20.11.2004 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 344/17 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1994/2004
z 19. novembra 2004,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 998/2003 Európskeho parlamentu a Rady pokiaľ ide o zoznamy krajín a území
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie (ES) č. 998/2003 Európskeho parlamentu a Rady z 26. mája 2003 o veterinárnych požiadavkách uplatniteľných na nekomerčné premiestňovanie spoločenských zvierat a ktorým sa mení a dopĺňa smernica Rady 92/65/EHS (1), najmä na jeho články 10 a 21,
keďže:
(1) |
Nariadenie (ES) č. 998/2003 stanovuje veterinárne požiadavky uplatniteľné na nekomerčné premiestňovanie spoločenských zvierat a pravidlá, ktoré sa uplatňujú na kontroly takéhoto premiestňovania. Časť C prílohy II k tomuto nariadeniu obsahuje zoznam tretích krajín, kde nie je riziko prenosu besnoty do Spoločenstva ako dôsledok premiestňovania spoločenských zvierat z ich území vyššie, ako riziko spojené s takýmto premiestňovaním medzi členskými krajinami. |
(2) |
Podľa nariadenia (ES) č. 998/2003 sa mal zoznam tretích krajín vypracovať pred 3. júlom 2004. Aby bola tretia krajina uvedená v tomto zozname, mala by preukázať svoj stav výskytu besnoty a že dodržiava určité podmienky týkajúce sa oznamovania, monitorovania, veterinárnych služieb, prevencie a kontroly besnoty, a regulácie vakcín. |
(3) |
S cieľom vyhnúť sa akémukoľvek zbytočnému narušeniu premiestňovania spoločenských zvierat a poskytnúť tretím krajinám čas zabezpečiť, podľa potreby, nevyhnutné záruky, je vhodné ustanoviť predbežný zoznam tretích krajín. Tento zoznam by sa mal zakladať na údajoch, ktoré je možné získať prostredníctvom Medzinárodného úradu pre nákazy (OIE) (Svetová organizácia pre zdravie zvierat), na výsledkoch inšpekcií vykonaných Potravinovým a veterinárnym úradom Komisie v príslušných tretích krajinách a na informáciách, ktoré majú k dispozícii členské štáty. |
(4) |
Zoznam by sa mal tiež zakladať na údajoch poskytnutých Svetovou zdravotníckou organizáciou (WHO), Centrom pre dozor a výskum besnoty spolupracujúcim s WHO so sídlom vo Wusterhausene a v Bulletine o výskyte besnoty. |
(5) |
V predbežnom zozname tretích krajín by sa mali uviesť krajiny bez výskytu besnoty a krajiny, kde sa nezistilo, že riziko prenosu besnoty do Spoločenstva ako dôsledok premiestňovania spoločenských zvierat z ich území je vyššie, ako riziko spojené s takýmto premiestňovaním medzi členskými štátmi. |
(6) |
Vzhľadom na žiadosti príslušných orgánov Čile, Hongkongu a Spojených arabských emirátov o zahrnutie do zoznamu v časti C prílohy II k nariadeniu (ES) č. 998/2003, je vhodné upraviť predbežný zoznam stanovený v súlade s článkom 10. |
(7) |
Okrem toho, do zoznamu krajín v časti A prílohy II k nariadeniu bola rozhodnutím Rady 2004/650/ES z 13. septembra 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 998/2003 (2), zahrnutá aj Malta. V tejto súvislosti by sa mala pôsobnosť osobitných ustanovení, ktoré sa uplatňujú na vstup spoločenských zvierat do Írska, Švédska a Spojeného kráľovstva, rozšíriť aj na Maltu. |
(8) |
Nakoniec, opatrenia prijaté Španielskom v enklávach Ceuta a Mellila pokiaľ ide o vstupy zvierat z Maroka, kontroly túlavých psov na týchto územiach a premiestňovanie spoločenských zvierat z týchto území do Maroka, v súčasnosti dovoľujú považovať štatút pokiaľ ide o besnotu na týchto územiach za taký istý, ako štatút v členských štátoch v kontinentálnej Európe. Na základe uvedeného je vhodné zahrnúť enklávy Ceuta a Mellila do zoznamu v oddiele I časti B prílohy II k nariadeniu (ES) č. 998/2003. |
(9) |
Kvôli prehľadnosti právnych predpisov Spoločenstva je vhodné nahradiť prílohu II k nariadeniu (ES) č. 998/2003 v celom jej rozsahu. |
(10) |
Nariadenie (ES) č. 998/2003 by preto malo byť primerane zmenené a doplnené. |
(11) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha II k nariadeniu (ES) č. 998/2003 sa nahrádza textom prílohy k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 23. novembra 2004.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. novembra 2004
Za Komisiu
David BYRNE
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 146, 13.6.2003, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím Rady 2004/650/ES (Ú. v. EÚ L 298, 23.9.2004, s. 22).
(2) Ú. v. EÚ L 298, 23.9.2004, s. 22.
PRÍLOHA
„PRÍLOHA II
ZOZNAM KRAJÍN A ÚZEMÍ
ČASŤ A
IE – Írsko
MT – Malta
SE – Švédsko
UK – Spojené kráľovstvo
ČASŤ B
Oddiel 1
a) |
DK – Dánsko, vrátane GL – Grónska a FO – Faerských ostrovov |
b) |
ES – Španielsko, vrátane kontinentálneho územia, Baleár, Kanárskych ostrovov, Ceuty a Mellily; |
c) |
FR – Francúzsko, vrátane GF – Francúzskej Guyany, GP – Guadeloupu, MQ – Martiniku a RE – Réunionu; |
d) |
GI – Gibraltár; |
e) |
PT – Portugalsko, vrátane kontinentálneho územia, Azorských ostrovov a ostrovov Madeira; |
f) |
členské štáty okrem tých, ktoré sú uvedené v časti A a v bodoch a), b), c) a e) tohto oddielu. |
Oddiel 2
AD – Andorra
CH – Švajčiarsko
IS – Island
LI – Lichtenštajnsko
MC – Monako
NO – Nórsko
SM – San Marino
VA – Vatikánsky mestský štát
ČASŤ C
AC – Ostrov Ascension
AE – Spojené arabské emiráty
AG – Antigua a Barbuda
AN – Holandské Antily
AU – Austrália
AW – Aruba
BB – Barbados
BH – Bahrain
BM – Bermudy
CA – Kanada
CL – Čile
FJ – Fidži
FK – Falklandské ostrovy
HK – Hongkong
HR – Chorvátsko
JM – Jamajka
JP – Japonsko
KN – Svätý Krištof a Nevis
KY – Kajmanské ostrovy
MS – Montserrat
MU – Maurícius
NC – Nová Kaledónia
NZ – Nový Zéland
PF – Francúzska Polynézia
PM – Saint Pierre a Miquelon
SG – Singapur
SH – Svätá Helena
US – Spojené štáty americké
VC – Svätý Vincent a Grenadíny
VU – Vanuatu
WF – Wallis a Futuna
YT – Mayotte“