Help Print this page 

Summaries of EU Legislation

Title and reference
Odosielanie súdnych a mimosúdnych písomností medzi krajinami EÚ

Summaries of EU legislation: direct access to the main summaries page.
Languages and formats available
Multilingual display
Text

Odosielanie súdnych a mimosúdnych písomností medzi krajinami EÚ

 

ZHRNUTIE K DOKUMENTU:

Nariadenie (ES) č. 1393/2007 o doručovaní súdnych a mimosúdnych písomností v občianskych a obchodných veciach v krajinách EÚ

AKÝ JE CIEĽ TOHTO NARIADENIA?

Jeho cieľom je zaviesť rýchly, bezpečný a štandardizovaný postup doručovania súdnych* a mimosúdnych písomností* v občianskych a obchodných veciach medzi stranami, ktoré sa nachádzajú v rôznych krajinách Európskej únie (EÚ).

HLAVNÉ BODY

Rozsah pôsobnosti

  • Toto nariadenie sa uplatní v občianskych a obchodných veciach, keď sa má odoslať súdna alebo mimosúdna písomnosť na doručenie z jednej krajiny EÚ do druhej.
  • Neuplatňuje sa na:
    • daňové veci,
    • colné veci,
    • správne veci,
    • prípady zodpovednosti štátu za konanie a nečinnosť pri výkone štátnej moci.
  • Toto nariadenie sa neuplatní, ak nie je známa adresa osoby, ktorej sa má písomnosť doručiť.

Ďalšie zlepšovanie zasielania (doručovania) súdnych a mimosúdnych písomností

Týmto nariadením, ktorým sa nahrádza nariadenie (ES) č. 1348/2000, sa zavádza:

  • pravidlo, podľa ktorého musí prijímajúci orgán prijať všetky potrebné kroky na doručenie písomnosti čo najskôr, najneskôr však do jedného mesiaca od prijatia,
  • vzorové tlačivo s cieľom informovať adresáta o jeho práve odmietnuť prevzatie doručovanej písomnosti, a to v čase jej doručenia, alebo ju môže do jedného týždňa vrátiť prijímajúcemu orgánu,
  • pravidlo, podľa ktorého náklady vynaložené na zapojenie súdneho úradníka alebo osoby príslušnej podľa právneho poriadku prijímajúcej krajiny EÚ zodpovedajú jednorazovému fixnému poplatku, ktorý vopred stanoví táto krajina a ktorý spĺňa zásadu proporcionality a zákazu diskriminácie,
  • jednotné podmienky doručovania poštou (doporučeným listom s potvrdením o doručení alebo iným rovnocenným dokladom).

Orgány v rámci krajín EÚ zabezpečujúce doručenie

  • Krajiny EÚ určia orgány, ktoré sú zodpovedné za odosielanie a prijímanie písomností. Európskej komisii musia poskytnúť svoje názvy a adresy, miestnu príslušnosť a jazyky, ktoré akceptujú, a prostriedky prijímania písomností.
  • Každá krajina má tiež ústredný orgán, ktorý je zodpovedný za poskytovanie informácií orgánom, hľadanie riešenia pri akýchkoľvek ťažkostiach, ktoré môžu vzniknúť, a vo výnimočných prípadoch za odoslanie žiadosti o doručenie príslušnému prijímajúcemu orgánu.
  • Federálny štát, štát, v ktorom sa uplatňujú viaceré právne systémy, alebo štát so samostatnými územnými celkami môže určiť viac ústredných orgánov. Takéto určenie platí na obdobie piatich rokov a možno ho každých päť rokov obnoviť.

Urýchlenie doručovania súdnych a mimosúdnych písomností

  • Žiadateľ predloží písomnosti odosielajúcemu orgánu a znáša všetky náklady na preklad pred odoslaním písomnosti. Odosielajúci orgán je povinný poučiť žiadateľa, že adresát môže odmietnuť písomnosť prijať, ak nie je vyhotovená v jednom z jazykov, ktorým adresát rozumie, alebo v úradnom jazyku krajiny EÚ, kde sa má doručiť.
  • Písomnosti sa musia odoslať priamo a čo najskôr medzi orgánmi akýmikoľvek vhodnými spôsobmi odoslania, pokiaľ sú čitateľné a obsahovo presné originálu. Žiadosť na vzorovom formáte, ktorý je priložený k nariadeniu, musí byť pripojená v jednom z prípustných jazykov, ktoré krajiny EÚ označia. Písomnosti nepodliehajú úradnému overeniu ani inej podobnej formalite. Potvrdenie prijatia musí prijímajúci orgán zaslať do siedmich dní. V prípade chýbajúcich informácií musí prijímajúci orgán kontaktovať odosielajúci orgán čo najskôr.

