20.11.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 303/3 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/2093
z 18. novembra 2015,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 718/2007, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 1085/2006, ktorým sa ustanovuje nástroj predvstupovej pomoci (IPA)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1085/2006 zo 17. júla 2006, ktorým sa ustanovuje nástroj predvstupovej pomoci (IPA) (1), a najmä jeho článok 3 ods. 3,
keďže:
(1) |
V nariadení (ES) č. 1085/2006 (ďalej len „nariadenie IPA“) sa stanovujú ciele a hlavné zásady predvstupovej pomoci poskytovanej kandidátskym a potenciálnym kandidátskym krajinám. Podrobné pravidlá pre vykonávanie predvstupovej pomoci sa stanovujú v nariadení Komisie (ES) č. 718/2007 (2). |
(2) |
Hoci sa nariadenie IPA uplatňovalo len do 31. decembra 2013, nariadením IPA sa naďalej riadi plnenie rozpočtových záväzkov prijatých do 31. decembra 2013. Okrem toho sa v článku 212 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (3) stanovuje, že článok 166 ods. 3 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (4) sa naďalej uplatňuje na tie rozpočtové záväzky, ktoré zostávajú k dispozícii do 31. decembra 2018. |
(3) |
Na základe nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 získala Komisia možnosť zriaďovať a spravovať trustové fondy Únie pre vonkajšie akcie. Tieto trustové fondy Únie by mohli byť vhodným nástrojom vykonávania predvstupovej pomoci na účely dosiahnutia cieľov nariadenia IPA, najmä cieľov v rámci zložiek prechodná pomoc a budovanie inštitúcií, regionálny rozvoj a rozvoj ľudských zdrojov. |
(4) |
Využitie trustového fondu Únie pre vonkajšie akcie by preto mohlo byť vhodnou cestou na uskutočňovanie pomoci v súvislosti s krízou v Sýrii. Od začiatku krízy v Sýrii uskutočnilo Turecko pozoruhodné úsilie v oblasti prijímania narastajúceho počtu utečencov, ktorý v októbri 2015 presiahol 2 milióny osôb. V dôsledku toho krajina stojí pred výzvou reagovať na krátkodobé humanitárne potreby utečencov vrátane maloletých a zraniteľných osôb, ale takisto čelí – najmä v regiónoch, ktoré hostia väčšinu utečencov – strednodobým a dlhodobým výzvam týkajúcim sa sociálnych služieb, konkurencieschopnosti a infraštruktúr, ako aj prístupu k vzdelávaniu, a to aj pre utečencov. |
(5) |
Účinnosť pomoci, ktorú poskytuje Únia v Turecku z IPA v rámci zložky regionálny rozvoj a zložky rozvoj ľudských zdrojov by sa, pokiaľ ide o riešenie vyššie opísaných výziev, mohla zvýšiť, ak by sa pomoc poskytovala z Regionálneho trustového fondu zriadeného v reakcii na sýrsku krízu. Regionálny trustový fond bol zriadený rozhodnutím C (2014) 9615 (5) na obdobie 60 mesiacov. Všetky finančné príspevky Únie do Regionálneho trustového fondu by mali byť v súlade s príslušnými finančnými nástrojmi, ktoré doň prispievajú, a to vrátane geografického rozsahu. |
(6) |
Zložka regionálny rozvoj v rámci IPA môže prispievať k financovaniu takých druhov akcií, ktoré sa stanovujú v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 (6). Tento druh akcií zahŕňa podporu v nasledujúcich oblastiach: inovácie a podnikanie; investície súvisiace so zásobovaním vodou, s vodným a odpadovým hospodárstvom; čistenie odpadovej vody a kvalita ovzdušia; investície do vzdelávania vrátane investícií do odborného vzdelávania a prípravy; a investície do zdravotníctva a sociálnej infraštruktúry, ktoré prispievajú k regionálnemu a miestnemu rozvoju. |
(7) |
Zložka rozvoj ľudských zdrojov v rámci IPA môže prispievať k financovaniu takých druhov akcií, ktoré sa stanovujú v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 (7). Tento druh akcií zahŕňa opatrenia zamerané na zvýšenie účasti na celoživotnom vzdelávaní a odbornej príprave, aj prostredníctvom akcií zameraných na dosiahnutie poklesu počtu žiakov, ktorí predčasne ukončia základnú školskú dochádzku, a zlepšenia prístupu k základnému, odbornému a terciárnemu vzdelávaniu a odbornej príprave. |
(8) |
Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti je vhodné stanoviť možnosť použiť pri vykonávaní predvstupovej pomoci trustové fondy Únie zriadené podľa článku 187 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012. |
(9) |
