10.11.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 311/3 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 6. novembra 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2012/88/EÚ o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystémov riadenia-zabezpečenia a návestenia transeurópskeho železničného systému
[oznámené pod číslom C(2012) 7325]
(Text s významom pre EHP)
(2012/696/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2008/57/ES zo 17. júna 2008 o interoperabilite systému železníc v Spoločenstve (1), a najmä na jej článok 6 ods. 1 druhý pododsek,
keďže:
(1) |
Európska železničná agentúra vydala 16. apríla 2012 odporúčanie ERA/REC/03-2012/ERTMS. Toto rozhodnutie vychádza z uvedeného odporúčania. |
(2) |
Odvetvie požiadalo o vytvorenie doplnkových funkcií pre európsky systém riadenia železničnej dopravy/európsky systém riadenia vlakov (ďalej len „ERTMS/ETCS“) s cieľom uľahčiť rýchle zavedenie systému ETCS na existujúcich konvenčných tratiach a tieto funkcie boli vymedzené v memorande o porozumení, ktoré v júli 2008 podpísala Európska komisia s odvetvovými združeniami. Týmto rozhodnutím by sa tieto doplnkové funkcie mali zahrnúť do nového základného radu špecifikácií nazývaného „základná špecifikácia 3“, ktorú žiadatelia môžu v plnej miere uplatňovať namiesto špecifikácie ERTMS/ETCS stanovenej rozhodnutím Komisie 2012/88/EU z 25. januára 2012 o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystémov riadenia-zabezpečenia a návestenia transeurópskeho železničného systému (2) (posledná verzia základnej špecifikácie 2 známa aj ako 2.3.0d). Podstatnou črtou základnej špecifikácie 3 je to, že vlaky vybavené systémom ERTMS/ETCS spĺňajúcim požiadavky základnej špecifikácie 3 by mali byť schopné prevádzky aj na tratiach so systémom ERTMS/ETCS spĺňajúcim požiadavky základnej špecifikácie 2 bez toho, že by systém ERTMS/ETCS spôsoboval akékoľvek dodatočné technické alebo prevádzkové obmedzenia. Takisto by malo byť možné nakonfigurovať na tratiach základnú špecifikáciu 3 a tým zabezpečiť kompatibilitu s vlakmi vybavenými systémom ERTMS/ETCS spĺňajúcim požiadavky základnej špecifikácie 2 (využívaním iba funkcií verzie 2.3.0d). Základná špecifikácia 3 tiež uzatvára otvorené body systému ERTMS/ETCS, ako sú brzdné krivky a ergonomické aspekty rozhrania DMI. |
(3) |
Všeobecne sa uznáva, že špecifikácie základnej špecifikácie 2 zostávajú stabilné od prijatia rozhodnutia Komisie 2008/386/ES z 23. apríla 2008, ktorým sa upravuje príloha A k rozhodnutiu 2006/679/ES o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému riadenia/príkazov a signalizácie transeurópskej konvenčnej železničnej sústavy a príloha A k rozhodnutiu 2006/860/ES o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému riadenia, zabezpečenia a návestenia systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc (3). Preto by malo byť možné používať ich aj naďalej. V prípade vozidlového systému ERTMS/ETCS sa však musia používať revidované skúšobné špecifikácie (uvedené v indexoch 37b a 37c tabuľky A2 v prílohe A). Navyše keďže základná špecifikácia 3 uzatvára niekoľko otvorených bodov, mala by implementácia základnej špecifikácie 2 v prípade týchto bodov vychádzať z príslušných špecifikácií základnej špecifikácie 3 uvedených v prílohe A. |
(4) |
Európska železničná agentúra zrevidovala špecifikácie systému ERTMS pre globálny systém pre mobilné komunikácie v železničnej prevádzke (GSM-R) (uvedený v indexoch 32, 33, 34 a 65 tabuľky A 2 v prílohe A). Revidované špecifikácie nemenia požiadavky, ale stanovujú jasnú a jednoznačnú klasifikáciu existujúcich povinných požiadaviek uvedených v dokumentoch Európskej integrovanej rozšírenej rádiové siete (EIRENE), čím uľahčujú proces certifikácie, posudzovania zhody a overovania. |
