32002R0963



Úradný vestník L 149 , 07/06/2002 S. 0003 - 0007


Nariadenie Rady (ES) č. 963/2002

z 3. júna 2002,

ktorým sa ustanovujú prechodné ustanovenia týkajúce sa antidumpingových a antidotačných opatrení prijatých v zmysle rozhodnutí Komisie č. 2277/96/ESUO a č. 1889/98/ESUO ako aj prebiehajúcich antidumpingových a antidotačných vyšetrovaní, sťažností a podaní v zmysle týchto rozhodnutí

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva a najmä na jej článok 113,

so zreteľom na návrh Komisie,

keďže:

(1) platnosť Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva uhlia a ocele (zmluva ESUO) sa končí 23. júla 2002;

(2) Produkty v súčasnosti pokryté zmluvou ESUO budú predmetom Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva od 24. júla 2002;

(3) Komisia prijala viacero antidumpingových opatrení v zmysle rozhodnutia Komisie č. 2277/96/ESUO z 28. novembra 1996 o ochrane proti dumpingovým dovozom z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva uhlia a ocele (základné antidumpingové rozhodnutie) [1]. Opatrenia sa obvykle ukladajú na dobu 5 rokov v súlade s článkom 11 odsekom 2 základného antidumpingového rozhodnutia. Avšak niektoré z týchto opatrení v čase skončenia platnosti zmluvy ESUO nedosiahli koniec tohoto päťročného obdobia (antidumpingové opatrenia ESUO). V deň skončenia platnosti zmluvy ESUO tiež nemusia byť uzavreté niektoré vyšetrovania v zmysle základného antidumpingového rozhodnutia (neuzavreté antidumpingové vyšetrovania). Podobne môžu v deň skončenia platnosti zmluvy ESUO byť neuzavreté predložené sťažnosti a iné podania evidované v zmysle ustanovení základného antidumpingového rozhodnutia (neuzavreté antidumpingové podania);

(4) Je preto primerané stanoviť, aby s cieľom nepretržitého uplatňovania antidumpingových opatrení podľa nariadenia Rady (ES) č. 384/96 z 22. decembra 1995 o ochrane proti dumpingovým dovozom z nečlenských krajín Európskeho spoločenstva (základné antidumpingové nariadenie) [2]

po dni skončenia platnosti zmluvy ESUO platili ustanovenia základného antidumpingového nariadenia pre takéto opatrenia. Všetky ku dňu skončenia platnosti zmluvy ESUO neuzavreté vyšetrovania by mali pokračovať a byť uzavreté v zmysle ustanovení základného antidumpingového nariadenia a všetky antidumpingové opatrenia vyplývajúce z takého vyšetrovania by mali podliehať ustanoveniu základného antidumpingového nariadenia. Podobne po dni skončenia platnosti zmluvy ESUO by mali byť neuzavreté antidumpingové podania riešené v zmysle ustanovení základného antidumpingového nariadenia;

(5) V tejto súvislosti je žiadúce si všimnúť, že ustanovenia základného antidumpingového rozhodnutia sú, s výnimkou ustanovení o rozhodovacej procedúre spoločenstva, prakticky totožné s ustanoveniami základného antidumpingového nariadenia;

(6) Komisia tiež prijala mnohé kompenzačné opatrenia v zmysle rozhodnutia Komisie č. 1889/98/ESUO o ochrane proti subvencovaným dovozom z nečlenských krajín Európskeho spoločenstva uhlia a ocele (základné antidotačné rozhodnutie) [3]. Podľa článku 18 ods. 1 základného antidotačného rozhodnutia sa opatrenia ukladajú obvykle na dobu 5 rokov. Avšak niektoré z týchto opatrení v čase skončenia platnosti zmluvy ESUO nedosiahnú koniec tohoto päťročného obdobia (antisubvenčné opatrenia ESUO). V deň skončenia platnosti zmluvy ESUO tiež nemusia byť uzavreté niektoré vyšetrovania v zmysle základného antidotačného rozhodnutia (neuzavreté antidotačné vyšetrovania). Podobne môžu v deň skončenia platnosti zmluvy ESUO byť neuzavreté predložené sťažnosti a iné podania evidované v zmysle ustanovení základného antisubvenčného rozhodnutia (neuzavreté antisubvenčné podania);

(7) Je preto primerané tiež stanoviť, aby s cieľom nepretržitého uplatňovania kompenzačných opatrení ESUO podľa nariadenia Rady (ES) č. 2026/97 o ochrane proti subvencovaným dovozom z nečlenských krajín Európskeho spoločenstva (základné antidumpingové nariadenie) [4]

po dni skončenia platnosti zmluvy ESUO platili ustanovenia základného antidumpingového nariadenia pre takéto opatrenia. Všetky ku dňu skončenia platnosti zmluvy ESUO neuzavreté vyšetrovania by mali pokračovať a byť uzavreté v zmysle ustanovení základného antisubvenčného nariadenia a všetky kompenzačné opatrenia vyplývajúce z takého vyšetrovania by mali podliehať ustanovenia základného antidotačného nariadenia. Podobne po dni skončenia platnosti zmluvy ESUO by mali byť neuzavreté antisubvenčné podania riešené v zmysle ustanovení základného antidotačného nariadenia;

