17.3.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 71/67


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 25. februára 2005,

ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 94/140/ES o vytvorení Poradného výboru na koordináciu boja proti podvodom

(2005/223/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

keďže:

(1)

Rozhodnutím Komisie 94/140/ES (1) Komisia zriadila Poradný výbor na koordináciu boja proti podvodom (ďalej len „výbor“), s ktorým môže konzultovať všetky otázky týkajúce sa oblasti predchádzania a potláčania podvodov a nezrovnalostí, ako aj spolupráce v tejto oblasti medzi členskými štátmi navzájom a medzi členskými štátmi a Komisiou.

(2)

Odkedy sa vytvoril tento výbor, mechanizmus Spoločenstva na ochranu finančných záujmov Spoločenstva sa naširoko rozvinul a posilnil najmä vďaka novým právnym opatreniam a organizačným zmenám v rámci Komisie.

(3)

Nariadením Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 (2) sa prijali všeobecné pravidlá, ktoré definujú pojem podvod a stanovujú príslušné administratívne opatrenia a sankcie v oblasti ochrany finančných záujmov Európskych spoločenstiev, nariadením Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 (3) sa prijali osobitné pravidlá, ktoré sú uplatniteľné na všetky oblasti činnosti Spoločenstiev a týkajú sa administratívnych kontrol a šetrení na mieste vykonávaných Komisiou.

(4)

Článok 280, ktorý do Zmluvy o ES zaviedla Amsterdamská zmluva, dal boju proti podvodom nový inštitucionálny rámec. Nové znenie stanovuje najmä delenie právomocí medzi Spoločenstvom a členskými štátmi, ako aj úzku a pravidelnú spoluprácu medzi príslušnými orgánmi členských štátov a Komisiou v záujme ochrany finančných záujmov Spoločenstiev.

(5)

Rozhodnutím Komisie 1999/352/ES, ESUO, Euratom (4) sa zriadil v rámci Komisie Európsky úrad pre boj proti podvodom (OLAF), ktorý je poverený vykonávať administratívne šetrenia podvodov; je to služba, ktorej zodpovednosť sa rozšírila na všetky činnosti späté s ochranou záujmov Spoločenstva pred podvodmi, ktoré by mohli byť predmetom administratívneho alebo trestného stíhania.

(6)

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 (5) a nariadenie Rady (Euratom) č. 1074/1999 (6) stanovili právny rámec činností OLAFu, poverili ho najmä zabezpečením spolupráce medzi príslušnými orgánmi členských štátov a Komisiou, s cieľom koordinovať činnosti zamerané na ochranu finančných záujmov Spoločenstva pred podvodmi.

(7)

V oblasti ochrany eura pred falšovaním sa nariadením Rady č. 1338/2001 (7) vytvorila úzka a pravidelná spolupráca hlavne medzi vnútroštátnymi orgánmi a Komisiou, Komisia bola poverená úlohou zabezpečiť prostredníctvom konzultácií v rámci poradného výboru celkovú ochranu jednotnej európskej meny. Rozhodnutím Rady 2001/923/ES (8) bola Komisia v spolupráci s členskými štátmi poverená správou a realizáciou akčného programu Spoločenstva v oblasti výmeny, pomoci a odborného vzdelávania, s cieľom ochraňovať euro pred falšovaním (program „Pericles“).

(8)

Vzhľadom na novú orientáciu mechanizmu Spoločenstva a horizontálne zameranie výboru je vhodné upraviť poradné právomoci výboru, ako aj zastúpenie členských štátov v ňom, ich zástupcom majú pomáhať príslušné vnútroštátne orgány. Kvôli väčšej pružnosti práce výboru je vhodné stanoviť možnosť vytvárania pracovných skupín so zameraním na jednotlivé odvetvia.

(9)

V dôsledku toho sa rozhodnutie 94/140/ES musí zmeniť a doplniť,

ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

Rozhodnutie 94/140/ES sa mení a dopĺňa takto:

1.

V článku 2 sa odsek 1 nahrádza nasledujúcim textom:

„1.   Na účel lepšej organizácie úzkej a pravidelnej spolupráce medzi príslušnými orgánmi v boji proti podvodom môže Komisia konzultovať s výborom všetky otázky týkajúce sa oblasti predchádzania a potláčania podvodov a nezrovnalostí, ako aj ostatných protiprávnych činnostī, ktoré poškodzujú finančné záujmy Spoločenstva, takisto ako všetky otázky týkajúce sa spolupráce medzi príslušnými orgánmi členských štátov navzájom a medzi členskými štátmi a Komisiou, s cieľom chrániť finančné záujmy Spoločenstva.

Komisia môže konzultovať s výborom všetky otázky, ktoré sa týkajú činností spätých s ochranou finančných záujmov Spoločenstva a ochranou bankoviek a mincí eura pred falšovaním.

Komisia môže s výborom konzultovať takisto všetky otázky týkajúce sa právnej ochrany finančných záujmov Spoločenstva vrátane policajných a súdnych aspektov koncepčnej činnosti a spolupráce v oblasti boja proti podvodom.“

2.

Článok 3 sa mení a dopĺňa takto:

a)

článok 3 ods. 1 sa nahrádza nasledujúcim textom:

„1.   Výbor sa skladá z dvoch zástupcov z každého členského štátu; môžu im pomáhať dvaja zástupcovia príslušných vnútroštátnych orgánov.“

b)

článok 3 ods. 3 sa nahrádza nasledujúcim textom:

„3.   Na uľahčenie práce v odvetvových oblastiach patriacich pod jeho právomoci môže výbor so súhlasom Komisie vytvoriť pracovné skupiny.

Komisia zabezpečí pre výbor sekretariát.“

3.

V článku 6 sa odkaz na článok 214 zmluvy nahrádza odkazom na článok 287 zmluvy.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

V Bruseli 25. februára 2005

Za Komisiu

Siim KALLAS

predseda Komisie


(1)  Ú. v. ES L 61, 4.3.1994, s. 27.

(2)  Ú. v. ES L 312, 23.12.1995, s. 1.

(3)  Ú. v. ES L 292, 15.11.1996, s. 2.

(4)  Ú. v. ES L 136, 31.5.1999, s. 20.

(5)  Ú. v. ES L 136, 31.5.1999, s. 1.

(6)  Ú. v. ES L 136, 31.5.1999, s. 8.

(7)  Ú. v. ES L 181, 4.7.2001, s. 6.

(8)  Ú. v. ES L 339, 21.12.2001, s. 50.