EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2452

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2452 z 2. decembra 2015, ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o postupy, formáty a vzory správy o solventnosti a finančnom stave v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES (Text s významom pre EHP)

OJ L 347, 31.12.2015, p. 1285–1480 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/12/2023; Zrušil 32023R0895

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2452/oj

31.12.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 347/1285


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/2452

z 2. decembra 2015,

ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o postupy, formáty a vzory správy o solventnosti a finančnom stave v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES z 25. novembra 2009 o začatí a vykonávaní poistenia a zaistenia (Solventnosť II) (1), a najmä na jej článok 56 štvrtý odsek a článok 256 ods. 5,

keďže:

(1)

Harmonizácia požiadaviek na zverejňovanie kvantitatívnych informácií zahrnutých v správe o solventnosti a finančnom stave by sa mala zabezpečiť uplatňovaním predpísaného súboru vzorov na zverejňovanie informácií, v ktorom sa zohľadňuje lepšie pochopenie zverejňovaných informácií, najmä na účely porovnania v čase a medzi jednotlivými podnikmi. Uplatňovaním vzorov by sa malo takisto zabezpečiť rovnaké zaobchádzanie s poisťovňami a zaisťovňami a malo by sa zlepšiť chápanie zverejňovania, ktoré vykonávajú skupiny.

(2)

Keď môžu poisťovne a zaisťovne, poisťovne a zaisťovne s účasťou, holdingové poisťovne alebo zmiešané finančné holdingové spoločnosti uverejniť jednotnú správu o solventnosti a finančnom stave, mali by ako súčasť svojej správy osobitne zverejniť informácie uvedené v tomto nariadení pre individuálne podniky za každú dcérsku poisťovňu a zaisťovňu, na ktorú sa vzťahuje táto správa, a informácie predpísané pre skupiny.

(3)

V záujme zabezpečenia konzistentného používania spôsobov zverejňovania by sa na zverejňovanie skupinových a jednotných správ o solventnosti a finančnom stave mali uplatňovať príslušné ustanovenia delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2015/35 (2) o spôsoboch zverejňovania.

(4)

Poisťovne a zaisťovne a skupiny by mali zverejňovať len informácie týkajúce sa ich činnosti. Napríklad určité možnosti stanovené v smernici 2009/138/ES, ako je použitie párovacej korekcie na výpočet technických rezerv, použitie úplného alebo čiastočného vnútorného modelu alebo použitie parametrov špecifických pre upisovanie na výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť, ovplyvňujú rozsah informácií, ktoré sa majú zverejniť. Vo väčšine prípadov by sa mala zverejniť len príslušná podmnožina vzorov ustanovených týmto nariadením, keďže nie všetky vzory sa uplatňujú na všetky podniky.

(5)

Ustanovenia uvedené v tomto nariadení sú navzájom úzko prepojené, keďže sa zaoberajú postupmi a vzormi na zverejňovanie správy o solventnosti a finančnom stave. S cieľom zabezpečiť súlad medzi uvedenými ustanoveniami, ktoré by mali nadobudnúť účinnosť v rovnakom čase, a so zámerom umožniť ich komplexný prehľad a prístup k nim pre všetky osoby, na ktoré sa tieto povinnosti vzťahujú, vrátane investorov, ktorí nie sú rezidentmi v Únii, je vhodné začleniť všetky vykonávacie technické predpisy vyžadované v článku 56 a článku 256 ods. 5 smernice 2009/138/ES do jedného nariadenia.

(6)

Toto nariadenie vychádza z návrhu vykonávacích technických predpisov, ktorý Komisii predložil Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov.

(7)

Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov uskutočnil otvorené verejné konzultácie k návrhu vykonávacích technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy a požiadal o stanovisko Skupinu zainteresovaných strán v poisťovníctve a zaisťovníctve zriadenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1094/2010 (3),

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Predmet úpravy

Týmto nariadením sa stanovujú vykonávacie technické predpisy týkajúce sa správy o solventnosti a finančnom stave tak, že sa stanovujú postupy, formáty a vzory na zverejňovanie informácií podľa článku 51 smernice 2009/138/ES pre individuálne poisťovne a zaisťovne a podľa článku 256 smernice 2009/138/ES pre skupiny.

Článok 2

Formáty zverejňovania

Pri zverejňovaní informácií uvedených v tomto nariadení sa zverejňujú údaje odrážajúce peňažné sumy v tisícoch jednotiek.

Článok 3

Mena

1.   Na účely tohto nariadenia je „mena vykazovania“ (pokiaľ orgán dohľadu nevyžaduje inak):

a)

pri individuálnom zverejňovaní mena použitá na zostavenie účtovnej závierky poisťovne alebo zaisťovne;

b)

pri skupinovom zverejňovaní mena použitá na zostavenie konsolidovanej účtovnej závierky.

2.   Údaje odrážajúce peňažné sumy sa zverejňujú v mene vykazovania. Akákoľvek iná mena než mena vykazovania sa prepočítava na menu vykazovania.

3.   Pri vyjadrení hodnoty akéhokoľvek aktíva alebo záväzku vyjadreného v inej mene, než je mena vykazovania, sa jeho hodnota prepočítava na menu vykazovania záverečným kurzom platným v posledný deň, pre ktorý je príslušný kurz k dispozícii v období vykazovania, s ktorým dané aktívum alebo záväzok súvisí.

4.   Pri vyjadrení hodnoty akýchkoľvek príjmov alebo výdavkov sa ich hodnota prepočítava na menu vykazovania použitím rovnakého základu na prepočet, aký sa použil na účtovné účely.

5.   Prepočet na menu vykazovania sa uskutočňuje použitím výmenného kurzu z rovnakého zdroja, aký sa použil na účely účtovnej závierky poisťovne alebo zaisťovne v prípade individuálneho vykazovania alebo na účely konsolidovanej účtovnej závierky v prípade skupinového vykazovania, pokiaľ orgán dohľadu nevyžaduje inak.

Článok 4

Vzory pre správu o solventnosti a finančnom stave individuálnych podnikov

Poisťovne a zaisťovne zverejňujú ako súčasť svojej správy o solventnosti a finančnom stave aspoň tieto vzory:

a)

vzor S.02.01.02 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o súvahe pomocou ocenenia v súlade s článkom 75 smernice 2009/138/ES, podľa pokynov stanovených v časti S.02.01 prílohy II k tomuto nariadeniu;

b)

vzor S.05.01.02 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o poistnom, poistných plneniach a nákladoch na základe zásad oceňovania a vykazovania použitých v účtovnej závierke podniku, podľa pokynov stanovených v časti S.05.01 prílohy II k tomuto nariadeniu pre každú skupinu činnosti vymedzenú v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35;

c)

vzor S.05.02.01 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o poistnom, poistných plneniach a nákladoch podľa krajiny pri používaní zásad oceňovania a vykazovania použitých v účtovnej závierke podniku, podľa pokynov stanovených v časti S.05.02 prílohy II;

d)

vzor S.12.01.02 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o technických rezervách životného poistenia a zdravotného poistenia vykonávaného na podobnom technickom základe ako životné poistenie („zdravotné poistenie SLT“) pre každú skupinu činnosti vymedzenú v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35, podľa pokynov stanovených v časti S.12.01 prílohy II k tomuto nariadeniu;

e)

vzor S.17.01.02 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o technických rezervách neživotného poistenia, podľa pokynov stanovených v časti S.17.01 prílohy II k tomuto nariadeniu pre každú skupinu činnosti vymedzenú v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35;

f)

vzor S.19.01.21 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o poistných nárokoch vyplývajúcich z neživotného poistenia vo formáte vývojových trojuholníkov, podľa pokynov stanovených v časti S.19.01 prílohy II pre celkové neživotné poistenie;

g)

vzor S.22.01.21 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o vplyve opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení, podľa pokynov stanovených v časti S.22.01 prílohy II;

h)

vzor S.23.01.01 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o vlastných zdrojoch vrátane základných vlastných zdrojov a dodatkových vlastných zdrojov, podľa pokynov stanovených v časti S.23.01 prílohy II;

i)

vzor S.25.01.21 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie týkajúce sa kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanej použitím štandardného vzorca, podľa pokynov stanovených v časti S.25.01 prílohy II;

j)

vzor S.25.02.21 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie týkajúce sa kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanej použitím štandardného vzorca a čiastočného vnútorného modelu, podľa pokynov stanovených v časti S.25.02 prílohy II;

k)

vzor S.25.03.21 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie týkajúce sa kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanej použitím úplného vnútorného modelu, podľa pokynov stanovených v časti S.25.03 prílohy II;

l)

vzor S.28.01.01 prílohy I, v ktorom je špecifikovaná minimálna kapitálová požiadavka pre poisťovne a zaisťovne vykonávajúce činnosť len v oblasti životného alebo len v oblasti neživotného poistenia alebo zaistenia, podľa pokynov stanovených v časti S.28.01 prílohy II;

m)

vzor S.28.02.01 prílohy I, v ktorom je špecifikovaná minimálna kapitálová požiadavka pre poisťovne vykonávajúce činnosť životného aj neživotného poistenia, podľa pokynov stanovených v časti S.28.02 prílohy II.

Článok 5

Vzory pre správu o solventnosti a finančnom stave skupín

Poisťovne a zaisťovne s účasťou, holdingové poisťovne alebo zmiešané finančné holdingové spoločnosti zverejňujú ako súčasť svojej správy o solventnosti a finančnom stave skupiny aspoň tieto vzory:

a)

vzor S.32.01.22 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o podnikoch, ktoré patria do skupiny, podľa pokynov stanovených v časti S.32.01 prílohy III;

b)

keď skupina na výpočet skupinovej solventnosti používa metódu 1 vymedzenú v článku 230 smernice 2009/138/ES, či už samostatne alebo v kombinácii s metódou 2 vymedzenou v článku 233 smernice 2009/138/ES, vzor S.02.01.02 prílohy I k tomuto nariadeniu, v ktorom sú špecifikované informácie o súvahe pomocou ocenenia v súlade s článkom 75 smernice 2009/138/ES, podľa pokynov stanovených v časti S.02.01 prílohy III k tomuto nariadeniu;

c)

vzor S.05.01.02 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o poistnom, poistných plneniach a nákladoch na základe zásad oceňovania a vykazovania použitých v konsolidovanej účtovnej závierke, podľa pokynov stanovených v časti S.05.01 prílohy III k tomuto nariadeniu pre každú skupinu činnosti vymedzenú v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35;

d)

vzor S.05.02.01 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o poistnom, poistných plneniach a nákladoch podľa krajiny pri použití zásad oceňovania a vykazovania použitých v konsolidovanej finančnej závierke, podľa pokynov stanovených v časti S.05.02 prílohy III;

e)

vzor S.22.01.22 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o vplyve opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení, podľa pokynov stanovených v časti S.22.01 prílohy III;

f)

vzor S.23.01.22 prílohy I, v ktorom sú špecifikované informácie o vlastných zdrojoch vrátane základných vlastných zdrojov a dodatkových vlastných zdrojov, podľa pokynov stanovených v časti S.23.01 prílohy III;

g)

keď skupina na výpočet skupinovej solventnosti používa metódu 1 vymedzenú v článku 230 smernice 2009/138/ES, či už samostatne alebo v kombinácii s metódou 2 vymedzenou v článku 233 uvedenej smernice, vzor S.25.01.22 prílohy I k tomuto nariadeniu, v ktorom sú špecifikované informácie týkajúce sa kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanej použitím štandardného vzorca, podľa pokynov stanovených v časti S.25.01 prílohy III k tomuto nariadeniu;

h)

keď skupina na výpočet skupinovej solventnosti používa metódu 1 vymedzenú v článku 230 smernice 2009/138/ES, či už samostatne alebo v kombinácii s metódou 2 vymedzenou v článku 233 uvedenej smernice, vzor S.25.02.22 prílohy I k tomuto nariadeniu, v ktorom sú špecifikované informácie týkajúce sa kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanej použitím štandardného vzorca a čiastočného vnútorného modelu, podľa pokynov stanovených v časti S.25.02 prílohy III k tomuto nariadeniu;

i)

keď skupina na výpočet skupinovej solventnosti používa metódu 1 vymedzenú v článku 230 smernice 2009/138/ES, či už samostatne alebo v kombinácii s metódou 2 vymedzenou v článku 233 uvedenej smernice, vzor S.25.03.22 prílohy I k tomuto nariadeniu, v ktorom sú špecifikované informácie týkajúce sa kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanej použitím úplného vnútorného modelu, podľa pokynov stanovených v časti S.25.03 prílohy III k tomuto nariadeniu.

Článok 6

Odkazy na iné dokumenty v správe o solventnosti a finančnom stave

Keď poisťovne a zaisťovne, poisťovne a zaisťovne s účasťou, holdingové poisťovne alebo zmiešané finančné holdingové spoločnosti zahrnú do správy o solventnosti a finančnom stave odkazy na iné verejne dostupné dokumenty, tieto odkazy musia byť odkazmi, ktoré poukazujú priamo na príslušné informácie a nie na všeobecný dokument.

Článok 7

Konzistentnosť informácií

Poisťovne a zaisťovne, poisťovne a zaisťovne s účasťou, holdingové poisťovne alebo zmiešané finančné holdingové spoločnosti posudzujú, či sú zverejňované informácie plne konzistentné s informáciami, ktoré sa predkladajú orgánom dohľadu.

Článok 8

Spôsoby zverejňovania skupinovej a jednotnej správy o solventnosti a finančnom stave

Článok 301 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 2015/35 sa uplatňuje na zverejňovanie skupinovej a jednotnej správy o solventnosti a finančnom stave.

Článok 9

Zahrnutie dcérskych podnikov do jednotnej správy o solventnosti a finančnom stave

1.   Ak poisťovňa alebo zaisťovňa s účasťou, holdingová poisťovňa alebo zmiešaná finančná holdingová spoločnosť požiada orgán dohľadu nad skupinou o súhlas s predložením jednotnej správy o solventnosti a finančnom stave, orgán dohľadu nad skupinou musí bezodkladne kontaktovať všetky dotknuté orgány dohľadu, aby prerokovali najmä jazyk jednotnej správy o solventnosti a finančnom stave.

2.   Poisťovňa alebo zaisťovňa s účasťou, holdingová poisťovňa alebo zmiešaná finančná holdingová spoločnosť musí poskytnúť vysvetlenie, ako budú pokryté dcérske podniky a ako bude správny, riadiaci alebo kontrolný orgán dcérskeho podniku zapojený do procesu a schvaľovania jednotnej správy o solventnosti a finančnom stave.

Článok 10

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 2. decembra 2015

za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 335, 17.12.2009, s. 1.

(2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/35 z 10. októbra 2014, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES o začatí a vykonávaní poistenia a zaistenia (Solventnosť II) (Ú. v. EÚ L 12, 17.1.2015, s. 1).

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1094/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/79/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 48).


PRÍLOHA I

S.02.01.02

Súvaha

 

 

Hodnota podľa smernice Solventnosť II

Aktíva

 

C0010

Nehmotný majetok

R0030

 

Odložené daňové pohľadávky

R0040

 

Prebytok dôchodkových dávok

R0050

 

Nehnuteľnosti, stroje a zariadenia držané na vlastné použitie

R0060

 

Investície (iné ako aktíva držané na zmluvy index-linked a unit-linked poistenia)

R0070

 

Nehnuteľnosti (iné ako na vlastné použitie)

R0080

 

Podiely v prepojených podnikoch vrátane účastí

R0090

 

Akcie

R0100

 

Akcie – kótované

R0110

 

Akcie – nekótované

R0120

 

Dlhopisy

R0130

 

Štátne dlhopisy

R0140

 

Podnikové dlhopisy

R0150

 

Štruktúrované cenné papiere

R0160

 

Cenné papiere zabezpečené kolaterálom

R0170

 

Podniky kolektívneho investovania

R0180

 

Deriváty

R0190

 

Vklady iné ako peňažné ekvivalenty

R0200

 

Iné investície

R0210

 

Aktíva držané na zmluvy index-linked a unit-linked poistenia

R0220

 

Úvery a hypotéky

R0230

 

Úvery na poistné zmluvy

R0240

 

Úvery a hypotéky fyzickým osobám

R0250

 

Iné úvery a hypotéky

R0260

 

Pohľadávky zo zaistenia vyplývajúce z:

R0270

 

Neživotné poistenie a zdravotné poistenie podobné neživotnému poisteniu

R0280

 

Neživotné poistenie okrem zdravotného poistenia

R0290

 

Zdravotné poistenie podobné neživotnému poisteniu

R0300

 

Životné poistenie a zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia

R0310

 

Zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu

R0320

 

Životné poistenie okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia

R0330

 

Životné index-linked a unit-linked poistenie

R0340

 

Vklady pri aktívnom zaistení

R0350

 

Pohľadávky z poistenia a voči sprostredkovateľom

R0360

 

Pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia

R0370

 

Pohľadávky (z obchodného styku, iné ako poistenie)

R0380

 

Vlastné akcie (v priamej držbe)

R0390

 

Sumy splatné v súvislosti s položkami vlastných zdrojov alebo so začiatočným vkladom, ktoré boli vyžiadané, ale zatiaľ nesplatené

R0400

 

Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty

R0410

 

Všetky ostatné aktíva, inde neuvedené

R0420

 

Aktíva celkom

R0500

 

Záväzky

 

C0010

Technické rezervy – neživotné poistenie

R0510

 

Technické rezervy – neživotné poistenie (okrem zdravotného poistenia)

R0520

 

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0530

 

Najlepší odhad

R0540

 

Riziková marža

R0550

 

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné neživotnému poisteniu)

R0560

 

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0570

 

Najlepší odhad

R0580

 

Riziková marža

R0590

 

Technické rezervy – životné poistenie (okrem index-linked a unit-linked poistenia)

R0600

 

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné životnému poisteniu)

R0610

 

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0620

 

Najlepší odhad

R0630

 

Riziková marža

R0640

 

Technické rezervy – životné poistenie (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia)

R0650

 

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0660

 

Najlepší odhad

R0670

 

Riziková marža

R0680

 

Technické rezervy – index-linked a unit-linked poistenie

R0690

 

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0700

 

Najlepší odhad

R0710

 

Riziková marža

R0720

 

Podmienené záväzky

R0740

 

Rezervy iné ako technické rezervy

R0750

 

Záväzky z dôchodkových dávok

R0760

 

Vklady od zaisťovateľov

R0770

 

Odložené daňové záväzky

R0780

 

Deriváty

R0790

 

Dlhy voči úverovým inštitúciám

R0800

 

Finančné záväzky okrem dlhov voči úverovým inštitúciám

R0810

 

Záväzky z poistenia a voči sprostredkovateľom

R0820

 

Záväzky zo zaistenia

R0830

 

Záväzky (z obchodného styku, iné ako poistenie)

R0840

 

Podriadené záväzky

R0850

 

Podriadené záväzky nezahrnuté v základných vlastných zdrojoch

R0860

 

Podriadené záväzky zahrnuté v základných vlastných zdrojoch

R0870

 

Všetky ostatné záväzky, inde neuvedené

R0880

 

Záväzky celkom

R0900

 

Prebytok aktív nad záväzkami

R1000

 

S.05.01.02

Poistné, poistné plnenia a náklady podľa skupiny činnosti

 

 

Skupina činnosti pre: záväzky vyplývajúce z neživotného poistenia a zaistenia (priama činnosť a prijaté proporcionálne zaistenie)

 

 

Poistenie liečebných nákladov

Poistenie zabezpečenia príjmu

Poistenie odškodnenia pracovníkov

Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla

Ostatné poistenie motorových vozidiel

Námorné, letecké a dopravné poistenie

Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám

Poistenie všeobecnej zodpovednosti

Poistenie úveru a kaucie

 

 

C0010

C0020

C0030

C0040

C0050

C0060

C0070

C0080

C0090

Predpísané poistné

Brutto – priama činnosť

R0110

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

R0120

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

R0130

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R0140

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R0200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zaslúžené poistné

Brutto – priama činnosť

R0210

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

R0220

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

R0230

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R0240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R0300

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Náklady na poistné plnenia

Brutto – priama činnosť

R0310

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

R0320

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

R0330

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R0340

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R0400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zmena stavu ostatných technických rezerv

Brutto – priama činnosť

R0410

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

R0420

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

R0430

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R0440

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R0500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vzniknuté náklady

R0550

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné náklady

R1200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Náklady celkom

R1300

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

Skupina činnosti pre: záväzky vyplývajúce z neživotného poistenia a zaistenia (priama činnosť a prijaté proporcionálne zaistenie)

Skupina činnosti pre: prijaté neproporcionálne zaistenie

Spolu

 

 

Poistenie právnej ochrany

Asistenčné služby

Rôzne finančné straty

Zdravotné

Úrazové

Námorné, letecké a dopravné

Nehnuteľnosti

 

 

C0100

C0110

C0120

C0130

C0140

C0150

C0160

C0200

Predpísané poistné

Brutto – priama činnosť

R0110

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

R0120

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

R0130

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R0140

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R0200

 

 

 

 

 

 

 

 

Zaslúžené poistné

Brutto – priama činnosť

R0210

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

R0220

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

R0230

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R0240

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R0300

 

 

 

 

 

 

 

 

Náklady na poistné plnenia

Brutto – priama činnosť

R0310

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

R0320

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

R0330

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R0340

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R0400

 

 

 

 

 

 

 

 

Zmena stavu ostatných technických rezerv

Brutto – priama činnosť

R0410

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

R0420

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

R0430

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R0440

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R0500

 

 

 

 

 

 

 

 

Vzniknuté náklady

R0550

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné náklady

R1200

 

 

 

 

 

 

 

 

Náklady celkom

R1300

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

Skupina činnosti pre: záväzky vyplývajúce zo životného poistenia

Záväzky vyplývajúce zo životného zaistenia

Spolu

 

 

Zdravotné poistenie

Poistenie s podielom na zisku

Index-linked a unit-linked poistenie

Ostatné životné poistenie

Anuity vyplývajúce z poistných zmlúv o neživotnom poistení a súvisiace so záväzkami vyplývajúcimi zo zdravotného poistenia

Anuity vyplývajúce z poistných zmlúv o neživotnom poistení a súvisiace s poistnými záväzkami okrem záväzkov vyplývajúcich zo zdravotného poistenia

Zdravotné zaistenie

Životné zaistenie

 

 

 

C0210

C0220

C0230

C0240

C0250

C0260

C0270

C0280

C0300

Predpísané poistné

Brutto

R1410

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R1420

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R1500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zaslúžené poistné

Brutto

R1510

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R1520

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R1600

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Náklady na poistné plnenia

Brutto

R1610

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R1620

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R1700

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zmena stavu ostatných technických rezerv

Brutto

R1710

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R1720

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R1800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vzniknuté náklady

R1900

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné náklady

R2500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Náklady celkom

R2600

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S.05.02.01

Poistné, poistné plnenia a náklady podľa krajín

 

 

Domovská krajina

Prvých 5 krajín (podľa výšky hrubého predpísaného poistného) – záväzky vyplývajúce z neživotného poistenia

Spolu za prvých 5 krajín a domovskú krajinu

 

 

C0010

C0020

C0030

C0040

C0050

C0060

C0070

 

R0010

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C0080

C0090

C0100

C0110

C0120

C0130

C0140

Predpísané poistné

Brutto – priama činnosť

R0110

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

R0120

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

R0130

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R0140

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R0200

 

 

 

 

 

 

 

Zaslúžené poistné

Brutto – priama činnosť

R0210

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

R0220

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

R0230

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R0240

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R0300

 

 

 

 

 

 

 

Náklady na poistné plnenia

Brutto – priama činnosť

R0310

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

R0320

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

R0330

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R0340

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R0400

 

 

 

 

 

 

 

Zmena stavu ostatných technických rezerv

Brutto – priama činnosť

R0410

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

R0420

 

 

 

 

 

 

 

Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

R0430

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R0440

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R0500

 

 

 

 

 

 

 

Vzniknuté náklady

R0550

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné náklady

R1200

 

 

 

 

 

 

 

Náklady celkom

R1300

 

 

 

 

 

 

 


 

 

Domovská krajina

Prvých 5 krajín (podľa výšky hrubého predpísaného poistného) – záväzky vyplývajúce zo životného poistenia

Spolu za prvých 5 krajín a domovskú krajinu

 

 

C0150

C0160

C0170

C0180

C0190

C0200

C0210

 

R1400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C0220

C0230

C0240

C0250

C0260

C0270

C0280

Predpísané poistné

Brutto

R1410

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R1420

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R1500

 

 

 

 

 

 

 

Zaslúžené poistné

Brutto

R1510

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R1520

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R1600

 

 

 

 

 

 

 

Náklady na poistné plnenia

Brutto

R1610

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R1620

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R1700

 

 

 

 

 

 

 

Zmena stavu ostatných technických rezerv

Brutto

R1710

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zaisťovateľov

R1720

 

 

 

 

 

 

 

Netto

R1800

 

 

 

 

 

 

 

Vzniknuté náklady

R1900

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné náklady

R2500

 

 

 

 

 

 

 

Náklady celkom

R2600

 

 

 

 

 

 

 

S.12.01.02

Technické rezervy životného poistenia a zdravotného poistenia SLT

 

 

Poistenie s podielom na zisku

Index-linked a unit-linked poistenie

Ostatné životné poistenie

Anuity vyplývajúce z poistných zmlúv o neživotnom poistení a súvisiace s poistnými záväzkami okrem záväzkov vyplývajúcich zo zdravotného poistenia

Prijaté zaistenie

Spolu (životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia)

 

 

 

Zmluvy bez opcií a záruk

Zmluvy s opciami alebo zárukami

 

Zmluvy bez opcií a záruk

Zmluvy s opciami alebo zárukami

 

 

C0020

C0030

C0040

C0050

C0060

C0070

C0080

C0090

C0100

C0150

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0010

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave na zohľadnenie očakávaných strát v dôsledku zlyhania protistrany spojené s technickými rezervami vypočítanými ako celok

R0020

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy vypočítané ako súčet najlepšieho odhadu a rizikovej marže

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Najlepší odhad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto najlepší odhad

R0030

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celková výška pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave na zohľadnenie očakávaných strát v dôsledku zlyhania protistrany

R0080

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Najlepší odhad mínus pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia – spolu

R0090

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Riziková marža

R0100

 

 

 

 

 

 

 

 

Výška prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0110

 

 

 

 

 

 

 

 

Najlepší odhad

R0120

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Riziková marža

R0130

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy – spolu

R0200

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

Zdravotné poistenie (priama činnosť)

Anuity vyplývajúce z poistných zmlúv o neživotnom poistení a súvisiace so záväzkami vyplývajúcimi zo zdravotného poistenia

Zdravotné zaistenie (prijaté zaistenie)

Celkom (zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu)

 

 

 

Zmluvy bez opcií a záruk

Zmluvy s opciami alebo zárukami

 

 

C0160

C0170

C0180

C0190

C0200

C0210

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0010

 

 

 

 

 

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave na zohľadnenie očakávaných strát v dôsledku zlyhania protistrany spojené s technickými rezervami vypočítanými ako celok

R0020

 

 

 

 

 

Technické rezervy vypočítané ako súčet najlepšieho odhadu a rizikovej marže

 

 

 

 

 

 

 

Najlepší odhad

 

 

 

 

 

 

 

Brutto najlepší odhad

R0030

 

 

 

 

 

 

Celková výška pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave na zohľadnenie očakávaných strát v dôsledku zlyhania protistrany

R0080

 

 

 

 

 

 

Najlepší odhad mínus pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia – spolu

R0090

 

 

 

 

 

 

Riziková marža

R0100

 

 

 

 

 

Výška prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0110

 

 

 

 

 

Najlepší odhad

R0120

 

 

 

 

 

 

Riziková marža

R0130

 

 

 

 

 

Technické rezervy – spolu

R0200

 

 

 

 

 

S.17.01.02

Technické rezervy neživotného poistenia

 

 

Priama činnosť a prijaté proporcionálne zaistenie

 

 

Poistenie liečebných nákladov

Poistenie zabezpečenia príjmu

Poistenie odškodnenia pracovníkov

Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla

Ostatné poistenie motorových vozidiel

Námorné, letecké a dopravné poistenie

Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám

Poistenie všeobecnej zodpovednosti

Poistenie úveru a kaucie

 

 

C0020

C0030

C0040

C0050

C0060

C0070

C0080

C0090

C0100

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0010

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave na zohľadnenie očakávaných strát v dôsledku zlyhania protistrany spojené s technickými rezervami vypočítanými ako celok

R0050

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy vypočítané ako súčet najlepšieho odhadu a rizikovej marže

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Najlepší odhad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poistné rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto

R0060

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany

R0140

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto najlepší odhad poistných rezerv

R0150

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rezervy na poistné plnenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto

R0160

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany

R0240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto najlepší odhad rezerv na poistné plnenie

R0250

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkový najlepší odhad – brutto

