9.11.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 309/1 |
NARIADENIE RADY (ES) č. 1646/2006
zo 7. novembra 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 639/2004 o riadení rybárskych flotíl zaregistrovaných v najvzdialenejších regiónoch Spoločenstva
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 37 a článok 299 ods. 2,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),
keďže:
(1) |
Nariadením Rady (ES) č. 639/2004 z 30. marca 2004 o riadení rybárskych flotíl zaregistrovaných v najvzdialenejších regiónoch Spoločenstva (2) sa umožňuje odchýliť od ustanovení stanovených v článku 9 ods. 1 písm. a) nariadenia Rady (ES) č. 2792/1999 zo 17. decembra 1999, ktorým sa ustanovujú presné predpisy a opatrenia týkajúce sa štrukturálnej pomoci Spoločenstva v sektore rybného hospodárstva (3), a v článku 13 nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 z 20. decembra 2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu (4). |
(2) |
Aby bolo možné zohľadniť osobitnú štrukturálnu, sociálnu a hospodársku situáciu sektora rybného hospodárstva v najvzdialenejších regiónoch, bolo v dôsledku politickej dohody o Európskom fonde pre rybné hospodárstvo, ku ktorej sa dospelo na zasadnutí Rady 19. júna 2006, potrebné predĺžiť platnosť odchýlok ustanovených v článku 2 ods. 4 nariadenia (ES) č. 639/2004 do 31. decembra 2006. |
(3) |
Z dôvodu predĺženia platnosti odchýlky ustanovenej v článku 2 ods. 4 nariadenia (ES) č. 639/2004 je potrebné predĺžiť platnosť odchýlky ustanovenej v článku 2 ods. 5 uvedeného nariadenia do 31. decembra 2008 s cieľom umožniť kapacitám, ktoré získali verejnú pomoc na obnovu rybárskych plavidiel, vstup do flotily, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 639/2004 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. |
v článku 2 ods. 4 sa „31. decembra 2005“ nahrádza „31. decembra 2006“; |
2. |
v článku 2 ods. 5 sa „31. decembra 2007“ nahrádza „31. decembra 2008“; |
3. |
v článku 6 sa „31. decembra 2006“ nahrádza „31. decembra 2007“. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 7. novembra 2006
Za Radu
predseda
E. HEINÄLUOMA
(1) Stanovisko Európskeho parlamentu z 26. októbra 2006 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
(2) Ú. v. EÚ L 102, 7.4.2004, s. 9.
(3) Ú. v. ES L 337, 30.12.1999, s. 10. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1198/2006 (Ú. v. EÚ L 223, 15.8.2006, s. 1).
(4) Ú. v. ES L 358, 31.12.2002, s. 59.