (ES) č. 2007/2004 a rozhodnutie Rady 2005/267/ES.
(10) KOM(2010) 93 z 19. marca 2010.
(11) Rozhodnutie Rady 2008/633/SVV z 23. júna 2008 o sprístupnení vízového informačného systému (VIS) na nahliadnutie určeným orgánom členských štátov a Europolu na účely predchádzania teroristickým trestným činom a iným závažným trestným činom, ich odhaľovania a vyšetrovania a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 z 9. júla 2008 o vízovom informačnom systéme (VIS) a výmene údajov o krátkodobých vízach medzi členskými štátmi (nariadenie o VIS).
(12) Vysvetlenie spôsobov hospodárenia a odkazy na nariadenie o rozpočtových pravidlách sú k dispozícii na webovom sídle BudgWeb: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx .
(13) DRP = diferencované rozpočtové prostriedky/NRP = nediferencované rozpočtové prostriedky.
(14) EZVO: Európske združenie voľného obchodu.
(15) Kandidátske krajiny a prípadne potenciálne kandidátske krajiny západného Balkánu.
(16)

   Technická a/alebo administratívna pomoc a výdavky určené na financovanie realizácie programov a/alebo akcií Európskej únie (pôvodné rozpočtové riadky „BA“), nepriamy výskum, priamy výskum.

(17) Počet zamestnancov v roku 2020 a neskôr je orientačný, pričom sa bude musieť posúdiť, či pôjde o zamestnancov nad rámec prognózy zamestnancov európskej pohraničnej a pobrežnej stráže (EBCG), ako sa uvádza v dokumente COM(2015) 671.
(18) Výstupy znamenajú dodané produkty a služby (napr.: počet financovaných výmen študentov, vybudované cesty v km atď.).
(19) Ako je uvedené v bode 1.4.2. „Osobitné ciele...“.
(20) Výstupy znamenajú dodané produkty a služby (napr.: počet financovaných výmen študentov, vybudované cesty v km atď.).
(21) Ako je uvedené v bode 1.4.2. „Osobitné ciele...“.
(22) Počet zamestnancov v roku 2020 a neskôr je orientačný, pričom sa bude musieť posúdiť, či pôjde o zamestnancov nad rámec prognózy zamestnancov európskej pohraničnej a pobrežnej stráže (EBCG), ako sa uvádza v dokumente COM(2015) 671.
(23) Technická a/alebo administratívna pomoc a výdavky určené na financovanie realizácie programov a/alebo akcií Európskej únie (pôvodné rozpočtové riadky „BA“), nepriamy výskum, priamy výskum.
(24) ZZ = zmluvný zamestnanec; MZ = miestny zamestnanec; VNE = vyslaný národný expert; DAZ = dočasný agentúrny zamestnanec; PED = pomocní experti v delegáciách.
(25) Čiastkový strop pre externých zamestnancov financovaných z operačných rozpočtových prostriedkov (pôvodné rozpočtové riadky „BA“).
(26) Pokiaľ ide o tradičné vlastné zdroje (clá, odvody z produkcie cukru), uvedené sumy musia predstavovať čisté sumy, t. j. hrubé sumy po odčítaní 25 % nákladov na výber.
(27) Technická štúdia o inteligentných hraniciach, Európska komisia, GR HOME, 2014. http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/smart-borders/index_en.htm