(5) |
Pokiaľ ide o špecifikácie označené v prílohe A tabuľke A-2 ako „vyhradené“, memorandum o porozumení medzi Európskou komisiou, Európskou železničnou agentúrou a európskymi železničnými odvetvovými združeniami týkajúce sa posilnenia spolupráce pri riadení ERTMS podpísané 16. apríla 2012 obsahuje ustanovenia, vrátane časového plánu Európskej železničnej agentúry, ktorými sa zabezpečuje, aby sa validovali špecifikácie skúšok a špecifikácie označené ako „vyhradené“ boli v patričnom čase doplnené. |
(6) |
Rozhodnutie 2012/88/EÚ by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(7) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného v súlade s článkom 29 ods. 1 smernice 2008/57/ES, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 2012/88/EÚ sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Článok 6 sa vypúšťa. |
2. |
Vkladá sa tento článok: „Článok 6a Pri implementácii TSI stanovenej v prílohe III k tomuto rozhodnutiu sa použije jeden z dvoch súborov špecifikácií uvedených v tabuľke A-2 prílohy A. Špecifikácie úrovne základnej špecifikácie 3 sa zachovávajú s cieľom zabezpečiť, aby sa vlaky vybavené ERTMS/ETCS v súlade so základnou špecifikáciou 3 mohli prevádzkovať na tratiach s ERTMS/ETCS v súlade so základnou špecifikáciou 2 bez dodatočných technických alebo prevádzkových obmedzení.“ |
3. |
Príloha A sa nahrádza prílohou I k tomuto rozhodnutiu. |
4. |
Príloha G sa nahrádza prílohou II k tomuto rozhodnutiu. |
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2013.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 6. novembra 2012
Za Komisiu
Siim KALLAS
podpredseda
(1) Ú. v. EÚ L 191, 18.7.2008, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 51, 23.2.2012, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 136, 24.5.2008, s. 11.
PRÍLOHA I
„PRÍLOHA A
Odkazy na dokumenty
Pre každý odkaz na dokument uvedený v základných parametroch (kapitola 4 tejto TSI) uvádza nasledujúca tabuľka príslušné povinné špecifikácie prostredníctvom indexu v tabuľke A-2.
Tabuľka A 1
Odkaz na dokument v kapitole 4 |
Číslo indexu (pozri tabuľku A 2) |
4.1 |
|
4.1a |
1,4 |
4.1b |
32 |
4.1c |
3 |
|
|
4.2.1 |
|
4.2.1 a |
27, 78 |
4.2.1 b |
28 |
|
|
4.2.2 |
|
4.2.2.a |
14 |
4.2.2.b |
1,4, 13, 15, 60 |
4.2.2.c |
31, 37b, c, d |
4.2.2.d |
18, 20 |
4.2.2.e |
6 |
4.2.2.f |
7 |
|
|
4.2.3 |
|
4.2.3 a |
14 |
4.2.3 b |
1,4, 13, 15, 60 |
4.2.3 c |
31, 37 b, c, d |
4.2.3 d |
18, 21 |
|
|
4.2.4 |
|
4.2.4 a |
64, 65 |
4.2.4 b |
66 |
4.2.4 c |
67 |
4.2.4 d |
68 |
4.2.4 e |
73, 74 |
4.2.4 f |
32, 33 |
4.2.4 g |
48 |
4.2.4 h |
69, 70 |
4.2.4 j |
71, 72 |
4.2.4 k |
75, 76 |
|
|
4.2.5 |
|
4.2.5 a |
64, 65 |
4.2.5 b |
10, 39, 40 |
4.2.5c |
19, 20 |
4.2.5 d |
9, 43 |
4.2.5 e |
16, 50 |
|
|
4.2.6 |
|
4.2.6 a |
8, 25, 26, 36 c, 49, 52 |
4.2.6 b |
29, 45 |
4.2.6 c |
46 |
4.2.6 d |
34 |
4.2.6 e |
20 |
4.2.6 f |
44 |
|
|
4.2.7 |
|
4.2.7 a |
12 |
4.2.7 b |
62, 63 |
4.2.7 c |
34 |
4.2.7 d |
9 |
4.2.7 e |
16 |
|
|
4.2.8 |
|
4.2.8 a |
11, 79 |
|
|
4.2.9 |
|
4.2.9 a |
23 |
|
|
4.2.10 |
|
4.2.10 a |
77 (oddiel 3.1) |
|
|
4.2.11 |
|
4.2.11 a |
77 (oddiel 3.2) |
|
|
4.2.12 |
|
4.2.12 a |
6, 51 |
|
|
4.2.13 |
|
4.2.13 a |
32, 33, 51, 80 |
|
|
4.2.14 |
|
4.2.14 a |
5 |
|
|
4.2.15 |
|
4.2.15 a |
38 |
Špecifikácie
Použije sa jeden z dvoch súborov špecifikácií uvedených v tabuľke A-2 tejto prílohy.
