—
|
OIML R 117-1 – 2007
Smernica 2004/22/ES
Základné požiadavky prílohy I a prílohy
MI-005
|
OIML R 117-1 (2007)
|
Záver
|
Príloha I
|
|
|
1.1
|
T.c.3.3, T.e.4.3, 2.5
|
Zahrnuté
|
1.2
|
T.d.3, T.f.1, 4.1.1.1, 4.1.1.2
|
Zahrnuté okrem prípadu, keď sa musí vziať do úvahy skúška na vyžarované elektromagnetické pole s modulovanou amplitúdou ako ovplyvňujúcou veličinou
|
1.3
|
T.c.3.3, 2.3.1, 3.1.1.1, 3.1.6.2, A.10.2, A.10.3, A.10.4, A.11.1.1
|
Zahrnuté
|
1.3.1
|
A.10.2, A.10.3, A.10.5, A.10.6, A.10.7
|
Zahrnuté
|
1.3.2
|
|
|
a) M1
a) M2
a) M3
|
A.10.4
|
Zahrnuté, pokiaľ ide o vibrácie
Irelevantná v prípade otrasov
|
b)
|
A.10.4, A.10.8
|
Zahrnuté, pokiaľ ide o vibrácie
Irelevantná v prípade otrasov
|
1.3.3
|
|
|
a) E1
a) E2
|
A.11
|
Zahrnuté
|
a) E3
|
A.12
|
Zahrnuté okrem výpadku záťaže
|
b)
|
A.11.1.1, A.11.1.2, A.11.3 až A.11.11, A.12.3
|
Zahrnuté
|
1.3.4
|
A.11.2.1, A.11.2.2, A.12.2
|
Zahrnuté s výnimkou kolísania sieťovej frekvencie striedavého prúdu a magnetických polí silnoprúdu
|
1.4
|
|
|
1.4.1
|
6.1.11.2, príloha A
|
Zahrnuté
|
1.4.2
|
A.10.7
|
Zahrnuté
|
2
|
2.12-2.18
|
Zahrnuté
|
3
|
T.e.4.4, 3.1.2.2, A.6.1
|
Zahrnuté
|
4
|
T.q.1.3, 2.3.2
|
Zahrnuté
|
5
|
T.e.2, T.e.3, 3.1.2.3, A.7, T.d.4, 4.1.3
|
Zahrnuté
|
6
|
4
|
Zahrnuté
|
7
|
|
|
7.1
|
2.9 až 2.18, 2.20
|
Zahrnuté
|
7.2
|
2, 3, 5
|
Zahrnuté
|
7.3
|
|
Irelevantné
|
7.4
|
|
Irelevantné
|
7.5
|
2, 5, 6.1.11.1
|
Zahrnuté
|
7.6
|
3.1.4, 3.7.6, 4.3.4.3, 4.3.5, 5.4.3, 5.4.4, 5.5.3, 6.1.2.1, 6.1.3
|
Zahrnuté okrem skúšobných postupov, ktoré majú byť zahrnuté v návode na obsluhu
|
8
|
|
|
8.1
|
2.2.3, 2.20.2.2, 2.20.2.3
|
Zahrnuté
|
8.2
|
2.20.1, 3.1.3
|
Zahrnuté
|
8.3 a)
|
6.1.3
|
Zahrnuté
|
8.3 b)
|
|
Nezahrnuté
|
8.3 c)
|
2.20.2.1.5
|
Zahrnuté
|
8.4
|
2.20.1, 2.20.2
|
Zahrnuté
|
8.5
|
|
Irelevantné
|
9
|
|
|
9.1
|
2.19.1, 2.2.3
|
Zahrnuté
|
9.2
|
|
Irelevantné
|
9.3
|
2.19.1, 6.1.3
|
Zahrnuté okrem informácií o jej prevádzke, inštalácii, údržbe, opravách, povolených úpravách, správnej prevádzke a podmienok na kompatibilitu.
|
9.4
|
|
Irelevantné
|
9.5
|
3.2.1.2, 3.2.2.1, 3.3.3, 2.9.1
|
Zahrnuté
|
9.6
|
|
Irelevantné
|
9.7
|
2.9.1
|
Zahrnuté
|
9.8
|
2.19.1
|
Zahrnuté
|
10
|
|
|
10.1
|
T.m.2, T.m.3, T.a.6, T.q.1.2, 2.9.2, 3.2, 3.4, 3.5, 5.1.9, 5.2.7, 5.4.8, 5.6.4
|
Zahrnuté
|
10.2
|
2.9.1, 2.9.2, 2.9.3, 2.9.4, 2.9.5, 3.2.1.1, 3.2.1.3, 3.3
|
Zahrnuté
|
10.3
|
2.2, 2.2.2, 3.4.2, 3.4.3, 3.5.3, 3.5.4, 3.5.5
|
Zahrnuté
|
10.4
|
T.d.2, B.T.d.2, 5.1, 5.2, 5.5, 5.10, 2.2.3, 5.9
|
Zahrnuté
|
10.5
|
|
Irelevantné
|
11
|
|
|
11.1
|
T.a.6, T.s.4.2, T.s.5, 3.5, 5.10.1.7, 5.10.3.1, 5.11, 5.12
|
Zahrnuté
|
11.2
|
3.5, 5.10.2, 5.10.3, 5.11, 5.12
|
Zahrnuté
|
12
|
|
Zahrnuté
|
Príloha MI-005
|
|
|
Rozsah pôsobnosti
|
1.1, 2.9.1
|
Zahrnuté
|
Vymedzenie pojmov
|
T.m.1, T.m.3, T.c.1, T.m.3, T.a.7, T.a.8, T.a.9, T.c.4, T.c.3.1, T.m.2, T.a.2, T.a.6, T.f.4, T.s.1, T.s.2, T.q.1.3, T.i.4, T.c.3.3, 2.3.1, 2.3.3.2
|
Zahrnuté okrem priamej indikácie
|
1
|
2.3.1, 6.1.2.2, B.2.3.1
|
Zahrnuté
|
1.1
|
2.3.3.1, 2.3.3.3
|
Zahrnuté okrem meracích systémov s pomerom menším ako 4:1
|
1.2
|
1.2, 2.3.1, 3.1.1.1
|
Zahrnuté
|
1.3
|
2.3.1
|
Zahrnuté
|
1.4
|
T.c.3.1, 2.19.4
|
Zahrnuté
|
2
|
|
|
2.1
|
2.5.1
|
Zahrnuté za predpokladu, že meradlo sa tiež hodnotí oddelene od ostatných častí meracieho nástroja.