R0260

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkový najlepší odhad – netto

R0270

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Riziková marža

R0280

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výška prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0290

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Najlepší odhad

R0300

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Riziková marža

R0310

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy – spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy – spolu

R0320

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohľadávky vyplývajúce zo zaistnej zmluvy/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave na zohľadnenie očakávaných strát v dôsledku zlyhania protistrany – spolu

R0330

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia – spolu

R0340

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

Priama činnosť a prijaté proporcionálne zaistenie

Prijaté neproporcionálne zaistenie

Celkový záväzok neživotného poistenia

 

 

Poistenie právnej ochrany

Asistenčné služby

Rôzne finančné straty

Neproporcionálne zdravotné zaistenie

Neproporcionálne úrazové zaistenie

Neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie

Neproporcionálne majetkové zaistenie

 

 

C0110

C0120

C0130

C0140

C0150

C0160

C0170

C0180

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0010

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave na zohľadnenie očakávaných strát v dôsledku zlyhania protistrany spojené s technickými rezervami vypočítanými ako celok

R0050

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy vypočítané ako súčet najlepšieho odhadu a rizikovej marže

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Najlepší odhad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poistné rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto

R0060

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany

R0140

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto najlepší odhad poistných rezerv

R0150

 

 

 

 

 

 

 

 

Rezervy na poistné plnenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto

R0160

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany

R0240

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto najlepší odhad rezerv na poistné plnenie

R0250

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkový najlepší odhad – brutto

R0260

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkový najlepší odhad – netto

R0270

 

 

 

 

 

 

 

 

Riziková marža

R0280

 

 

 

 

 

 

 

 

Výška prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy vypočítané ako celok

R0290

 

 

 

 

 

 

 

 

Najlepší odhad

R0300

 

 

 

 

 

 

 

 

Riziková marža

R0310

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy – spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy – spolu

R0320

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohľadávky vyplývajúce zo zaistnej zmluvy/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave na zohľadnenie očakávaných strát v dôsledku zlyhania protistrany – spolu

R0330

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia – spolu

R0340

 

 

 

 

 

 

 

 

S.19.01.21

Nároky vyplývajúce z neživotného poistenia

Celková činnosť neživotného poistenia

Rok nastatia/rok upísania poistenia

Z0010

 


Vyplatené poistné plnenia brutto (nekumulatívne)

(absolútna výška)

 

 

Vývojový rok

 

 

V bežnom roku

 

Súčet rokov (kumulatívny)

 

Rok

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10 a viac

 

 

 

 

 

C0010

C0020

C0030

C0040

C0050

C0060

C0070

C0080

C0090

C0100

C0110

 

 

C0170

 

C0180

Pred

R0100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0100

 

 

 

N – 9

R0160

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0160

 

 

 

N – 8

R0170

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0170

 

 

 

N – 7

R0180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0180

 

 

 

N – 6

R0190

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0190

 

 

 

N – 5

R0200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0200

 

 

 

N – 4

R0210

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0210

 

 

 

N – 3

R0220

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0220

 

 

 

N – 2

R0230

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0230

 

 

 

N – 1

R0240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0240

 

 

 

N

R0250

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0250

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spolu

R0260

 

 

 


Brutto nediskontovaný najlepší odhad rezerv na poistné plnenie

(absolútna výška)

 

 

Vývojový rok

 

 

Koniec roka (diskontované údaje)

 

Rok

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10 a viac

 

 

 

 

C0200

C0210

C0220

C0230

C0240

C0250

C0260

C0270

C0280

C0290

C0300

 

 

C0360

Pred

R0100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0100

 

N – 9

R0160

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0160

 

N – 8

R0170

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0170

 

N – 7

R0180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0180

 

N – 6

R0190

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0190

 

N – 5

R0200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0200

 

N – 4

R0210

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0210

 

N – 3

R0220

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0220

 

N – 2

R0230

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0230

 

N – 1

R0240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0240

 

N

R0250

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R0250

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spolu

R0260

 

S.22.01.21

Vplyv opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení

 

 

Výška vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa úrokovej miery

Vplyv korekcie volatility nastavenej na nulu

Vplyv párovacej korekcie nastavenej na nulu

 

 

C0010

C0030

C0050

C0070

C0090

Technické rezervy

R0010

 

 

 

 

 

Základné vlastné zdroje

R0020

 

 

 

 

 

Použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

R0050

 

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť

R0090

 

 

 

 

 

Použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky

R0100

 

 

 

 

 

Minimálna kapitálová požiadavka

R0110

 

 

 

 

 


S.22.01.22

Vplyv opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení

 

 

Výška vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa úrokovej miery

Vplyv korekcie volatility nastavenej na nulu

Vplyv párovacej korekcie nastavenej na nulu

 

 

C0010

C0030

C0050

C0070

C0090

Technické rezervy

R0010

 

 

 

 

 

Základné vlastné zdroje

R0020

 

 

 

 

 

Použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

R0050

 

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť

R0090

 

 

 

 

 


S.23.01.01

Vlastné zdroje

 

 

Spolu

Trieda 1 – neobmedzené

Trieda 1 – obmedzené

Trieda 2

Trieda 3

 

 

C0010

C0020

C0030

C0040

C0050

Základné vlastné zdroje pred odpočítaním účastí v inom finančnom sektore, ako sa uvádza v článku 68 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

 

 

 

 

 

 

Kapitál v kmeňových akciách (bez odpočítania vlastných akcií)

R0010

 

 

 

 

 

Emisné ážio súvisiace s kapitálom v kmeňových akciách

R0030

 

 

 

 

 

Začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti

R0040

 

 

 

 

 

Podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku

R0050

 

 

 

 

 

Prebytočné zdroje

R0070

 

 

 

 

 

Prioritné akcie

R0090

 

 

 

 

 

Emisné ážio súvisiace s prioritnými akciami

R0110

 

 

 

 

 

Rezerva z precenenia

R0130

 

 

 

 

 

Podriadené záväzky

R0140

 

 

 

 

 

Suma zodpovedajúca hodnote čistých odložených daňových pohľadávok

R0160

 

 

 

 

 

Iné položky vlastných zdrojov schválené orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie

R0180

 

 

 

 

 

Vlastné zdroje na základe účtovnej závierky, ktoré by nemali byť zastúpené rezervou z precenenia a ktoré nespĺňajú kritériá, aby boli klasifikované ako vlastné zdroje podľa smernice Solventnosť II

 

 

 

 

 

 

Vlastné zdroje na základe účtovnej závierky, ktoré by nemali byť zastúpené rezervou z precenenia a ktoré nespĺňajú kritériá, aby boli klasifikované ako vlastné zdroje podľa smernice Solventnosť II

R0220

 

 

 

 

 

Odpočty

 

 

 

 

 

 

Odpočty účastí vo finančných a úverových inštitúciách

R0230

 

 

 

 

 

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch

R0290

 

 

 

 

 

Dodatkové vlastné zdroje

 

 

 

 

 

 

Nesplatený a nevyžiadaný kapitál v kmeňových akciách splatný na požiadanie

R0300

 

 

 

 

 

Nesplatené a nevyžiadané začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti

R0310

 

 

 

 

 

Nesplatené a nevyžiadané prioritné akcie splatné na požiadanie

R0320

 

 

 

 

 

Právne záväzný prísľub upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie

R0330

 

 

 

 

 

Akreditívy a záruky podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES

R0340

 

 

 

 

 

Akreditívy a záruky iné ako akreditívy a záruky podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES

R0350

 

 

 

 

 

Dodatočné žiadosti členov podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES

R0360

 

 

 

 

 

Dodatočné žiadosti členov – iné ako podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES

R0370

 

 

 

 

 

Iné dodatkové vlastné zdroje

R0390

 

 

 

 

 

Celkové dodatkové vlastné zdroje

R0400

 

 

 

 

 

Dostupné a použiteľné vlastné zdroje

 

 

 

 

 

 

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

R0500

 

 

 

 

 

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky

R0510

 

 

 

 

 

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

R0540

 

 

 

 

 

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky

R0550

 

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť

R0580

 

 

 

 

 

Minimálna kapitálová požiadavka

R0600

 

 

 

 

 

Pomer medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi a kapitálovou požiadavkou na solventnosť

R0620

 

 

 

 

 

Pomer medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi a minimálnou kapitálovou požiadavkou

R0640

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C0060

 

 

 

 

Rezerva z precenenia

 

 

 

 

 

 

Prebytok aktív nad záväzkami

R0700

 

 

 

 

 

Vlastné akcie (držané priamo a nepriamo)

R0710

 

 

 

 

 

Predpokladané dividendy, rozdeľovanie výnosov a platby

R0720

 

 

 

 

 

Iné položky základných vlastných zdrojov

R0730

 

 

 

 

 

Úprava na zohľadnenie obmedzených položiek vlastných zdrojov v súvislosti s portfóliami, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia, a s oddelene spravovanými fondmi

R0740

 

 

 

 

 

Rezerva z precenenia

R0760

 

 

 

 

 

Očakávané zisky

 

 

 

 

 

 

Očakávané zisky zahrnuté do budúceho poistného (EPIFP) – životné poistenie

R0770

 

 

 

 

 

Očakávané zisky zahrnuté do budúceho poistného (EPIFP) – neživotné poistenie

R0780

 

 

 

 

 

Celková suma očakávaných ziskov zahrnutých do budúceho poistného (EPIFP)

R0790

 

 

 

 

 


S.23.01.22

Vlastné zdroje

 

 

Spolu

Trieda 1 – neobmedzené

Trieda 1 – obmedzené

Trieda 2

Trieda 3

 

 

C0010

C0020

C0030

C0040

C0050

Základné vlastné zdroje pred odpočítaním účastí v inom finančnom sektore

 

 

 

 

 

 

Kapitál v kmeňových akciách (bez odpočítania vlastných akcií)

R0010

 

 

 

 

 

Nedostupný vyžiadaný, ale nesplatený kapitál v kmeňových akciách na úrovni skupiny

R0020

 

 

 

 

 

Emisné ážio súvisiace s kapitálom v kmeňových akciách

R0030

 

 

 

 

 

Začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti

R0040

 

 

 

 

 

Podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku

R0050

 

 

 

 

 

Nedostupné podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku na úrovni skupiny

R0060

 

 

 

 

 

Prebytočné zdroje

R0070

 

 

 

 

 

Nedostupné prebytočné zdroje na úrovni skupiny

R0080

 

 

 

 

 

Prioritné akcie

R0090

 

 

 

 

 

Nedostupné prioritné akcie na úrovni skupiny

R0100

 

 

 

 

 

Emisné ážio súvisiace s prioritnými akciami

R0110

 

 

 

 

 

Nedostupné emisné ážio súvisiace s prioritnými akciami na úrovni skupiny

R0120

 

 

 

 

 

Rezerva z precenenia

R0130

 

 

 

 

 

Podriadené záväzky

R0140

 

 

 

 

 

Nedostupné podriadené záväzky na úrovni skupiny

R0150

 

 

 

 

 

Suma zodpovedajúca hodnote čistých odložených daňových pohľadávok

R0160

 

 

 

 

 

Suma zodpovedajúca hodnote čistých odložených daňových pohľadávok nedostupných na úrovni skupiny

R0170

 

 

 

 

 

Iné položky schválené orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie

R0180

 

 

 

 

 

Nedostupné vlastné zdroje súvisiace s inými položkami vlastných zdrojov schválenými orgánom dohľadu

R0190

 

 

 

 

 

Menšinové účasti (ak nie sú vykazované ako súčasť špecifickej položky vlastných zdrojov)

R0200

 

 

 

 

 

Nedostupné menšinové účasti na úrovni skupiny

R0210

 

 

 

 

 

Vlastné zdroje na základe účtovnej závierky, ktoré by nemali byť zastúpené rezervou z precenenia a ktoré nespĺňajú kritériá, aby boli klasifikované ako vlastné zdroje podľa smernice Solventnosť II

 

 

 

 

 

 

Vlastné zdroje na základe účtovnej závierky, ktoré by nemali byť zastúpené rezervou z precenenia a ktoré nespĺňajú kritériá, aby boli klasifikované ako vlastné zdroje podľa smernice Solventnosť II

R0220

 

 

 

 

 

Odpočty

 

 

 

 

 

 

Odpočítanie účastí v iných finančných podnikoch vrátane neregulovaných podnikov vykonávajúcich finančné činnosti

R0230

 

 

 

 

 

z toho odpočítané podľa článku 228 smernice 2009/138/ES

R0240

 

 

 

 

 

Odpočty účastí v prípade nedostupnosti informácií (článok 229)

R0250

 

 

 

 

 

Odpočty účastí zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítania a agregácie, keď sa používa kombinácia metód

R0260

 

 

 

 

 

Nedostupné položky vlastných zdrojov spolu

R0270

 

 

 

 

 

Odpočty spolu

R0280

 

 

 

 

 

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch

R0290

 

 

 

 

 

Dodatkové vlastné zdroje

 

 

 

 

 

 

Nesplatený a nevyžiadaný kapitál v kmeňových akciách splatný na požiadanie

R0300

 

 

 

 

 

Nesplatené a nevyžiadané začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti

R0310

 

 

 

 

 

Nesplatené a nevyžiadané prioritné akcie splatné na požiadanie

R0320

 

 

 

 

 

Akreditívy a záruky iné ako akreditívy a záruky podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES

R0350

 

 

 

 

 

Akreditívy a záruky podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES

R0340

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dodatočné žiadosti členov podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES

R0360

 

 

 

 

 

Dodatočné žiadosti členov – iné ako podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES

R0370

 

 

 

 

 

Nedostupné dodatkové vlastné zdroje na úrovni skupiny

R0380

 

 

 

 

 

Iné dodatkové vlastné zdroje

R0390

 

 

 

 

 

Celkové dodatkové vlastné zdroje

R0400

 

 

 

 

 

Vlastné zdroje iných finančných sektorov

 

 

 

 

 

 

Rezerva z precenenia

R0410

 

 

 

 

 

Inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia

R0420

 

 

 

 

 

Neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti

R0430

 

 

 

 

 

Celkové vlastné zdroje iných finančných sektorov

R0440

 

 

 

 

 

Vlastné zdroje pri použití metódy odpočítania a agregácie, výlučne alebo v kombinácii s metódou 1

 

 

 

 

 

 

Agregované vlastné zdroje pri použití metódy odpočítania a agregácie a kombinácie metód

R0450

 

 

 

 

 

Agregované vlastné zdroje pri použití metódy odpočítania a agregácie a kombinácie metód po odpočítaní IGT

R0460

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť konsolidovanej skupiny (bez vlastných zdrojov z iných finančných sektorov a od podnikov zahrnutých cez D a A)

R0520

 

 

 

 

 

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny

R0530

 

 

 

 

 

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (s vylúčením vlastných zdrojov z iných finančných sektorov a z podnikov zahrnutých pomocou metódy odpočítania a agregácie)

R0560

 

 

 

 

 

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny

R0570

 

 

 

 

 

Minimálna konsolidovaná kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny

R0610

 

 

 

 

 

Pomer medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi a minimálnou konsolidovanou kapitálovou požiadavkou na solventnosť skupiny

R0650

 

 

 

 

 

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (vrátane vlastných zdrojov z iných finančných sektorov a z podnikov zahrnutých pomocou metódy odpočítania a agregácie)

R0660

 

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny

R0680

 

 

 

 

 

Pomer medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi a kapitálovou požiadavkou na solventnosť skupiny vrátane iných finančných sektorov a podnikov zahrnutých pomocou metódy odpočítania a agregácie

R0690

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C0060

 

 

 

 

Rezerva z precenenia

 

 

 

 

 

 

Prebytok aktív nad záväzkami

R0700

 

 

 

 

 

Vlastné akcie (držané priamo a nepriamo)

R0710

 

 

 

 

 

Predpokladané dividendy, rozdeľovanie výnosov a platby

R0720

 

 

 

 

 

Iné položky základných vlastných zdrojov

R0730

 

 

 

 

 

Úprava na zohľadnenie obmedzených položiek vlastných zdrojov v súvislosti s portfóliami, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia, a s oddelene spravovanými fondmi

R0740

 

 

 

 

 

Iné nedostupné vlastné zdroje

R0750

 

 

 

 

 

Rezerva z precenenia pred odpočítaním účastí v inom finančnom sektore

R0760

 

 

 

 

 

Očakávané zisky

 

 

 

 

 

 

Očakávané zisky zahrnuté do budúceho poistného (EPIFP) – životné poistenie

R0770

 

 

 

 

 

Očakávané zisky zahrnuté do budúceho poistného (EPIFP) – neživotné poistenie

R0780

 

 

 

 

 

Celková suma očakávaných ziskov zahrnutých do budúceho poistného (EPIFP)

R0790

 

 

 

 

 


S.25.01.21

Kapitálová požiadavka na solventnosť – pre podniky používajúce štandardný vzorec

 

 

Hrubá kapitálová požiadavka na solventnosť

Parametre špecifické pre podnik

Zjednodušenia

 

 

C0110

C0090

C0100

Trhové riziko

R0010

 

 

 

Riziko zlyhania protistrany

R0020

 

 

 

Upisovacie riziko životného poistenia

R0030

 

 

 

Upisovacie riziko zdravotného poistenia

R0040

 

 

 

Upisovacie riziko neživotného poistenia

R0050

 

 

 

Diverzifikácia

R0060

 

 

 

Riziko nehmotného majetku

R0070

 

 

 

Základná kapitálová požiadavka na solventnosť

R0100

 

 

 

 

 

 

 

 

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

 

C0100

 

 

Operačné riziko

R0130

 

 

 

Kapacita technických rezerv absorbovať straty

R0140

 

 

 

Kapacita odložených daní absorbovať straty

R0150

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre podnikanie vykonávané v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES

R0160

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia kapitálu

R0200

 

 

 

Navýšenie kapitálu, ktoré už bolo stanovené

R0210

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť

R0220

 

 

 

Ďalšie informácie o kapitálovej požiadavke na solventnosť

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre podmodul akciového rizika založený na durácii

R0400

 

 

 

Celková suma pomyselnej kapitálovej požiadavky na solventnosť pre zvyšnú časť

R0410

 

 

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre oddelene spravované fondy

R0420

 

 

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia

R0430

 

 

 

Účinky diverzifikácie z dôvodu agregácie nSCR RFF pre článok 304

R0440

 

 

 


S.25.01.22

Kapitálová požiadavka na solventnosť – pre skupiny používajúce štandardný vzorec

 

 

Hrubá kapitálová požiadavka na solventnosť

Parametre špecifické pre podnik

Zjednodušenia

 

 

C0110

C0080

C0090

Trhové riziko

R0010

 

 

 

Riziko zlyhania protistrany

R0020

 

 

 

Upisovacie riziko životného poistenia

R0030

 

 

 

Upisovacie riziko zdravotného poistenia

R0040

 

 

 

Upisovacie riziko neživotného poistenia

R0050

 

 

 

Diverzifikácia

R0060

 

 

 

Riziko nehmotného majetku

R0070

 

 

 

Základná kapitálová požiadavka na solventnosť

R0100

 

 

 

 

 

 

 

 

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

 

C0100

 

 

Operačné riziko

R0130

 

 

 

Kapacita technických rezerv absorbovať straty

R0140

 

 

 

Kapacita odložených daní absorbovať straty

R0150

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre podnikanie vykonávané v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES

R0160

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia kapitálu

R0200

 

 

 

Navýšenie kapitálu, ktoré už bolo stanovené

R0210

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť

R0220

 

 

 

Ďalšie informácie o kapitálovej požiadavke na solventnosť

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre podmodul akciového rizika založený na durácii

R0400

 

 

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre zvyšnú časť

R0410

 

 

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre oddelene spravované fondy

R0420

 

 

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia

R0430

 

 

 

Účinky diverzifikácie z dôvodu agregácie nSCR RFF pre článok 304

R0440

 

 

 

Minimálna konsolidovaná kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny

R0470

 

 

 

Informácie o iných subjektoch

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo)

R0500

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – úverové inštitúcie, investičné spoločnosti a finančné inštitúcie, správcovia alternatívnych investičných fondov, správcovské spoločnosti PKIPCP

R0510

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia

R0520

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – kapitálová požiadavka pre neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti

R0530

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre požiadavky týkajúce sa nekontrolovaných účastí

R0540

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre zvyškové podniky

R0550

 

 

 

Celková kapitálová požiadavka na solventnosť

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť pre podniky zahrnuté prostredníctvom metódy odpočítania a agregácie

R0560

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť

R0570

 

 

 


S.25.02.21

Kapitálová požiadavka na solventnosť – pre podniky používajúce štandardný vzorec a čiastočný vnútorný model

Jedinečné číslo zložky

Opis zložiek

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

Suma na základe modelu

Parametre špecifické pre podnik

Zjednodušenia

C0010

C0020

C0030

C0070

C0080

C0090

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

 

C0100

 

 

 

Celkové nediverzifikované zložky

R0110

 

 

 

 

Diverzifikácia

R0060

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre podnikanie vykonávané v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES

R0160

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia kapitálu

R0200

 

 

 

 

Navýšenia kapitálu, ktoré už boli stanovené

R0210

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť

R0220

 

 

 

 

Ďalšie informácie o kapitálovej požiadavke na solventnosť

 

 

 

 

 

Suma/odhad celkovej kapacity technických rezerv absorbovať straty

R0300

 

 

 

 

Suma/odhad celkovej kapacity odložených daní absorbovať straty

R0310

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre podmodul akciového rizika založený na durácii

R0400

 

 

 

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre zvyšnú časť

R0410

 

 

 

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre oddelene spravované fondy [iných ako požiadaviek, ktoré sa vzťahujú na činnosť vykonávanú v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES (prechodné opatrenie)]

R0420

 

 

 

 

Celková suma pomyselnej kapitálovej požiadavky na solventnosť pre portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia

R0430

 

 

 

 

Účinky diverzifikácie z dôvodu agregácie nSCR RFF pre článok 304

R0440

 

 

 

 


S.25.02.22

Kapitálová požiadavka na solventnosť – pre skupiny používajúce štandardný vzorec a čiastočný vnútorný model

Jedinečné číslo zložky

Opis zložiek

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

Suma na základe modelu

Parametre špecifické pre podnik

Zjednodušenia

C0010

C0020

C0030

C0070

C0080

C0090

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

 

C0100

 

 

 

Celkové nediverzifikované zložky

R0110

 

 

 

 

Diverzifikácia

R0060

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre podnikanie vykonávané v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES

R0160

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia kapitálu

R0200

 

 

 

 

Navýšenia kapitálu, ktoré už boli stanovené

R0210

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť pre konsolidované podniky

R0220

 

 

 

 

Ďalšie informácie o kapitálovej požiadavke na solventnosť

 

 

 

 

 

Suma/odhad celkovej kapacity technických rezerv absorbovať straty

R0300

 

 

 

 

Suma/odhad celkovej kapacity odložených daní absorbovať straty

R0310

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre podmodul akciového rizika založený na durácii

R0400

 

 

 

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre zvyšnú časť

R0410

 

 

 

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre oddelene spravované fondy [iných ako požiadaviek, ktoré sa vzťahujú na činnosť vykonávanú v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES (prechodné opatrenie)]

R0420

 

 

 

 

Celková suma pomyselnej kapitálovej požiadavky na solventnosť pre portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia

R0430

 

 

 

 

Účinky diverzifikácie z dôvodu agregácie nSCR RFF pre článok 304

R0440

 

 

 

 

Minimálna konsolidovaná kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny

R0470

 

 

 

 

Informácie o iných subjektoch

 

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo)

R0500

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – úverové inštitúcie, investičné spoločnosti a finančné inštitúcie, správcovia alternatívnych investičných fondov, správcovské spoločnosti PKIPCP

R0510

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia

R0520

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – kapitálová požiadavka pre neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti

R0530

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre požiadavky týkajúce sa nekontrolovaných účastí

R0540

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka pre zvyškové podniky

R0550

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C0100

 

 

 

Celková kapitálová požiadavka na solventnosť

 

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť pre podniky zahrnuté prostredníctvom metódy odpočítania a agregácie

R0560

 

 

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť

R0570

 

 

 

 


S.25.03.21

Kapitálová požiadavka na solventnosť – pre podniky používajúce úplné vnútorné modely

Jedinečné číslo zložky

Opis zložiek

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

C0010

C0020

C0030

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

 

C0100

Celkové nediverzifikované zložky

R0110

 

Diverzifikácia

R0060

 

Kapitálová požiadavka pre podnikanie vykonávané v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES (prechodné opatrenie)

R0160

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia kapitálu

R0200

 

Navýšenia kapitálu, ktoré už boli stanovené

R0210

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť

R0220

 

Ďalšie informácie o kapitálovej požiadavke na solventnosť

 

 

Suma/odhad celkovej kapacity technických rezerv absorbovať straty

R0300

 

Suma/odhad celkovej kapacity odložených daní absorbovať straty

R0310

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre zvyšnú časť

R0410

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre oddelene spravované fondy [iných ako požiadaviek, ktoré sa vzťahujú na činnosť vykonávanú v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES (prechodné opatrenie)]

R0420

 

Celková suma pomyselnej kapitálovej požiadavky na solventnosť pre portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia

R0430

 

Účinky diverzifikácie z dôvodu agregácie nSCR RFF pre článok 304

R0440

 


S.25.03.22

Kapitálová požiadavka na solventnosť – pre skupiny používajúce úplné vnútorné modely

Jedinečné číslo zložky

Opis zložiek

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

C0010

C0020

C0030

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

 

C0100

Celkové nediverzifikované zložky

R0110

 

Diverzifikácia

R0060

 

Kapitálová požiadavka pre podnikanie vykonávané v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES

R0160

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia kapitálu

R0200

 

Navýšenia kapitálu, ktoré už boli stanovené

R0210

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť

R0220

 

Ďalšie informácie o kapitálovej požiadavke na solventnosť

 

 

Suma/odhad celkovej kapacity technických rezerv absorbovať straty

R0300

 

Suma/odhad celkovej kapacity odložených daní absorbovať straty

R0310

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre zvyšnú časť

R0410

 

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre oddelene spravované fondy [iných ako požiadaviek, ktoré sa vzťahujú na činnosť vykonávanú v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES (prechodné opatrenie)]

R0420

 

Celková suma pomyselnej kapitálovej požiadavky na solventnosť pre portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia

R0430

 

Účinky diverzifikácie z dôvodu agregácie nSCR RFF pre článok 304

R0440

 

Minimálna konsolidovaná kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny

R0470

 

Informácie o iných subjektoch

 

 

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo)

R0500

 

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – úverové inštitúcie, investičné spoločnosti a finančné inštitúcie, správcovia alternatívnych investičných fondov, správcovské spoločnosti PKIPCP

R0510

 

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia

R0520

 

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – kapitálová požiadavka pre neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti

R0530

 

Kapitálová požiadavka pre požiadavky týkajúce sa nekontrolovaných účastí

R0540

 

Kapitálová požiadavka pre zvyškové podniky

R0550

 

S.28.01.01

Minimálna kapitálová požiadavka – len činnosť životného alebo len neživotného poistenia alebo zaistenia

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky neživotného poistenia a zaistenia

 

 

C0010

 

 

 

MCR(NL) výsledok

R0010

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

 

 

 

 

C0020

C0030

Poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie

R0020

 

 

Poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie

R0030

 

 

Poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie

R0040

 

 

Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie

R0050

 

 

Ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie

R0060

 

 

Námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie

R0070

 

 

Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie

R0080

 

 

Poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie

R0090

 

 

Poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie

R0100

 

 

Poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie

R0110

 

 

Asistenčné služby a proporcionálne zaistenie

R0120

 

 

Poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie

R0130

 

 

Neproporcionálne zdravotné zaistenie

R0140

 

 

Neproporcionálne úrazové zaistenie

R0150

 

 

Neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie

R0160

 

 

Neproporcionálne majetkové zaistenie

R0170

 

 


Zložka lineárneho vzorca pre záväzky životného poistenia a zaistenia

 

 

C0040

 

 

 

MCR(L) výsledok

R0200

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Čistý celkový rizikový kapitál (po odpočítaní zaistenia/ SPV)

 

 

 

 

C0050

C0060

Záväzky s podielom na zisku – garantované plnenia

R0210

 

 

Záväzky s podielom na zisku – budúce dobrovoľné plnenia

R0220

 

 

Záväzky index-linked a unit-linked poistenia

R0230

 

 

Ostatné záväzky životného poistenia (zaistenia) a zdravotného poistenia (zaistenia)

R0240

 

 

Celkový rizikový kapitál pre všetky záväzky životného poistenia (zaistenia)

R0250

 

 


Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky

 

 

C0070

Lineárna minimálna kapitálová požiadavka

R0300

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť

R0310

 

