EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Dohoda Interbus: medzinárodná príležitostná preprava cestujúcich autokarmi a autobusmi

 

ZHRNUTIE K DOKUMENTOM:

Dohoda o medzinárodnej príležitostnej preprave cestujúcich autokarmi a autobusmi (dohoda Interbus)

Rozhodnutie 2002/917/ES – uzavretie Dohody Interbus o medzinárodnej príležitostnej preprave cestujúcich autokarmi a autobusmi

Protokol k dohode Interbus týkajúci sa medzinárodnej pravidelnej a osobitnej pravidelnej prepravy cestujúcich autokarmi a autobusmi

Rozhodnutie (EÚ) 2023/911 – uzavretie protokolu k dohode Interbus v mene Európskej únie

AKÝ JE CIEĽ DOHODY, PROTOKOLU A ROZHODNUTÍ?

  • Cieľom dohody Interbusmedzinárodnej príležitostnej preprave cestujúcich autokarmi a autobusmi je dosiahnuť zodpovedajúci stupeň liberalizácie vzhľadom na stupeň liberalizácie dosiahnutý dohodou o medzinárodnej cestnej preprave cestujúcich príležitostnou dopravou autokarmi a autobusmi (ASOR) podpísanou v Dubline v máji 1982.
  • Rozhodnutie 2002/917/ES predstavuje uzavretie dohody Interbus v mene Európskych spoločenstiev – súčasnej Európskej únie (EÚ).
  • Protokolom sa nahrádza iný protokol k dohode Interbus týkajúci sa medzinárodnej pravidelnej a osobitnej pravidelnej prepravy cestujúcich autokarmi a autobusmi, ktorý bol otvorený na podpis od 16. júla 2018 do 16. apríla 2019, ktorý však bol v danom čase podpísaný len zo strany EÚ na základe Rady rozhodnutie (EÚ) 2018/1195. Žiadna iná zmluvná strana protokol nepodpísala, preto protokol nenadobudol platnosť. Európska komisia preto získala nový mandát na rokovanie o zmene protokolu.
  • Tento nový protokol sa vzťahuje na medzinárodnú pravidelnú a osobitnú pravidelnú prepravu cestujúcich autokarmi a autobusmi, čo sú dôležité odvetvia poskytujúce občanom a návštevníkom mobilitu za prijateľnú cenu a zároveň vytvárajúce zamestnanosť. Autobusová alebo autokarová doprava tiež nahrádza iné druhy prepravy, ako sú cestovanie lietadlom či autom, čím znižuje negatívny vplyv emisií na životné prostredie.
  • Rozhodnutím (EÚ) 2023/911 sa v mene EÚ uzatvára protokol k dohode Interbus.

HLAVNÉ BODY

Dohoda Interbus

Dohoda sa vzťahuje na medzinárodnú príležitostnú cestnú prepravu cestujúcich akejkoľvek štátnej príslušnosti a na prázdne jazdy autobusov a autokarov vykonávajúcich tieto dopravné služby na území EÚ a v Albánsku, Andorre, Bosne a Hercegovine, Čiernej Hore, Moldavsku, Severnom Macedónsku, Spojenom kráľovstve, Turecku a na Ukrajine.

Dohoda:

  • upravuje prepravu nielen medzi členskými štátmi EÚ a príslušnými krajinami mimo EÚ, ale tiež medzi týmito krajinami mimo EÚ navzájom, čím okrem pravidiel pre prístup na trh ustanovuje aj určitý stupeň finančnej, sociálnej a technickej harmonizácie,
  • po nadobudnutí platnosti umožňuje pristúpenie ktoréhokoľvek člena Európskej konferencie ministrov dopravy (aktuálneho Medzinárodného dopravného fóra) a tiež San Marina a Monaka,
  • nahrádza dvojstranné dohody v tejto veci uzavreté medzi zmluvnými stranami,
  • obsahuje väčšinu liberalizačných opatrení z dohody ASOR a zároveň dopĺňa sociálne, finančné a technické opatrenia založené na zásade nediskriminácie medzi jednotlivými zmluvnými stranami.