Dokumenty, na ktoré sa odkazuje v špecifikácii uvedenej v tabuľke A-2, sa považujú za dokumenty, ktorých povaha je iba informatívna, pokiaľ sa v tabuľke A-2 neuvádza inak.
Poznámka: |
Špecifikácie, pri ktorých je v tabuľke A-2 uvedené ‚vyhradené‘, sú tiež v zozname v prílohe G uvedené ako otvorené body, ak je potrebné, aby sa v rámci oznámenia vnútroštátnych pravidiel uzavreli zodpovedajúce otvorené body. Vyhradené dokumenty neuvedené ako otvorené body sú zamýšľané ako vylepšenia systému. |
Tabuľka A 2
Zoznam povinných špecifikácií
Indexové číslo |
Súbor špecifikácií č. 1 (základná špecifikácia 2 systému ETCS a základná špecifikácia 0 systému GSM-R) |
Súbor špecifikácií č. 2 (základná špecifikácia 3 systému ETCS a základná špecifikácia 0 systému GSM-R) |
||||||
Odkaz na dokument |
Názov špecifikácie |
Verzia |
Poznámky |
Odkaz na dokument |
Názov špecifikácie |
Verzia |
Poznámky |
|
1 |
ERA/ERTMS/003204 |
Špecifikácia funkčných požiadaviek systému ERTMS/ETCS |
5.0 |
|
zámerne vymazané |
|
|
|
2 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
3 |
UNISIG SUBSET-023 |
Slovník pojmov a skratiek |
2.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-023 |
Slovník pojmov a skratiek |
3.0.0 |
|
4 |
UNISIG SUBSET-026 |
Špecifikácia systémovej požiadavky |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-026 |
Špecifikácia systémovej požiadavky |
3.3.0 |
|
5 |
UNISIG SUBSET-027 |
FFFIS Právne zariadenie na nahrávanie-nástroj snímania údajov |
2.3.0 |
Poznámka 1 |
UNISIG SUBSET-027 |
FIS právne nahrávanie FIS |
3.0.0 |
|
6 |
UNISIG SUBSET-033 |
FIS pre rozhranie človek-stroj |
2.0.0 |
|
ERA_ERTMS_015560 |
Rozhranie rušňovodič-stroj (ďalej ‚DMI‘) ETCS |
3.3.0 |
|
7 |
UNISIG SUBSET-034 |
FIS pre vlakové rozhranie |
2.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-034 |
FIS pre vlakové rozhranie |
3.0.0 |
|
8 |
UNISIG SUBSET-035 |
Špecifický prenosový modul FFFIS |
2.1.1 |
|
UNISIG SUBSET-035 |
Špecifický prenosový modul FFFIS |
3.0.0 |
|
9 |
UNISIG SUBSET-036 |
FFFIS pre Eurobalízu |
2.4.1 |
|
UNISIG SUBSET-036 |
FFFIS pre Eurobalízu |
3.0.0 |
|
10 |
UNISIG SUBSET-037 |
FIS pre Eurorádio |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-037 |
FIS pre Eurorádio |
3.0.0 |
|
11 |
UNISIG SUBSET-038 |
FIS offline manažmentu šifrovacích kľúčov |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-038 |
FIS offline manžmentu šifrovacích kľúčov |
3.0.0 |
|
12 |
UNISIG SUBSET-039 |
FIS pre odovzdávanie medzi centrami RBC |
2.3.0 |
|
vyhradené UNISIG SUBSET-039 |
FIS pre odovzdávanie medzi centrami RBC |
|
|
13 |
UNISIG SUBSET-040 |
Pravidlá pre dimenzovanie a konštrukciu |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-040 |
Pravidlá pre dimenzovanie a konštrukciu |
3.2.0 |
|
14 |
UNISIG SUBSET-041 |
Výkonnostné požiadavky pre interoperabilitu |
2.1.0 |
|
UNISIG SUBSET-041 |
Výkonnostné požiadavky pre interoperabilitu |
3.1.0 |
|
15 |
ERA SUBSET-108 |
Konsolidácia TSI dokumentov z prílohy A týkajúca sa interoperability |
1.2.0 |
|
zámerne vymazané |
|
|
|
16 |
UNISIG SUBSET-044 |
FFFIS pre Euroslučku |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-044 |
