EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0661
Case C-661/16: Request for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof (Germany) lodged on 21 December 2016 — Erich Wirtl v Finanzamt Göppingen
Vec C-661/16: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof (Nemecko) 21. decembra 2016 – Finanzamt Göppingen/Erich Wirtl
Vec C-661/16: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof (Nemecko) 21. decembra 2016 – Finanzamt Göppingen/Erich Wirtl
OJ C 86, 20.3.2017, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.3.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 86/13 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof (Nemecko) 21. decembra 2016 – Finanzamt Göppingen/Erich Wirtl
(Vec C-661/16)
(2017/C 086/16)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Bundesfinanzhof
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca a odporca v konaní o opravnom prostriedku „Revison“: Erich Wirtl
Žalovaný a navrhovateľ v konaní o opravnom prostriedku „Revison“: Finanzamt Göppingen
Prejudiciálne otázky
1. |
Podľa rozsudku Súdneho dvora Európskej únie z 13. marca 2014 vo veci FIRIN, C-107/13 (1) sa odpočítanie dane z preddavku neuplatní, ak je v čase zaplatenia preddavku neisté, či dôjde k vzniku zdaniteľnej udalosti. Má sa táto otázka posudzovať na základe objektívnych skutkových okolností alebo z objektivizovaného pohľadu poskytovateľa preddavku? |
2. |
Má sa rozsudok Súdneho dvora Európskej únie vo veci FIRIN vykladať v tom zmysle, že podľa práva Únie úprava odpočítania dane, ktoré poskytovateľ preddavku vykonal v súvislosti s faktúrou vystavenou za dodanie tovaru, nie je podmienená vrátením poskytnutého preddavku, ak sa takéto dodanie napokon neuskutoční? |
3. |
V prípade kladnej odpovede na predchádzajúcu otázku: umožňuje článok 186 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (smernica o DPH) (2), ktorý upravuje oprávnenie členských štátov stanoviť pravidlá vykonania úpravy podľa článku 185 smernice o DPH, členskému štátu, akým je Nemecká spolková republika, aby vo svojej vnútroštátnej právnej úprave stanovil požiadavku, v zmysle ktorej sa daňový základ zníži až v okamihu vrátenia preddavku, a preto sa povinnosť zaplatiť DPH a odpočítanie dane upravia v rovnakom čase a za rovnakých podmienok? |
(1) ECLI:EU:2014:151.