Predovšetkým je potrebné stanoviť pravidlá súvisiace s plánovaním, programovaním, predkladaním správ, monitorovaním a vypracovávaním žiadostí o platby, ako aj spravovaním príspevku z trustového fondu Únie pri sledovaní cieľov predvstupovej pomoci na príslušných územiach, na ktorých sa program realizuje, a to najmä pokiaľ ide o plnenie rozpočtu, propagáciu a oprávnenosť. |
(10) |
S cieľom umožniť čo najrýchlejšie uplatňovanie opatrení stanovených v tomto nariadení by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. |
(11) |
Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru IPA II zriadeného článkom 13 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 231/2014 (8). |
(12) |
Nariadenie (ES) č. 718/2007 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 718/2007 sa mení takto:
1. |
V článku 65 sa dopĺňa nový odsek 4; „4. Pomoc v rámci tejto zložky sa môže uskutočniť aj formou príspevku do trustového fondu Únie pre vonkajšie akcie (ďalej len ‚príspevok do trustového fondu‘) zriadeného podľa článku 187 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (9), a to pri sledovaní cieľov stanovených v príslušných programoch na príslušnom území, na ktorom sa programy realizujú. (9) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012, o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1).“" |
2. |
V článku 147 ods. 1 sa písmeno c) mení takto:
|
3. |
Vkladá sa tento článok 159a: „Článok 159a Príspevok do trustového fondu Únie pre vonkajšie akcie 1. V rámci zložky regionálny rozvoj a zložky rozvoj ľudských zdrojov sa na účel plnenia cieľov stanovených v príslušnom operačnom programe na príslušnom území, na ktorom sa program realizuje, môžu operácie vykonávať prostredníctvom príspevkov do trustových fondov EÚ. 2. Pokiaľ ide o príspevok do trustového fondu, príslušný operačný program obsahuje len tieto informácie:
3. Články 150 a 157 sa nevzťahujú na príspevky do trustového fondu. 4. Príspevok do trustového fondu nepodlieha kontrolám ex ante podľa článku 14; monitorovaniu sektorovým monitorovacím výborom podľa článkov 59, 167 a 169; postupu výberu operácií stanovenému v článku 158; a hodnoteniam podľa článku 166. 5. V príslušnej finančnej dohode uzatvorenej medzi Komisiou a prijímajúcou krajinou sa stanovia podrobné vykonávacie pravidlá týkajúce sa príspevku do trustového fondu. V prípade potreby sa môžu tieto pravidlá stanoviť aj v rámci príslušného operačného programu. Podrobné vykonávacie pravidlá sa týkajú najmä:
6. Výdavky vynaložené v súvislosti s príspevkom do trustového fondu sú oprávnené odo dňa zriadenia tohto trustového fondu. Pri ukončovaní programu sa v osvedčenom výkaze výdavkov uvedie celková suma príspevku, v súvislosti s ktorým prijala výkonná rada do 31. decembra 2017 rozhodnutie o pridelení finančných prostriedkov pre jednotlivé akcie na účely plnenia cieľov stanovených v príslušnom programe na príslušnom území, na ktorom sa program realizuje. 7. V prípade žiadosti o vyplatenie priebežnej platby v súvislosti s príspevkom do trustového fondu z rozpočtových záväzkov prijatých do 31. decembra 2012 sa neuplatňuje posledná veta článku 161 ods. 1 tretieho pododseku. Národný povoľujúci úradník v osvedčenom výkaze výdavkov, ktorý sa predloží do 31. decembra 2015, osvedčí, že príspevok do trustového fondu určeného v príslušnom programe bol zaplatený.“ |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 18. novembra 2015
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006, s. 82.
(2) Nariadenie Komisie (ES) č. 718/2007 z 12. júna 2007, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 1085/2006, ktorým sa ustanovuje nástroj predvstupovej pomoci (IPA) (Ú. v. EÚ L 170, 29.6.2007, s. 1).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1).
(4) Nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1).
(5) Rozhodnutie Komisie C(2014) 9615 z 10. decembra 2014 o zriadení Regionálneho trustového fondu Európskej únie, ktorý vznikol v reakcii na sýrsku krízu (tzv. fond „Madad“).
(6) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 z 5. júla 2006 o Európskom fonde regionálneho rozvoja (Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006, s. 1).
(7) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 z 5. júla 2006 o Európskom sociálnom fonde (Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006, s. 12).
(8) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 231/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa ustanovuje nástroj predvstupovej pomoci (IPA II) (Ú. v. EÚ L 77, 15.3.2014, s. 11).