Horná hranica minimálnej kapitálovej požiadavky

R0320

 

Spodná hranica minimálnej kapitálovej požiadavky

R0330

 

Kombinovaná minimálna kapitálová požiadavka

R0340

 

Absolútna spodná hranica minimálnej kapitálovej požiadavky

R0350

 

 

 

C0070

Minimálna kapitálová požiadavka

R0400

 

S.28.02.01

Minimálna kapitálová požiadavka – činnosť životného aj neživotného poistenia

 

 

Činnosti neživotného poistenia

Činnosti životného poistenia

 

Činnosti neživotného poistenia

Činnosti životného poistenia

 

 

MCR(NL, NL) výsledok

MCR(NL,L) výsledok

 

 

 

 

 

 

 

C0010

C0020

 

 

 

 

 

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky neživotného poistenia a zaistenia

R0010

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

C0030

C0040

C0050

C0060

Poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie

R0020

 

 

 

 

Poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie

R0030

 

 

 

 

Poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie

R0040

 

 

 

 

Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie

R0050

 

 

 

 

Ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie

R0060

 

 

 

 

Námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie

R0070

 

 

 

 

Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie

R0080

 

 

 

 

Poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie

R0090

 

 

 

 

Poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie

R0100

 

 

 

 

Poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie

R0110

 

 

 

 

Asistenčné služby a proporcionálne zaistenie

R0120

 

 

 

 

Poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie

R0130

 

 

 

 

Neproporcionálne zdravotné zaistenie

R0140

 

 

 

 

Neproporcionálne úrazové zaistenie

R0150

 

 

 

 

Neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie

R0160

 

 

 

 

Neproporcionálne majetkové zaistenie

R0170

 

 

 

 


 

 

Činnosti neživotného poistenia

Činnosti životného poistenia

 

Činnosti neživotného poistenia

Činnosti životného poistenia

 

 

MCR(L, NL) výsledok

MCR(L, L) výsledok

 

 

 

 

 

 

 

C0070

C0080

 

 

 

 

 

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky životného poistenia a zaistenia

R0200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Čistý celkový rizikový kapitál (po odpočítaní zaistenia/SPV)

Netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Čistý celkový rizikový kapitál (po odpočítaní zaistenia/SPV)

 

 

 

 

 

C0090

C0100

C0110

C0120

Záväzky s podielom na zisku – garantované plnenia

R0210

 

 

 

 

Záväzky s podielom na zisku – budúce dobrovoľné plnenia

R0220

 

 

 

 

Záväzky index-linked a unit-linked poistenia

R0230

 

 

 

 

Ostatné záväzky životného poistenia (zaistenia) a zdravotného poistenia (zaistenia)

R0240

 

 

 

 

Celkový rizikový kapitál pre všetky záväzky životného poistenia (zaistenia)

R0250

 

 

 

 


Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky

 

 

C0130

 

Lineárna minimálna kapitálová požiadavka

R0300

 

 

Kapitálová požiadavka na solventnosť

R0310

 

 

Horná hranica minimálnej kapitálovej požiadavky

R0320

 

 

Spodná hranica minimálnej kapitálovej požiadavky

R0330

 

 

Kombinovaná minimálna kapitálová požiadavka

R0340

 

 

Absolútna spodná hranica minimálnej kapitálovej požiadavky

R0350

 

 

 

 

C0130

 

Minimálna kapitálová požiadavka

R0400

 

 

 

 

 

 

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenia

Činnosti neživotného poistenia

Činnosti životného poistenia

 

 

C0140

C0150

Pomyselná lineárna minimálna kapitálová požiadavka

R0500

 

 

Pomyselná kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia (ročný alebo najnovší výpočet)

R0510

 

 

Horná hranica pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky

R0520

 

 

Spodná hranica pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky

R0530

 

 

Pomyselná kombinovaná minimálna kapitálová požiadavka

R0540

 

 

Absolútna spodná hranica pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky

R0550

 

 

Pomyselná minimálna kapitálová požiadavka

R0560

 

 

S.32.01.22

Podniky patriace do rozsahu pôsobnosti skupiny

Krajina

Identifikačný kód podniku

Typ identifikačného kódu podniku

Úradný názov podniku

Typ podniku

Právna forma

Kategória (vzájomné/nie vzájomné)

Orgán dohľadu

 

C0010

C0020

C0030

C0040

C0050

C0060

C0070

C0080

(pokračovanie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Kritériá vplyvu

Začlenenie pod dohľad nad skupinou

Výpočet skupinovej solventnosti

% podielu na základnom kapitáli

% použité na zostavenie konsolidovanej účtovnej závierky

% hlasovacích práv

Iné kritériá

Úroveň vplyvu

Pomerná účasť použitá na výpočet skupinovej solventnosti

ÁNO/NIE

Dátum rozhodnutia, ak sa uplatňuje článok 214

Použitá metóda a zaúčtovanie podniku podľa metódy 1

C0180

C0190

C0200

C0210

C0220

C0230

C0240

C0250

C0260

 

 

 

 

 

 

 

 

 


PRÍLOHA II

Inštrukcie týkajúce sa vzorov pre správu o solventnosti a finančnom stave individuálnych podnikov

Táto príloha obsahuje ďalšie pokyny týkajúce sa vzorov uvedených v prílohe I k tomuto nariadeniu. V prvom stĺpci tabuliek sú identifikované položky, ktoré sa majú zverejňovať, podľa stĺpcov a riadkov, ako sú uvedené vo vzore v prílohe I.

Vzory, ktoré sa vypĺňajú v súlade s pokynmi jednotlivých častí tejto prílohy, sa v celom texte prílohy označujú výrazom „tento vzor“.

S.02.01. – Súvaha

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

Stĺpec „Hodnota podľa smernice Solventnosť II“ (C0010) sa vypĺňa za použitia zásad oceňovania stanovených v smernici 2009/138/ES, v delegovanom nariadení (EÚ) 2015/35 a v technických predpisoch a usmerneniach k smernici Solventnosť II.

 

POLOŽKA

POKYNY

Aktíva

C0010/R0030

Nehmotný majetok

Nehmotný majetok iný ako goodwill. Identifikovateľný nepeňažný majetok bez fyzickej podstaty.

C0010/R0040

Odložené daňové pohľadávky

Odložené daňové pohľadávky sú sumy daní z príjmov návratné v budúcich obdobiach v súvislosti s:

a)

odpočítateľnými dočasnými rozdielmi;

b)

nevyužitými daňovými stratami prevedenými do nasledujúceho obdobia; a/alebo

c)

nevyužitými daňovými dobropismi prevedenými do nasledujúceho obdobia.

C0010/R0050

Prebytok dôchodkových dávok

Celková výška čistého prebytku v súvislosti s dôchodkovým systémom zamestnancov.

C0010/R0060

Nehnuteľnosti, stroje a zariadenia držané na vlastné použitie

Hmotný majetok, ktorý je určený na trvalé používanie, a a nehnuteľnosti, ktoré podnik drží na vlastné použitie. Zahŕňa aj nedokončenú investičnú výstavbu na vlastné použitie.

C0010/R0070

Investície (okrem aktív držaných pre zmluvy index-linked a unit-linked poistenia)

Celková hodnota investícií, s výnimkou aktív držaných pre zmluvy index-linked a unit-linked poistenia.

C0010/R0080

Nehnuteľnosti (iné ako na vlastné použitie)

Hodnota majetku iného než majetok na vlastné použitie. Zahŕňa aj nedokončenú investičnú výstavbu okrem nedokončenej investičnej výstavby na vlastné použitie.

C0010/R0090

Podiely v prepojených podnikoch vrátane účastí

Účasti v zmysle vymedzenia v článku 13 ods. 20 a článku 212 ods. 2 a podiely v prepojených podnikoch podľa článku 212 ods. 1 písm. b) smernice 2009/138/ES.

Keď sa časť aktív týkajúcich sa účasti a prepojených podnikov vzťahuje na zmluvy unit-linked a index-linked, tieto časti sa zverejňujú v riadku „Aktíva držané pre zmluvy index-linked a unit-linked poistenia“ v bunke C0010/R0220.

C0010/R0100

Akcie

Celková hodnota kótovaných a nekótovaných akcií.

C0010/R0110

Akcie – kótované

Akcie predstavujúce kapitál podnikov, napr. vlastníctvo v rámci podniku, s ktorými sa obchoduje na regulovanom trhu alebo prostredníctvom multilaterálneho obchodného systému v zmysle vymedzenia v smernici 2004/39/ES.

Táto položka nezahŕňa podiely v prepojených podnikoch vrátane účastí.

C0010/R0120

Akcie – nekótované

Akcie predstavujúce kapitál podnikov, napr. vlastníctvo v rámci podniku, s ktorými sa neobchoduje na regulovanom trhu ani prostredníctvom multilaterálneho obchodného systému v zmysle vymedzenia v smernici 2004/39/ES.

Táto položka nezahŕňa podiely v prepojených podnikoch vrátane účastí.

C0010/R0130

Dlhopisy

Celková hodnota štátnych dlhopisov, podnikových dlhopisov, štruktúrovaných cenných papierov a cenných papierov zabezpečených kolaterálom.

C0010/R0140

Štátne dlhopisy

Dlhopisy emitované verejnými orgánmi, či už ústrednou vládou, nadnárodnými štátnymi orgánmi, regionálnou štátnou správou alebo orgánmi miestnej samosprávy, a dlhopisy, za ktoré v plnej výške, bezpodmienečne a neodvolateľne ručí Európska centrálna banka, ústredná vláda a centrálne banky členských štátov, denominované a financované v domácej mene tejto ústrednej vlády a centrálnej banky, multilaterálne rozvojové banky uvedené v článku 117 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 alebo medzinárodné organizácie uvedené v článku 118 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ak záruka spĺňa požiadavky stanovené v článku 215 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0010/R0150

Podnikové dlhopisy

Dlhopisy emitované podnikmi

C0010/R0160

Štruktúrované cenné papiere

Hybridné cenné papiere, ktoré kombinujú nástroj s pevným výnosom (výnos v podobe pevne stanovených platieb) a viacero derivátových zložiek. Z tejto kategórie sú vylúčené cenné papiere s pevným výnosom emitované vládami štátov. Ide o cenné papiere, ktoré obsahujú akékoľvek kategórie derivátov, vrátane swapov na kreditné zlyhanie („CDS“), swapov s konštantnou splatnosťou („CMS“) a opcií na kreditné zlyhanie („CDOp“). Aktíva v tejto kategórii nepodliehajú rozčleňovaniu.

C0010/R0170

Cenné papiere zabezpečené kolaterálom

Cenné papiere, ktorých hodnota a platby sú odvodené od portfólia podkladových aktív. Patria sem cenné papiere zabezpečené aktívami („ABS“), cenné papiere zabezpečené hypotékami („MBS“), cenné papiere zabezpečené hypotékami na komerčné nehnuteľnosti („CMBS“), záväzky zabezpečené dlhmi („CDO“), záväzky zabezpečené úvermi („CLO“), záväzky zabezpečené hypotékami („CMO“).

C0010/R0180

Podniky kolektívneho investovania

Podnik kolektívneho investovania je podnik kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP) v zmysle vymedzenia v článku 1 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/65/ES alebo alternatívny investičný fond („AIF“) v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/61/EÚ.

C0010/R0190

Deriváty

Finančný nástroj alebo iná zmluva, ktoré spĺňajú všetky tieto tri charakteristiky:

a)

ich hodnota sa mení v závislosti od zmeny určenej úrokovej miery, ceny finančného nástroja, ceny komodity, kurzu cudzích mien, cenového alebo úrokového indexu, úverového ratingu alebo úverového indexu alebo inej premennej, a to za predpokladu – v prípade nefinančnej premennej – že daná premenná nie je špecifická pre zmluvnú stranu (niekedy sa nazýva ako „podkladová premenná“);

b)

nevyžadujú si žiadnu prvotnú čistú investíciu ani prvotnú čistú investíciu, ktorej hodnota je nižšia než hodnota požadovaná pri iných typoch zmlúv, ktoré by podľa očakávaní reagovali podobne na zmeny trhových faktorov;

c)

ich vyrovnanie nastane v budúcnosti.

Tu sa vykazuje len kladná hodnota derivátu podľa smernice Solventnosť II k dátumu vykazovania (v prípade zápornej hodnoty pozri C0010/R0790).

C0010/R0200

Vklady iné ako peňažné ekvivalenty

Vklady iné ako peňažné ekvivalenty, ktoré sa nemôžu použiť na realizáciu platieb do určitého dátumu splatnosti a ktoré nie je možné zameniť za hotovosť alebo prevoditeľné vklady bez významného obmedzenia alebo sankčného poplatku.

C0010/R0210

Iné investície

Iné investície, ktoré nie sú zahrnuté v rámci vyššie zverejnených investícií.

C0010/R0220

Aktíva držané pre zmluvy index-linked a unit-linked poistenia

Aktíva držané pre zmluvy index-linked a unit-linked poistenia [zatriedené do skupiny činnosti 31 v zmysle vymedzenia v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35].

C0010/R0230

Úvery a hypotéky

Celková hodnota úverov a hypoték, t. j. finančných aktív vytvorených vtedy, keď podniky požičiavajú finančné prostriedky, s kolaterálom alebo bez neho, vrátane tzv. „cash pools“ (spoločných fondov peňažných prostriedkov).

C0010/R0240

Úvery na poistné zmluvy

Úvery poistníkom zabezpečené kolaterálom v poistných zmluvách (podkladové technické rezervy).

C0010/R0250

Úvery a hypotéky fyzickým osobám

Finančné aktíva vytvorené vtedy, keď veritelia požičiavajú finančné prostriedky dlžníkom – fyzickým osobám, s kolaterálom alebo bez neho, vrátane tzv. „cash pools“ (spoločných fondov peňažných prostriedkov).

C0010/R0260

Iné úvery a hypotéky

Finančné aktíva vytvorené vtedy, keď veritelia požičiavajú finančné prostriedky dlžníkom – iným subjektom, ktoré nemôžu byť zatriedené do položky R0240 alebo R0250, s kolaterálom alebo bez neho, vrátane tzv. „cash pools“ (spoločných fondov peňažných prostriedkov).

C0010/R0270

Pohľadávky zo zaistenia vyplývajúce z:

Celková hodnota pohľadávok zo zaistenia. Zodpovedá výške podielu zaisťovateľa na technických rezervách (vrátane finitného zaistenia a SPV).

C0010/R0280

Neživotné poistenie a zdravotné poistenie podobné neživotnému poisteniu

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám neživotného poistenia a zdravotného poistenia podobného neživotnému poisteniu.

C0010/R0290

Neživotné poistenie okrem zdravotného poistenia

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám neživotného poistenia, okrem technických rezerv zdravotného poistenia podobného neživotnému poisteniu.

C0010/R0300

Zdravotné poistenie podobné neživotnému poisteniu

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám zdravotného poistenia podobného neživotnému poisteniu.

C0010/R0310

Životné poistenie a zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu, okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám životného poistenia a zdravotného poistenia podobného životnému poisteniu, okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia.

C0010/R0320

Zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám zdravotného poistenia podobného životnému poisteniu.

C0010/R0330

Životné poistenie okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám životného poistenia, okrem technických rezerv zdravotného poistenia podobného životnému poisteniu a technických rezerv index-linked a unit-linked poistenia.

C0010/R0340

Životné index-linked a unit-linked poistenie

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám životného index-linked a unit-linked poistenia.

C0010/R0350

Vklady pri aktívnom zaistení

Vklady vzťahujúce sa na prijaté zaistenie.

C0010/R0360

Pohľadávky z poistných zmlúv a voči sprostredkovateľom

Sumy po splatnosti v súvislosti s platbami poistníkov, poisťovateľov a ostatnými platbami spojenými s poistením, ktoré nie sú zahrnuté do prílevov peňažných tokov technických rezerv.

Táto položka zahŕňa pohľadávky z prijatého zaistenia.

C0010/R0370

Pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia

Sumy po splatnosti splatné zaisťovateľmi a spojené so zaistením, ktoré nie je zahrnuté do pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia.

To môže zahŕňať: sumy po splatnosti z pohľadávok od zaisťovateľov, ktoré sa vzťahujú na vyrovnané nároky poistníkov alebo príjemcov plnení; pohľadávky voči zaisťovateľom týkajúce sa iných ako poistných udalostí alebo vyrovnaných poistných plnení, napríklad provízie.

C0010/R0380

Pohľadávky (z obchodného styku, iné ako poistenie)

Táto položka zahŕňa pohľadávky voči zamestnancom alebo rozličným obchodným partnerom (ktoré nesúvisia s poistením) vrátane verejných subjektov.

C0010/R0390

Vlastné akcie (v priamej držbe)

Celková hodnota vlastných akcií v priamej držbe podniku.

C0010/R0400

Sumy splatné v súvislosti s položkami vlastných zdrojov alebo v súvislosti s vyžiadaným ale ešte nesplateným počiatočným kapitálom

Hodnota sumy splatnej v súvislosti s položkami vlastných zdrojov alebo v súvislosti s vyžiadaným ale ešte nesplateným počiatočným kapitálom.

C0010/R0410

Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty

Bankovky a mince v obehu bežne používané na uskutočňovanie platieb a vklady na požiadanie zameniteľné za hotovosť v nominálnej hodnote, ktoré sa dajú priamo použiť na uskutočňovanie platieb prostredníctvom šeku, zmenky, sporožíra, inkasa/úveru alebo iného nástroja priamej platby bez sankčných poplatkov alebo obmedzenia.

Bankové účty sa nesmú započítať. V tejto položke sa preto vykazujú len kladné účty a kontokorenty uvedené v záväzkoch, pokiaľ neexistuje zákonné právo na zápočet a preukázateľný zámer vyrovnať účet v čistom.

C0010/R0420

Všetky ostatné aktíva, inde neuvedené

Suma všetkých ostatných aktív, ktoré nie sú zahrnuté v iných položkách súvahy.

C0010/R0500

Aktíva celkom

Celková hodnota všetkých aktív.

Záväzky

C0010/R0510

Technické rezervy – neživotné poistenie

Súčet technických rezerv neživotného poistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky („MCR“).

C0010/R0520

Technické rezervy – neživotné poistenie (okrem zdravotného poistenia)

Celková výška technických rezerv neživotného poistenia (okrem zdravotného poistenia).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0530

Technické rezervy – neživotné poistenie (okrem zdravotného poistenia) – technické rezervy vypočítané ako celok

Celková výška technických rezerv (replikovateľné/hedžovateľné portfólio) neživotného poistenia (okrem zdravotného poistenia) vypočítaných ako celok.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0540

Technické rezervy – neživotné poistenie (okrem zdravotného poistenia) – najlepší odhad

Celková výška najlepšieho odhadu technických rezerv neživotného poistenia (okrem zdravotného poistenia).

Najlepší odhad sa zverejňuje bez odpočítania zaistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0550

Technické rezervy – neživotné poistenie (okrem zdravotného poistenia) – riziková marža

Celková výška rizikovej marže technických rezerv neživotného poistenia (okrem zdravotného poistenia).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0560

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné neživotnému poisteniu)

Celková výška technických rezerv zdravotného poistenia (podobného neživotnému poisteniu).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0570

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné neživotnému poisteniu) – technické rezervy vypočítané ako celok

Celková výška technických rezerv (replikovateľné/hedžovateľné portfólio) zdravotného poistenia (podobného neživotnému poisteniu) vypočítaných ako celok.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0580

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné neživotnému poisteniu) – najlepší odhad

Celková výška najlepšieho odhadu technických rezerv zdravotného poistenia (podobného neživotnému poisteniu).

Najlepší odhad sa zverejňuje bez odpočítania zaistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0590

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné neživotnému poisteniu) – riziková marža

Celková výška rizikovej marže technických rezerv zdravotného poistenia (podobného neživotnému poisteniu).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0600

Technické rezervy – životné poistenie (okrem index-linked a unit-linked poistenia)

Súčet technických rezerv životného poistenia (okrem index-linked a unit-linked poistenia)

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0610

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné životnému poisteniu)

Celková výška technických rezerv zdravotného poistenia (podobného životnému poisteniu).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0620

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné životnému poisteniu) – technické rezervy vypočítané ako celok

Celková výška technických rezerv (replikovateľné/hedžovateľné portfólio) zdravotného poistenia (podobného životnému poisteniu) vypočítaných ako celok.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0630

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné životnému poisteniu) – najlepší odhad

Celková výška najlepšieho odhadu technických rezerv zdravotného poistenia (podobného životnému poisteniu).

Najlepší odhad sa zverejňuje bez odpočítania zaistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0640

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné životnému poisteniu) – riziková marža

Celková výška rizikovej marže technických rezerv zdravotného poistenia (podobného životnému poisteniu).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0650

Technické rezervy – životné poistenie (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia)

Celková výška technických rezerv životného poistenia (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0660

Technické rezervy – životné poistenie (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia) – technické rezervy vypočítané ako celok

Celková výška technických rezerv (replikovateľné/hedžovateľné portfólio) životného poistenia (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia) vypočítaných ako celok.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0670

Technické rezervy – životné poistenie (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia) – najlepší odhad

Celková výška najlepšieho odhadu technických rezerv životného poistenia (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia).

Najlepší odhad sa zverejňuje bez odpočítania zaistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0680

Technické rezervy – životné poistenie (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia) – riziková marža

Celková výška rizikovej marže technických rezerv životného poistenia (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0690

Technické rezervy – index-linked a unit-linked poistenie

Celková výška technických rezerv index-linked a unit-linked poistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0700

Technické rezervy – index-linked a unit-linked poistenie – technické rezervy vypočítané ako celok

Celková výška technických rezerv (replikovateľné/hedžovateľné portfólio) index-linked a unit-linked poistenia vypočítaných ako celok.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0710

Technické rezervy – index-linked a unit-linked poistenie – najlepší odhad

Celková výška najlepšieho odhadu technických rezerv index-linked a unit-linked poistenia.

Najlepší odhad sa zverejňuje bez odpočítania zaistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0720

Technické rezervy – index-linked a unit-linked poistenie – riziková marža

Celková výška rizikovej marže technických rezerv index-linked a unit-linked poistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s primeranou metodikou použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0740

Podmienené záväzky

Podmienený záväzok je vymedzený ako:

a)

možný záväzok, ktorý vzniká z minulých udalostí a ktorého existencia sa potvrdí iba vzniknutím alebo nevzniknutím jednej alebo viacerých neurčitých budúcich udalostí, ktoré nie sú úplne pod kontrolou účtovnej jednotky alebo

b)

súčasný záväzok, ktorý vzniká z minulých udalostí, a to aj v prípade, ak:

i)

nie je pravdepodobné, že na vyrovnanie záväzku bude potrebný odlev zdrojov predstavujúcich ekonomické úžitky alebo

ii)

výšku záväzku nie je možné oceniť s dostatočnou spoľahlivosťou.

Výška podmienených záväzkov vykázaných v súvahe by mala byť v súlade s kritériami stanovenými v článku 11 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0010/R0750

Rezervy iné ako technické rezervy

Záväzky neistého načasovania alebo výšky, s výnimkou záväzkov zverejnených v položke „Záväzky z dôchodkových dávok“.

Rezervy sa vykazujú ako záväzky (za predpokladu, že je možné urobiť spoľahlivý odhad), keď predstavujú záväzky, pričom je pravdepodobné, že na vyrovnanie týchto záväzkov bude potrebný odlev zdrojov predstavujúcich ekonomické úžitky.

C0010/R0760

Záväzky z dôchodkových dávok

Celkové čisté záväzky v súvislosti s dôchodkovým systémom zamestnancov.

C0010/R0770

Vklady od zaisťovateľov

Sumy (napr. peňažné prostriedky) prijaté od zaisťovateľa alebo odpočítané zaisťovateľom podľa zaistnej zmluvy.

C0010/R0780

Odložené daňové záväzky

Odložené daňové záväzky sú sumy daní z príjmov splatné v budúcich obdobiach v súvislosti so zdaniteľnými dočasnými rozdielmi.

C0010/R0790

Deriváty

Finančný nástroj alebo iná zmluva, ktoré spĺňajú všetky tieto tri charakteristiky:

a)

ich hodnota sa mení v závislosti od zmeny určenej úrokovej miery, ceny finančného nástroja, ceny komodity, kurzu cudzích mien, cenového alebo úrokového indexu, úverového ratingu alebo úverového indexu alebo inej premennej, a to za predpokladu – v prípade nefinančnej premennej – že daná premenná nie je špecifická pre zmluvnú stranu (niekedy sa nazýva ako „podkladová premenná“);

b)

nevyžadujú si žiadnu prvotnú čistú investíciu ani prvotnú čistú investíciu, ktorej hodnota je nižšia než hodnota požadovaná pri iných typoch zmlúv, ktoré by podľa očakávaní reagovali podobne na zmeny trhových faktorov;

c)

ich vyrovnanie nastane v budúcnosti.

V tomto riadku sa zverejňujú len derivátové záväzky (t. j. deriváty so zápornou hodnotou k dátumu vykazovania). Aktíva súvisiace s derivátmi sa zverejňujú v časti C0010/R0190.

Podniky, ktoré neoceňujú deriváty vo svojej účtovnej závierke podľa miestnych GAAP, nemusia uviesť ich hodnotu podľa účtovnej závierky.

C0010/R0800

Dlhy voči úverovým inštitúciám

Záväzky, napríklad hypotéky a úvery, voči úverovým inštitúciám, s výnimkou dlhopisov v držbe úverových inštitúcií (podnik nemôže identifikovať všetkých držiteľov dlhopisov, ktoré vydá) a podriadených záväzkov. Táto položka zahŕňa aj kontokorentné úvery.

C0010/R0810

Finančné záväzky okrem dlhov voči úverovým inštitúciám

Finančné záväzky vrátane dlhopisov vydaných podnikom (ktoré sú alebo nie sú v držbe úverových inštitúcií), štruktúrovaných cenných papierov vystavených samotným podnikom a hypoték a úverov splatných iným subjektom ako úverovým inštitúciám.

Táto položka nezahŕňa podriadené záväzky.

C0010/R0820

Záväzky z poistných zmlúv a voči sprostredkovateľom

Sumy po splatnosti splatné poistníkom, poisťovateľom a z inej činnosti spojenej s poistením, ktoré však nie sú technickými rezervami.

Táto položka zahŕňa sumy po splatnosti splatné sprostredkovateľom poistenia/zaistenia (napr. provízie splatné sprostredkovateľom, ktoré však podnik zatiaľ neuhradil).

Táto položka nezahŕňa úvery a hypotéky splatné iným poisťovniam, ak sú spojené len s financovaním a nesúvisia s poistením (takéto úvery a hypotéky sa zverejňujú ako finančné záväzky).

Táto položka zahŕňa záväzky z prijatého zaistenia.

C0010/R0830

Záväzky zo zaistenia

Záväzky po splatnosti splatné zaisťovateľom (najmä bežné účty) iné ako vklady spojené so zaistením, ktoré nie sú zahrnuté do pohľadávok zo zaistenia.

Táto položka zahŕňa záväzky voči zaisťovateľom, ktoré súvisia s postúpeným poistným.

C0010/R0840

Záväzky (z obchodného styku, iné ako poistenie)

Celková výška záväzkov z obchodného styku vrátane súm splatných voči zamestnancom, dodávateľom atď., ktoré nesúvisia s poistením, paralelne s pohľadávkami (z obchodného styku, ktoré nie nesúvisia s poistením) na strane aktív; zahŕňa aj verejné subjekty.

C0010/R0850

Podriadené záväzky

Podriadené záväzky sú dlhy, ktoré sa pri likvidácii podniku zaraďujú za iné špecifikované dlhy. Ide o celkovú výšku podriadených záväzkov, ktoré sú zatriedené ako základné vlastné zdroje, a podriadených záväzkov, ktoré nie sú zahrnuté v základných vlastných zdrojoch.

C0010/R0860

Podriadené záväzky nevykázané v základných vlastných zdrojoch

Podriadené záväzky sú dlhy, ktoré sa pri likvidácii podniku zaraďujú za iné špecifikované dlhy. Iné záväzky môžu byť podriadené na ešte nižšej úrovni. Tu by sa mali uvádzať len podriadené záväzky, ktoré nie sú zatriedené do základných vlastných zdrojov.

C0010/R0870

Podriadené záväzky vykázané v základných vlastných zdrojoch

Podriadené záväzky zatriedené do základných vlastných zdrojov.

C0010/R0880

Všetky ostatné záväzky, inde neuvedené

Celková výška všetkých ostatných záväzkov, ktoré nie sú zahrnuté v iných položkách súvahy.

C0010/R0900

Záväzky celkom

Celková hodnota všetkých záväzkov.

C0010/R1000

Prebytok aktív nad záväzkami

Celková výška prebytku aktív nad záväzkami podniku ocenených v súlade s oceňovacím základom podľa smernice Solventnosť II. Hodnota aktív bez záväzkov.