FFFIS pre Euroslučku |
2.4.0 |
|
17 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
18 |
UNISIG SUBSET-046 |
Rádio In-fill FFFS |
2.0.0 |
|
zámerne vymazané |
|
|
|
19 |
UNISIG SUBSET-047 |
Traťové-vlakové FIS pre radio infill |
2.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-047 |
Traťové-vlakové FIS pre radio infill |
3.0.0 |
|
20 |
UNISIG SUBSET-048 |
Vlakové FFFIS pre radio infill |
2.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-048 |
Vlakové FFFIS pre radio infill |
3.0.0 |
|
21 |
UNISIG SUBSET-049 |
FIS pre radio infill s LEU/zabezpečovacie zariadenie |
2.0.0 |
|
zámerne vymazané |
|
|
|
22 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
23 |
UNISIG SUBSET-054 |
Zodpovednosť za vkladanie hodnôt do premenných ETCS a pravidlá tohto vkladania |
2.1.0 |
|
UNISIG SUBSET-054 |
Zodpovednosť za vkladanie hodnôt do premenných ETCS a pravidlá tohto vkladania |
3.0.0 |
|
24 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
25 |
UNISIG SUBSET-056 |
STM FFFIS Bezpečná časová úroveň |
2.2.0 |
|
UNISIG SUBSET-056 |
STM FFFIS Bezpečná časová úroveň |
3.0.0 |
|
26 |
UNISIG SUBSET-057 |
STM FFFIS Bezpečná spojovacia úroveň |
2.2.0 |
|
UNISIG SUBSET-057 |
STM FFFIS Bezpečná spojovacia úroveň |
3.0.0 |
|
27 |
UNISIG SUBSET-091 |
Bezpečnostné požiadavky pre technickú interoperabilitu ETCS na úrovni 1 a 2 |
2.5.0 |
|
UNISIG SUBSET-091 |
Bezpečnostné požiadavky pre technickú interoperabilitu ETCS na úrovni 1 a 2 |
3.2.0 |
|
28 |
vyhradené |
Požiadavky na spoľahlivosť — dostupnosť |
|
|
vyhradené |
Požiadavky na spoľahlivosť — dostupnosť |
|
|
29 |
UNISIG SUBSET-102 |
Špecifikácia skúšky pre rozhranie ‚K‘ |
1.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-102 |
Špecifikácia skúšky pre rozhranie ‚K‘ |
2.0.0 |
|
30 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
31 |
UNISIG SUBSET-094 |
Funkčné požiadavky pre palubné referenčné skúšobné zariadenie |
2.0.2 |
|
vyhradené UNISIG SUBSET-094 |
Funkčné požiadavky pre palubné referenčné skúšobné zariadenie |
|
|
32 |
EIRENE FRS |
Špecifikácia funkčných požiadaviek systému GSM-R |
7.3.0 |
|
EIRENE FRS |
Špecifikácia funkčných požiadaviek systému GSM-R |
7.3.0 |
|
33 |
EIRENE SRS |
Špecifikácia systémových požiadaviek systému GSM-R |
15.3.0 |
|
EIRENE SRS |
Špecifikácia systémových požiadaviek systému GSM-R |
15.3.0 |
|
34 |
A11T6001 |
(MORANE) FFFIS rádiového prenosu pre Eurorádio |
12.4 |
|
A11T6001 |
(MORANE) FFFIS rádiového prenosu pre Eurorádio |
12.4 |
|
35 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
36 a |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
36 b |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
36 c |
UNISIG SUBSET-074-2 |
FFFIS modulov STM Dokument o skúškových prípadoch |
1.0.0 |
|
vyhradené UNISIG SUBSET-074-2 |
FFFIS modulov STM Dokument o skúškových prípadoch |
|
|
37 a |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
37 b |
UNISIG SUBSET-076-5-2 |
Skúškové prípady spojené so znakmi |
2.3.3 |
|
vyhradené UNISIG SUBSET-076-5-2 |
Skúškové prípady spojené so znakmi |
|
|
37 c |
UNISIG SUBSET-076-6-3 |
Postupnosť skúšok |
2.3.3 |
|
vyhradené UNISIG SUBSET-076-6-3 |
Postupnosť skúšok |