Zásada nediskriminácie na základe štátnej príslušnosti alebo miesta evidencie dopravcu, východiskového bodu alebo cieľovej stanice autobusu alebo autokaru je základnou podmienkou uplatňovanou na poskytovanie služieb medzinárodnej prepravy.

Zjednodušené inšpekčné postupy

Na zjednodušenie inšpekčných postupov sú v dohode stanovené jednotné vzory:

  • prepravných dokumentov, ako je kontrolný dokument na liberalizovanú príležitostnú dopravu, a
  • povoleniaformuláru žiadosti na neliberalizovanú dopravu.

Výnimky

Autobusy a autokary sú oslobodené od:

  • všetkých daní z vozidiel a poplatkov za prevádzku a registráciu vozidiel,
  • všetkých osobitných daní alebo poplatkov uložených na dopravu na území iných zmluvných strán.

Autobusy a autokary však nie sú oslobodené od:

  • platenia daní a poplatkov za pohonné látky,
  • dane z pridanej hodnoty na prepravné služby,
  • cestných poplatkov a používateľských poplatkov za použitie infraštruktúry.

Riadenie a uplatňovanie dohody

Dohodou sa ustanovuje spoločný výbor zodpovedný za riadenie a riadne uplatňovanie dohody. Je zodpovedný najmä za:

  • vyhotovenie zoznamu orgánov zodpovedných za určité úlohy vyplývajúce z dohody,
  • zmenu alebo prispôsobenie kontrolných dokumentov a iných vzorov dokumentov uvedených v prílohách dohody,
  • zmenu alebo prispôsobenie príloh týkajúcich sa technických noriem pre autobusy a autokary,
  • vyhotovenie zoznamu všetkých ciel, daní a poplatkov na základe informácií poskytnutých zmluvnými stranami,
  • zmenu alebo prispôsobenie požiadaviek týkajúcich sa sociálnych ustanovení s cieľom zahrnúť do nich budúce opatrenia prijaté v rámci EÚ,
  • riešenie všetkých sporov týkajúcich sa vykonávania a výkladu dohody,
  • odporúčanie ďalších krokov smerom k liberalizácii tých príležitostných služieb, ktoré stále podliehajú povoleniu.

Trvanie dohody

Dohoda bola uzavretá na obdobie piatich rokov, počínajúc dňom nadobudnutia jej platnosti. Doba jej platnosti sa automaticky predĺži na nasledujúce obdobie piatich rokov pre zmluvné strany, ktoré neoznámili, že s predĺžením nesúhlasia.

Protokol k dohode Interbus

Protokolom sa rozširuje dohoda Interbus na medzinárodnú pravidelnú a osobitnú pravidelnú prepravu cestujúcich autokarmi a autobusmi. Nemenia ani nezdvojujú sa ním spoločné pravidlá, ale vzťahuje sa na základné ustanovenia dohody Interbus. Zmluvné strany môžu podpísať a uzatvoriť protokol, ratifikovať protokol alebo k nemu pristúpiť len následne po podpísaní, uzatvorení a ratifikovaní dohody Interbus alebo po pristúpení k nej, čím sa zabezpečuje prijatie a uplatňovanie pravidiel dohody Interbus zmluvnými stranami, keď podpíšu, uzavrú, ratifikujú protokol alebo k nemu pristúpia.

Rozsah pôsobnosti

Protokol sa za určitých podmienok vzťahuje:

  • na medzinárodnú prepravu cestujúcich akejkoľvek štátnej príslušnosti pravidelnou a osobitnou pravidelnou prepravou autokarmi a autobusmi a
  • na jazdy prázdnych autobusov a autokarov vykonávajúcich tieto dopravné služby.