S.05.01. – Poistné, poistné plnenia a náklady podľa skupiny činnosti

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

Tento vzor sa zverejňuje z účtovného hľadiska, t. j. Miestne GAAP alebo IFRS, ak sú prijaté ako miestne GAAP, ale s použitím skupín činnosti podľa smernice Solventnosť II. Podniky použijú základ na vykazovanie a oceňovanie, ktorý použili vo zverejnenej účtovnej závierke. Žiadne nové vykazovanie ani preceňovanie sa nevyžaduje.

 

POLOŽKA

POKYNY

Záväzky vyplývajúce z neživotného poistenia a zaistenia

C0010 až C0120/R0110

Predpísané poistné – Brutto – Priame činnosti

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv z priameho poistenia za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0010 až C0120/R0120

Predpísané poistné – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv z prijatého proporcionálneho zaistenia za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0130 až C0160/R0130

Predpísané poistné – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv z prijatého neproporcionálneho zaistenia za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0010 až C0160/R0140

Predpísané poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné postúpené na zaisťovateľov podľa poistných zmlúv za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0010 až C0160/R0200

Predpísané poistné – Netto

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška predpísaného poistného predstavuje súčet priamej činnosti a prijatého zaistenia znížený o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0010 až C0120/R0210

Zaslúžené poistné – Brutto – Priame činnosti

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s priamym poistením.

C0010 až C0120/R0220

Zaslúžené poistné – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s prijatým proporcionálnym zaistením.

C0130 až C0160/R0230

Zaslúžené poistné – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s prijatým neproporcionálnym zaistením.

C0010 až C0160/R0240

Zaslúžené poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrnný podiel zaisťovateľa na hrubej výške predpísaného poistného mínus zmena stavu podielu zaisťovateľa na rezervách na poistné budúcich období.

C0010 až C0160/R0300

Zaslúžené poistné – Netto

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti so súčtom priameho poistenia a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0010 až C0120/R0310

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Priama činnosť

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z priamej činnosti.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0010 až C0120/R0320

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z prijatého proporcionálneho zaistenia brutto.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0130 až C0160/R0330

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z prijatého neproporcionálneho zaistenia brutto.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0010 až C0160/R0340

Náklady na poistné plnenia – Podiel zaisťovateľov

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľa na vyplatených poistných plneniach zvýšený o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0010 až C0160/R0400

Náklady na poistné plnenia – Netto

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti so súčtom priamej činnosti a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0010 až C0120/R0410

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Priama činnosť

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv na priame poistenie brutto.

C0010 až C0120/R0420

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv na prijaté proporcionálne zaistenie brutto.

C0130 až C0160/R0430

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv na prijaté neproporcionálne zaistenie brutto.

C0010 až C0160/R0440

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Podiel zaisťovateľov

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv týkajúcich sa súm postúpených na zaisťovateľov.

C0010 až C0160/R0500

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Netto

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška zmeny stavu ostatných technických rezerv predstavuje súčet priamej činnosti a prijatého zaistenia znížený o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0010 až C0160/R0550

Vzniknuté náklady

Všetky technické náklady, ktoré vznikli podniku počas obdobia vykazovania, na akruálnom základe.

C0200/R0110 – R0550

Spolu

Spolu za jednotlivé položky pre všetky skupiny činnosti.

C0200/R1200

Ostatné náklady

Ostatné technické náklady, na ktoré sa nevzťahujú uvedené náklady a ktoré nie sú rozdelené podľa skupín činnosti.

Nemali by zahŕňať netechnické náklady, ako sú dane, úrokové náklady, straty z likvidácie atď.

C0200/R1300

Náklady celkom

Výška všetkých technických nákladov.

Záväzky životného poistenia a zaistenia

C0210 až C0280/R1410

Predpísané poistné – Brutto

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv, ktoré vznikli z hrubej výšky poistenia, za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

Táto položka zahŕňa priamu činnosť a zaistenie.

C0210 až C0280/R1420

Predpísané poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné postúpené na zaisťovateľov podľa poistných zmlúv splatné za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0210 až C0280/R1500

Predpísané poistné – Netto

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška predpísaného poistného predstavuje súčet priamej činnosti a prijatého zaistenia znížený o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0210 až C0280/R1510

Zaslúžené poistné – Brutto

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s priamym poistením a prijatým zaistením.

C0210 až C0280/R1520

Zaslúžené poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľa na hrubej výške predpísaného poistného mínus zmena stavu podielu zaisťovateľa na rezervách na poistné budúcich období.

C0210 až C0280/R1600

Zaslúžené poistné – Netto

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti so súčtom priameho poistenia a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0210 až C0280/R1610

Náklady na poistné plnenia – Brutto

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z priamej činnosti a zo zaistenia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0210 až C0280/R1620

Náklady na poistné plnenia – Podiel zaisťovateľov

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS: ide o podiel zaisťovateľa na vyplatených poistných plneniach zvýšených o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0210 až C0280/R1700

Náklady na poistné plnenia – Netto

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti so súčtom priamej činnosti a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0210 až C0280/R1710

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Priama činnosť a prijaté zaistenie

Vymedzenie zmeny stavu ostatných technických rezerv, ako sa uvádza v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z hrubej výšky priamej činnosti a zaistenia.

C0210 až C0280/R1720

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie zmeny stavu ostatných technických rezerv, ako sa uvádza v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľov na zmene stavu ostatných technických rezerv.

C0210 až C0280/R1800

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Netto

Vymedzenie zmeny stavu ostatných technických rezerv, ako sa uvádza v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška zmien stavu ostatných technických rezerv v súvislosti so súčtom priamej činnosti a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0210 až C0280/R1900

Vzniknuté náklady

Všetky technické náklady, ktoré vznikli podniku počas obdobia vykazovania, na akruálnom základe.

C0300/R1410 – R1900

Spolu

Spolu za jednotlivé položky pre všetky skupiny činnosti životného poistenia.

C0300/R2500

Ostatné náklady

Ostatné technické náklady, na ktoré sa nevzťahujú uvedené náklady a ktoré nie sú rozdelené podľa skupín činnosti.

Nemali by zahŕňať netechnické náklady, ako sú dane, úrokové náklady, straty z likvidácie atď.

C0300/R2600

Náklady celkom

Výška všetkých technických nákladov.

C0210 až C0280/R2700

Celková výška odkupov

Táto suma predstavuje celkovú výšku odkupov počas roka.

Zverejňuje sa aj v položke „Náklady na poistné plnenia“ (R1610).

S.05.02 – Poistné, poistné plnenia a náklady podľa krajín

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

Tento vzor sa zverejňuje z účtovného hľadiska, t. j. miestne všeobecne uznávané účtovné zásady („GAAP“) alebo medzinárodné štandardy finančného výkazníctva („IFRS“), ak sú prijaté ako miestne GAAP.

Vzor vychádza z údajov v období od začiatku roka do príslušného dátumu. Podniky použijú základ na vykazovanie a oceňovanie, ktorý použili vo zverejnenej účtovnej závierke. Žiadne nové vykazovanie ani preceňovanie sa nevyžaduje.

Použijú sa tieto kritériá na zatriedenie podľa krajín:

informácie poskytované podľa krajín sa okrem domovskej krajiny vyplnia aj za päť krajín s najvyššou sumou hrubého predpísaného poistného, alebo kým sa nedosiahne 90 % celkového hrubého predpísaného poistného.

V prípade priameho poistenia pre skupiny činnosti „Poistenie liečebných nákladov“, „Poistenie zabezpečenia príjmu“, „Poistenie odškodnenia pracovníkov“, „Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám“ a „Poistenie úveru a kaucie“ sa informácie zverejňujú podľa krajiny, v ktorej sa nachádza riziko, ako je vymedzené v článku 13 ods. 13 smernice 2009/138/ES.

V prípade priameho poistenia za všetky ostatné skupiny činnosti sa informácie zverejňujú podľa krajiny, v ktorej bola uzavretá zmluva.

Informácie o proporcionálnom a neproporcionálnom zaistení sa zverejňujú podľa krajiny, v ktorej sa nachádza postupujúci podnik.

Na účely tohto vzoru je „krajinou, v ktorej bola uzatvorená zmluva“:

a)

krajina, v ktorej je poisťovňa usadená (domovská krajina), ak zmluva nebola predaná prostredníctvom pobočky alebo na základe slobody poskytovať služby;

b)

krajina, v ktorej sa nachádza pobočka (hostiteľská krajina), ak bola zmluva predaná prostredníctvom pobočky;

c)

krajina, v ktorej bola notifikovaná sloboda poskytovať služby (hostiteľská krajina), ak bola zmluva predaná na základe slobody poskytovať služby.

d)

Ak sa využíva sprostredkovateľ alebo v akejkoľvek inej situácii, ide o prípady a), b) alebo c) podľa toho, kto predal zmluvu.

 

POLOŽKA

POKYNY

Záväzky vyplývajúce z neživotného poistenia a zaistenia

C0020 až C0060/R0010

Prvých 5 krajín (podľa výšky hrubého predpísaného poistného) – záväzky vyplývajúce z neživotného poistenia

Uveďte kód ISO 3166-1 alfa-2 krajín, ktoré sa zverejňujú v súvislosti so záväzkami vyplývajúcimi z neživotného poistenia.

C0080 až C0140/R0110

Predpísané poistné – Brutto – Priame činnosti

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv z priameho poistenia za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0080 až C0140/R0120

Predpísané poistné – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv z prijatého proporcionálneho zaistenia za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0080 až C0140/R0130

Predpísané poistné – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv z prijatého neproporcionálneho zaistenia za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0080 až C0140/R0140

Predpísané poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné postúpené na zaisťovateľov podľa poistných zmlúv za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0080 až C0140/R0200

Predpísané poistné – Netto

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška predpísaného poistného je súčet priamej činnosti a prijatého zaistenia znížený o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0080 až C0140/R0210

Zaslúžené poistné – Brutto – Priame činnosti

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s priamym poistením.

C0080 až C0140/R0220

Zaslúžené poistné – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s prijatým proporcionálnym zaistením.

C0080 až C0140/R0230

Zaslúžené poistné – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s prijatým neproporcionálnym zaistením.

C0080 až C0140/R0240

Zaslúžené poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrnný podiel zaisťovateľa na hrubej výške predpísaného poistného mínus zmena stavu podielu zaisťovateľa na rezervách na poistné budúcich období.

C0080 až C0140/R0300

Zaslúžené poistné – Netto

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti so súčtom priameho poistenia a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0080 až C0140/R0310

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Priama činnosť

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z priamej činnosti.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0080 až C0140/R0320

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z prijatého proporcionálneho zaistenia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0080 až C0140/R0330

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z prijatého neproporcionálneho zaistenia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0080 až C0140/R0340

Náklady na poistné plnenia – Podiel zaisťovateľov

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľa na vyplatených poistných plneniach zvýšených o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0080 až C0140/R0400

Náklady na poistné plnenia – Netto

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti so súčtom priamej činnosti a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0080 až C0140/R0410

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Priama činnosť

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv na priame poistenie brutto.

C0080 až C0140/R0420

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv na prijaté proporcionálne zaistenie brutto.

C0080 až C0140/R0430

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv na prijaté neproporcionálne zaistenie brutto.

C0080 až C0140/R0440

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Podiel zaisťovateľov

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv týkajúcich sa súm postúpených na zaisťovateľov.

C0080 až C0140/R0500

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Netto

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška zmeny stavu ostatných technických rezerv predstavuje súčet priamej činnosti a prijatého zaistenia znížený o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0080 až C0140/R0550

Vzniknuté náklady

Všetky technické náklady, ktoré vznikli podniku počas obdobia vykazovania, na akruálnom základe.

C0140/R1200

Ostatné náklady

Ostatné technické náklady, na ktoré sa nevzťahujú uvedené náklady a ktoré nie sú rozdelené podľa skupín činnosti.

Nemali by zahŕňať netechnické náklady, ako sú dane, úrokové náklady, straty z likvidácie atď.

C0140/R1300

Náklady celkom

Výška všetkých technických nákladov zodpovedajúcich krajinám, na ktoré sa vzťahuje tento vzor.

Záväzky životného poistenia a zaistenia

C0160 až C0200/R1400

Prvých 5 krajín (podľa výšky hrubého predpísaného poistného) – záväzky vyplývajúce zo životného poistenia

Uveďte kód ISO 3166-1 alfa-2 krajín, ktoré sa zverejňujú v súvislosti so záväzkami vyplývajúcimi zo životného poistenia.

C0220 až C0280/R1410

Predpísané poistné – Brutto

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv, ktoré vznikli z hrubej výšky poistenia, za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0220 až C0280/R1420

Predpísané poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné postúpené na zaisťovateľov podľa poistných zmlúv splatné za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0220 až C0280/R1500

Predpísané poistné – Netto

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška predpísaného poistného predstavuje súčet priamej činnosti a prijatého zaistenia znížený o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0220 až C0280/R1510

Zaslúžené poistné – Brutto

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s priamym poistením a prijatým zaistením v hrubej výške.

C0220 až C0280/R1520

Zaslúžené poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľa na hrubej výške predpísaného poistného mínus zmena stavu podielu zaisťovateľa na rezervách na poistné budúcich období.

C0220 až C0280/R1600

Zaslúžené poistné – Netto

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti so súčtom priameho poistenia a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0220 až C0280/R1610

Náklady na poistné plnenia – Brutto

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z priamej činnosti a zaistenia brutto.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov a pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0220 až C0280/R1620

Náklady na poistné plnenia – Podiel zaisťovateľov

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľa na vyplatených poistných plneniach zvýšený o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov a pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0220 až C0280/R1700

Náklady na poistné plnenia – Netto

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti so súčtom priamej činnosti a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov a pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0220 až C0280/R1710

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto

Vymedzenie zmeny stavu ostatných technických rezerv, ako sa uvádza v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z hrubej výšky priamej činnosti a zaistenia.

C0220 až C0280/R1720

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie zmeny stavu ostatných technických rezerv, ako sa uvádza v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľov na zmene stavu ostatných technických rezerv.

C0220 až C0280/R1800

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Netto

Vymedzenie zmeny stavu ostatných technických rezerv, ako sa uvádza v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to výška zmien stavu ostatných technických rezerv v súvislosti so súčtom priamej činnosti a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0220 až C0280/R1900

Vzniknuté náklady

Všetky technické náklady, ktoré vznikli podniku počas obdobia vykazovania, na akruálnom základe.

C0280/R2500

Ostatné náklady

Ostatné technické náklady, na ktoré sa nevzťahujú uvedené náklady a ktoré nie sú rozdelené podľa skupín činnosti.

Nemali by zahŕňať netechnické náklady, ako sú dane, úrokové náklady, straty z likvidácie atď.

C0280/R2600

Náklady celkom

Výška všetkých technických nákladov zodpovedajúcich krajinám, na ktoré sa vzťahuje tento vzor.

S.12.01 – Technické rezervy životného poistenia a zdravotného poistenia SLT

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

Podniky môžu pri výpočte technických rezerv použiť primerané aproximácie, ako je uvedené v článku 21 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35. Okrem toho sa článok 59 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35 môže uplatniť pri výpočte rizikovej marže počas účtovného obdobia.

Skupina činnosti pre záväzky vyplývajúce zo životného poistenia: Skupiny činnosti, ako sú uvedené v článku 80 smernice 2009/138/ES a vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu 2015/35. Rozčlenenie odzrkadľuje skôr povahu podkladových rizík zmluvy (podstatu) než právnu formu zmluvy (formu). Štandardne platí, že ak poistná alebo zaistná zmluva pokrýva riziká rôznych skupín činnosti, podniky podľa možnosti rozčlenia záväzky do príslušných skupín činnosti [článok 55 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35].

Skupiny činnosti „Index-linked a unit-linked poistenie“, „Ostatné životné poistenie“ a „Zdravotné poistenie“ sú rozdelené medzi „zmluvy bez opcií a záruk“ a „zmluvy s opciami alebo zárukami“. Pri tomto rozdelení by sa mali zohľadňovať tieto skutočnosti:

„Zmluvy bez opcií a záruk“ by mali zahŕňať sumy týkajúce sa zmlúv bez finančných záruk alebo zmluvných opcií, čo znamená, že výpočet technickej rezervy neodzrkadľuje výšku žiadnych finančných záruk alebo zmluvných opcií.

V tomto stĺpci by sa tiež mali zverejňovať zmluvy s nevýznamnými zmluvnými opciami alebo finančnými zárukami, ktoré nie sú zohľadnené vo výpočte technických rezerv.

„Zmluvy s opciami alebo zárukami“ by mali zahŕňať zmluvy, ktoré obsahujú buď finančné záruky, zmluvné opcie alebo obe možnosti, pokiaľ sa pri výpočte technickej rezervy zohľadňuje existencia týchto finančných záruk alebo zmluvných opcií.

Zverejňované informácie by sa mali uvádzať bez odpočítania zaistenia, keďže informácie o pohľadávkach vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia sa vyžadujú v osobitných riadkoch.

Informácie, ktoré sa majú zverejňovať v riadkoch R0010 až R0100, musia byť po korekcii volatility, párovacej korekcii a prechodnej úprave príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery (ak sa uplatňuje), ale nezahŕňajú prechodné zníženie technických rezerv. Výška prechodného zníženia technických rezerv sa vyžaduje oddelene v riadkoch R0110 až R0130.

 

POLOŽKA

POKYNY

Technické rezervy vypočítané ako celok

C0020, C0030, C0060, C0090, C0100, C0160, C0190, C0200/R0010

Technické rezervy vypočítané ako celok

Výška technických rezerv vypočítaná ako celok za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

C0150/R0010

Technické rezervy vypočítané ako celok – spolu (životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia).

Celková výška technických rezerv vypočítaných ako celok pre životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia.

C0210/R0010

Technické rezervy vypočítané ako celok – spolu (zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu)

Celková výška technických rezerv vypočítaných ako celok pre zdravotné poistenie SLT.

C0020, C0030, C0060, C0090, C0100 až C0140, C0160, C0190, C0200/R0020

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave na zohľadnenie očakávaných strát v dôsledku zlyhania protistrany spojené s technickými rezervami ako celkom

Výška pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany pre technické rezervy vypočítané ako celok, za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

C0150/R0020

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany spojené s technickými rezervami ako celkom – spolu (životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia)

Celková výška pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany pre technické rezervy vypočítané ako celok, pre životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia.

C0210/R0020

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany spojené s technickými rezervami ako celkom – spolu (zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu)

Celková výška pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany pre technické rezervy vypočítané ako celok, pre zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu.

 Technické rezervy vypočítané ako súčet najlepšieho odhadu a rizikovej marže

C0020, C0040, C0050, C0070, C0080, C0090, C0100 až C0140, C0170, C0180, C0190, C0200/R0030

Technické rezervy vypočítané ako súčet najlepšieho odhadu a rizikovej marže, brutto najlepší odhad

Výška brutto najlepšieho odhadu (bez odpočítania zaistenia, SPV a finitného zaistenia podľa článku 77 ods. 2 smernice 2009/138/ES), za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

C0150/R0030

Technické rezervy vypočítané ako súčet najlepšieho odhadu a rizikovej marže, brutto najlepší odhad – spolu (životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia)

Celková výška brutto najlepšieho odhadu (bez odpočítania zaistenia, SPV a finitného zaistenia podľa článku 77 ods. 2 smernice 2009/138/ES), pre životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia.

C0210/R0030

Technické rezervy vypočítané ako súčet najlepšieho odhadu a rizikovej marže, brutto najlepší odhad – spolu (zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu)

Celková výška brutto najlepšieho odhadu (bez odpočítania zaistenia, SPV a finitného zaistenia podľa článku 77 ods. 2 smernice 2009/138/ES), pre zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu.

C0020, C0040, C0050, C0070, C0080, C0090, C0100 až C0140, C0170, C0180, C0190, C0200/R0040

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave na zohľadnenie očakávaných strát v dôsledku zlyhania protistrany

Výška pohľadávok po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku možnosti zlyhania zaisťovateľa, ako sa vymedzuje v článku 81 smernice 2009/138/ES, vrátane postúpeného vnútroskupinového zaistenia, za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

C0150/R0080

Celková výška pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany – spolu (životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia)

Celková výška pohľadávok po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku možnosti zlyhania zaisťovateľa, ako sa vymedzuje v článku 81 smernice 2009/138/ES, vrátane postúpeného vnútroskupinového zaistenia, pre životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia.

C0210/R0080

Celková výška pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany – spolu (zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu)

Celková výška pohľadávok po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku možnosti zlyhania zaisťovateľa, ako sa vymedzuje v článku 81 smernice 2009/138/ES, vrátane postúpeného vnútroskupinového zaistenia, pre zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu.

C0020, C0040, C0050, C0070, C0080, C0090, C0100, C0170, C0180, C0190, C0200/R0090

Najlepší odhad mínus pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia

Výška najlepšieho odhadu mínus pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV za každú skupinu činnosti

C0150/R0090

Najlepší odhad mínus pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia – spolu (životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia)

Celková výška najlepšieho odhadu mínus pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia, pre životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia.

C0210/R0090

Najlepší odhad mínus pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia – spolu (zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu)

Celková výška najlepšieho odhadu mínus pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia pre zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu.

C0020, C0030, C0060, C0090, C0100 až C0140, C0160, C0190, C0200/R0100

Riziková marža

Výška rizikovej marže podľa vymedzenia v článku 77 ods. 3 smernice 2009/138/ES, za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

C0150/R0100

Riziková marža – spolu (životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia)

Celková výška rizikovej marže pre životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia.

C0210/R0100

Riziková marža – spolu (zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu)

Celková výška rizikovej marže pre zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu.

 Výška prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv

C0020, C0030, C0060, C0090, C0100, C0160, C0190, C0200/R0110

Technické rezervy vypočítané ako celok

Výška prechodného zníženia technických rezerv, ktoré bolo pridelené technickým rezervám vypočítaným ako celok za každú skupinu činnosti.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0150/R0110

Technické rezervy vypočítané ako celok – spolu (životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia)

Výška prechodného zníženia technických rezerv, ktoré bolo pridelené technickým rezervám vypočítaným ako celok pre životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0210/R0110

Technické rezervy vypočítané ako celok – spolu (zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu)

Výška prechodného zníženia technických rezerv, ktoré bolo pridelené technickým rezervám vypočítaným ako celok pre zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0020, C0040, C0050, C0070, C0080, C0090, C0100, C0170, C0180, C0190, C0200/R0120

Najlepší odhad

Výška prechodného zníženia technických rezerv prideleného najlepšiemu odhadu, za každú skupinu činnosti.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0150/R0120

Najlepší odhad – spolu (životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia)

Celková výška prechodného zníženia technických rezerv, ktoré bolo pridelené najlepšiemu odhadu pre životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0210/R0120

Najlepší odhad – spolu (zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu)

Celková výška prechodného zníženia technických rezerv, ktoré bolo pridelené najlepšiemu odhadu pre zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0020, C0030, C0060, C0090, C0100, C0160, C0190, C0200/R0130

Riziková marža

Výška prechodného zníženia technických rezerv prideleného rizikovej marži, za každú skupinu činnosti.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0150/R0130

Riziková marža – spolu (životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia)

Celková výška prechodného zníženia technických rezerv, ktoré bolo pridelené rizikovej marži pre životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0210/R0130

Riziková marža – spolu (zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu)

Celková výška prechodného zníženia technických rezerv, ktoré bolo pridelené rizikovej marži pre zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

 Technické rezervy – spolu

C0020, C0030, C0060, C0090, C0100, C0160, C0190, C0200/R0200

Technické rezervy – spolu

Celková výška technických rezerv za každú skupinu činnosti vymedzenú v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35 vrátane technických rezerv vypočítaných ako celok a po prechodnom znížení technických rezerv.

C0150/R0200

Technické rezervy – spolu – spolu (životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia)

Celková výška technických rezerv pre životné poistenie iné ako zdravotné poistenie vrátane unit-linked poistenia, vrátane technických rezerv vypočítaných ako celok a po prechodnom znížení technických rezerv.

C0210/R0200

Technické rezervy – spolu – spolu (zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu)

Celková výška technických rezerv pre zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu vrátane technických rezerv vypočítaných ako celok a po prechodnom znížení technických rezerv.

S.17.01 – Technické rezervy neživotného poistenia

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

Podniky môžu pri výpočte technických rezerv použiť primerané aproximácie, ako je uvedené v článku 21 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35. Okrem toho sa článok 59 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35 môže uplatniť pri výpočte rizikovej marže počas účtovného obdobia.

Skupina činnosti pre záväzky vyplývajúce z neživotného poistenia: Skupiny činnosti uvedené v článku 80 smernice 2009/138/ES a vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35 týkajúce sa priameho poistenia/prijatého proporcionálneho zaistenia a prijatého neproporcionálneho zaistenia. Rozčlenenie odzrkadľuje skôr povahu podkladových rizík zmluvy (podstatu) než právnu formu zmluvy (formu).

Priame zdravotné poistenie iné ako to uzatvorené na technickom základe, ktorý sa podobá životnému poisteniu, sa rozčleňuje na skupiny činnosti neživotného poistenia 1 až 3, ako je vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

Prijaté proporcionálne zaistenie sa zohľadňuje spoločne s priamym poistením v stĺpcoch C0020 až C0130.

Informácie, ktoré sa majú zverejňovať v riadkoch R0010 až R0280, musia byť po korekcii volatility, párovacej korekcii a prechodnej úprave príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery (ak sa uplatňuje), ale nezahŕňajú prechodné zníženie technických rezerv. Výška prechodného zníženia technických rezerv sa vyžaduje oddelene v riadkoch R0290 až R0310.

 

POLOŽKA

POKYNY

Technické rezervy vypočítané ako celok

C0020 až C0170/R0010

Technické rezervy vypočítané ako celok

Výška technických rezerv vypočítaná ako celok za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35, pokiaľ ide o priamu a prijatú činnosť.

Táto suma je bez odpočítania akýchkoľvek pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv/voči SPV a z finitného zaistenia súvisiacich s touto činnosťou.

C0180/R0010

Technické rezervy vypočítané ako celok – celkový záväzok neživotného poistenia

Celková výška technických rezerv vypočítaných ako celok, pokiaľ ide o priame i prijaté činnosti.

Táto suma je bez odpočítania akýchkoľvek pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv/voči SPV a z finitného zaistenia súvisiacich s touto činnosťou.

C0020 až C0170/R0050

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave na zohľadnenie očakávaných strát v dôsledku zlyhania protistrany spojené s technickými rezervami ako celkom

Výška pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany pre technické rezervy vypočítané ako celok, za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

C0180/R0050

Celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave na zohľadnenie očakávaných strát v dôsledku zlyhania protistrany spojené s technickými rezervami ako celkom

Celková výška pohľadávok – pre všetky skupiny činnosti – vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany pre technické rezervy vypočítané ako celok, za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

Technické rezervy vypočítané ako súčet najlepšieho odhadu a rizikovej marže – najlepší odhad

C0020 až C0170/R0060

Najlepší odhad poistných rezerv, brutto, spolu

Výška najlepšieho odhadu poistných rezerv bez odpočítania pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv, voči SPV a z finitného zaistenia za každú skupinu činnosti, pokiaľ ide o priame a prijaté činnosti.

C0180/R0060

Celkové záväzky neživotného poistenia, najlepší odhad poistných rezerv, brutto, spolu

Výška najlepšieho odhadu poistných rezerv bez odpočítania pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv, voči SPV a z finitného zaistenia, pokiaľ ide o priame a prijaté činnosti.

C0020 až C0170/R0140

Najlepší odhad poistných rezerv, celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany – priame a prijaté zaistenie

Výška pohľadávky vyplývajúcej zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany, za každú skupinu činnosti, pokiaľ ide o priamu činnosť a prijaté zaistenie.

C0180/R0140

Celkové záväzky neživotného poistenia, najlepší odhad poistných rezerv, pohľadávky zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany.

Celková výška pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany, v súvislosti s najlepším odhadom poistných rezerv.

C0020 až C0170/R0150

Netto najlepší odhad poistných rezerv – priame a prijaté zaistenie

Výška netto najlepšieho odhadu poistných rezerv, za každú skupinu činnosti.

C0180/R0150

Celkové záväzky neživotného poistenia, netto najlepší odhad poistných rezerv

Celková výška netto najlepšieho odhadu pre poistné rezervy.

C0020 až C0170/R0160

Najlepší odhad rezerv na poistné plnenie, brutto, spolu

Výška najlepšieho odhadu rezerv na poistné plnenie bez odpočítania pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv, voči SPV a z finitného zaistenia za každú skupinu činnosti, pokiaľ ide o priame a prijaté činnosti.