|
2.2
|
2.5.2
|
Zahrnuté
|
2.3
|
2.5.3
|
Zahrnuté
|
2.4.1
|
2.5.3
|
Zahrnuté
|
2.4.2
|
2.5.3
|
Zahrnuté
|
2.5
|
2.5.1
|
Zahrnuté
|
2.6 a) a 2.6 b)
|
2.5.1, 2.7.1, 2.8, 2.7.2.2.1, 2.7.2.1.2
|
Zahrnuté okrem kryogenických kvapalín
|
2.6 c)
|
2.7.2.1.2
|
Zahrnuté okrem kvadratického súčtu čiastočných MPE; nezahrnuté v prípade kryogenických kvapalín
|
2.7
|
2.8
|
Zahrnuté
|
2.8
|
|
Uplatňuje sa od 1. júna 2011, nezahrnuté.
|
3
|
|
|
3.1
|
T.f.1, 4.3.1, 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.5
|
Zahrnuté
|
3.2
|
2.5.4
|
Zahrnuté
|
4
|
T.e.3, A.7, 3.1.2.3
|
Zahrnuté
|
5
|
|
|
5.1
|
2.9.4, 5.10.1.3
|
Zahrnuté
|
5.2
|
2.16, 2.17.2, 5.1.7, 5.5.5, 5.9.2
|
Zahrnuté
|
5.3
|
2.10.1
|
Zahrnuté
|
5.4
|
|
|
5.4.1
|
3.2.4.5, 5.1.5, 5.2.7, 5.5.1, 2.16.1, 5.1.7, 5.5.5, 5.9.2, 5.1.9
|
Zahrnuté okrem dobre rozpoznateľného presmerovania
|
5.4.2
|
3.2.3, 3.3.3, 5.10.1.7, 5.10.2.1.1, 5.10.2.1.3, 5.10.3.1.1, 5.11
|
Zahrnuté
|
5.4.3
|
4.1.2, 5.1.10, 5.5.1, 5.9.1
|
Zahrnuté
|
5.4.4
|
2.10, 5.1.2, 5.1.3, 5.1.4, 5.2.3, 5.2.8, 5.9.1
|
Zahrnuté
|
5.5
|
|
|
5.5.1
|
3.2.4.2, 3.3.3
|
Zahrnuté
|
5.5.2
|
5.1.7, 5.5.5, 5.9.1
|
Zahrnuté
|
5.5.3
|
T.d.1.2, 3.3.7
|
Zahrnuté
|
6
|
4.2
|
Zahrnuté
|
7
|
2.4, 2.5.5
|
Zahrnuté
|
8
|
2.9.1
|
Zahrnuté
|
Poznámky:
V stĺpci „Záver“ sa uvádza súlad medzi OIML-R117-1 a príslušnými požiadavkami smernice 2004/22/ES.
Pripomienka „zahrnuté“ znamená, že:
—
|
požiadavka OIML R 117-1 je zhodná s požiadavkou uvedenou v smernici 2004/22/ES, alebo
|
—
|
požiadavka OIML R 117-1 je striktnejšia ako požiadavka uvedená v smernici 2004/22/ES, alebo
|
—
|
všetky požiadavky OIML R 117-1 spĺňajú požiadavky uvedené v smernici 2004/22/ES (aj v prípade, že smernica povoľuje iné alternatívy),
|
—
|
v prípade, že požiadavka nie je plne zahrnutá, krátky text vysvetľuje, do akej miery zahrnutá bola.
|
Pripomienka „nezahrnuté“ znamená, že požiadavka uvedená v smernici 2004/22/ES nie je kompatibilná s príslušnou požiadavkou OIML R 117-1 alebo nie je súčasťou OIML R 117-1.
Pripomienka „irelevantné“ znamená, že požiadavka uvedená v prílohe I smernice 2004/22/ES je irelevantná v prípade meracích systémov pre kontinuálne a dynamické meranie množstva kvapalín iných ako voda.
|
|