16.11.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 299/24


SMERNICA KOMISIE (EÚ) 2017/2096

z 15. novembra 2017,

ktorou sa mení príloha II k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlách po dobe životnosti

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2000/53/ES z 18. septembra 2000 o vozidlách po dobe životnosti (1), a najmä na jej článok 4 ods. 2 písm. b),

keďže:

(1)

Článkom 4 ods. 2 písm. a) smernice 2000/53/ES sa zakazuje používanie olova, ortuti, kadmia a šesťmocného chrómu v materiáloch a súčiastkach vo vozidlách uvedených na trh po 1. júli 2003.

(2)

V prílohe II k smernici 2000/53/ES sa uvádzajú materiály a súčiastky vozidiel vyňaté zo zákazu stanoveného v článku 4 ods. 2 písm. a) uvedenej smernice. Uvedenú prílohu treba pravidelne meniť v súlade s technickým a vedeckým pokrokom a treba preskúmať výnimky uvedené v bodoch 2 c), 3 a 5 v súvislosti s používaním olova.

(3)

Z posúdenia technického a vedeckého pokroku vyplýva, že používanie olova je aj naďalej nevyhnutné v prípade materiálov a súčiastok, na ktoré sa vzťahuje výnimka uvedená v bode 2 c). Aktuálne informácie však naznačujú, že v blízkej budúcnosti môžu byť pre tieto materiály a súčiastky dostupné náhrady olova. Očakáva sa, že náhrady olova budú pre niektoré materiály a súčiastky dostupné skôr ako pre iné, preto je vhodné rozdeliť výnimku podľa bodu 2 c) na dve samostatné položky s odlišným dátumom preskúmania v závislosti od pokroku pri vyvíjaní týchto náhrad.

(4)

Z posúdenia technického a vedeckého pokroku takisto vyplýva, že používanie olova je aj naďalej nevyhnutné v prípade materiálov a súčiastok, na ktoré sa vzťahuje výnimka uvedená v bode 3. Možné náhrady existujú, je však potrebný ich ďalší vývoj. Mal by sa preto stanoviť nový dátum preskúmania tejto výnimky s prihliadnutím na pokrok vo vývoji náhrad.

(5)

Napokon z posúdenia technického a vedeckého pokroku vyplýva, že pre niektoré materiály a súčiastky, na ktoré sa vzťahuje výnimka uvedená v bode 5, existujú alternatívy olova, tie však nie sú použiteľné vo všetkých vozidlách zahrnutých vo výnimke. Pokiaľ ide o ostatné materiály a súčiastky, na ktoré sa vzťahuje výnimka uvedená v bode 5, používanie olova je ešte vždy nevyhnutné. Z tohto dôvodu by sa mala uvedená výnimka rozdeliť na dve samostatné položky. V prípade materiálov a súčiastok, pre ktoré existujú alternatívne riešenia, by sa mal stanoviť dátum skončenia platnosti výnimky, ktorý poskytne dostatočný čas potrebný na zabezpečenie toho, aby vo všetkých dotknutých vozidlách nebolo nutné používať olovo. V prípade výnimky vzťahujúcej sa na materiály a súčiastky, v ktorých je ešte vždy nevyhnutné používať olovo, by sa mal stanoviť nový dátum preskúmania s prihliadnutím na pokrok vo vývoji náhrad.

(6)

Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 39 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES (2),

PRIJALA TÚTO SMERNICU:

Článok 1

Príloha II k smernici 2000/53/ES sa nahrádza znením uvedeným v prílohe k tejto smernici.

Článok 2

1.   Členské štáty prijmú a uverejnia zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do 6. júna 2018. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení.

Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.

2.   Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.

Článok 3

Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 4

Táto smernica je určená členským štátom.

V Bruseli 15. novembra 2017

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. ES L 269, 21.10.2000, s. 34.

(2)  Ú. v. EÚ L 312, 22.11.2008, s. 3.


PRÍLOHA

PRÍLOHA II

Materiály a súčiastky vyňaté z článku 4 ods. 2 písm. a)

Dovolená je maximálna hodnota koncentrácie obsahu olova, šesťmocného chrómu a ortuti v homogénnom materiáli do 0,1 hm. % a obsahu kadmia v homogénnom materiáli do 0,01 hm. %.