Doručenie dokumentov podľa práva prijímajúcej krajiny EÚ do jedného mesiaca

  • Prijímajúci orgán sám doručí alebo zabezpečí doručenie písomnosti do jedného mesiaca. Ak to nie je možné, prijímajúci orgán o tom musí informovať odosielajúci orgán a musí sa naďalej snažiť písomnosť doručiť. Doručenie sa vykoná podľa právneho poriadku prijímajúcej krajiny EÚ, alebo osobitným spôsobom, o ktorý požiadal odosielajúci orgán, pokiaľ je tento spôsob zlučiteľný s jej právnym poriadkom. Po splnení všetkých náležitostí doručenia písomnosti sa v jazyku, ktorý prijíma krajina EÚ pôvodu, vyhotoví osvedčenie o doručení, ktoré sa zašle odosielajúcemu orgánu.
  • Dátum doručenia je deň, v ktorý bola písomnosť doručená v súlade s právnym poriadkom prijímajúcej krajiny EÚ, okrem prípadov, keď sa podľa právneho poriadku tejto krajiny musí písomnosť doručiť v určitej lehote. Doručenie nesmie zahŕňať náklady ani dane v prijímajúcej krajine EÚ, okrem prípadov, kde sa používa osobitný spôsob doručenia alebo pri zapojení súdneho úradníka. V takomto prípade znáša náklady žiadateľ. Krajiny EÚ musia vopred stanoviť jednorazový poplatok a oznámiť ho Komisii.
  • Písomnosti sa tiež môžu doručiť priamo poštou doporučeným listom s potvrdením o doručení alebo prostredníctvom súdnych úradníkov, úradných osôb alebo iných príslušných osôb z prijímajúcej krajiny EÚ, pokiaľ to táto krajina povoľuje. Za výnimočných okolností sa na postúpenie písomností orgánom inej krajiny EÚ na účely môže použiť konzulárna alebo diplomatická cesta.

Informovanie adresáta o práve odmietnuť prevzatie písomnosti

  • Prijímajúci orgán informuje adresáta o jeho práve odmietnuť písomnosť, pokiaľ nie je napísaná v jednom z jazykov , ktorým rozumie, alebo v úradnom jazyku krajiny EÚ, kde sa má doručiť. K odmietnutiu musí dôjsť v čase jej doručenia alebo ju môže do jedného týždňa vrátiť prijímajúcemu orgánu.
  • Ak je písomnosťou predvolanie (úradný príkaz s výzvou dostaviť sa pred súd) alebo iná rovnocenná písomnosť podľa ustanovení tohto nariadenia a odporca sa nedostavil, nemožno vydať rozsudok, pokiaľ nie je isté, že písomnosť bola doručená podľa vnútroštátneho práva krajiny EÚ, odovzdala sa mu, a to v dostatočnom časovom predstihu, aby sa odporca mohol hájiť. Je však možné vydať rozsudok, ak sa písomnosť odoslala jedným zo spôsobov ustanovených týmto nariadením a uplynulo najmenej šesť mesiacov odo dňa odoslania a nedošlo žiadne osvedčenie napriek všetkému úsiliu získať ho prostredníctvom príslušných orgánov prijímajúcej krajiny EÚ. Ak sa odporca včas nedozvedel o písomnosti, aby sa mohol odvolať, môže stále podať žiadosť o odpustenie dôsledkov uplynutia odvolacej lehoty v primeranom čase od okamihu, keď sa o rozsudku dozvedel.
  • Komisia by mala vypracovať a pravidelne aktualizovať príručku obsahujúcu informácie poskytnuté krajinami EÚ. Do roku 2011 a potom každých päť rokov musí predložiť správu o uplatňovaní tohto nariadenia s dôrazom na výkonnosť orgánov.

ODKEDY SA TOTO NARIADENIE UPLATŇUJE?

Uplatňuje sa od 13. novembra 2008, okrem článku 23 (o oznámeniach a uverejnení niektorých informácií krajín EÚ), ktorý sa uplatňuje od 13. augusta 2008.

KONTEXT

Ďalšie informácie:

* HLAVNÉ POJMY

Súdna písomnosť: Právny dokument vydaný v rámci konaní v občianskych a obchodných veciach (napríklad predvolanie, súdny príkaz alebo rozsudok), ktorý sa musí doručiť účastníkovi konania.

Mimosúdna písomnosť: Právny dokument, ktorý sa má doručiť, avšak je vyhotovený mimo spisu (napríklad faktúra alebo príkaz na vysťahovanie).

HLAVNÝ DOKUMENT

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1393/2007 z 13. novembra 2007 o doručovaní súdnych a mimosúdnych písomností v občianskych a obchodných veciach v členských štátoch („doručovanie písomností“) a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1348/2000 (Ú. v. EÚ L 324, 10.12.2007, s. 79 – 120)

Následné zmeny nariadenia Rady (ES) č. 1393/2007 boli zapracované do pôvodného textu. Toto konsolidované znenie slúži len na dokumentačné účely.

Posledná aktualizácia 16.08.2016

Top