C0180/R0160

Celkové záväzky neživotného poistenia, najlepší odhad rezerv na poistné plnenie, brutto, spolu

Celková výška najlepšieho odhadu pre rezervy na poistné plnenie, bez odpočítania pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv, voči SPV a z finitného zaistenia.

C0020 až C0170/R0240

Najlepší odhad rezerv na poistné plnenie, celkové pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany – priame a prijaté zaistenie

Výška pohľadávky vyplývajúcej zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany, za každú skupinu činnosti, pokiaľ ide o priame a prijaté zaistenie.

C0180/R0240

Celkové záväzky neživotného poistenia, najlepší odhad rezerv na poistné plnenie, pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany.

Celková výška pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany, v súvislosti s najlepším odhadom pre rezervy na poistné plnenie.

C0020 až C0170/R0250

Netto najlepší odhad rezerv na poistné plnenie – priame a prijaté zaistenie

Výška netto najlepšieho odhadu rezerv na poistné plnenie, za každú skupinu činnosti, pokiaľ ide o priame a prijaté zaistenie.

C0180/R0250

Celkové záväzky neživotného poistenia, netto najlepší odhad rezerv na poistné plnenie

Celková výška netto najlepšieho odhadu pre rezervy na poistné plnenie.

C0020 až C0170/R0260

Celkový najlepší odhad, brutto – priame a prijaté zaistenie

Výška celkového brutto najlepšieho odhadu, za každú skupinu činnosti, pokiaľ ide o priame a prijaté zaistenie.

C0180/R0260

Celkové záväzky neživotného poistenia, celkový najlepší odhad, brutto

Celková výška brutto najlepšieho odhadu (súčet poistných rezerv a rezerv na poistné plnenie).

C0020 až C0170/R0270

Celkový najlepší odhad, netto – priame a prijaté zaistenie

Výška celkového netto najlepšieho odhadu, za každú skupinu činnosti, pokiaľ ide o priame a prijaté zaistenie.

C0180/R0270

Celkové záväzky neživotného poistenia, celkový najlepší odhad, netto

Celková výška netto najlepšieho odhadu (súčet poistných rezerv a rezerv na poistné plnenie).

C0020 až C0170/R0280

Technické rezervy vypočítané ako súčet najlepšieho odhadu a rizikovej marže – riziková marža

Výška rizikovej marže, ako sa vyžaduje v smernici 2009/138/ES (článok 77 ods. 3). Riziková marža sa vypočíta pre celé portfólio poistných (zaistných) záväzkov a potom sa priraďuje jednotlivým skupinám činnosti, pokiaľ ide o priame činnosti a prijaté zaistenie.

C0180/R0280

Celkové záväzky neživotného poistenia, celková riziková marža

Celková výška rizikovej marže, ako sa vyžaduje v smernici 2009/138/ES (článok 77 ods. 3).

Výška prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv

C0020 až C0170/R0290

Výška prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv –

Technické rezervy vypočítané ako celok

Výška prechodného zníženia technických rezerv priradená technickým rezervám vypočítaným ako celok za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0180/R0290

Výška prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv –

Technické rezervy vypočítané ako celok

Celková výška prechodného zníženia technických rezerv za všetky skupiny činnosti priradená technickým rezervám vypočítaným ako celok za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0020 až C0170/R0300

Výška prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv –

Najlepší odhad

Výška prechodného zníženia technických rezerv priradená najlepšiemu odhadu za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0180/R0300

Výška prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv –

Najlepší odhad

Celková výška prechodného zníženia technických rezerv za všetky skupiny činnosti priradená najlepšiemu odhadu za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0020 až C0170/R0310

Výška prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv –

Riziková marža

Výška prechodného zníženia technických rezerv priradená rizikovej marži za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

C0180/R0310

Výška prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv –

Riziková marža

Celková výška prechodného zníženia technických rezerv za všetky skupiny činnosti priradená rizikovej marži za jednotlivé skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

Táto hodnota sa zverejňuje ako záporná hodnota.

 Technické rezervy – spolu

C0020 až C0170/R0320

Technické rezervy, spolu – priame a prijaté zaistenie

Celková výška brutto technických rezerv za všetky skupiny činnosti, pokiaľ ide o priame a prijaté zaistenie vrátane technických rezerv vypočítaných ako celok a po prechodnom znížení technických rezerv.

C0180/R0320

Celkové záväzky neživotného poistenia, technické rezervy – spolu

Celková výška brutto technických rezerv, pokiaľ ide o priame a prijaté zaistenie vrátane technických rezerv vypočítaných ako celok a po prechodnom znížení technických rezerv.

C0020 až C0170/R0330

Technické rezervy, spolu – pohľadávka vyplývajúca zo zaistnej zmluvy/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany – priame a prijaté zaistenie

Celková výška pohľadávky vyplývajúcej zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany, za každú skupinu činnosti, pokiaľ ide o priame a prijaté zaistenie.

C0180/R0330

Celkové záväzky neživotného poistenia, pohľadávka vyplývajúca zo zaistnej zmluvy/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany – priame a prijaté zaistenie

Celková výška pohľadávky vyplývajúcej zo zaistnej zmluvy/voči SPV a z finitného zaistenia po úprave zohľadňujúcej očakávané straty v dôsledku zlyhania protistrany, pokiaľ ide o priame a prijaté zaistenie.

C0020 až C0170/R0340

Technické rezervy, spolu – technické rezervy mínus pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia/voči SPV a z finitného zaistenia – priame a prijaté zaistenie

Celková výška netto technických rezerv za všetky skupiny činnosti, pokiaľ ide o priame a prijaté zaistenie vrátane technických rezerv vypočítaných ako celok a po prechodnom znížení technických rezerv.

C0180/R0340

Celkové záväzky neživotného poistenia, technické rezervy mínus pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia a voči SPV – priame a prijaté zaistenie

Celková výška netto technických rezerv, pokiaľ ide o priame a prijaté zaistenie vrátane technických rezerv vypočítaných ako celok a po prechodnom znížení technických rezerv.

S.19.01. – Nároky vyplývajúce z neživotného poistenia

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

Trojuholníky vývoja nárokov zobrazujú odhad poistníka týkajúci sa nákladov na nároky (vyplatené nároky a rezervy na poistné plnenie podľa zásady oceňovania stanovenej v smernici Solventnosť II) a zmeny tohto odhadu v priebehu času.

Podniky sú povinné zverejňovať údaje na základe roku nastatia udalosti alebo roku upísania poistenia v súlade s požiadavkami vnútroštátneho orgánu dohľadu. Ak vnútroštátny orgán dohľadu nestanovil, ktoré údaje sa majú použiť, podnik môže používať údaje na základe roku nastatia udalosti alebo roku upísania poistenia podľa toho, ako riadi každú skupina činnosti, za predpokladu, že každoročne konzistentne použije rovnaký rok.

Tento vzor sa zverejňuje pre celkové neživotné poistenie, ale rozdeľuje sa podľa roku upísania poistenia a roku nastatia udalosti, ak podnik používa rôzne základy.

Východisková dĺžka vývojového trojuholníka je 10+1 rok, ale požiadavka zverejňovania sa zakladá na vývoji nárokov podnikov (ak je cyklus zúčtovania nárokov kratší ako 10 rokov, vyžaduje sa, aby podniky zverejňovali podľa vnútorného kratšieho vývoja).

Historické údaje, ktoré sa začínajú od prvého uplatnenia smernice Solventnosť II, sa vyžadujú pre vyplatené poistné plnenia (t. j. zverejní sa celý súbor údajov), nie však pre najlepší odhad rezerv na poistné plnenie. Na zostavovanie historických údajov pre vyplatené poistné plnenia sa uplatní rovnaký prístup, pokiaľ ide o dĺžku trojuholníka pre priebežné zverejňovanie (t. j. kratšia z nasledujúcich možností: obdobie rokov 10+1 a cyklus vyrovnania nárokov zo strany podnikov).

 

POLOŽKA

POKYNY

Z0020

Rok nastatia alebo rok upísania poistenia

Zverejnite štandard, ktorý podniky používajú pri zverejňovaní vývoja nárokov. Použije sa jedna z možností uvedených v tomto uzavretom zozname:

 

1 – rok nastatia udalosti

 

2 – rok upísania poistenia

C0010 až C0110/R0100 až R0250

Vyplatené poistné plnenia brutto (nekumulatívne) – trojuholník

Brutto vyplatené poistné plnenia, po odpočítaní regresov, okrem nákladov, v trojuholníku zobrazujúcom zmeny brutto vykonaných platieb poistných plnení: za každý rok nastatia udalosti/upísania poistenia od roku N-9 (a pred ním) a všetky predchádzajúce obdobia vykazovania do (vrátane) roka N (posledný rok vykazovania) vykážte vykonané platby za každý vývojový rok (čo znamená omeškanie medzi dátumom nastatia udalosti/upísania poistenia a dátumom platby).

Údaje sú vyjadrené v absolútnej výške, nekumulatívne a nediskontované.

C0170/R0100 až R0260

Vyplatené poistné plnenia brutto (nekumulatívne) – v bežnom roku

Celkový „bežný rok“ vyjadruje poslednú diagonálu (všetky údaje súvisiace s posledným rokom vykazovania) od R0160 po R0250.

R0260 je súčtom riadkov R0160 až R0250.

C0180/R0100 až R0260

Vyplatené poistné plnenia brutto – súčet rokov (kumulatívny)

Celkový „súčet rokov“ obsahuje súčet všetkých údajov v riadkoch (súčet všetkých platieb súvisiacich s rokom nastatia udalosti/upísania poistenia) vrátane celkového súčtu.

C0200 až C0300/R0100 až R0250

Brutto nediskontovaný najlepší odhad rezerv na poistné plnenie – trojuholník

Trojuholníky nediskontovaného najlepšieho odhadu rezerv na poistné plnenie, bez odpočítania zaistenia za jednotlivé roky nastatia udalosti/upísania poistenia od roku N-9 (a pred ním) a všetky predchádzajúce obdobia vykazovania do roka (vrátane) N (posledný rok vykazovania). Najlepší odhad rezerv na poistné plnenie súvisí s poistnými udalosťami, ku ktorým došlo pred dňom alebo v deň oceňovania, bez ohľadu na to, či nároky vyplývajúce z týchto udalostí boli vykázané alebo nie.

Údaje sú vyjadrené v absolútnej výške, nekumulatívne a nediskontované.

C0360/R0100 až R0260

Brutto najlepší odhad rezerv na poistné plnenie – koniec roka (diskontované údaje)

Celkový „koniec roka“ odzrkadľuje poslednú diagonálu, ale na diskontovanom základe (všetky údaje súvisiace s posledným rokom vykazovania) od R0160 do R0250.

R0260 je súčtom riadkov R0160 až R0250.

S.22.01 – Vplyv opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných ustanovení

Všeobecné poznámky:

Tento vzor sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

Tento vzor je relevantný vtedy, keď podnik využíva aspoň jedno opatrenie týkajúce sa dlhodobých záruk alebo prechodné opatrenie.

Predmetný vzor odzrkadľuje vplyv na finančnú situáciu v prípade, že nie je použité žiadne prechodné opatrenie a opatrenie týkajúce sa dlhodobých záruk alebo prechodné opatrenie je stanovené na hodnotu nula. Na tento účel by sa mal použiť postupný prístup, po ktorom by malo nasledovať postupné zrušenie jednotlivých prechodných opatrení a dlhodobých týkajúcich sa dlhodobých záruk, pričom po jednotlivých krokoch sa nebude prepočítavať vplyv zvyšných opatrení.

Vplyvy sa musia zverejňovať kladne, pokiaľ sumu zverejňovanej položky zvyšujú, a záporne, ak sumu položky znižujú (napr. ak sa zvýši suma kapitálovej požiadavky na solventnosť alebo ak sa zvýšia vlastné zdroje, mali by sa zverejniť kladné hodnoty).

 

POLOŽKA

POKYNY

C0010/R0010

Výška vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných ustanovení – technické rezervy

Celková výška technických rezerv vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení.

C0030/R0010

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv – technické rezervy

Výška úpravy technických rezerv z dôvodu uplatňovania prechodného zníženia technických rezerv.

Ide o rozdiel medzi technickými rezervami bez prechodného zníženia technických rezerv a technickými rezervami s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0050/R0010

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa úrokovej miery – technické rezervy

Výška úpravy technických rezerv z dôvodu uplatnenia prechodnej úpravy na príslušnú časovú štruktúru bezrizikovej úrokovej miery.

Ide o rozdiel medzi technickými rezervami bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a technickými rezervami s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0070/R0010

Vplyv korekcie volatility nastavenej na nulu – technické rezervy

Výška úpravy technických rezerv z dôvodu uplatňovania korekcie volatility. Odzrkadľuje vplyv stanovenia korekcie volatility na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi technickými rezervami bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení a maximom medzi technickými rezervami s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technickými rezervamibez prechodného zníženia technických rezerv a technickými rezervami bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery.

C0090/R0010

Vplyv párovacej korekcie nastavenej na nulu – technické rezervy

Výška úpravy technických rezerv z dôvodu uplatňovania párovacej korekcie. Zahŕňa vplyv stanovenia korekcie volatility a párovacej korekcie na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi technickými rezervami bez párovacej korekcie a bez všetkých ostatných prechodných opatrení a maximom medzi technickými rezervami s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technickými rezervami bez prechodného zníženia technických rezerv, technickými rezervami bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a technickými rezervami bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení.

C0010/R0020

Výška vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných ustanovení – základné vlastné zdroje

Celková výška základných vlastných zdrojov vypočítaná so zohľadnením technických rezerv vrátane úprav z dôvodu opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení

C0030/R0020

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv – základné vlastné zdroje

Výška úpravy základných vlastných zdrojov z dôvodu uplatňovania prechodného zníženia technických rezerv.

Ide o rozdiel medzi základnými vlastnými zdrojmi vypočítanými so zohľadnením technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0050/R0020

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa úrokovej miery – základné vlastné zdroje

Výška úpravy základných vlastných zdrojov z dôvodu uplatnenia prechodnej úpravy na príslušnú časovú štruktúru bezrizikovej úrokovej miery.

Ide o rozdiel medzi základnými vlastnými zdrojmi vypočítanými so zohľadnením technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0070/R0020

Vplyv korekcie volatility nastavenej na nulu – základné vlastné zdroje

Výška úpravy základných zdrojov z dôvodu uplatňovania korekcie volatility. Odzrkadľuje vplyv stanovenia korekcie volatility na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi základnými vlastnými zdrojmi so zohľadnením technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení a maximom medzi základnými vlastnými zdrojmi so zohľadnením technických rezerv s týkajúcimi sa dlhodobých záruk opatreniami a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery.

C0090/R0020

Vplyv párovacej korekcie nastavenej na nulu – základné vlastné zdroje

Výška úpravy základných vlastných zdrojov z dôvodu uplatňovania párovacej korekcie. Zahŕňa vplyv stanovenia korekcie volatility a párovacej korekcie na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi základnými vlastnými zdrojmi so zohľadnením technických rezerv bez párovacej korekcie a bez všetkých ostatných prechodných opatrení a maximom medzi základnými vlastnými zdrojmi so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv, technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení.

C0010/R0050

Výška vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

Celková výška použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítaná so zohľadnením technických rezerv vrátane úprav z dôvodu opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení.

C0030/R0050

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

Výška úpravy použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatňovania prechodného zníženia technických rezerv.

Ide o rozdiel medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanými so zohľadnením technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0050/R0050

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa úrokovej miery – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

Výška úpravy použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatnenia prechodnej úpravy na príslušnú časovú štruktúru bezrizikovej úrokovej miery.

Ide o rozdiel medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanými so zohľadnením technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0070/R0050

Vplyv korekcie volatility nastavenej na nulu – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

Výška úpravy použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatňovania korekcie volatility. Odzrkadľuje vplyv stanovenia korekcie volatility na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť so zohľadnením technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení a maximom medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery.

C0090/R0050

Vplyv párovacej korekcie nastavenej na nulu – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

Výška úpravy použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatňovania párovacej korekcie. Zahŕňa vplyv stanovenia korekcie volatility a párovacej korekcie na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť so zohľadnením technických rezerv bez párovacej korekcie a bez všetkých ostatných prechodných opatrení a maximom medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv, technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení.

C0010/R0090

Výška vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných ustanovení – kapitálová požiadavka na solventnosť

Celková výška kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanej so zohľadnením technických rezerv vrátane úprav z dôvodu opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruka prechodných opatrení.

C0030/R0090

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv – kapitálová požiadavka na solventnosť

Výška úpravy kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatňovania prechodného zníženia technických rezerv.

Ide o rozdiel medzi kapitálovou požiadavkou na solventnosť vypočítanou so zohľadnením technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0050/R0090

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa úrokovej miery – kapitálová požiadavka na solventnosť

Výška úpravy kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatnenia prechodnej úpravy na príslušnú časovú štruktúru bezrizikovej úrokovej miery.

Ide o rozdiel medzi kapitálovou požiadavkou na solventnosť vypočítanou so zohľadnením technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0070/R0090

Vplyv korekcie volatility nastavenej na nulu – kapitálová požiadavka na solventnosť

Výška úpravy kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatňovania korekcie volatility. Odzrkadľuje vplyv stanovenia korekcie volatility na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi kapitálovou požiadavkou na solventnosť so zohľadnením technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení a maximom medzi kapitálovou požiadavkou na solventnosť so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery.

C0090/R0090

Vplyv párovacej korekcie nastavenej na nulu – kapitálová požiadavka na solventnosť

Výška úpravy kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatňovania párovacej korekcie. Zahŕňa vplyv stanovenia korekcie volatility a párovacej korekcie na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi kapitálovou požiadavkou na solventnosť vypočítanou so zohľadnením technických rezerv bez párovacej korekcie a bez všetkých ostatných prechodných opatrení a maximom medzi kapitálovou požiadavkou na solventnosť so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv, technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení.

C0010/R0100

Výška vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky

Celková výška použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky vypočítaná so zohľadnením technických rezerv vrátane úprav z dôvodu opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení.

C0030/R0100

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky

Výška úpravy použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky z dôvodu uplatňovania prechodného zníženia technických rezerv.

Ide o rozdiel medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky vypočítanými so zohľadnením technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0050/R0100

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa úrokovej miery – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky

Výška úpravy použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky z dôvodu uplatnenia prechodnej úpravy na príslušnú časovú štruktúru bezrizikovej úrokovej miery.

Ide o rozdiel medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky vypočítanými so zohľadnením technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0070/R0100

Vplyv korekcie volatility nastavenej na nulu – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky

Výška úpravy použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky z dôvodu uplatňovania korekcie volatility. Odzrkadľuje vplyv stanovenia korekcie volatility na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky so zohľadnením technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení a maximom medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery.

C0090/R0100

Vplyv párovacej korekcie nastavenej na nulu – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky

Výška úpravy použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky z dôvodu uplatňovania párovacej korekcie. Zahŕňa vplyv stanovenia korekcie volatility a párovacej korekcie na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky vypočítanej so zohľadnením technických rezerv bez párovacej korekcie a bez všetkých ostatných prechodných opatrení a maximom medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv, technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení.

C0010/R0110

Výška vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení– minimálna kapitálová požiadavka

Celková výška minimálnej kapitálovej požiadavky vypočítanej so zohľadnením technických rezerv vrátane úprav z dôvodu opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení.

C0030/R0110

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv – minimálna kapitálová požiadavka

Výška úpravy minimálnej kapitálovej požiadavky z dôvodu uplatňovania prechodného zníženia technických rezerv.

Ide o rozdiel medzi minimálnou kapitálovou požiadavkou vypočítanou so zohľadnením technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0050/R0110

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa úrokovej miery – minimálna kapitálová požiadavka

Výška úpravy minimálnej kapitálovej požiadavky z dôvodu uplatnenia prechodnej úpravy na príslušnú časovú štruktúru bezrizikovej úrokovej miery.

Ide o rozdiel medzi minimálnou kapitálovou požiadavkou vypočítanou so zohľadnením technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0070/R0110

Vplyv korekcie volatility nastavenej na nulu – minimálna kapitálová požiadavka

Výška úpravy minimálnej kapitálovej požiadavky z dôvodu uplatňovania korekcie volatility. Odzrkadľuje vplyv stanovenia korekcie volatility na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi minimálnou kapitálovou požiadavkou so zohľadnením technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení a maximom medzi minimálnou kapitálovou požiadavkou so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery.

C0090/R0110

Vplyv párovacej korekcie nastavenej na nulu – minimálna kapitálová požiadavka

Výška úpravy minimálnej kapitálovej požiadavky z dôvodu uplatňovania párovacej korekcie. Zahŕňa vplyv stanovenia korekcie volatility a párovacej korekcie na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi minimálnou kapitálovou požiadavkou vypočítanou so zohľadnením technických rezerv bez párovacej korekcie a bez všetkých ostatných prechodných opatrení a maximom medzi minimálnou kapitálovou požiadavkou so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv, technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení.

S.23.01. Vlastné zdroje

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

 

POLOŽKA

POKYNY

Základné vlastné zdroje pred odpočítaním účastí v iných finančných sektoroch, ako sa uvádza v článku 68 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

R0010/C0010

Kapitál v kmeňových akciách (vlastné akcie brutto) – spolu

Ide o celkový kapitál v kmeňových akciách, v priamej a nepriamej držbe (pred odpočítaním vlastných akcií). Ide o celkový kapitál v kmeňových akciách podniku, ktorý plne spĺňa kritériá pre položky triedy 1 alebo triedy 2. Akýkoľvek kapitál v kmeňových akciách, ktorý plne nespĺňa kritériá, sa považuje za kapitál v prioritných akciách a podľa toho sa klasifikuje bez ohľadu na opis či označenie akcií.

R0010/C0020

Kapitál v kmeňových akciách (vlastné akcie brutto) – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku splateného kapitálu v kmeňových akciách, ktorý spĺňa kritériá neobmedzenej triedy 1.

R0010/C0040

Kapitál v kmeňových akciách (vlastné akcie brutto) – trieda 2

Ide o výšku kapitálu v kmeňových akciách s výzvou na splatenie, ktorý spĺňa kritériá triedy 2.

R0030/C0010

Emisného ážio spojené s kapitálom v kmeňových akciách – spolu

Ide o celkové emisné ážio súvisiace s kapitálom v kmeňových akciách podniku, ktoré plne spĺňa kritériá pre položky triedy 1 alebo triedy 2.

R0030/C0020

Emisné ážio spojené s kapitálom v kmeňových akciách – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku emisného ážia súvisiaceho s kmeňovými akciami, ktoré spĺňa kritériá pre neobmedzenú triedu 1, keďže súvisí s kapitálom v kmeňových akciách, ktorý sa považuje za kapitál neobmedzenej triedy 1.

R0030/C0040

Emisné ážio spojené s kapitálom v kmeňových akciách – trieda 2

Ide o výšku emisného ážia súvisiaceho s kmeňovými akciami, ktoré spĺňa kritériá pre triedu 2, keďže súvisí s kapitálom v kmeňových akciách, ktorý sa považuje za kapitál triedy 2.

R0040/C0010

Začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti – spolu

Začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, ktoré plne spĺňajú kritériá pre položky triedy 1 alebo triedy 2.

R0040/C0020

Začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku začiatočných vkladov, členských príspevkov alebo rovnocennú položku základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, ktoré spĺňajú kritériá pre neobmedzenú triedu 1.

R0040/C0040

Začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti – trieda 2

Ide o výšku začiatočných vkladov, členských príspevkov alebo rovnocennú položku základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0050/C0010

Podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku – spolu

Ide o celkovú výšku podriadených účtov členov vzájomného poisťovacieho spolku, ktorá plne spĺňa kritériá pre položky obmedzenej triedy 1, triedy 2 alebo triedy 3.

R0050/C0030

Podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku podriadených účtov členov vzájomného poisťovacieho spolku, ktorá spĺňa kritériá pre obmedzenú triedu 1.

R0050/C0040

Podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku – trieda 2

Ide o výšku podriadených účtov členov vzájomného poisťovacieho spolku, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0050/C0050

Podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku – trieda 3

Ide o výšku podriadených účtov členov vzájomného poisťovacieho spolku, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0070/C0010

Prebytočné zdroje – spolu

Ide o celkovú výšku prebytočných zdrojov, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti článku 91 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0070/C0020

Prebytočné zdroje – trieda 1 neobmedzená

Ide o prebytočné zdroje, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti článku 91 ods. 2 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre položky neobmedzenej triedy 1.

R0090/C0010

Prioritné akcie – spolu

Ide o celkovú výšku prioritných akcií emitovaných podnikom, ktorá plne spĺňa kritériá pre položky obmedzenej triedy 1, triedy 2 alebo triedy 3.

R0090/C0030

Prioritné akcie – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku prioritných akcií emitovaných podnikom, ktoré spĺňajú kritériá pre obmedzenú triedu 1.

R0090/C0040

Prioritné akcie – trieda 2

Ide o výšku prioritných akcií emitovaných podnikom, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0090/C0050

Prioritné akcie – trieda 3

Ide o výšku prioritných akcií emitovaných podnikom, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0110/C0010

Emisné ážio v súvislosti s prioritnými akciami – spolu

Celkové emisné ážio súvisiace s kapitálom v prioritných akciách podniku, ktoré plne spĺňa kritériá pre položky obmedzenej triedy 1, triedy 2 alebo triedy 3.

R0110/C0030

Emisné ážio v súvislosti s prioritnými akciami – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku emisného ážia súvisiaceho s prioritnými akciami, ktoré spĺňa kritériá pre položky obmedzenej triedy 1, keďže súvisí s prioritnými akciami, ktoré sa považujú za položky obmedzenej triedy 1.

R0110/C0040

Emisné ážio v súvislosti s prioritnými akciami – trieda 2

Ide o výšku emisného ážia súvisiaceho s prioritnými akciami, ktoré spĺňa kritériá pre triedu 2, keďže súvisí s prioritnými akciami, ktoré sa považujú za triedu 2.

R0110/C0050

Emisné ážio v súvislosti s prioritnými akciami – trieda 3

Ide o výšku emisného ážia súvisiaceho s prioritnými akciami, ktoré spĺňa kritériá pre triedu 3, keďže súvisí s prioritnými akciami, ktoré sa považujú za triedu 3.

R0130/C0010

Rezerva z precenenia – spolu

Celková rezerva z precenenia predstavuje rezervné fondy (napr. nerozdelené zisky) po odpočítaní úprav (napr. oddelene spravované fondy). Vyplýva predovšetkým z rozdielov medzi účtovným oceňovaním a oceňovaním podľa článku 75 smernice 2009/138/ES.

R0130/C0020

Rezerva z precenenia – trieda 1 neobmedzená

Rezerva z precenenia predstavuje rezervné fondy (napr. nerozdelené zisky) po odpočítaní úprav (napr. oddelene spravované fondy). Vyplýva predovšetkým z rozdielov medzi účtovným oceňovaním a oceňovaním podľa smernice 2009/138/ES.

R0140/C0010

Podriadené záväzky – spolu

Ide o celkovú výšku podriadených záväzkov, ktoré emitoval podnik.

R0140/C0030

Podriadené záväzky – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku podriadených záväzkov, ktoré emitoval podnik a ktoré spĺňajú kritériá pre položky obmedzenej triedy 1.

R0140/C0040

Podriadené záväzky – trieda 2

Ide o výšku podriadených záväzkov, ktoré emitoval podnik a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0140/C0050

Podriadené záväzky – trieda 3

Ide o výšku podriadených záväzkov, ktoré emitoval podnik a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0160/C0010

Suma zodpovedajúca hodnote čistých odložených daňových pohľadávok – spolu

Ide o celkovú sumu netto odložených daňových pohľadávok podniku.

R0160/C0050

Suma zodpovedajúca hodnote čistých odložených daňových pohľadávok – trieda 3

Ide o výšku netto odložených daňových pohľadávok podniku, ktoré spĺňajú klasifikačné kritériá triedy 3.

R0180/C0010

Iné položky vlastných zdrojov schválené orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie.

Ide o súčet položiek základných vlastných zdrojov, ktoré neboli uvedené vyššie a ktoré boli schválené orgánom dohľadu.

R0180/C0020

Iné položky vlastných zdrojov schválené orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov, ktoré neboli uvedené vyššie, spĺňajú kritériá neobmedzenej triedy 1 a boli schválené orgánom dohľadu.

R0180/C0030

Iné položky vlastných zdrojov schválené orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov, ktoré neboli uvedené vyššie, spĺňajú kritériá položiek obmedzenej triedy 1 a boli schválené orgánom dohľadu.

R0180/C0040

Iné položky vlastných zdrojov schválené orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – trieda 2

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov, ktoré neboli uvedené vyššie, spĺňajú kritériá pre triedu 2 a boli schválené orgánom dohľadu.