|
|
37 d |
UNISIG SUBSET-076-7 |
Rozsah špecifikácií skúšok |
1.0.2 |
|
vyhradené UNISIG SUBSET-076-7 |
Rozsah špecifikácií skúšok |
|
|
37 e |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
38 |
06E068 |
Definícia označovacej tabule ETCS |
2.0 |
|
06E068 |
Definícia označovacej tabule ETCS |
2.0 |
|
39 |
UNISIG SUBSET-092-1 |
Požiadavky na súlad s normou Eurorádio ERTMS |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-092-1 |
Požiadavky na súlad s normou Eurorádio ERTMS |
3.0.0 |
|
40 |
UNISIG SUBSET-092-2 |
Skúškové prípady bezpečnostnej úrovne ERTMS Eurorádio |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-092-2 |
Skúškové prípady bezpečnostnej úrovne ERTMS Eurorádio |
3.0.0 |
|
41 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
42 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
43 |
UNISIG SUBSET 085 |
Špecifikácia skúšok pre FFFIS systému Eurobalíza |
2.2.2 |
|
UNISIG SUBSET 085 |
Špecifikácia skúšok pre FFFIS systému Eurobalíza |
3.0.0 |
|
44 |
vyhradené |
Odometria FIS |
|
|
vyhradené |
Odometria FIS |
|
|
45 |
UNISIG SUBSET-101 |
Špecifikácia rozhrania ‚K‘ |
1.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-101 |
Špecifikácia rozhrania ‚K‘ |
2.0.0 |
|
46 |
UNISIG SUBSET-100 |
Špecifikácia rozhrania ‚G‘ |
1.0.1 |
|
UNISIG SUBSET-100 |
Špecifikácia rozhrania ‚G‘ |
2.0.0 |
|
47 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
48 |
vyhradené |
Špecifikácia skúšok pre mobilné zariadenia GSM-R |
|
|
vyhradené |
Špecifikácia skúšok pre mobilné zariadenia GSM-R |
|
|
49 |
UNISIG SUBSET-059 |
Výkonnostné požiadavky na modul STM |
2.1.1 |
|
UNISIG SUBSET-059 |
Výkonnostné požiadavky na modul STM |
3.0.0. |
|
50 |
UNISIG SUBSET-103 |
Špecifikácia skúšok pre Euroslučku |
1.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-103 |
Špecifikácia skúšok pre Euroslučku |
1.1.0 |
|
51 |
vyhradené |
Ergonomické aspekty rozhrania DMI |
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
52 |
UNISIG SUBSET-058 |
FFFIS STM Aplikačná úroveň |
2.1.1 |
|
UNISIG SUBSET-058 |
FFFIS STM Aplikačná úroveň |
3.0.0 |
|
53 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
54 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
55 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
56 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
57 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
58 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
59 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
60 |
zámerne vymazané |
|
|
|
UNISIG SUBSET-104 |
Manažment verzie ETCS |
3.1.0 |
|
61 |
zámerne vymazané |
|
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
62 |
vyhradené |
Skúšobné špecifikácie pre bezpečné komunikačné rozhranie centier RBC |
|
|
zámerne vymazané |
|
|
|
63 |
UNISIG SUBSET-098 |
Bezpečné komunikačné rozhranie centier RBC |
1.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-098 |
Bezpečné komunikačné rozhranie centier RBC |
3.0.0 |
|
64 |
EN 301 515 |
Globálny systém pre mobilné komunikácie (GSM); Požiadavky na prevádzku GSM na železnici. |
2.3.0 |
Poznámka 2 |
EN 301 515 |
Globálny systém pre mobilné komunikácie (GSM); Požiadavky na prevádzku GSM na železnici. |