Protokol neumožňuje prevádzkovanie pravidelnej alebo osobitnej pravidelnej dopravy s miestom pôvodu a určenia na území tej istej zmluvnej strany prevádzkovateľmi usadenými na území inej zmluvnej strany (kabotáž). Pokiaľ je preprava súčasťou služby prevádzkovanej na územie alebo z územia, v ktorom je prevádzkovateľ dopravy usadený, cestujúci môžu na trase nastupovať alebo vystupovať na území ktorejkoľvek zmluvnej strany, ktorá povoľuje zastavovať na svojom území.

Neuplatňuje sa na použitie autobusov a autokarov určených na prepravu cestujúcich, ak sa tieto používajú na prepravu tovaru na komerčné účely, ani na dopravu na vlastnú spotrebu.

Prístup na trh

V protokole sa stanovujú pravidlá týkajúce sa medzinárodných pravidelných a osobitných pravidelných služieb, na ktoré sa vzťahuje povolenie. Zmluvné strany a členské štáty sa môžu rozhodnúť, že pravidelná alebo osobitná pravidelná cestná osobná doprava medzi nimi podlieha dohodám o partnerstve medzi prevádzkovateľmi usadenými na miestach pôvodu a určenia tejto služby. Prevádzkovatelia usadení na území zmluvných strán alebo členských štátov, cez ktoré prechádza trasa prepravy a cestujúci na nej nastupujú a vystupujú, majú právo sa k takýmto partnerstvám pripojiť.

Podmienky vzťahujúce sa na prevádzkovateľov cestnej osobnej dopravy

Tieto podmienky sa uvádzajú v prílohe I k protokolu a podliehajú pravidlám stanoveným v nariadení (ES) č. 1071/2009 o prevádzkových pravidlách pre dopravné spoločnosti (pozri súhrn) a v nariadení (EÚ) č. 181/2011 o právach cestujúcich v autobusovej a autokarovej doprave (pozri súhrn).

Povolenia

Stanovili sa podrobné pravidlá týkajúce sa orgánov, ktoré smú udeľovať povolenia, postupov podávania žiadostí, ktoré majú prevádzkovatelia dodržiavať, doby platnosti povolení, obnovenia povolenia, položiek, ktoré sa majú vymedziť v povoleniach, a využívania dodatočných vozidiel za dočasných a výnimočných okolností.

Protokol riadi spoločný výbor zložený zo zástupcov zmluvných strán.

DÁTUM NADOBUDNUTIA PLATNOSTI

Dohoda nadobudla platnosť 1. januára 2003.

Tento protokol nadobúda platnosť pre zmluvné strany, ktoré ho podpísali a schválili alebo ho ratifikovali, v prvý deň mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom tri zmluvné strany vrátane EÚ uložili svoje listiny o schválení alebo ratifikácii na Generálnom sekretariáte Rady Európskej únie.

HLAVNÉ DOKUMENTY

Dohoda o medzinárodnej príležitostnej preprave cestujúcich autokarmi a autobusmi (dohoda Interbus) (Ú. v. ES L 321, 26.11.2002, s. 13).

Následné opravy dohody boli zapracované do pôvodného textu. Toto konsolidované znenie slúži len na dokumentačné účely.

Rozhodnutie Rady 2002/917/ES z 3. októbra 2002 o uzavretí Dohody Interbus o medzinárodnej príležitostnej preprave cestujúcich autokarmi a autobusmi (Ú. v. ES L 321, 26.11.2002, s. 11).

Protokol k dohode o medzinárodnej príležitostnej preprave cestujúcich autokarmi a autobusmi (dohoda Interbus) týkajúci sa medzinárodnej pravidelnej a osobitnej pravidelnej prepravy cestujúcich autokarmi a autobusmi (Ú. v. EÚ L 122, 5.5.2023, s. 3).