(8) V tejto súvislosti je žiadúce si všimnúť, že ustanovenia základného antisubvenčného rozhodnutia sú, s výnimkou ustanovení o rozhodovacej procedúre spoločenstva, prakticky totožné s ustanoveniami základného antidotačného nariadenia,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

1. Antidumpingové opatrenia ustanovené v prílohe I tohoto nariadenia, ktoré boli prijaté v zmysle rozhodnutia č. 2277/96/ESUO a ktoré platia ešte 23. júla 2002 (antidumpingové opatrenia ustanovené v prílohe I) budú platiť naďalej a budú sa riadiť ustanoveniami nariadenia (ES) č. 384/96 s účinnosťou od 24. júla 2002.

2. Pri výpočte dátumu, kedy antidumpingové opatrenia ustanovené v prílohe I stratia účinnosť v zmysle článku 11 ods. 2 nariadenia (ES) č. 384/96 sa zohľadní pôvodný dátum nadobudnutia účinnosti týchto opatrení.

3. Všetky vyšetrovania, ktoré sa začali v zmysle rozhodnutia č. 2277/96/ESUO a ktoré sú ešte neuzavreté 23. júla 2002 a všetky sťažnosti alebo podania na začatie takéhoto vyšetrovania, ktoré sú ešte v ten deň neuzavreté, budú doriešené a budú sa riadiť ustanoveniami nariadenia (ES) č. 384/96 s účinnosťou od 24. júla 2002. Všetky antidumpingové opatrenia vyplývajúce z takýchto neuzavretých vyšetrovaní, sťažností alebo podaní sa budú riadiť ustanoveniami nariadenia (ES) č. 384/96.

Článok 2

1. Vyrovnávacie opatrenia ustanovené v prílohe II tohoto nariadenia, ktoré boli prijaté v zmysle rozhodnutia č. 1898/98/ESUO a ktoré platia ešte 23. júla 2002 (antidotačné opatrenia ustanovené v prílohe II) budú platiť naďalej a budú sa riadiť ustanoveniami nariadenia (ES) č. 2026/97 s účinnosťou od 24. júla 2002.

2. Pri výpočte dátumu, kedy antidotačné opatrenia ustanovené v prílohe II stratia účinnosť v zmysle článku 18 ods.1 nariadenia (ES) č. 2026/97 sa zohľadní pôvodný dátum nadobudnutia účinnosti týchto opatrení.

3. Všetky vyšetrovania, ktoré sa začali v zmysle rozhodnutia č. 1898/98/ESUO a ktoré sú ešte neuzavreté 23. júla 2002 a všetky sťažnosti alebo podania na začatie takéhoto vyšetrovania, ktoré sú ešte 23. júla 2002 neuzavreté, budú doriešené a budú sa riadiť ustanoveniami nariadenia (ES) č. 2026/97 s účinnosťou od 24. júla 2002. Všetky kompenzačné opatrenia vyplývajúce z takýchto neuzavretých vyšetrovaní, sťažností alebo podaní sa budú riadiť ustanoveniami nariadenia (ES) č. 2026/97.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 24. júla 2002.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Luxemburgu 3. júna 2002

Za Radu

predseda

J. C. Aparicio Pérez

[1] Ú. v. ES L 308, 29.11.1996, s. 11. Rozhodnutie v znení rozhodnutia Komisie č. 435/2001/ESUO (Ú. v. ES L 63, 3.3.2001, s. 14).

[2] Ú. v. ES L 56, 6.3.1996, s. 1. Nariadenie v znení nariadenia (ES) č. 2238/2000 (Ú. v. ES L 257, 11.10.2000, s. 2).

[3] Ú. v. ES L 245, 4.9.1998, s. 3.