2.3.0 |
Poznámka 2 |
65 |
TS 102 281 |
Podrobné požiadavky na prevádzku GSM na železnici |
2.2.0 |
Poznámka 3 |
TS 102 281 |
Podrobné požiadavky na prevádzku GSM na železnici |
2.2.0 |
Poznámka 3 |
66 |
(MORANE) A 01 T 0004 1 |
Možnosti ASCI pre interoperabilitu |
1 |
|
(MORANE) A 01 T 0004 1 |
Možnosti ASCI pre interoperabilitu |
1 |
|
67 |
(MORANE) P 38 T 9001 |
FFFIS pre SIM karty GSM-R |
4.1 |
|
(MORANE) P 38 T 9001 |
FFFIS pre SIM karty GSM-R |
4.1 |
|
68 |
ETSI TS 102 610 |
Železničné telekomunikácie; GSM; Použitie UUIE pre GSM v železničnej prevádzke |
1.1.0 |
|
ETSI TS 102 610 |
Železničné telekomunikácie; GSM; Použitie UUIE pre GSM v železničnej prevádzke |
1.1.0 |
|
69 |
(MORANE) F 10 T 6002 |
FFFS pre potvrdenie volania s vysokým stupňom priority |
4 |
|
(MORANE) F 10 T 6002 |
FFFS pre potvrdenie volania s vysokým stupňom priority |
4 |
|
70 |
(MORANE) F 12 T 6002 |
FIS pre potvrdenie volania s vysokým stupňom priority |
4 |
|
(MORANE) F 12 T 6002 |
FIS pre potvrdenie volania s vysokým stupňom priority |
4 |
|
71 |
(MORANE) E 10 T 6001 |
FFFS pre funkčné adresovanie |
4 |
|
(MORANE) E 10 T 6001 |
FFFS pre funkčné adresovanie |
4 |
|
72 |
(MORANE) E 12 T 6001 |
FIS pre funkčné adresovanie |
5.1 |
|
(MORANE) E 12 T 6001 |
FIS pre funkčné adresovanie |
5.1 |
|
73 |
(MORANE) F 10 T6001 |
FFFS pre adresovanie v závislosti na polohe |
4 |
|
(MORANE) F 10 T6001 |
FFFS pre adresovanie v závislosti na polohe |
4 |
|
74 |
(MORANE) F 12 T6001 |
FIS pre adresovanie v závislosti na polohe |
3 |
|
(MORANE) F 12 T6001 |
FIS pre adresovanie v závislosti na polohe |
3 |
|
75 |
(MORANE) F 10 T 6003 |
FFFS pre prezentáciu funkčných čísel volaným a volajúcim účastníkom |
4 |
|
(MORANE) F 10 T 6003 |
FFFS pre prezentáciu funkčných čísel volaným a volajúcim účastníkom |
4 |
|
76 |
(MORANE) F 12 T 6003 |
FIS pre prezentáciu funkčných čísel volaným a volajúcim účastníkom |
4 |
|
(MORANE) F 12 T 6003 |
FIS pre prezentáciu funkčných čísel volaným a volajúcim účastníkom |
4 |
|
77 |
ERA/ERTMS/033281 |
Rozhranie medzi traťovým zariadením subsystému riadenia a zabezpečenia a inými subsystémami |
1.0 |
|
ERA/ERTMS/033281 |
Rozhranie medzi traťovým zariadením subsystému riadenia a zabezpečenia a inými subsystémami |
1.0 |
|
78 |
vyhradené |
Bezpečnostné požiadavky pre funkcie DMI systému ETCS |
|
|
vyhradené |
Bezpečnostné požiadavky pre funkcie DMI systému ETCS |
|
|
79 |
neuplatňuje sa |
neuplatňuje sa |
|
|
UNISIG SUBSET-114 |
Entita KMC-ETCS FIS offline manažmentu šifrovacích kľúčov |
1.0.0 |
|
80 |
neuplatňuje sa |
neuplatňuje sa |
|
|
vyhradené |
GSM-R rozhranie rušňovodič-stroj |
|
|
Poznámka 1: |
Povinný je len funkčný opis informácií, ktoré majú byť zaznamenané, nie technické vlastnosti rozhrania. |
Poznámka 2: |
Špecifikácie uvedené v časti 2.1 normy EN 301 515 sú povinné. |
Poznámka 3: |
Žiadosti o zmenu uvedené v tabuľke 1 a 2 TR 102 281 sú povinné. |
Tabuľka A 3
Zoznam povinných špecifikácií
Normy uvedené v tejto tabuľke sa použijú v certifikačnom procese bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia kapitoly 4 a kapitoly 6 tejto TSI.