Náhradné súčiastky uvedené na trh po 1. júli 2003 a používané vo vozidlách uvedených na trh pred 1. júlom 2003 s výnimkou vyvažovacích závaží na kolesá, uhlíkových kief pre elektrické motory a brzdových obložení sú vyňaté z ustanovení článku 4 ods. 2 písm. a) smernice 2000/53/ES.

Materiály a súčiastky

Rozsah pôsobnosti a dátum skončenia platnosti výnimky

Označenie alebo identifikovateľnosť v súlade s článkom 4 ods. 2 písm. b) bodom iv)

Olovo ako legujúci prvok

1a)

Oceľ na účely obrábania a súčiastky z ocele galvanizovanej ponorením do roztaveného kovu, s obsahom olova do 0,35 hm. %

 

 

1b)

Nepretržite galvanizované oceľové plechy s obsahom olova do 0,35 hm. %

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2016 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

 

2a)

Hliník na účely obrábania s obsahom olova do 2 hm. %

ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2005

 

2b)

Hliník s obsahom olova do 1,5 hm. %

ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2008

 

2c) i)

Hliníkové zliatiny na účely obrábania s obsahom olova do 0,4 hm. %

 (1)

 

2c) ii)

Hliníkové zliatiny neuvedené v položke 2c) i) s obsahom olova do 0,4 hm. % (1)

 (2)

 

3.

Zliatiny medi s obsahom olova do 4 hm. %

 (1)

 

4a)

Ložiskové panvy a puzdrá

ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2008

 

4b)

Ložiskové panvy a puzdrá v motoroch, prevodových systémoch a kompresoroch klimatizačných systémov

ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2011

 

Olovo a zlúčeniny olova v súčiastkach

5a)

Olovo v batériách vysokonapäťových systémov (2), ktoré sa používajú iba na pohon vozidiel kategórií M1 a N1

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2019 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

X

5b)

Olovo v batériách na použitie v prípadoch neuvedených v položke 5a)

 (1)

X

6.

Tlmiče kmitov

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2016 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

X

7a)

Vulkanizačné činidlá a stabilizátory pre elastoméry pri použití v brzdových hadiciach, palivových hadiciach, ventilačných hadiciach, elastomérových/kovových častiach karosérií a pre armatúry motorov

ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2005

 

7b)

Vulkanizačné činidlá a stabilizátory pre elastoméry pri použití v brzdových hadiciach, palivových hadiciach, ventilačných hadiciach, elastomérových/kovových častiach karosérií a pre armatúry motorov, s obsahom olova do 0,5 hm. %

ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2006

 

7c)

Tmeliace činidlá pre elastoméry pri použití v hnacích systémoch, s obsahom olova do 0,5 hm. %

ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2009

 

8a)

Olovo vo zvaroch na pripevnenie elektrických a elektronických súčiastok k elektronickým panelom plošných spojov a olovo použité v povrchových úpravách na koncovkách iných súčiastok než elektrolytické hliníkové kondenzátory, na kontaktných kolíkoch a na elektronických paneloch plošných spojov

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2016 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

X (4)

8b)

Olovo vo zvaroch v iných elektrických aplikáciách než zvaroch na elektronických paneloch plošných spojov alebo na skle

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2011 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

X (4)

8c)

Olovo použité v povrchových úpravách na koncovkách elektrolytických hliníkových kondenzátorov

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2013 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

X (4)

8d)

Olovo použité vo zvaroch na skle v meračoch prietokového množstva vzduchu

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2015 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

X (4)

8e)

Olovo vo zvaroch s vysokou teplotou topenia (t. j. zliatiny olova s obsahom olova najmenej 85 hm. %),

 (3)

X (4)

8f) a)

Olovo v systémoch poddajných pin konektorov

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2017 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

X (4)

8f) b)

Olovo v systémoch poddajných pin konektorov iných ako spojovacia časť konektorov káblových zväzkov vozidla

 (3)

X (4)

8g)

Olovo vo zvaroch na zostavenie stabilného elektrického spojenia medzi polovodičovým čipom a nosičom v rámci zostáv integrovaného obvodu Flip Chip

 (3)

X (4)

8 h)

Olovo vo zvaroch na pripevnenie výmenníkov tepla ku chladiču v zostavách silových polovodičov s čipom vo veľkosti aspoň 1 cm2 plochy projekcie a s menovitou hustotou prúdu aspoň 1 A na mm2 plochy silikónového čipu

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2016 a po tomto dátume ako náhradné diely pre tieto vozidlá

X (4)

8i)

Olovo vo zvaroch pri elektrickom glazovaní na skle s výnimkou zvarov na vrstvenom skle

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2016 a po tomto dátume ako náhradné diely pre tieto vozidlá

X (4)

8j)

Olovo vo zvaroch na spájkovanie na vrstvenom skle

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2020 a po tomto dátume ako náhradné diely pre tieto vozidlá

X (4)

9.