R0180/C0050

Iné položky vlastných zdrojov schválené orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – trieda 3

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov, ktoré neboli uvedené vyššie, spĺňajú kritériá pre triedu 3 a boli schválené orgánom dohľadu.

Vlastné zdroje na základe účtovnej závierky, ktoré by nemali byť zastúpené rezervou z precenenia a ktoré nespĺňajú kritériá, aby boli klasifikované ako vlastné zdroje podľa smernice Solventnosť II

R0220/C0010

Vlastné zdroje na základe účtovnej závierky, ktoré nie sú zastúpené rezervou z precenenia a ktoré nespĺňajú kritériá, aby boli klasifikované ako vlastné zdroje podľa smernice Solventnosť II – spolu

Ide o celkovú výšku položiek vlastných zdrojov z účtovnej závierky, ktoré nie sú zastúpené rezervou z precenenia a nespĺňajú kritériá umožňujúce klasifikáciu ako vlastné zdroje podľa smernice Solventnosť II.

Tieto položky vlastných zdrojov sú buď:

i)

položky uvedené v zoznamoch položiek vlastných zdrojov, ktoré však nespĺňajú klasifikačné kritériá alebo prechodné ustanovenia alebo

ii)

položky, ktoré majú spĺňať úlohu vlastných zdrojov, nie sú v zozname položiek vlastných zdrojov, neboli schválené orgánom dohľadu a nie sú uvedené v súvahe ako záväzky.

Na tomto mieste sa nevykazujú podriadené záväzky, ktoré sa nepočítajú ako základné vlastné zdroje, ale zverejňujú sa v súvahe (vzor S.02.01) ako podriadené záväzky, ktoré sa nepočítajú ako základné vlastné zdroje.

Odpočty

R0230/C0010

Odpočítanie účastí vo finančných a úverových inštitúciách – spolu

Ide o celkové odpočty účastí vo finančných a úverových inštitúciách v súlade s článkom 68 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

R0230/C0020

Odpočítanie účastí vo finančných a úverových inštitúciách – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku odpočtu účastí vo finančných a úverových inštitúciách, ktorá sa odpočíta od neobmedzenej triedy 1 v súlade s článkom 68 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

R0230/C0030

Odpočítanie účastí vo finančných a úverových inštitúciách – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku odpočtu účastí vo finančných a úverových inštitúciách, ktorá sa odpočíta od obmedzenej triedy 1 v súlade s článkom 68 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

R0230/C0040

Odpočítanie účastí vo finančných a úverových inštitúciách – trieda 2

Ide o výšku odpočtu účastí vo finančných a úverových inštitúciách, ktorá sa odpočíta od triedy 2 v súlade s článkom 68 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch

R0290/C0010

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch

Ide o celkovú výšku položiek základných vlastných zdrojov po odpočtoch.

R0290/C0020

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov po odpočtoch, ktoré spĺňajú kritériá pre položky neobmedzenej triedy 1.

R0290/C0030

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré spĺňajú kritériá pre položky obmedzenej triedy 1.

R0290/C0040

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch – trieda 2

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0290/C0050

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch – trieda 3

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

Dodatkové vlastné zdroje

R0300/C0010

Nesplatený a nevyžiadaný kapitál v kmeňových akciách splatný na požiadanie – spolu

Ide o celkovú výšku kapitálu v emitovaných kmeňových akciách, ktorý nebol vyžiadaný alebo splatený, ale je splatný na požiadanie.

R0300/C0040

Nesplatený a nevyžiadaný kapitál v kmeňových akciách splatný na požiadanie – trieda 2

Ide o celkovú výšku kapitálu v emitovaných kmeňových akciách, ktorý nebol vyžiadaný alebo splatený, ale je splatný na požiadanie a spĺňa kritériá pre triedu 2.

R0310/C0010

Nesplatené a nevyžiadané začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, splatné na požiadanie – spolu

Ide o celkovú výšku začiatočných vkladov, členských príspevkov alebo rovnocenných položiek základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, ktoré neboli vyžiadané alebo splatené, ale ktoré sú splatné na požiadanie.

R0310/C0040

Nesplatené a nevyžiadané začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, splatné na požiadanie – trieda 2

Ide o výšku začiatočných vkladov, členských príspevkov alebo rovnocenných položiek základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, ktorá nebola vyžiadaná alebo splatená, ale ktorá je splatná na požiadanie a ktorá spĺňa kritériá triedy 2.

R0320/C0010

Nesplatené a nevyžiadané prioritné akcie splatné na požiadanie – spolu

Ide o celkovú výšku prioritných akcií, ktoré neboli vyžiadané alebo splatené, ale sú splatné na požiadanie.

R0320/C0040

Nesplatené a nevyžiadané prioritné akcie splatné na požiadanie – trieda 2

Ide o výšku prioritných akcií, ktoré neboli vyžiadané alebo splatené, ale sú splatné na požiadanie a spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0320/C0050

Nesplatené a nevyžiadané prioritné akcie splatné na požiadanie – trieda 3

Ide o výšku prioritných akcií, ktoré neboli vyžiadané alebo splatené, ale sú splatné na požiadanie a spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0330/C0010

Právne záväzný prísľub upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie – spolu

Ide o celkovú výšku právne záväzných prísľubov upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie.

R0330/C0040

Právne záväzný prísľub upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie – trieda 2

Ide o výšku právne záväzných prísľubov upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie, pričom tieto záväzky spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0330/C0050

Právne záväzný prísľub upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie – trieda 3

Ide o výšku právne záväzných prísľubov upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie, pričom tieto záväzky spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0340/C0010

Akreditívy a záruky podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES – spolu

Celková výška akreditívov a záruk držaných v úschove, ktoré sú v záujme veriteľov poisťovne zverené nezávislému správcovi (trustee) a ktoré poskytujú úverové inštitúcie povolené v súlade so smernicou 2006/48/ES.

R0340/C0040

Akreditívy a záruky podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES – trieda 2

Ide o výšku akreditívov a záruk držaných v úschove, ktoré sú v záujme veriteľov poisťovne zverené nezávislému správcovi (trustee), ktoré poskytujú úverové inštitúcie povolené v súlade so smernicou 2006/48/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0350/C0010

Akreditívy a záruky iné ako akreditívy a záruky podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES – spolu

Celková výška akreditívov a záruk, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2 alebo triedu 3, iných ako akreditívov a záruk držaných v úschove, ktoré sú v záujme veriteľov poisťovne zverené nezávislému správcovi (trustee) a ktoré poskytujú úverové inštitúcie povolené v súlade so smernicou 2006/48/ES.

R0350/C0040

Akreditívy a záruky iné ako podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES – trieda 2

Ide o výšku akreditívov a záruk, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2, iných ako sú akreditívy a záruky držané v úschove, ktoré sú v záujme veriteľov poisťovne zverené nezávislému správcovi (trustee) a ktoré poskytujú úverové inštitúcie povolené v súlade so smernicou 2006/48/ES.

R0350/C0050

Akreditívy a záruky iné ako podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES – trieda 3

Ide o výšku akreditívov a záruk, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3, iných ako sú akreditívy a záruky držané v úschove, ktoré sú v záujme veriteľov poisťovne zverené nezávislému správcovi (trustee) a ktoré poskytujú úverové inštitúcie povolené v súlade so smernicou 2006/48/ES.

R0360/C0010

Dodatočné žiadosti členov podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES – spolu

Celková výška akýchkoľvek budúcich nárokov, ktoré by vzájomné poisťovacie spolky alebo spolky vlastníkov lodí založené na zásade vzájomnosti s premenlivými príspevkami poisťujúcimi výhradne riziká uvedené v triedach 6, 12 a 17 v časti A prílohy I mohli mať voči svojim členom prostredníctvom žiadosti o dodatočný príspevok v priebehu nasledujúcich 12 mesiacov.

R0360/C0040

Dodatočné žiadosti členov podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES – trieda 2

Výška akýchkoľvek budúcich nárokov, ktoré by vzájomné poisťovacie spolky alebo spolky vlastníkov lodí založené na zásade vzájomnosti s premenlivými príspevkami poisťujúcimi výhradne riziká uvedené v triedach 6, 12 a 17 v časti A prílohy I mohli mať voči svojim členom prostredníctvom žiadosti o dodatočný príspevok v priebehu nasledujúcich 12 mesiacov.

R0370/C0010

Dodatočné žiadosti členov – iné ako podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES

Ide o celkovú výšku akýchkoľvek budúcich nárokov, ktoré by vzájomné poisťovacie spolky alebo poisťovne založené na zásade vzájomnosti s premenlivými príspevkami mohli mať voči svojim členom prostredníctvom žiadosti o dodatočný príspevok v priebehu nasledujúcich 12 mesiacov, iných ako sú nároky opísané v článku 96 ods. 3 prvom pododseku smernice 2009/138/ES.

R0370/C0040

Dodatočné žiadosti členov – iné ako podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES – trieda 2

Ide o výšku akýchkoľvek budúcich nárokov, ktoré by vzájomné poisťovacie spolky alebo poisťovne založené na zásade vzájomnosti s premenlivými príspevkami mohli mať voči svojim členom prostredníctvom žiadosti o dodatočný príspevok v priebehu nasledujúcich 12 mesiacov, iných ako sú nároky opísané v článku 96 ods. 3 prvom pododseku smernice 2009/138/ES, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0370/C0050

Dodatočné žiadosti členov – iné ako podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES – trieda 3

Ide o výšku akýchkoľvek budúcich nárokov, ktoré by vzájomné poisťovacie spolky alebo poisťovne založené na zásade vzájomnosti s premenlivými príspevkami mohli mať voči svojim členom prostredníctvom žiadosti o dodatočný príspevok v priebehu nasledujúcich 12 mesiacov, iných ako sú nároky opísané v článku 96 ods. 3 prvom pododseku rámcovej smernice 2009/138/ES, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0390/C0010

Iné dodatkové vlastné zdroje – spolu

Ide o celkovú výšku ostatných dodatkových vlastných zdrojov.

R0390/C0040

Iné dodatkové vlastné zdroje – trieda 2

Ide o výšku ostatných dodatkových vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0390/C0050

Iné dodatkové vlastné zdroje – trieda 3

Ide o výšku ostatných dodatkových vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0400/C0010

Celkové dodatkové vlastné zdroje

Ide o celkovú výšku položiek dodatkových vlastných zdrojov.

R0400/C0040

Celkové dodatkové vlastné zdroje – trieda 2

Ide o výšku položiek dodatkových vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0400/C0050

Celkové dodatkové vlastné zdroje – trieda 3

Ide o výšku položiek dodatkových vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

Dostupné a použiteľné vlastné zdroje

R0500/C0010

Celkové dostupné vlastné zdroje na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

Ide o súčet všetkých položiek základných vlastných zdrojov a dodatkových vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá triedy 1, triedy 2 a triedy 3, a preto sú dostupné na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0500/C0020

Celkové dostupné vlastné zdroje na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť – trieda 1 neobmedzená

Ide o súčet všetkých položiek základných vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá na zaradenie do položiek neobmedzenej triedy 1, a preto sú dostupné na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0500/C0030

Celkové dostupné vlastné zdroje na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť – trieda 1 obmedzená

Ide o súčet všetkých položiek základných vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá na zaradenie do položiek obmedzenej triedy 1, a preto sú dostupné na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0500/C0040

Celkové dostupné vlastné zdroje na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť – trieda 2

Ide o súčet všetkých položiek základných vlastných zdrojov po úpravách a dodatkových vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá na zahrnutie do triedy 2, a preto sú dostupné na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0500/C0050

Celkové dostupné vlastné zdroje na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť – trieda 3

Ide o súčet všetkých položiek základných vlastných zdrojov po úpravách a dodatkových vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá na zahrnutie do triedy 3, a preto sú dostupné na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0510/C0010

Celkové dostupné vlastné zdroje na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky

Ide o súčet všetkých položiek základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré spĺňajú kritériá triedy 1 a triedy 2, a preto sú dostupné na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky.

R0510/C0020

Celkové dostupné vlastné zdroje na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky – trieda 1 neobmedzená

Ide o súčet všetkých položiek základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré spĺňajú kritériá na zaradenie do položiek neobmedzenej triedy 1, a preto sú dostupné na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky.

R0510/C0030

Celkové dostupné vlastné zdroje na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky – trieda 1 obmedzená

Ide o súčet všetkých položiek základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré spĺňajú kritériá na zaradenie do položiek obmedzenej triedy 1, a preto sú dostupné na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky.

R0510/C0040

Celkové dostupné vlastné zdroje na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky – trieda 2

Ide o súčet všetkých položiek základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré spĺňajú kritériá na zaradenie do triedy 2, a preto sú dostupné na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky.

R0540/C0010

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

Ide o celkovú výšku dostupných vlastných zdrojov, ktoré sú použiteľné na krytie kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0540/C0020

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku položiek vlastných zdrojov neobmedzenej triedy 1, ktoré sú použiteľné na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0540/C0030

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku položiek vlastných zdrojov obmedzenej triedy 1, ktoré sú použiteľné na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0540/C0040

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť – trieda 2

Ide o výšku položiek vlastných zdrojov triedy 2, ktoré sú použiteľné na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0540/C0050

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť – trieda 3

Ide o výšku položiek vlastných zdrojov triedy 3, ktoré sú použiteľné na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0550/C0010

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky

Ide o celkovú výšku položiek vlastných zdrojov, ktoré sú použiteľné na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky.

R0550/C0020

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku položiek vlastných zdrojov neobmedzenej triedy 1, ktoré sú použiteľné na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky.

R0550/C0030

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku položiek vlastných zdrojov obmedzenej triedy 1, ktoré sú použiteľné na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky.

R0550/C0040

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky – trieda 2

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov triedy 2, ktoré sú použiteľné na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky.

R0580/C0010

Kapitálová požiadavka na solventnosť

Ide o celkovú kapitálovú požiadavku na solventnosť podniku ako celku, ktorá zodpovedá kapitálovej požiadavke na solventnosť zverejnenej v príslušnom vzore týkajúcom sa kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0600/C0010

Minimálna kapitálová požiadavka

Ide o minimálnu kapitálovú požiadavku podniku, ktorá zodpovedá celkovej minimálnej kapitálovej požiadavke zverejnenej v príslušnom vzore týkajúcom sa minimálnej kapitálovej požiadavky.

R0620/C0010

Pomer použiteľných vlastných zdrojov ku kapitálovej požiadavke na solventnosť

Ide o pomer solventnosti vypočítaný tak, že sa súčet použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť vydelí sumou kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0640/C0060

Pomer použiteľných vlastných zdrojov k minimálnej kapitálovej požiadavke

Ide o pomer minimálnej kapitálovej požiadavky vypočítaný tak, že sa súčet použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky vydelí sumou minimálnej kapitálovej požiadavky.

Rezerva z precenenia

R0700/C0060

Prebytok aktív nad záväzkami

Ide o prebytok aktív nad záväzkami, ako je zverejnený v súvahe podľa smernice Solventnosť II.

R0710/C0060

Vlastné akcie (držané priamo alebo nepriamo)

Ide o výšku vlastných akcií, ktoré sú v držbe podniku, a to priamo aj nepriamo.

R0720/C0060

Predpokladané dividendy, rozdeľovanie výnosov a platby

Ide o dividendy, rozdeľovanie výnosov a platby predpokladané zo strany podniku.

R0730/C0060

Iné položky základných vlastných zdrojov

Ide o položky základných vlastných zdrojov zahrnuté do článku 69 písm. a) body i) až v), článku 72 písm. a) a článku 76 písm. a), ako aj tie položky základných vlastných zdrojov, ktoré boli schválené orgánom dohľadu v súlade článkom 79 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

R0740/C0060

Úpravy na zohľadnenie obmedzených položiek vlastných zdrojov v súvislosti s portfóliami, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia, a s oddelene spravovanými fondmi

Ide o celkovú výšku úprav rezervy z precenenia z dôvodu existencie obmedzených položiek vlastných zdrojov, pokiaľ ide o oddelene spravované fondy a portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia.

R0760/C0060

Rezerva z precenenia – spolu

Ide o rezervu z precenenia podniku pred odpočítaním účastí v iných finančných sektoroch, ako sa predpokladá v článku 68 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

R0770/C0060

Očakávané zisky zahrnuté do budúceho poistného (EPIFP) – životné poistenie

Rezerva z precenenia zahŕňa sumu prebytku aktív nad záväzkami, ktorá zodpovedá výške očakávaného zisku zahrnutého do budúceho poistného (EPIFP). Táto bunka predstavuje uvedenú sumu pre životné poistenie podniku.

R0780/C0060

Očakávané zisky zahrnuté do budúceho poistného (EPIFP) – neživotné poistenie

Rezerva z precenenia zahŕňa sumu prebytku aktív nad záväzkami, ktorá zodpovedá výške očakávaného zisku zahrnutého do budúceho poistného (EPIFP). Táto bunka predstavuje uvedenú sumu pre neživotné poistenie podniku.

R0790/C0060

Celková suma očakávaných ziskov zahrnutých do budúceho poistného (EPIFP)

Ide o celkovú výšku vypočítanú ako očakávané zisky zahrnuté do budúceho poistného.

S.25.01. – Kapitálová požiadavka na solventnosť – pre podniky používajúce štandardný vzorec

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

 

POLOŽKA

POKYNY

R0010 – R0050/C0110

Hrubá kapitálová požiadavka na solventnosť

Suma hrubej kapitálovej požiadavky pre každý modul rizika vypočítaná pomocou štandardného vzorca.

Rozdiel medzi čistou a hrubou SCR je zohľadnenie budúcich dobrovoľných plnení podľa článku 205 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

V tejto sume sú v príslušných prípadoch v plnej miere zohľadnené účinky diverzifikácie podľa článku 304 smernice 2009/138/ES.

Tieto bunky zahŕňajú pridelenie úpravy z dôvodu agregácie nSCR RFF/MAP na úrovni subjektu.

R0060/C0110

Hrubá kapitálová požiadavka na solventnosť – diverzifikácia

Suma účinkov diverzifikácie medzi základnou SCR hrubých modulov rizika z dôvodu uplatnenia korelačnej matice vymedzenej v prílohe IV k smernici 2009/138/ES.

Táto suma by sa mala zverejňovať ako záporná hodnota.

R0070/C0110

Hrubá kapitálová požiadavka na solventnosť – riziko nehmotného majetku

Budúce dobrovoľné plnenia podľa článku 205 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35 pre riziko nehmotného majetku sa podľa štandardného vzorca rovnajú nule.

R0100/C0110

Hrubá kapitálová požiadavka na solventnosť – základná kapitálová požiadavka na solventnosť

Suma základných kapitálových požiadaviek pred zohľadnením budúcich dobrovoľných plnení podľa článku 205 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35 vypočítaná pomocou štandardného vzorca.

V tejto sume sú v plnej miere zohľadnené účinky diverzifikácie podľa článku 304 smernice 2009/138/ES.

Táto bunka zahŕňa pridelenie úpravy z dôvodu agregácie nSCR RFF/MAP na úrovni subjektu.

Táto suma sa vypočítava ako súčet hrubých kapitálových požiadaviek pre každý modul rizika v rámci štandardného vzorca vrátane úpravy zohľadňujúcej účinok diverzifikácie v rámci štandardného vzorca.

R0030/C0080

Parametre špecifické pre podnik – upisovacie riziko životného poistenia

Identifikuje, ktoré parametre špecifické pre podnik boli použité v každom rizikovom module. Mala by sa použiť jedna z možností z tohto uzavretého zoznamu:

zvýšenie sumy anuitných dávok

žiadna

R0040/C0080

Parametre špecifické pre podnik – upisovacie riziko zdravotného poistenia

Identifikuje, ktoré parametre špecifické pre podnik boli použité v každom rizikovom module. Použije sa aspoň jedna z možností z tohto uzavretého zoznamu:

zvýšenie sumy anuitných dávok

štandardná odchýlka pre riziko poistného zdravotného poistenia NSLT podľa hlavy I kapitoly V oddielu 12 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

štandardná odchýlka pre riziko hrubého poistného zdravotného poistenia NSLT podľa hlavy I kapitoly V oddielu 12 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

koeficient úpravy pre neproporcionálne zaistenie

štandardná odchýlka pre riziko rezerv zdravotného poistenia NSLT podľa hlavy I kapitoly V oddielu 12 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

žiadna

Ak je použitých viac špecifických parametrov, uveďte ich oddelené čiarkami.

R0050/C0080

Parametre špecifické pre podnik – upisovacie riziko neživotného poistenia

Identifikuje, ktoré parametre špecifické pre podnik boli použité v každom rizikovom module. Mala by sa použiť sa aspoň jedna z možností z tohto uzavretého zoznamu:

štandardná odchýlka pre riziko poistného neživotného poistenia

štandardná odchýlka pre riziko hrubého poistného neživotného poistenia

koeficient úpravy pre neproporcionálne zaistenie

štandardná odchýlka pre riziko rezerv neživotného poistenia

žiadna

R0010, R0030, R0040, R0050/C0090

Zjednodušenia

Identifikuje rizikové podmoduly pre každý rizikový modul, pri ktorom sa použila zjednodušená metóda výpočtu.

Ak sa v jednom rizikovom module použila zjednodušená metóda výpočtu pri viacerých rizikových podmoduloch, uveďte ich oddelené čiarkami.

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

R0130/C0100

Operačné riziko

Výška kapitálových požiadaviek pre modul operačného rizika vypočítaná pomocou štandardného vzorca.

R0140/C0100

Kapacita technických rezerv absorbovať straty

Suma úpravy zohľadňujúcej kapacitu technických rezerv absorbovať straty vypočítaná podľa štandardného vzorca. Táto suma by sa mala zverejňovať ako záporná hodnota.

R0150/C0100

Kapacita odložených daní absorbovať straty

Suma úpravy zohľadňujúcej kapacitu odložených daní absorbovať straty vypočítaná podľa štandardného vzorca.

Táto suma by sa mala zverejňovať ako záporná hodnota.

R0160/C0100

Kapitálová požiadavka pre podnikanie vykonávané v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES

Výška kapitálovej požiadavky, vypočítaná podľa pravidiel uvedených v článku 17 smernice 2003/41/ES, pre oddelene spravované fondy v súvislosti s podnikaním v oblasti dôchodkov podľa článku 4 smernice 2003/41/ES, na ktoré sa uplatňujú prechodné opatrenia. Táto položka sa má zverejňovať len počas prechodného obdobia.

R0200/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia kapitálu

Výška celkovej diverzifikovanej SCR pred akýmkoľvek navýšením kapitálu.

R0210/C0100

Navýšenie kapitálu, ktoré už bolo stanovené

Suma navýšenia kapitálu, ktorá bola stanovená k referenčnému dátumu vykazovania. Nebude zahŕňať navýšenia kapitálu stanovené medzi uvedeným dátumom a dátumom predloženia údajov orgánu dohľadu ani navýšenia stanovené po predložení údajov.

Počas prechodnej fázy sa táto položka zverejňuje, len ak sa členský štát rozhodol, že to je povinné podľa článku 51 ods. 2 smernice 2009/138/ES. V opačnom prípade by sa suma navýšenia kapitálu mala rozdeliť medzi nSCR rizikových modulov. Presný postup by sa mal vopred dohodnúť s vnútroštátnymi orgánmi dohľadu.

R0220/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť

Suma kapitálovej požiadavky na solventnosť.

Ďalšie informácie o kapitálovej požiadavke na solventnosť

R0400/C0100

Kapitálová požiadavka pre podmodul akciového rizika založený na durácii

Výška kapitálovej požiadavky pre podmodul akciového rizika založený na durácii.

R0410/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre zvyšnú časť

Suma pomyselných SCR zvyšnej časti, keď podnik má RFF.

R0420/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre oddelene spravované fondy

Suma súčtu pomyselných SCR všetkých oddelene spravovaných fondov, keď podnik má RFF [iné ako tie, ktoré sú spojené s podnikaním vykonávaným v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES (prechodné)].

R0430/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia

Suma súčtu pomyselných SCR všetkých portfólií, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia.

R0440/C0100

Účinky diverzifikácie z dôvodu agregácie nSCR RFF pre článok 304

Suma úpravy zohľadňujúcej účinok diverzifikácie medzi oddelene spravovanými fondmi podľa článku 304 smernice 2009/138/ES a zvyšnou časťou.

Musí sa rovnať rozdielu medzi súčtom nSCR pre každý/é/ú RFF/portfólio, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia („MAP“)/zvyšnú časť a celkovú kapitálovú požiadavku na solventnosť.

S.25.02. – Kapitálová požiadavka na solventnosť – pre podniky používajúce štandardný vzorec a čiastočný vnútorný model

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

Na zložkách, ktoré sa majú zverejňovať, sa dohodnú vnútroštátne orgány dohľadu a poisťovne a zaisťovne.

 

POLOŽKA

POKYNY

C0010

Jedinečné číslo zložky

Jedinečné číslo každej zložky dohodnutej so svojim vnútroštátnym orgánom dohľadu na jedinečnú identifikáciu zložiek svojho modelu. Toto číslo sa musí vždy používať s vhodným opisom zložky zverejňovaným v každej položke. Ak čiastočný vnútorný model umožňuje rovnaké rozdelenie podľa modulu rizika ako v štandardnom vzorci, používajú sa tieto čísla zložiek:

1 – trhové riziko

2 – riziko zlyhania protistrany

3 – upisovacie riziko životného poistenia

4 – upisovacie riziko zdravotného poistenia

5 – upisovacie riziko neživotného poistenia

6 – riziko nehmotného majetku

7 – operačné riziko

8 – kapacita technických rezerv absorbovať straty (záporná suma)

9 – kapacita odložených daní absorbovať straty (záporná suma)

Ak nemožno zverejniť moduly rizika podľa štandardného vzorca, podnik každej zložke priradí číslo iné než 1 až 7.

Toto číslo sa musí vždy používať s vhodným opisom zložky zverejňovaným v každej položke C0030. Čísla zložiek musia byť po celý čas rovnaké.

C0020

Opis zložiek

Určenie každej zo zložiek, ktoré vie podnik identifikovať, prostredníctvom voľného textu. Tieto zložky musia byť s modulmi rizika štandardného vzorca zosúladené pokiaľ možno podľa čiastočného vnútorného modelu. Každá zložka sa určuje pomocou samostatného zápisu. Podniky musia zložky určovať a vykazovať jednotne v priebehu rôznych období vykazovania, pokiaľ nenastala nejaká zmena vnútorného modelu majúca vplyv na kategórie.

Kapacita technických rezerv a/alebo odložených daní absorbovať straty nezahrnutá v zložkách sa zverejňuje ako samostatná zložka.

C0030

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

Suma kapitálovej požiadavky pre každú zložku bez ohľadu na metódu výpočtu (štandardný vzorec alebo čiastočný vnútorný model) po úpravách zohľadňujúcich kapacitu technických rezerv a/alebo odložených daní absorbovať straty, keď sú zahrnuté vo výpočte zložky.

V prípade zložiek Kapacita technických rezerv a/alebo odložených daní absorbovať straty, keď sa zverejňujú ako samostatná zložka, by to mala byť suma kapacity absorbovať straty (tieto sumy by sa mali zverejňovať ako záporné hodnoty).

V prípade zložiek vypočítaných pomocou štandardného vzorca zodpovedá táto bunka hrubej nSCR. V prípade zložiek vypočítaných pomocou čiastočného vnútorného modelu to zodpovedá hodnote zohľadňujúcej budúce opatrenia manažmentu, ktoré sú zahrnuté vo výpočte, ale nie tie, ktoré sú modelované ako samostatná zložka.

V tejto sume sú v príslušných prípadoch v plnej miere zohľadnené účinky diverzifikácie podľa článku 304 smernice 2009/138/ES.

V príslušných prípadoch táto bunka nezahŕňa pridelenie úpravy z dôvodu agregácie nSCRE RFF/MAP na úrovni subjektu.

C0060

Zohľadnenie budúcich opatrení manažmentu týkajúcich sa technických rezerv a/alebo odložených daní

Na určenie, či sú budúce opatrenia manažmentu týkajúce sa kapacity technických rezerv a/alebo odložených daní absorbovať straty zahrnuté vo výpočte, použije sa tento uzavretý zoznam možností:

 

1 – budúce opatrenia manažmentu týkajúce sa kapacity technických rezerv absorbovať straty zahrnuté v zložke

 

2 – budúce opatrenia manažmentu týkajúce sa kapacity odložených daní absorbovať straty zahrnuté v zložke

 

3 – budúce opatrenia manažmentu týkajúce sa kapacity technických rezerv a odložených daní absorbovať straty zahrnuté v zložke

 

4 – žiadne zahrnuté zohľadnenie budúcich opatrení manažmentu.