[4] Ú. v. ES L 288, 21.10.1997, s. 1.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA I

Antidumpingové opatrenia ESUO platné 23. júla 2002

Výrobok | Rozhodnutie č. | Číselný znak KN Číselný znak TARIC | Pôvod | Výrobcovia (dodatočný číselný znak TARIC) | Colná sadzba |

Uholný koks v kusoch s priemerom 80 mm alebo väčším | rozhodnutie Komisie č. 2730/2000/ESUO zo 14. 12. 2000 (Ú. v. ES L 316, 15. 12. 2000, s. 30) | ( | Čínska ľudová republika | všetky firmy | 32,6 EUR za tonu čistej váhy suchého |

Valcované polotovary zo železa alebo nelegovanej ocele (za tepla valcované zvitky) | rozhodnutie Komisie č. 283/2000/ESUO (Ú. v. ES L 31, s. 15) (opravené rozhodnutím č. 2009/2000/ESUO) (Ú. v. ES L 240, 23. 9. 2000, s. 12) v znení rozhodnutia č. 1357/2001/ESUO zo 4. 7. 2001 (Ú. v. ES L 182, 5. 7. 2001, s. 27) | 7208100072082500720826007208270072083600720837107208379072083810720838907208391072083990 | Bulharsko | všetky firmy (A999) | 7,5 % |

Kremikovtzi Corp. (A082) | neuzavreté |

India | Tata Iron & Steel Company Ltd (A087) | 0 |

všetky firmy (A999) | 10,7 % |

Essar Steel Ltd (A083) | neuzavreté/1,5 % |

Steel Authority of India Ltd (A084) | neuzavreté/11,5 % |

Jindal Vijayanagar Steel Ltd (A270) | 18,1 % |

Ispat Industries Ltd (A204) | neuzavreté/15 % |

Južná Afrika | Iscor Ltd (A079) | 5,2 % |

všetky firmy (A999) | 37,8 % |

Highveld Steel & Vanadium Corp. (A085) | neuzavreté |

Tajwan | China Steel Corp. (A080) | 2,7 % |

Yieh Loong Enterprise Co., Ltd (A081) | 2,1 % |

všetky firmy (A999) | 24,9 % |

Juhoslávia (FR) | všetky firmy | 15,4 % |

plechy z elektroocele s orientovanou štruktúrou | rozhodnutie Komisie č. 303/96/ESUO z 19. 2. 1996 (Ú. v. ES L 42, 20. 2. 1996, s. 7) | 7225110072261110 | Rusko | všetky firmy (8877) | 40,1 % |

Novolipetsk Iron and Steel Corp. (8878) | neuzavreté |

OOO VÍZ-STAL (8878) | neuzavreté |

VO "Promsyrioimport" (8878) | neuzavreté |

za tepla valcované polotovary z nelegovanej ocele (plechy kvarto) | rozhodnutie Komisie č. 1758/2000/ESUO z 9. 8. 2000 (Ú. v. ES L 202, 10. 8. 2000, s. 21) | ((((( | Čínska ľudová republika | všetky firmy | 8,1 % |

India | všetky firmy (A999) | 22,3 % |

Steel Authority of India Ltd (A178) | neuzavreté |

Rumunsko | Sidex (A069) | neuzavreté/5,7 % |

všetky ostatné firmy (A999) | 11,5 % |

Sidex Trading SRL (A179) | neuzavreté |

Metalexportimport SA (A179) | neuzavreté |

Metanef SA (A179) | neuzavreté |

Metagrimex Business Group SA (A179) | neuzavreté |

Uzinsider SA (A179) | neuzavreté |

Uzinexport SA (A179) | neuzavreté |

Shiral Trading Impex SRL (A179) | neuzavreté |

Metaltrade International, 97 SRL (A179) | neuzavreté |

Romilexim Trading Limited SRL (A179) | neuzavreté |

Metal SA (A179) | neuzavreté |

--------------------------------------------------

PRÍLOHA II

ANTIDOTAČNÉ OPATRENIA ESUO PLATNÉ 23. JÚLA 2002

Výrobok | Rozhodnutie č. | Číselný znak KN | Pôvod | Výrobcovia a/alebo číselný znak TARIC (dodatočný číselný znak TARIC) | Colná sadzba |

valcované polotovary zo železa alebo nelegovanej ocele (zvitky valcované za tepla) | rozhodnutie Komisie č. 284/2000/ESUO zo 4. 2. 2000 (Ú. v. ES L 31, 5. 2. 2000, s. 44) opravené rozhodnutím Komisie č. 2071/2000/ESUO z 29. 9. 2000 (Ú. v. ES L 246, z 30. 9. 2000, s. 32) | 72081000720825007208260072082700720836007208371072083790 | India | Essar Steel Ltd (A119) | 4,9 % |

The Steel Authority of India Ltd (A120) | 12,3 % |

Tata Iron & Steel Company Ltd (A121) | 6,4 % |

všetky ostatné firmy (A999) | 13,1 % |

Essar Steel Ltd (A083) | neuzavreté |

The Steel Authority of India Ltd (A084) | neuzavreté |

Tata Iron & Steel Company Ltd (A075) | neuzavreté |

72083810720838907208391072083990 | Tajwan | China Steel Corp. (A071) | 4,4 % |

Yieh Loong Enterprise Co., Ltd (A072) | 0 |

všetky ostatné firmy (A999) | 4,4 % |

--------------------------------------------------