Úradný vestník L 100 , 01/04/1998 S. 0046 - 0048
Nariadenie Komisie (ES) č. 726/98 z 31. marca 1998, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2543/95 o ustanovení osobitných podrobných vykonávacích pravidiel pre systém vývozných povolení na olivový olej KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady č. 136/66/EHS z 22. septembra 1966 o zavedení spoločnej organizácie trhu s olejmi a tukmi [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1581/96 [2], najmä na jeho články 2 a 3, keďže nariadenie Komisie (ES) č. 2543/95 [3], zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2126/96 [4], stanovuje osobitné podrobné vykonávacie pravidlá pre systém vývozných povolení pre olivový olej; keďže so zámerom zlepšiť spôsob fungovania systému mali by sa ustanoviť osobitné podrobné vykonávacie pravidlá pre povolenia bez stanovenia náhrady vopred, najmä so zreteľom na výšku zábezpeky a časový rozvrh na predkladanie žiadostí o povolenia a ich vydávanie; keďže na základe získaných skúseností je zrejmé, že čiastka zábezpeky a lehoty na predloženie žiadostí o povolenia a na ich vydávanie by sa mali upraviť; keďže, aby sa nenarušil normálny priebeh vývozu bez náhrad, mali by sa opatrenia, prijaté v prípade existencie rizika, že sa prekročia bežné odbytové množstvá, obmedziť na vývozné povolenia poskytujúce oprávnenie na vyplatenie náhrady; keďže na lepšie sledovanie priebehu vývozu by sa mali presne stanoviť údaje, ktoré majú členské štáty poskytovať; keďže podľa článku 5 ods. 1 štvrtá zarážka nariadenia Komisie (EHS) č. 3719/88 zo 16. novembra 1988, ktorým sa stanovujú spoločné vykonávacie pravidlá pre systém dovozných a vývozných povolení a osvedčení o stanovení náhrady vopred pre poľnohospodárske produkty [5], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 1404/97 [6], sa pre vývozy, kde by zábezpeka bola najviac 5 ECU, nevyžaduje žiadne povolenie; keďže nízka úroveň danej zábezpeky pri vývozoch bez náhrady znamená, že veľký počet vývozov by sa mohol uskutočňovať bez povolenia, čo by oslabilo sledovanie príslušných množstiev; keďže na zamedzenie tohto rizika by v takýchto prípadoch mali platiť osobitné podmienky; keďže opatrenia ustanovené týmto nariadením sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre oleje a tuky, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok l Nariadenie (ES) č. 2543/95 sa mení a dopĺňa takto: 1. V článku 2 ods.2 sa výraz "11-ciferný" mení na "12-ciferný". 2. V článku 2: (1) odsek 3 sa nahrádza takto: "3. Zábezpeka pre vývozné povolenia je: a) 10 ECU na 100 kilogramov čistej hmotnosti v prípade povolení so stanovením náhrady vopred; b) 1 ECU na 100 kilogramov v ostatných prípadoch." (2) vkladá sa tento odsek: "4. Napriek článku 5 ods.1 štvrtej zarážky nariadenia (EHS) č. 3719/88 sa povolenie nevyžaduje, ak sa vyváža množstvo najviac 50 kg." 3. V článku 3: (1) odsek 1 sa nahrádza takto: "1. Žiadosti o vývozné povolenia so stanovením náhrady vopred sa musia podať na príslušných úradoch od utorka do štvrtka každého týždňa. Žiadosti podané v piatok a pondelok sa považujú za podané v nasledujúci utorok." (2) prvý pododsek odseku 2 sa nahrádza takto: "2. Vývozné povolenia so stanovením náhrady vopred sa vydávajú v prvý pracovný deň od utorka v týždni nasledujúcom po období uvedenom v odseku 1, ak v tejto dobe neboli Komisiou prijaté žiadne z osobitných opatrení uvedených v odseku 3." (3) posledná veta odseku 3 sa nahrádza touto vetou: "Tieto opatrenia sa týkajú vývozných povolení so stanovením náhrady vopred a odlišujú sa podľa kódu produktu v nomenklatúre poľnohospodárskych produktov pre náhrady pri vývoze." (4) v poslednej zarážke článku 3 ods. 5 sa slovo "pondelok" nahrádza slovom "utorok" a vkladá sa táto veta: "Kde sa jednotlivé percento prijatých, nižšie ako 80 %, týka len povolení poskytujúcich nárok na náhradu, prevádzkovateľ môže požadovať, aby povolenie neposkytujúce nárok na náhradu bolo na zostávajúce množstvo vystavené v rovnakej lehote." (5) vkladá sa tento odsek: "6. Žiadosti o vývozné povolenia bez stanovenia náhrady vopred sa podávajú na príslušných úradoch od pondelka do piatku každého týždňa. Tieto povolenia sa vydávajú okamžite." 4. Článok 5 sa mení a dopĺňa takto: (1) v úvodnej časti odseku 1 sa slovo "štvrtok" nahrádza slovom "piatok"; (2) odsek 1 písm. a) sa nahrádza takto: "a) žiadosti o vývozné povolenia so stanovením náhrady vopred podľa článku 3 ods. 1, ktoré boli podané od utorka do štvrtka." (3) v odseku 1 písm. b) sa slová "v predchádzajúci pondelok" nahrádzajú slovami "medzi piatkom a štvrtkom predchádzajúceho týždňa, s osobitným uvedením povolení so stanovením náhrady vopred a povolení bez stanovenia náhrady vopred samostatne"; (4) v odseku 2 sa časť vety, ktorá je pred zarážkami nahrádza takto: "Hlásenie o žiadostiach podľa odseku 1 písm. a) a, v prípade použitia článku 3 ods. 5, o informáciách uvedených v odseku 1 písm. b), musí obsahovať tieto údaje:". (5) v tretej zarážke odseku 2 sa slovo "prípadne" vkladá pred slovo "sadzba"; (6) do odseku 2 sa vkladá tento pododsek: "Tieto údaje sa uvádzajú oddelene, ak povolenia majú byť vydané na operácie potravinovej pomoci". (7) na koniec odseku 3 sa pridáva toto: "…, pričom sa uvádza hospodársky rok, v ktorom je povolenie vydané." 5. Časti B a D v prílohe sa nahrádzajú časťami B a D v prílohe k tomuto nariadeniu. Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Bude sa uplatňovať od 18. apríla 1998. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 31. marca 1998 Za Komisiu Franz Fischler člen Komisie [1] Ú. v. ES 172, 30.9.1996, s. 3025/66. [2] Ú. v. ES L 206, 16.8.1996, s. 11. [3] Ú. v. ES L 260, 13.10.1995, s. 33. [4] Ú. v. ES L 284, 6.11.1996, s. 15. [5] Ú. v. ES L 331, 2.12.1988, s. 1. [6] Ú. v. ES L 194, 23.7.1997, s. 5. -------------------------------------------------- PRÍLOHA "— Časť B — Týždenné hlásenie a) Povolenia so stanovením náhrady vopred: +++++ TIFF +++++ b) Povolenia bez stanovenia náhrady vopred:" +++++ TIFF +++++ "— Časť D — Mesačné hlásenie" +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------