C0070

Suma na základe modelu

Pre každú zložku predstavuje táto bunka sumu vypočítanú podľa čiastočného vnútorného modelu. Preto by výška vypočítaná pomocou štandardného vzorca mala byť rozdielom medzi sumami zverejnenými v položkách C0040 a C0060.

C0080

Parametre špecifické pre podnik

Pre tie zložky, ktoré sa vypočítavajú podľa štandardného vzorca, ak sa uplatnili parametre špecifické pre podnik, sa používa jedna z týchto možností:

 

pri upisovacom riziku životného poistenia:

zvýšenie sumy anuitných dávok

žiadna

 

pri upisovacom riziku zdravotného poistenia:

zvýšenie sumy anuitných dávok

štandardná odchýlka pre riziko poistného zdravotného poistenia NSLT

štandardná odchýlka pre riziko hrubého poistného zdravotného poistenia NSLT

koeficient úpravy pre neproporcionálne zaistenie

štandardná odchýlka pre riziko rezerv zdravotného poistenia NSLT

žiadna

 

pri upisovacom riziku neživotného poistenia:

štandardná odchýlka pre riziko poistného neživotného poistenia

štandardná odchýlka pre riziko hrubého poistného neživotného poistenia

koeficient úpravy pre neproporcionálne zaistenie

štandardná odchýlka pre riziko rezerv neživotného poistenia

žiadna

V každom prípade, ak je použitých viac špecifických parametrov, uveďte ich oddelené čiarkami.

C0090

Zjednodušenia

Pre tie zložky, ktoré sa vypočítavajú podľa štandardného vzorca, ak sa uplatnili zjednodušenia, by sa mal identifikovať rizikový podmodul každého rizikového modulu, pre ktorý sa použila zjednodušená metód výpočtu.

Ak sa v jednom rizikovom module použila zjednodušená metóda výpočtu pri viacerých rizikových podmoduloch, uveďte ich oddelené čiarkami.

R0110/C0100

Celkové nediverzifikované zložky

Súčet všetkých zložiek.

R0060/C0100

Diverzifikácia

Celková suma diverzifikácie zložiek zverejnených v C0030.

Táto suma nezahŕňa účinky diverzifikácie v rámci každej zložky, ktoré sú zahrnuté v hodnotách zverejnených v C0030.

Táto suma by sa mala zverejňovať ako záporná hodnota.

R0160/C0100

Kapitálová požiadavka pre podnikanie vykonávané v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES

Výška kapitálovej požiadavky, vypočítaná podľa pravidiel uvedených v článku 17 smernice 2003/41/ES, pre oddelene spravované fondy v súvislosti s podnikaním v oblasti dôchodkov podľa článku 4 smernice 2003/41/ES, na ktoré sa uplatňujú prechodné opatrenia. Táto položka sa má zverejňovať len počas prechodného obdobia.

R0200/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia kapitálu

Výška celkovej diverzifikovanej SCR pred akýmkoľvek navýšením kapitálu.

R0210/C0100

Navýšenia kapitálu

Suma navýšení kapitálu, ktoré boli stanovené k referenčnému dátumu vykazovania. Nebude zahŕňať navýšenia kapitálu stanovené medzi uvedeným dátumom a dátumom predloženia údajov orgánu dohľadu ani navýšenia stanovené po predložení údajov.

Počas prechodnej fázy sa táto položka zverejňuje, len ak sa členský štát rozhodol, že to je povinné podľa článku 51 ods. 2 smernice 2009/138/ES. V opačnom prípade by sa suma navýšenia kapitálu mala rozdeliť medzi nSCR rizikových modulov. Presný postup by sa mal vopred dohodnúť s vnútroštátnymi orgánmi dohľadu.

R0220/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť

Celková kapitálová požiadavka vrátane navýšení kapitálu.

Ďalšie informácie o kapitálovej požiadavke na solventnosť

R0300/C0100

Suma/odhad celkovej kapacity technických rezerv absorbovať straty

Suma/odhad celkovej úpravy zohľadňujúcej kapacitu technických rezerv absorbovať straty vrátane časti zahrnutej v zložkách a časti zverejnenej ako jediná zložka. Táto suma sa zverejňuje ako záporná suma.

R0310/C0100

Suma/odhad kapacity odložených daní absorbovať straty

Suma/odhad celkovej úpravy zohľadňujúcej kapacitu odložených daní absorbovať straty vrátane časti zahrnutej v zložkách a časti zverejnenej ako jediná zložka. Táto suma sa zverejňuje ako záporná suma.

R0400/C0100

Kapitálová požiadavka pre podmodul akciového rizika založený na durácii

Výška kapitálovej požiadavky pre podmodul akciového rizika založený na durácii.

R0410/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre zvyšnú časť

Suma pomyselných SCR zvyšnej časti, keď podnik má RFF.

R0420/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre oddelene spravované fondy

Suma súčtu pomyselných SCR všetkých oddelene spravovaných fondov, keď podnik má RFF [iné ako tie, ktoré sú spojené s podnikaním vykonávaným v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES (prechodné)].

R0430/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia

Suma súčtu pomyselných SCR všetkých portfólií, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia.

Táto položka sa nemusí zverejňovať pri vykazovaní výpočtu SCR na úrovni RFF alebo portfólia, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia.

R0440/C0100

Účinky diverzifikácie z dôvodu agregácie nSCR RFF pre článok 304

Suma úpravy zohľadňujúcej účinok diverzifikácie medzi oddelene spravovanými fondmi podľa článku 304 smernice Solventnosť II a zvyšnou časťou.

Musí sa rovnať rozdielu medzi súčtom nSCR pre každý/é/ú RFF/MAP/zvyšnú časť a SCR zverejnenej v R0200/C0100.

S.25.03. – Kapitálová požiadavka na solventnosť – pre podniky používajúce úplný vnútorný model

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

Na zložkách, ktoré sa majú zverejňovať, sa dohodnú vnútroštátne orgány dohľadu a poisťovne a zaisťovne.

 

POLOŽKA

POKYNY

C0010

Jedinečné číslo zložky

Jedinečné číslo každej zložky úplného vnútorného modelu dohodnuté so svojim vnútroštátnym orgánom dohľadu na jedinečnú identifikáciu zložiek svojho modelu. Toto číslo sa musí vždy používať s vhodným opisom zložky zverejňovaným v každej položke C0020.

Čísla zložiek musia byť po celý čas rovnaké.

C0020

Opis zložiek

Určenie každej zo zložiek, ktoré vie podnik identifikovať v rámci úplného vnútorného modelu, prostredníctvom voľného textu. Tieto zložky nemusia presne zodpovedať rizikám vymedzeným pre štandardný vzorec. Každá zložka sa určuje pomocou samostatného zápisu. Podniky musia zložky určovať a vykazovať jednotne v priebehu rôznych období vykazovania, pokiaľ nenastala nejaká zmena vnútorného modelu majúca vplyv na kategórie.

Kapacita technických rezerv a/alebo odložených daní absorbovať straty modelovaná, ale nezahrnutá v zložkách, sa zverejňuje ako samostatná zložka.

C0030

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

Suma čistej kapitálovej požiadavky pre každú zložku po úpravách zohľadňujúcich budúce opatrenia manažmentu týkajúce sa technických rezerv a/alebo odložených daní v príslušných prípadoch, vypočítaná prostredníctvom úplného vnútorného modelu na nediverzifikovanom základe, pokiaľ tieto úpravy sú modelované v rámci zložiek.

Kapacita technických rezerv a/alebo odložených daní absorbovať straty modelovaná, ale nezahrnutá v zložkách, sa zverejňuje ako negatívna hodnota.

R0110/C0100

Celkové nediverzifikované zložky

Súčet všetkých zložiek.

R0060/C0100

Diverzifikácia

Celková suma diverzifikácie medzi zložkami zverejnenými v C0030 vypočítaná pomocou úplného vnútorného modelu.

Táto suma nezahŕňa účinky diverzifikácie v rámci každej zložky, ktoré sú zahrnuté v hodnotách zverejnených v C0030.

Táto suma by sa mala zverejňovať ako záporná hodnota.

R0160/C0100

Kapitálová požiadavka pre podnikanie vykonávané v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES

Výška kapitálovej požiadavky, vypočítaná podľa pravidiel uvedených v článku 17 smernice 2003/41/ES, pre oddelene spravované fondy v súvislosti s podnikaním v oblasti dôchodkov podľa článku 4 smernice 2003/41/ES, na ktoré sa uplatňujú prechodné opatrenia. Táto položka sa zverejňuje len počas prechodného obdobia.

R0200/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia kapitálu

Výška celkovej diverzifikovanej SCR pred akýmkoľvek navýšením kapitálu.

R0210/C0100

Navýšenia kapitálu

Suma navýšenia kapitálu, ktorá bola stanovená k referenčnému dátumu vykazovania. Nebude zahŕňať navýšenia kapitálu stanovené medzi uvedeným dátumom a dátumom predloženia údajov orgánu dohľadu ani navýšenia stanovené po predložení údajov.

Počas prechodnej fázy sa táto položka zverejňuje, len ak sa členský štát rozhodol, že to je povinné podľa článku 51 ods. 2 smernice 2009/138/ES. V opačnom prípade by sa suma navýšenia kapitálu mala rozdeliť medzi nSCR rizikových modulov. Presný postup by sa mal vopred dohodnúť s vnútroštátnymi orgánmi dohľadu.

R0220/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť

Suma celkovej kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanej pomocou úplného vnútorného modelu.

Ďalšie informácie o kapitálovej požiadavke na solventnosť

R0300/C0100

Suma/odhad celkovej kapacity technických rezerv absorbovať straty

Suma/odhad celkovej úpravy zohľadňujúcej kapacitu technických rezerv absorbovať straty vrátane časti zahrnutej v každej zložke a časti zverejnenej ako jediná zložka.

R0310/C0100

Suma/odhad celkovej kapacity odložených daní absorbovať straty

Suma/odhad celkovej úpravy zohľadňujúcej kapacitu odložených daní absorbovať straty vrátane časti zahrnutej v každej zložke a časti zverejnenej ako jediná zložka.

R0410/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre zvyšnú časť

Suma pomyselných SCR zvyšnej časti, keď podnik má RFF.

R0420/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre oddelene spravované fondy

Suma súčtu pomyselných SCR všetkých oddelene spravovaných fondov, keď podnik má RFF [iné ako tie, ktoré sú spojené s podnikaním vykonávaným v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES (prechodné)].

R0430/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia

Suma súčtu pomyselných SCR všetkých portfólií, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia.

R0440/C0100

Účinky diverzifikácie z dôvodu agregácie nSCR RFF pre článok 304

Suma úpravy zohľadňujúcej účinok diverzifikácie medzi oddelene spravovanými fondmi podľa článku 304 smernice Solventnosť II a zvyšnou časťou.

Musí sa rovnať rozdielu medzi súčtom nSCR pre každý/é/ú RFF/MAP/zvyšnú časť a celkovej kapitálovej požiadavky na solventnosť.

S.28.01. – Minimálna kapitálová požiadavka – len činnosť životného alebo len neživotného poistenia alebo zaistenia

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

Konkrétne vzor S.28.01 predkladajú poisťovne a zaisťovne iné ako poisťovne vykonávajúce činnosti životného aj neživotného poistenia. Tieto podniky namiesto toho predkladajú vzor S.28.02.

Tento vzor sa vypĺňa na základe oceňovania podľa smernice Solventnosť II, t. j. predpísané poistné je vymedzené ako poistné splatné podniku v danom období [podľa vymedzenia v článku 1 ods. 11 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35].

Všetky odkazy na technické rezervy sa vzťahujú na technické rezervy po uplatnení opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení.

Výpočet minimálnej kapitálovej požiadavky (MCR) kombinuje lineárny vzorec so spodnou hranicou 25 % a hornou hranicou 45 % kapitálovej požiadavky na solventnosť. MCR podlieha absolútnej spodnej hranici v závislosti od povahy podniku (podľa vymedzenia v článku 129 ods. 1 písm. d) smernice 2009/138/ES).

 

POLOŽKA

POKYNY

C0010/R0010

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky neživotného poistenia a zaistenia – MCRNL výsledok

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky neživotného poistenia a zaistenia vypočítaná v súlade s článkom 250 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0020/R0020

Poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0020

Poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0030

Poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0030

Poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0040

Poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0040

Poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0050

Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0050

Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0060

Ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0060

Ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0070

Námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0070

Námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0080

Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0080

Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0090

Poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0090

Poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0100

Poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0100

Poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0110

Poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0110

Poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0120

Asistenčné služby a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na asistenčné služby a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0120

Asistenčné služby a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre asistenčné služby a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0130

Poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0130

Poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0140

Neproporcionálne zdravotné zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na neproporcionálne zdravotné zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0140

Neproporcionálne zdravotné zaistenie – netto predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre neproporcionálne zdravotné zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0150

Neproporcionálne úrazové zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na neproporcionálne úrazové zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0150

Neproporcionálne úrazové zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre neproporcionálne úrazové zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0160

Neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0160

Neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0020/R0170

Neproporcionálne majetkové zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy na neproporcionálne majetkové zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0030/R0170

Neproporcionálne majetkové zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch

Poistné predpísané pre neproporcionálne majetkové zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0040/R0200

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky životného poistenia a zaistenia – MCRL výsledok

Výsledok zložky lineárneho vzorca pre záväzky životného poistenia alebo zaistenia vypočítaný v súlade s článkom 251 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0050/R0210

Záväzky s podielom na zisku – garantované plnenia – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy bez rizikovej marže v súvislosti s garantovanými plneniami pre záväzky životného poistenia s podielom na zisku po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, a technické rezervy bez rizikovej marže pre zaistné záväzky, kde záväzky životného poistenia, ktoré zo zaistných záväzkov vychádzajú, obsahujú podiel na zisku, po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0050/R0220

Záväzky s podielom na zisku – budúce dobrovoľné plnenia – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy bez rizikovej marže v súvislosti s budúcimi dobrovoľnými plneniami pre záväzky životného poistenia s podielom na zisku po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0050/R0230

Záväzky index-linked a unit-linked poistenia – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy bez rizikovej marže pre index-linked a unit-linked záväzky životného poistenia a zaistné záväzky týkajúce sa týchto poistných záväzkov po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

C0050/R0240

Ostatné záväzky životného poistenia (zaistenia) a zdravotného poistenia (zaistenia) – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok

Technické rezervy bez rizikovej marže pre všetky ostatné záväzky životného poistenia a zaistenia týkajúce sa týchto poistných záväzkov po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule.

Tu by sa mali zverejňovať anuity vyplývajúce zo zmlúv neživotného poistenia.

C0060/R0250

Celkový rizikový kapitál pre všetky záväzky životného poistenia (zaistenia) – čistý celkový rizikový kapitál (po odpočítaní zaistenia/SPV)

Celkový rizikový kapitál, ktorý sa rovná súčtu rizikového kapitálu všetkých zmlúv, z ktorých vznikajú záväzky životného poistenia alebo zaistenia.

C0070/R0300

Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky (MCR) – lineárna minimálna kapitálová požiadavka

Lineárna minimálna kapitálová požiadavka sa rovná súčtu zložky lineárneho vzorca MCR pre neživotné poistenie a zaistenie a zložky lineárneho vzorca MCR pre záväzky životného poistenia a zaistenia vypočítaných v súlade s článkom 249 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0070/R0310

Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky – kapitálová požiadavka na solventnosť

Tu sa uvádza najnovšia kapitálová požiadavka na solventnosť, ktorá sa má vypočítať a vykázať v súlade s článkami 103 až 127 smernice 2009/138/ES, a to buď ročná, alebo najnovšia v prípade, keď kapitálová požiadavka na solventnosť bola prepočítaná (napr. z dôvodu zmeny rizikového profilu), vrátane navýšenia kapitálu. Podniky, ktoré na výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť používajú vnútorné modely alebo čiastočné vnútorné modely, by mali uvádzať príslušnú kapitálovú požiadavku na solventnosť, okrem prípadov, keď podľa článku 129 ods. 3 smernice 2009/138/ES vnútroštátny orgán dohľadu požaduje uvedenie štandardného vzorca.

C0070/R0320

Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky – horná hranica minimálnej kapitálovej požiadavky

Vypočíta sa ako 45 % kapitálovej požiadavky na solventnosť vrátane akéhokoľvek navýšenia kapitálu v súlade s článkom 129 ods. 3 smernice 2009/138/ES.

C0070/R0330

Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky – spodná hranica minimálnej kapitálovej požiadavky

Vypočíta sa ako 25 % kapitálovej požiadavky na solventnosť vrátane akéhokoľvek navýšenia kapitálu v súlade s článkom 129 ods. 3 smernice 2009/138/ES.

C0070/R0340

Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky – kombinovaná minimálna kapitálová požiadavka

Výsledok zložky vzorca vypočítaný v súlade s článkom 248 ods. 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0070/R0350

Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky –

Vypočítava sa v zmysle vymedzenia v článku 129 ods. 1 písm. d) smernice 2009/138/ES.

C0070/R0400

Minimálna kapitálová požiadavka

Výsledok zložky vzorca vypočítaný v súlade s článkom 248 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

S.28.02. – Minimálna kapitálová požiadavka – činnosť životného aj neživotného poistenia

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za individuálne subjekty.

Konkrétne vzor S.28.02 predkladajú poisťovne vykonávajúce činnosti životného aj neživotného poistenia. Poisťovne a zaisťovne iné ako poisťovne vykonávajúce činnosti životného aj neživotného poistenia predkladajú namiesto toho vzor S.28.01.

Tento vzor sa vypĺňa na základe oceňovania podľa smernice Solventnosť II, t. j. predpísané poistné je vymedzené ako poistné splatné podniku v danom období [podľa vymedzenia v článku 1 ods. 11 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35].

Všetky odkazy na technické rezervy sa vzťahujú na technické rezervy po uplatnení opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení.

Výpočet minimálnej kapitálovej požiadavky (MCR) kombinuje lineárny vzorec so spodnou hranicou 25 % a hornou hranicou 45 % kapitálovej požiadavky na solventnosť. MCR podlieha absolútnej spodnej hranici v závislosti od povahy podniku (podľa vymedzenia v článku 129 ods. 1 písm. d) smernice 2009/138/ES).

 

POLOŽKA

POKYNY

C0010/R0010

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky neživotného poistenia a zaistenia – MCR(NL,NL) výsledok – činnosti neživotného poistenia

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky neživotného poistenia a zaistenia týkajúce sa činností neživotného poistenia alebo zaistenia vypočítaná v súlade s článkom 252 ods. 4 a 5 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0020/R0010

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky neživotného poistenia a zaistenia – MCR(NL,L) výsledok – činnosti životného poistenia

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky neživotného poistenia a zaistenia týkajúce sa činností životného poistenia alebo zaistenia vypočítaná v súlade s článkom 252 ods. 9 a 10 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0030/R0020

Poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0020

Poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0020

Poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0020

Poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie liečebných nákladov a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0030

Poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0030

Poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0030

Poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0030

Poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie zabezpečenia príjmu a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0040

Poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0040

Poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0040

Poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0040

Poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie odškodnenia pracovníkov a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0050

Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0050

Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0050

Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0050

Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0060

Ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0060

Ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0060

Ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0060

Ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre ostatné poistenie motorových vozidiel a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0070

Námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0070

Námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0070

Námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0070

Námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre námorné, letecké a dopravné poistenie a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0080

Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0080

Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0080

Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia.

Technické rezervy na poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0080

Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0090

Poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0090

Poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0090

Poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0090

Poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie všeobecnej zodpovednosti a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0100

Poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0100

Poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0100

Poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0100

Poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie úveru a kaucie a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0110

Poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0110

Poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0110

Poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0110

Poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie právnej ochrany a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0120

Asistenčné služby a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na asistenčné služby a ich proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0120

Asistenčné služby a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre asistenčné služby a ich proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0120

Asistenčné služby a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na asistenčné služby a ich proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0120

Asistenčné služby a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre asistenčné služby a ich proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0130

Poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0130

Poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0130

Poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0130

Poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre poistenie rôznych finančných strát a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0140

Neproporcionálne zdravotné zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na neproporcionálne zdravotné zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0140

Neproporcionálne zdravotné zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre neproporcionálne zdravotné zaistenie a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0140

Neproporcionálne zdravotné zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na neproporcionálne zdravotné zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0140

Neproporcionálne zdravotné zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre neproporcionálne zdravotné zaistenie a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0150

Neproporcionálne úrazové zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na neproporcionálne úrazové zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0150

Neproporcionálne úrazové zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre neproporcionálne úrazové zaistenie a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0150

Neproporcionálne úrazové zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na neproporcionálne úrazové zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0150

Neproporcionálne úrazové zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti životného poistenia

Poistné predpísané pre neproporcionálne úrazové zaistenie a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0160

Neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0160

Neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0160

Neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0160

Neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre neproporcionálne námorné, letecké a dopravné zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0030/R0170

Neproporcionálne majetkové zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy na neproporcionálne majetkové zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0040/R0170

Neproporcionálne majetkové zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre neproporcionálne majetkové zaistenie a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0050/R0170

Neproporcionálne majetkové zaistenie – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy na neproporcionálne majetkové zaistenie, bez rizikovej marže po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0060/R0170

Neproporcionálne majetkové zaistenie – čisté predpísané poistné (po odpočítaní zaistenia) v posledných 12 mesiacoch – činnosti neživotného poistenia

Poistné predpísané pre neproporcionálne majetkové zaistenie a proporcionálne zaistenie za posledných 12 mesiacov (priebežne), po odpočítaní poistného za zaistné zmluvy, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0070/R0200

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky životného poistenia a zaistenia MCR(L,NL) výsledok

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky životného poistenia a zaistenia týkajúce sa činností neživotného poistenia alebo zaistenia vypočítaná v súlade s článkom 252 ods. 4 a 5 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0080/R0200

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky životného poistenia a zaistenia MCR(L,L) výsledok

Zložka lineárneho vzorca pre záväzky životného poistenia a zaistenia týkajúce sa činností životného poistenia alebo zaistenia vypočítaná v súlade s článkom 252 ods. 9 a 10 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0090/R0210

Záväzky s podielom na zisku – garantované plnenia – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy bez rizikovej marže v súvislosti s garantovanými plneniami pre záväzky životného poistenia s podielom na zisku po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia, a technické rezervy bez rizikovej marže pre zaistné záväzky, kde záväzky životného poistenia, ktoré zo zaistných záväzkov vychádzajú, obsahujú podiel na zisku, po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0110/R0210

Záväzky s podielom na zisku – garantované plnenia – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy bez rizikovej marže v súvislosti s garantovanými plneniami pre záväzky životného poistenia s podielom na zisku po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia, a technické rezervy bez rizikovej marže pre zaistné záväzky, kde záväzky životného poistenia, ktoré zo zaistných záväzkov vychádzajú, obsahujú podiel na zisku, po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0090/R0220

Záväzky s podielom na zisku – budúce dobrovoľné plnenia – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy bez rizikovej marže v súvislosti s budúcimi dobrovoľnými plneniami pre záväzky životného poistenia s podielom na zisku po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0110/R0220

Záväzky s podielom na zisku – budúce dobrovoľné plnenia – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy bez rizikovej marže v súvislosti s budúcimi dobrovoľnými plneniami pre záväzky životného poistenia s podielom na zisku po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0090/R0230

Záväzky index-linked a unit-linked poistenia – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy bez rizikovej marže pre index-linked a unit-linked záväzky životného poistenia a zaistné záväzky týkajúce sa týchto poistných záväzkov po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0110/R0230

Záväzky index-linked a unit-linked poistenia – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy bez rizikovej marže pre index-linked a unit-linked záväzky životného poistenia a zaistné záväzky týkajúce sa týchto poistných záväzkov po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0090/R0240

Ostatné záväzky životného poistenia (zaistenia) a zdravotného poistenia (zaistenia) – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti neživotného poistenia

Technické rezervy bez rizikovej marže pre ostatné záväzky životného poistenia a zaistné záväzky týkajúce sa týchto poistných záväzkov po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0110/R0240

Ostatné záväzky životného poistenia (zaistenia) a zdravotného poistenia (zaistenia) – netto najlepší odhad (po odpočítaní zaistenia/SPV) a technické rezervy vypočítané ako celok – činnosti životného poistenia

Technické rezervy bez rizikovej marže pre ostatné záväzky životného poistenia a zaistné záväzky týkajúce sa týchto poistných záväzkov po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0100/R0250

Celkový rizikový kapitál pre všetky záväzky životného poistenia (zaistenia) – celkový netto rizikový kapitál (po odpočítaní zaistenia/SPV) – činnosti neživotného poistenia

Celkový rizikový kapitál, ktorý sa rovná súčtu najvyšších súm zo všetkých zmlúv, z ktorých vznikajú záväzky životného poistenia alebo zaistenia, ktoré by poisťovňa alebo zaisťovňa zaplatila v prípade smrti alebo invalidity osôb poistených podľa zmluvy, po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom v takomto prípade, a očakávaná súčasná hodnota anuít splatných pri smrti alebo invalidite po odpočítaní netto najlepšieho odhadu, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami neživotného poistenia.

C0120/R0250

Celkový rizikový kapitál pre všetky záväzky životného poistenia (zaistenia) – celkový netto rizikový kapitál (po odpočítaní zaistenia/SPV) – činnosti životného poistenia

Celkový rizikový kapitál, ktorý sa rovná súčtu najvyšších súm zo všetkých zmlúv, z ktorých vznikajú záväzky životného poistenia alebo zaistenia, ktoré by poisťovňa alebo zaisťovňa zaplatila v prípade smrti alebo invalidity osôb poistených podľa zmluvy, po odpočítaní pohľadávok vyplývajúcich zo zaistných zmlúv a voči účelovo vytvoreným subjektom v takomto prípade, a očakávaná súčasná hodnota anuít splatných pri smrti alebo invalidite po odpočítaní netto najlepšieho odhadu, so spodnou hranicou rovnou nule, v súvislosti s činnosťami životného poistenia.

C0130/R0300

Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky (MCR) – lineárna minimálna kapitálová požiadavka

Lineárna minimálna kapitálová požiadavka sa rovná súčtu zložky lineárneho vzorca MCR pre neživotné poistenie a zaistenie a zložky lineárneho vzorca MCR pre záväzky životného poistenia a zaistenia vypočítaných v súlade s článkom 249 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0130/R0310

Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky – kapitálová požiadavka na solventnosť

Tu sa uvádza najnovšia kapitálová požiadavka na solventnosť, ktorá sa má vypočítať a vykázať v súlade s článkami 103 až 127 smernice 2009/138/ES, a to buď ročná, alebo najnovšia v prípade, keď kapitálová požiadavka na solventnosť bola prepočítaná (napr. z dôvodu zmeny rizikového profilu), vrátane navýšenia kapitálu. Podniky, ktoré na výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť používajú vnútorné modely alebo čiastočné vnútorné modely, by mali uvádzať príslušnú kapitálovú požiadavku na solventnosť, okrem prípadov, keď podľa článku 129 ods. 3 smernice 2009/138/ES vnútroštátny orgán dohľadu požaduje uvedenie štandardného vzorca.

C0130/R0320

Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky – horná hranica minimálnej kapitálovej požiadavky

Vypočíta sa ako 45 % kapitálovej požiadavky na solventnosť vrátane akéhokoľvek navýšenia kapitálu v súlade s článkom 129 ods. 3 smernice 2009/138/ES.

C0130/R0330

Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky – spodná hranica minimálnej kapitálovej požiadavky

Vypočíta sa ako 25 % kapitálovej požiadavky na solventnosť vrátane akéhokoľvek navýšenia kapitálu v súlade s článkom 129 ods. 3 smernice 2009/138/ES.

C0130/R0340

Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky – kombinovaná minimálna kapitálová požiadavka

Výsledok zložky vzorca vypočítaný v súlade s článkom 248 ods. 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0130/R0350

Výpočet celkovej minimálnej kapitálovej požiadavky – absolútna spodná hranica minimálnej kapitálovej požiadavky

Vypočítava sa v zmysle vymedzenia v článku 129 ods. 1 písm. d) smernice 2009/138/ES.

C0130/R0400

Minimálna kapitálová požiadavka

Výsledok zložky vzorca vypočítaný v súlade s článkom 248 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0140/R0500

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – pomyselná lineárna minimálna kapitálová požiadavka – činnosti neživotného poistenia

Vypočíta sa v súlade s článkom 252 ods. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0150/R0500

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – pomyselná lineárna minimálna kapitálová požiadavka – činnosti životného poistenia

Vypočíta sa v súlade s článkom 252 ods. 9 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0140/R0510

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – pomyselná kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia (ročný alebo najnovší výpočet) – činnosti neživotného poistenia

Tu sa uvádza najnovšia pomyselná kapitálová požiadavka na solventnosť, ktorá sa má vypočítať a zverejniť v súlade s článkami 103 až 127 smernice 2009/138/ES, a to buď ročná, alebo najnovšia v prípade, keď pomyselná kapitálová požiadavka na solventnosť bola prepočítaná (napr. z dôvodu zmeny rizikového profilu) a zverejnená, okrem navýšenia kapitálu. Podniky, ktoré na výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť používajú vnútorné modely alebo čiastočné vnútorné modely, by mali uvádzať príslušnú kapitálovú požiadavku na solventnosť, okrem prípadov, keď podľa článku 129 ods. 3 smernice 2009/138/ES vnútroštátny orgán dohľadu požaduje uvedenie štandardného vzorca.