Číslo |
Odkaz na dokument |
Názov dokumentu a pripomienky |
Verzia |
A1 |
EN 50126 |
Dráhové aplikácie – stanovenie a preukázanie bezporuchovosti, pohotovosti, udržiavateľnosti a bezpečnosti (RAMS) |
1999 |
A2 |
EN 50128 |
Dráhové aplikácie – Komunikačné a návestné systémy a systémy na spracovanie údajov – Softvér pre železničné riadiace a ochranné systémy |
2001 |
A3 |
EN 50129 |
Dráhové aplikácie – Komunikačné a návestné systémy a systémy na spracovanie údajov – Elektronické návestné systémy súvisiace s bezpečnosťou |
2003 |
A4 |
EN 50159-1 |
Dráhové zariadenia – Komunikačné a signalizačné systémy a systémy na spracovanie dát – Časť 1: Komunikácia súvisiaca s bezpečnosťou v uzavretých prenosových systémoch |
2001 |
A5 |
EN 50159-2 |
Dráhové zariadenia – Komunikačné a signalizačné systémy a systémy na spracovanie dát – Časť 2: Komunikácia súvisiaca s bezpečnosťou v otvorených prenosových systémoch |
2001“ |
PRÍLOHA II
„PRÍLOHA G
OTVORENÉ BODY
Otvorený bod |
Poznámky |
Aspekty brzdenia |
Týka sa len úrovne základnej špecifikácie 2 ERTMS/ETCS (pozri prílohu A tabuľku A-2 index 15). Vyriešené pre úroveň základnej špecifikácie 3 ERTMS/ETCS (pozri prílohu A tabuľku A-2 indexy 4 a 13). |
Indexové číslo 28 – Požiadavky na spoľahlivosť/dostupnosť |
Častý výskyt poruchových situácií spôsobených poruchami zariadení systému riadenia a zabezpečenia znižujú bezpečnosť systému. |
Minimálny priemer kolesa pre rýchlosť vyššiu ako 350 km/h |
Pozri prílohu A tabuľku A-2 index 77. |
Minimálna vzdialenosť náprav pre rýchlosť vyššiu ako 350 km/h |
Pozri prílohu A tabuľku A-2 index 77. |
Priestor medzi kolesami bez kovových a indukčných komponentov |
Pozri prílohu A tabuľku A-2 index 77. Pri nákladných vozňoch to nie je otvorený bod. |
Charakteristiky piesku používaného na tratiach |
Pozri prílohu A tabuľku A-2 index 77. |
Kovová hmota vozidla |
Pozri prílohu A tabuľku A-2 index 77. |
Kombinácia vlastností koľajových vozidiel ovplyvňujúcich posunovaciu impedanciu |
Pozri prílohu A tabuľku A-2 index 77. |
Elektromagnetické rušenie (trakčný prúd) |
Pozri prílohu A tabuľku A 2 index 77. |
Elektromagnetické rušenie (elektromagnetické polia) |
Pozri prílohu A tabuľku A-2 index 77. Pri iných systémoch napätia ako jednosmerný prúd to nie je otvorený bod. |
Impedancia vozidla |
Pozri prílohu A tabuľku A-2 index 77. |
Jednosmerné a nízkofrekvenčné zložky trakčného prúdu |
Pozri prílohu A tabuľku A-2 index 77. |
Používanie magnetických bŕzd/bŕzd s vírivým prúdom |
Pozri prílohu A tabuľku A-2 index 77. |
Indexové číslo 78 – Bezpečnostné požiadavky na funkcie ETCS DMI |
Tento otvorený bod sa týka rozhrania medzi vozidlovým ETCS a rušňovodičom, čiže chýb pri zobrazovaní informácií a pri zadávaní údajov a príkazov.“ |