Rozhodnutie Rady (EÚ) 2023/911 z 28. septembra 2021 o uzavretí Protokolu k Dohode o medzinárodnej príležitostnej preprave cestujúcich autokarmi a autobusmi (dohoda Interbus) týkajúceho sa medzinárodnej pravidelnej a osobitnej pravidelnej prepravy cestujúcich autokarmi a autobusmi v mene Európskej únie (Ú. v. EÚ L 122, 5.5.2023, s. 1).

SÚVISIACE DOKUMENTY

Rozhodnutie Rady (EÚ) 2018/1195 zo 16. júla 2018 o podpise v mene Európskej únie Protokolu k Dohode o medzinárodnej príležitostnej preprave cestujúcich autokarmi a autobusmi (dohoda Interbus) týkajúceho sa medzinárodnej pravidelnej a osobitnej pravidelnej prepravy cestujúcich autokarmi a autobusmi (Ú. v. EÚ L 214, 23.8.2018, s. 3).

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/45/EÚ z 3. apríla 2014 o pravidelnej kontrole technického stavu motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel a o zrušení smernice 2009/40/ES (Ú. v. EÚ L 127, 29.4.2014, s. 51).

Pozri konsolidované znenie.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 165/2014 zo 4. februára 2014 o tachografoch v cestnej doprave, ktorým sa ruší nariadenie Rady (EHS) č. 3821/85 o záznamovom zariadení v cestnej doprave a mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 o harmonizácii niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy (Ú. v. EÚ L 60, 28.2.2014, s. 1).

Pozri konsolidované znenie.

Rozhodnutie Rady 2010/308/EÚ z 11. marca 2010 o pozícii Európskej únie k návrhu rozhodnutia 1/2003 a k návrhu odporúčania 1/2003 spoločného výboru zriadeného podľa dohody Interbus o medzinárodnej príležitostnej preprave cestujúcich autokarmi a autobusmi (Ú. v. EÚ L 138, 4.6.2010, s. 11).

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1071/2009 z 21. októbra 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá týkajúce sa podmienok, ktoré je potrebné dodržiavať pri výkone povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy, a ktorým sa zrušuje smernica Rady 96/26/ES (Ú. v. EÚ L 300, 14.11.2009, s. 51).

Pozri konsolidované znenie.

Informácia o nadobudnutí platnosti Dohody Interbus o medzinárodnej príležitostnej preprave cestujúcich autokarmi a autobusmi (Ú. v. ES L 321, 26.11.2002, s. 44).

Smernica Rady 96/53/ES z 25. júla 1996, ktorou sa v Spoločenstve stanovujú najväčšie prípustné rozmery niektorých vozidiel vo vnútroštátnej a medzinárodnej cestnej doprave a maximálna povolená hmotnosť v medzinárodnej cestnej doprave (Ú. v. ES L 235, 17.9.1996, s. 59).

Pozri konsolidované znenie.

Smernica Rady 92/6/EHS z 10. februára 1992 o montáži a používaní zariadení obmedzujúcich rýchlosť pre určité kategórie motorových vozidiel v spoločenstve (Ú. v. ES L 57, 2.3.1992, s. 27).

Pozri konsolidované znenie.

Nariadenie Rady (EHS) č. 56/83 zo 16. decembra 1982, ktoré sa týka vykonania Dohody o medzinárodnej cestnej preprave cestujúcich príležitostnou dopravou autokarmi a autobusmi (ASOR) (Ú. v. ES L 10, 13.1.1983, s. 1).

Rozhodnutie Rady 82/505/EHS z 12. júla 1982, ktoré uzatvára Dohodu o medzinárodnej cestnej preprave cestujúcich príležitostnou dopravou autokarmi a autobusmi (ASOR) (Ú. v. ES L 230, 5.8.1982, s. 38).

Dohoda o medzinárodnej cestnej preprave cestujúcich príležitostnou dopravou autokarmi a autobusmi (ASOR) (Ú. v. ES L 230, 5.8.1982, s. 39).

Posledná aktualizácia 10.12.2023

Top