Sedlá ventilov

ako náhradné súčiastky pre typy motorov vyvinuté pred 1. júlom 2003

 

10a)

Elektrické a elektronické súčiastky, ktoré obsahujú olovo v skle alebo keramike, v sklenej alebo keramickej hmote, v sklo-keramickom materiáli alebo v sklo-keramickej hmote.

Táto výnimka sa nevzťahuje na používanie olova:

v skle v žiarovkách a zapaľovacích sviečkach,

v dielektrických keramických materiáloch súčiastok uvedených v položkách 10b), 10c) a 10d).

 

X (5) (pre iné súčiastky než piezoelektrické súčiastky v motoroch)

10b)

Olovo v dielektrických keramických materiáloch na báze zmesného oxidu olova, titánu a zirkónia v kondenzátoroch, ktoré sú súčasťou integrovaných obvodov alebo diskrétnych polovodičov

 

 

10c)

Olovo v dielektrických keramických materiáloch kondenzátorov s menovitým napätím menej ako 125 V striedavého prúdu alebo 250 V jednosmerného prúdu

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2016 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

 

10d)

Olovo v dielektrických keramických materiáloch kondenzátorov kompenzujúcich teplotné odchýlky senzorov ultrazvukových sonarových systémov

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2017 a po tomto dátume ako náhradné diely pre tieto vozidlá

 

11.

Pyrotechnické iniciátory

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. júlom 2006 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

 

12.

Termoelektrické materiály s obsahom olova v automobilových elektrických aplikáciách na znižovanie emisií CO2 rekuperáciou odpadového tepla z výfukov

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. januárom 2019 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

X

Šesťmocný chróm

13a)

Ochranné vrstvy proti korózii

ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2007

 

13b)

Ochranné vrstvy proti korózii používané v maticových a skrutkových zostavách pre použitie na karosériách

ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2008

 

14.

Ako protikorózne činidlo v chladiarenských systémoch z uhlíkovej ocele v absorpčných chladničkách v motorových karavanoch do 0,75 hm. % v chladiacom roztoku s výnimkou prípadu, keď existuje možnosť použiť iné technológie chladenia (t. j. technológie dostupné na trhu na použitie v motorových karavanoch), ktoré nemajú negatívny vplyv na životné prostredie, zdravie ani/alebo na bezpečnosť spotrebiteľov

 

X

Ortuť

15a)

Výbojky na použitie vo svetlometoch

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. júlom 2012 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

X

15b)

Žiarivky používané na osvetlenie prístrojového panelu

vozidlá s typovým schválením udeleným pred 1. júlom 2012 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel

X

Kadmium

16.

Batérie do elektrických vozidiel

ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 31. decembrom 2008

 


(1)  Táto výnimka sa preskúma v roku 2021.

(1)  

(1a)

Vzťahuje sa na zliatiny hliníka, do ktorých sa olovo zámerne nepridáva, ale je v nich obsiahnuté z dôvodu použitia recyklovaného hliníka.

(2)  Táto výnimka sa preskúma v roku 2024.

(2)  

(2a)

Systémy, ktoré majú napätie viac ako 75 V jednosmerného prúdu podľa vymedzenia v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2006/95/ES z 12. decembra 2006 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa elektrického zariadenia určeného na používanie v rámci určitých limitov napätia (Ú. v. EÚ L 374, 27.12.2006, s. 10).

(3)  Táto výnimka sa preskúma v roku 2019.

(4)  Demontáž, ak je v korelácii s položkou 10a) prekročená priemerná hodnota 60 gramov na vozidlo. Na účely uplatňovania tohto ustanovenia sa neprihliada na elektronické zariadenia, ktoré nenamontoval výrobca pri sériovej výrobe.

(5)  Demontáž, ak je v korelácii s položkami 8a) až 8j) prekročená priemerná hodnota 60 gramov na vozidlo. Na účely uplatňovania tohto ustanovenia sa neprihliada na elektronické zariadenia, ktoré nenamontoval výrobca pri sériovej výrobe.