C0150/R0510

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – pomyselná kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia (ročný alebo najnovší výpočet) – činnosti životného poistenia

Tu sa uvádza najnovšia pomyselná kapitálová požiadavka na solventnosť, ktorá sa má vypočítať a zverejniť v súlade s článkami 103 až 127 smernice 2009/138/ES, a to buď ročná, alebo najnovšia v prípade, keď pomyselná kapitálová požiadavka na solventnosť bola prepočítaná (napr. z dôvodu zmeny rizikového profilu) a zverejnená, okrem navýšenia kapitálu. Podniky, ktoré na výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť používajú vnútorné modely alebo čiastočné vnútorné modely, by mali uvádzať príslušnú kapitálovú požiadavku na solventnosť, okrem prípadov, keď podľa článku 129 ods. 3 smernice 2009/138/ES vnútroštátny orgán dohľadu požaduje uvedenie štandardného vzorca.

C0140/R0520

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – horná hranica pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky – činnosti neživotného poistenia

Vypočíta sa ako 45 % pomyselnej kapitálovej požiadavky na solventnosť pre neživotné poistenie vrátane navýšenia kapitálu neživotného poistenia v súlade s článkom 129 ods. 3 smernice 2009/138/ES.

C0150/R0520

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – horná hranica pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky – činnosti životného poistenia

Vypočíta sa ako 45 % pomyselnej kapitálovej požiadavky na solventnosť pre životné poistenie vrátane navýšenia kapitálu životného poistenia v súlade s článkom 129 ods. 3 smernice 2009/138/ES.

C0140/R0530

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – spodná hranica pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky – činnosti neživotného poistenia

Vypočíta sa ako 25 % pomyselnej kapitálovej požiadavky na solventnosť pre neživotné poistenie vrátane navýšenia kapitálu neživotného poistenia v súlade s článkom 129 ods. 3 smernice 2009/138/ES.

C0150/R0530

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – spodná hranica pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky – činnosti životného poistenia

Vypočíta sa ako 25 % pomyselnej kapitálovej požiadavky na solventnosť pre životné poistenie vrátane navýšenia kapitálu životného poistenia v súlade s článkom 129 ods. 3 smernice 2009/138/ES.

C0140/R0540

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – pomyselná kombinovaná minimálna kapitálová požiadavka – činnosti neživotného poistenia

Vypočíta sa v súlade s článkom 252 ods. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0150/R0540

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – pomyselná kombinovaná minimálna kapitálová požiadavka – činnosti životného poistenia

Vypočíta sa v súlade s článkom 252 ods. 8 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0140/R0550

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – absolútna spodná hranica pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky – činnosti neživotného poistenia

Ide o sumu vymedzenú v článku 129 ods. 1 písm. d) bode i) smernice 2009/138/ES.

C0150/R0560

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – absolútna spodná hranica pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky – činnosti životného poistenia

Ide o sumu vymedzenú v článku 129 ods. 1 písm. d) bode ii) smernice 2009/138/ES.

C0140/R0560

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – pomyselná minimálna kapitálová požiadavka – činnosti neživotného poistenia

Pomyselná minimálna kapitálová požiadavka vzťahujúca sa na neživotné poistenie a zaistenie vypočítaná v súlade s článkom 252 ods. 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0150/R0560

Výpočet pomyselnej minimálnej kapitálovej požiadavky vzťahujúcej sa na neživotné a životné poistenie a zaistenie – pomyselná minimálna kapitálová požiadavka – činnosti životného poistenia

Pomyselná minimálna kapitálová požiadavka vzťahujúca sa životné poistenie a zaistenie vypočítaná v súlade s článkom 252 ods. 7 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.


PRÍLOHA III

Inštrukcie týkajúce sa vzorov pre správu o solventnosti a finančnom stave skupín

Táto príloha obsahuje ďalšie pokyny týkajúce sa vzorov uvedených v prílohe I k tomuto nariadeniu. V prvom stĺpci tabuliek sú identifikované položky, ktoré sa majú zverejňovať, podľa stĺpcov a riadkov, ako sú uvedené vo vzore v prílohe I.

Vzory, ktoré sa vypĺňajú v súlade s pokynmi jednotlivých častí tejto prílohy, sa v celom texte prílohy označujú výrazom „tento vzor“.

S.02.01. – Súvaha

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za skupiny.

Tento vzor je relevantný, keď sa používa metóda 1 (metóda založená na účtovnej konsolidácii), či už samostatne alebo v kombinácii s metódou 2 (metóda odpočítania a agregácie). Podiely v prepojených podnikoch, ktoré nie sú konsolidované riadok po riadku v súlade s článkom 335 ods. 1 písm. a), b) alebo c) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35 vrátane podielov v prepojených podnikoch zahrnutých s metódou 2, keď sa použije kombinácia metód, sa zahrňujú do položky „Podiely v prepojených podnikoch vrátane účastí“.

Stĺpec „Hodnota podľa smernice Solventnosť II“ (C0010) sa vypĺňa za použitia zásad oceňovania stanovených v smernici 2009/138/ES, v delegovanom nariadení (EÚ) 2015/35 a v technických predpisoch a usmerneniach k smernici Solventnosť II.

 

POLOŽKA

POKYNY

Aktíva

C0010/R0030

Nehmotný majetok

Nehmotný majetok iný ako goodwill. Identifikovateľný nepeňažný majetok bez fyzickej podstaty.

C0010/R0040

Odložené daňové pohľadávky

Odložené daňové pohľadávky sú sumy daní z príjmov návratné v budúcich obdobiach v súvislosti s:

a)

odpočítateľnými dočasnými rozdielmi;

b)

nevyužitými daňovými stratami prevedenými do nasledujúceho obdobia; a/alebo

c)

nevyužitými daňovými dobropismi prevedenými do nasledujúceho obdobia.

C0010/R0050

Prebytok dôchodkových dávok

Celková výška čistého prebytku v súvislosti s dôchodkovým systémom zamestnancov.

C0010/R0060

Nehnuteľnosti, stroje a zariadenia držané na vlastné použitie

Hmotný majetok, ktorý je určený na trvalé používanie, a nehnuteľnosti, ktoré skupina drží na vlastné použitie. Zahŕňa aj nedokončenú investičnú výstavbu na vlastné použitie.

C0010/R0070

Investície (iné ako aktíva držané pre zmluvy index-linked a unit-linked poistenia)

Celková hodnota investícií, s výnimkou aktív držaných pre zmluvy index-linked a unit-linked poistenia.

C0010/R0080

Nehnuteľnosti (iné ako na vlastné použitie)

Hodnota majetku iného než majetok na vlastné použitie. Zahŕňa aj nedokončenú investičnú výstavbu okrem nedokončenej investičnej výstavby na vlastné použitie.

C0010/R0090

Podiely v prepojených podnikoch vrátane účastí

Účasti v zmysle vymedzenia v článku 13 ods. 20 a článku 212 ods. 2 a podiely v prepojených podnikoch podľa článku 212 ods. 1 písm. b) smernice 2009/138/ES.

Keď sa časť aktív týkajúcich sa účasti a prepojených podnikov vzťahuje na zmluvy unit-linked a index-linked poistenia, tieto časti sa zverejňujú v riadku „Aktíva držané pre zmluvy index-linked a unit-linked poistenia“ v položke C0010/R0220.

Účasti a podiely prepojených podnikov na úrovni skupiny budú obsahovať:

podiely v prepojených podnikoch, ale nie v dcérskych poisťovniach a zaisťovniach, holdingových poisťovniach alebo zmiešaných finančných holdingových spoločnostiach, ako sú opísané v článku 335 ods. 1 písm. d) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

podiely v prepojených podnikoch v iných finančných sektoroch, ako sú opísané v článku 335 ods. 1 písm. e) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

iné prepojené podniky, ako sú opísané v článku 335 ods. 1 písm. f) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

poisťovne alebo zaisťovne, holdingové poisťovne alebo zmiešané finančné holdingové spoločnosti zahrnuté do metódy odpočítania a agregácie (ak sa použije kombinácia metód).

C0010/R0100

Akcie

Celková hodnota kótovaných a nekótovaných akcií.

C0010/R0110

Akcie – kótované

Akcie predstavujúce kapitál podnikov, napr. vlastníctvo v rámci podniku, s ktorými sa obchoduje na regulovanom trhu alebo prostredníctvom multilaterálneho obchodného systému v zmysle vymedzenia v smernici 2004/39/ES.

Táto položka nezahŕňa podiely v prepojených podnikoch vrátane účastí.

C0010/R0120

Akcie – nekótované

Akcie predstavujúce kapitál podnikov, napr. vlastníctvo v rámci podniku, s ktorými sa neobchoduje na regulovanom trhu ani prostredníctvom multilaterálneho obchodného systému v zmysle vymedzenia v smernici 2004/39/ES.

Táto položka nezahŕňa podiely v prepojených podnikoch vrátane účastí.

C0010/R0130

Dlhopisy

Celková hodnota štátnych dlhopisov, podnikových dlhopisov, štruktúrovaných cenných papierov a cenných papierov zabezpečených kolaterálom.

C0010/R0140

Štátne dlhopisy

Dlhopisy emitované verejnými orgánmi, či už ústrednou vládou, nadnárodnými vládnymi inštitúciami, regionálnou štátnou správou alebo orgánmi miestnej samosprávy, a dlhopisy, za ktoré v plnej výške, bezpodmienečne a neodvolateľne ručí Európska centrálna banka, ústredná vláda a centrálne banky členských štátov, denominované a financované v domácej mene tejto ústrednej vlády a centrálnej banky, multilaterálne rozvojové banky uvedené v článku 117 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 alebo medzinárodné organizácie uvedené v článku 118 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ak záruka spĺňa požiadavky stanovené v článku 215 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0010/R0150

Podnikové dlhopisy

Dlhopisy emitované podnikmi

C0010/R0160

Štruktúrované cenné papiere

Hybridné cenné papiere, ktoré kombinujú nástroj s pevným výnosom (výnos v podobe pevne stanovených platieb) a viacero derivátových zložiek. Z tejto kategórie sú vylúčené cenné papiere s pevným výnosom emitované vládami štátov. Ide o cenné papiere, ktoré obsahujú akékoľvek kategórie derivátov, vrátane swapov na kreditné zlyhanie („CDS“), swapov s konštantnou splatnosťou („CMS“) a opcií na kreditné zlyhanie („CDOp“). Aktíva v tejto kategórii nepodliehajú rozčleňovaniu.

C0010/R0170

Cenné papiere zabezpečené kolaterálom

Cenné papiere, ktorých hodnota a platby sú odvodené od portfólia podkladových aktív. Patria sem cenné papiere zabezpečené aktívami („ABS“), cenné papiere zabezpečené hypotékami („MBS“), cenné papiere zabezpečené hypotékami na komerčné nehnuteľnosti („CMBS“), záväzky zabezpečené dlhmi („CDO“), záväzky zabezpečené úvermi („CLO“), záväzky zabezpečené hypotékami („CMO“).

C0010/R0180

Podniky kolektívneho investovania

Podnik kolektívneho investovania je podnik kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov („PKIPCP“) v zmysle vymedzenia v článku 1 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/65/ES alebo alternatívny investičný fond („AIF“) v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/61/EÚ.

C0010/R0190

Deriváty

Finančný nástroj alebo iná zmluva, ktoré spĺňajú všetky tieto tri charakteristiky:

a)

ich hodnota sa mení v závislosti od zmeny určenej úrokovej miery, ceny finančného nástroja, ceny komodity, kurzu cudzích mien, cenového alebo úrokového indexu, úverového ratingu alebo úverového indexu alebo inej premennej, a to za predpokladu – v prípade nefinančnej premennej – že daná premenná nie je špecifická pre zmluvnú stranu (niekedy sa nazýva ako „podkladová premenná“);

b)

nevyžadujú si žiadnu prvotnú čistú investíciu ani prvotnú čistú investíciu, ktorej hodnota je nižšia než hodnota požadovaná pri iných typoch zmlúv, ktoré by podľa očakávaní reagovali podobne na zmeny trhových faktorov;

c)

ich vyrovnanie nastane v budúcnosti.

Tu sa zverejňuje len kladná hodnota derivátu podľa smernice Solventnosť II k dátumu vykazovania (v prípade zápornej hodnoty pozri C0010/R0790).

C0010/R0200

Vklady iné ako peňažné ekvivalenty

Vklady iné ako peňažné ekvivalenty, ktoré sa nemôžu použiť na realizáciu platieb do určitého dátumu splatnosti a ktoré nie je možné zameniť za hotovosť alebo prevoditeľné vklady bez významného obmedzenia alebo sankčného poplatku.

C0010/R0210

Ostatné investície

Ostatné investície, ktoré nie sú zahrnuté v rámci vyššie zverejnených investícií.

C0010/R0220

Aktíva držané pre zmluvy index-linked a unit-linked poistenia

Aktíva držané pre zmluvy index-linked a unit-linked poistenia [zatriedené do skupiny činnosti 31 v zmysle vymedzenia v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35].

C0010/R0230

Úvery a hypotéky

Celková hodnota úverov a hypoték, t. j. finančných aktív vytvorených vtedy, keď podniky požičiavajú finančné prostriedky, s kolaterálom alebo bez neho, vrátane tzv. „cash pools“ (spoločných fondov peňažných prostriedkov).

C0010/R0240

Úvery na poistné zmluvy

Úvery poistníkom zabezpečené kolaterálom v poistných zmluvách (podkladové technické rezervy).

C0010/R0250

Úvery a hypotéky fyzickým osobám

Finančné aktíva vytvorené vtedy, keď veritelia požičiavajú finančné prostriedky dlžníkom – fyzickým osobám, s kolaterálom alebo bez neho, vrátane tzv. „cash pools“ (spoločných fondov peňažných prostriedkov).

C0010/R0260

Iné úvery a hypotéky

Finančné aktíva vytvorené vtedy, keď veritelia požičiavajú finančné prostriedky dlžníkom – iným subjektom, ktoré nemôžu byť zatriedené do položky R0240 alebo R0250, s kolaterálom alebo bez neho, vrátane tzv. „cash pools“ (spoločných fondov peňažných prostriedkov).

C0010/R0270

Pohľadávky zo zaistenia vyplývajúce z:

Celková hodnota pohľadávok zo zaistenia. Zodpovedá výške podielu zaisťovateľa na technických rezervách (vrátane finitného zaistenia a SPV).

C0010/R0280

Neživotné poistenie a zdravotné poistenie podobné neživotnému poisteniu

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám neživotného poistenia a zdravotného poistenia podobného neživotnému poisteniu.

C0010/R0290

Neživotné poistenie okrem zdravotného poistenia

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám neživotného poistenia, okrem technických rezerv zdravotného poistenia podobného neživotnému poisteniu.

C0010/R0300

Zdravotné poistenie podobné neživotnému poisteniu

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám zdravotného poistenia podobného neživotnému poisteniu.

C0010/R0310

Životné poistenie a zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu, okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám životného poistenia a zdravotného poistenia podobného životnému poisteniu, okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia.

C0010/R0320

Zdravotné poistenie podobné životnému poisteniu

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám zdravotného poistenia podobného životnému poisteniu.

C0010/R0330

Životné poistenie okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám životného poistenia, okrem technických rezerv zdravotného poistenia podobného životnému poisteniu a technických rezerv index-linked a unit-linked poistenia.

C0010/R0340

Životné index-linked a unit-linked poistenie

Pohľadávky zo zaistenia vo vzťahu k technickým rezervám životného index-linked a unit-linked poistenia.

C0010/R0350

Vklady pri aktívnom zaistení

Vklady vzťahujúce sa na prijaté zaistenie.

C0010/R0360

Pohľadávky z poistných zmlúv a voči sprostredkovateľom

Sumy po splatnosti v súvislosti s platbami poistníkov, poisťovateľov a ostatnými platbami spojenými s poistením, ktoré nie sú zahrnuté do prílevov peňažných tokov technických rezerv.

Táto položka zahŕňa pohľadávky z prijatého zaistenia.

C0010/R0370

Pohľadávky vyplývajúce zo zaistenia

Sumy po splatnosti splatné zaisťovateľmi a spojené so zaistením, ktoré nie je zahrnuté do pohľadávok vyplývajúcich zo zaistenia.

To môže zahŕňať: sumy po splatnosti z pohľadávok od zaisťovateľov, ktoré sa vzťahujú na vyrovnané nároky poistníkov alebo príjemcov plnení; pohľadávky voči zaisťovateľom týkajúce sa iných ako poistných udalostí alebo vyrovnaných poistných plnení, napríklad provízie.

C0010/R0380

Pohľadávky (z obchodného styku, iné ako poistenie)

Táto položka zahŕňa pohľadávky voči zamestnancom alebo rozličným obchodným partnerom (ktoré nesúvisia s poistením) vrátane verejných subjektov.

C0010/R0390

Vlastné akcie (v priamej držbe)

Celková hodnota vlastných akcií v priamej držbe skupiny.

C0010/R0400

Sumy splatné v súvislosti s položkami vlastných zdrojov alebo v súvislosti s vyžiadaným ale ešte nesplateným počiatočným kapitálom

Hodnota sumy splatnej v súvislosti s položkami vlastných zdrojov alebo v súvislosti s vyžiadaným ale ešte nesplateným počiatočným kapitálom.

C0010/R0410

Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty

Bankovky a mince v obehu bežne používané na uskutočňovanie platieb a vklady na požiadanie zameniteľné za hotovosť v nominálnej hodnote, ktoré sa dajú priamo použiť na uskutočňovanie platieb prostredníctvom šeku, zmenky, sporožíra, inkasa/úveru alebo iného nástroja priamej platby bez sankčných poplatkov alebo obmedzenia.

Bankové účty sa nesmú započítať. V tejto položke sa preto vykazujú len kladné účty a kontokorenty uvedené v záväzkoch, pokiaľ neexistuje zákonné právo na zápočet a preukázateľný zámer vyrovnať účet v čistom.

C0010/R0420

Všetky ostatné aktíva, inde neuvedené

Suma všetkých ostatných aktív, ktoré nie sú zahrnuté v iných položkách súvahy.

C0010/R0500

Aktíva celkom

Celková hodnota všetkých aktív.

Záväzky

C0010/R0510

Technické rezervy – neživotné poistenie

Súčet technických rezerv neživotného poistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky („MCR“).

C0010/R0520

Technické rezervy – neživotné poistenie (okrem zdravotného poistenia)

Celková výška technických rezerv neživotného poistenia (okrem zdravotného poistenia).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0530

Technické rezervy – neživotné poistenie (okrem zdravotného poistenia) – technické rezervy vypočítané ako celok

Celková výška technických rezerv (replikovateľné/hedžovateľné portfólio) neživotného poistenia (okrem zdravotného poistenia) vypočítaných ako celok.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0540

Technické rezervy – neživotné poistenie (okrem zdravotného poistenia) – najlepší odhad

Celková výška najlepšieho odhadu technických rezerv neživotného poistenia (okrem zdravotného poistenia).

Najlepší odhad sa zverejňuje bez odpočítania zaistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0550

Technické rezervy – neživotné poistenie (okrem zdravotného poistenia) – riziková marža

Celková výška rizikovej marže technických rezerv neživotného poistenia (okrem zdravotného poistenia).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0560

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné neživotnému poisteniu)

Celková výška technických rezerv zdravotného poistenia (podobného neživotnému poisteniu).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0570

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné neživotnému poisteniu) – technické rezervy vypočítané ako celok

Celková výška technických rezerv (replikovateľné/hedžovateľné portfólio) zdravotného poistenia (podobného neživotnému poisteniu) vypočítaných ako celok.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0580

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné neživotnému poisteniu) – najlepší odhad

Celková výška najlepšieho odhadu technických rezerv zdravotného poistenia (podobného neživotnému poisteniu).

Najlepší odhad sa zverejňuje bez odpočítania zaistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0590

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné neživotnému poisteniu) – riziková marža

Celková výška rizikovej marže technických rezerv zdravotného poistenia (podobného neživotnému poisteniu).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0600

Technické rezervy – životné poistenie (okrem index-linked a unit-linked poistenia)

Súčet technických rezerv životného poistenia (okrem index-linked a unit-linked poistenia).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0610

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné životnému poisteniu)

Celková výška technických rezerv zdravotného poistenia (podobného životnému poisteniu).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0620

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné životnému poisteniu) – technické rezervy vypočítané ako celok

Celková výška technických rezerv (replikovateľné/hedžovateľné portfólio) zdravotného poistenia (podobného životnému poisteniu) vypočítaných ako celok.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0630

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné životnému poisteniu) – najlepší odhad

Celková výška najlepšieho odhadu technických rezerv zdravotného poistenia (podobného životnému poisteniu).

Najlepší odhad sa zverejňuje bez odpočítania zaistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0640

Technické rezervy – zdravotné poistenie (podobné životnému poisteniu) – riziková marža

Celková výška rizikovej marže technických rezerv zdravotného poistenia (podobného životnému poisteniu).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0650

Technické rezervy – životné poistenie (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia)

Celková výška technických rezerv životného poistenia (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0660

Technické rezervy – životné poistenie (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia) – technické rezervy vypočítané ako celok

Celková výška technických rezerv (replikovateľné/hedžovateľné portfólio) životného poistenia (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia) vypočítaných ako celok.

Táto sumaby mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0670

Technické rezervy – životné poistenie (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia) – najlepší odhad

Celková výška najlepšieho odhadu technických rezerv životného poistenia (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia).

Najlepší odhad sa zverejňuje bez odpočítania zaistenia.

Táto suma by malazahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0680

Technické rezervy – životné poistenie (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia) – riziková marža

Celková výška rizikovej marže technických rezerv životného poistenia (okrem zdravotného poistenia, index-linked a unit-linked poistenia).

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0690

Technické rezervy – index-linked a unit-linked poistenie

Celková výška technických rezerv index-linked a unit-linked poistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0700

Technické rezervy – index-linked a unit-linked poistenie – technické rezervy vypočítané ako celok

Celková výška technických rezerv (replikovateľné/hedžovateľné portfólio) index-linked a unit-linked poistenia vypočítaných ako celok.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0710

Technické rezervy – index-linked a unit-linked poistenie – najlepší odhad

Celková výška najlepšieho odhadu technických rezerv index-linked a unit-linked poistenia.

Najlepší odhad sa zverejňuje bez odpočítania zaistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0720

Technické rezervy – index-linked a unit-linked poistenie – riziková marža

Celková výška rizikovej marže technických rezerv index-linked a unit-linked poistenia.

Táto suma by mala zahŕňať prídel z prechodného zníženia technických rezerv v súlade s metodikou príspevkov použitou na účely výpočtu minimálnej kapitálovej požiadavky.

C0010/R0740

Podmienené záväzky

Podmienený záväzok je vymedzený ako:

(a)

možný záväzok, ktorý vzniká z minulých udalostí a ktorého existencia sa potvrdí iba vzniknutím alebo nevzniknutím jednej alebo viacerých neurčitých budúcich udalostí, ktoré nie sú úplne pod kontrolou účtovnej jednotky; alebo

(b)

súčasný záväzok, ktorý vzniká z minulých udalostí, a to aj v prípade, ak:

i)

nie je pravdepodobné, že na vyrovnanie záväzku bude potrebný odlev zdrojov predstavujúcich ekonomické úžitky alebo

ii)

výšku záväzku nie je možné oceniť s dostatočnou spoľahlivosťou.

Výška podmienených záväzkov vykázaných v súvahe by mala byť v súlade s kritériami stanovenými v článku 11 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

C0010/R0750

Rezervy iné ako technické rezervy

Záväzky neistého načasovania alebo výšky, s výnimkou záväzkov zverejnených v položke „Záväzky z dôchodkových dávok“.

Rezervy sa vykazujú ako záväzky (za predpokladu, že je možné urobiť spoľahlivý odhad), keď predstavujú záväzky, pričom je pravdepodobné, že na vyrovnanie týchto záväzkov bude potrebný odlev zdrojov predstavujúcich ekonomické úžitky.

C0010/R0760

Záväzky z dôchodkových dávok

Celkové čisté záväzky v súvislosti s dôchodkovým systémom zamestnancov.

C0010/R0770

Vklady od zaisťovateľov

Sumy (napr. peňažné prostriedky) prijaté od zaisťovateľa alebo odpočítané zaisťovateľom podľa zaistnej zmluvy.

C0010/R0780

Odložené daňové záväzky

Odložené daňové záväzky sú sumy daní z príjmov splatné v budúcich obdobiach v súvislosti so zdaniteľnými dočasnými rozdielmi.

C0010/R0790

Deriváty

Finančný nástroj alebo iná zmluva, ktoré spĺňajú všetky tieto tri charakteristiky:

a)

ich hodnota sa mení v závislosti od zmeny určenej úrokovej miery, ceny finančného nástroja, ceny komodity, kurzu cudzích mien, cenového alebo úrokového indexu, úverového ratingu alebo úverového indexu alebo inej premennej, a to za predpokladu – v prípade nefinančnej premennej – že daná premenná nie je špecifická pre zmluvnú stranu (niekedy sa nazýva ako „podkladová premenná“);

b)

nevyžadujú si žiadnu prvotnú čistú investíciu ani prvotnú čistú investíciu, ktorej hodnota je nižšia než hodnota požadovaná pri iných typoch zmlúv, ktoré by podľa očakávaní reagovali podobne na zmeny trhových faktorov;

c)

ich vyrovnanie nastane v budúcnosti.

V tomto riadku sa zverejňujú len derivátové záväzky (t. j. deriváty so zápornou hodnotou k dátumu vykazovania). Aktíva súvisiace s derivátmi sa zverejňujú v časti C0010/R0190.

Podniky, ktoré neoceňujú deriváty vo svojej účtovnej závierke podľa miestnych všeobecne uznávaných účtovných zásad („GAAP“), nemusia uviesť ich hodnotu podľa účtovnej závierky.

C0010/R0800

Dlhy voči úverovým inštitúciám

Záväzky, napríklad hypotéky a úvery, voči úverovým inštitúciám, s výnimkou dlhopisov v držbe úverových inštitúcií (keďže skupina nemôže identifikovať všetkých držiteľov dlhopisov, ktoré vydá) a podriadených záväzkov. Táto položka zahŕňa aj kontokorentné úvery.

C0010/R0810

Finančné záväzky okrem dlhov voči úverovým inštitúciám

Finančné záväzky vrátane dlhopisov vydaných skupinou (ktoré sú alebo nie sú v držbe úverových inštitúcií), štruktúrovaných cenných papierov vystavených samotnou skupinou a hypoték a úverov splatných iným subjektom ako úverovým inštitúciám.

Táto položka nezahŕňa podriadené záväzky.

C0010/R0820

Záväzky z poistných zmlúv a voči sprostredkovateľom

Sumy po splatnosti splatné poistníkom, poisťovateľom a z inej činnosti spojenej s poistením, ktoré však nie sú technickými rezervami.

Táto položka zahŕňa sumy po splatnosti splatné sprostredkovateľom poistenia/zaistenia (napr. provízie splatné sprostredkovateľom, ktoré však skupina zatiaľ neuhradila).

Táto položka nezahŕňa úvery a hypotéky splatné iným poisťovniam, ak sú spojené len s financovaním a nesúvisia s poistením (takéto úvery a hypotéky sa zverejňujú ako finančné záväzky).

Táto položka zahŕňa záväzky z prijatého zaistenia.

C0010/R0830

Záväzky zo zaistenia

Záväzky po splatnosti splatné zaisťovateľom (najmä bežné účty) iné ako vklady spojené so zaistením, ktoré nie sú zahrnuté do pohľadávok zo zaistenia.

Táto položka zahŕňa záväzky voči zaisťovateľom, ktoré súvisia s postúpeným poistným.

C0010/R0840

Záväzky (z obchodného styku, iné ako poistenie)

Celková výška záväzkov z obchodného styku vrátane súm splatných voči zamestnancom, dodávateľom atď., ktoré nesúvisia s poistením, paralelne s pohľadávkami (z obchodného styku, ktoré nie nesúvisia s poistením) na strane aktív; zahŕňa aj verejné subjekty.

C0010/R0850

Podriadené záväzky

Podriadené záväzky sú dlhy, ktoré sa pri likvidácii emitenta zaraďujú za iné špecifikované dlhy. Ide o celkovú výšku podriadených záväzkov, ktoré sú zatriedené ako základné vlastné zdroje, a podriadených záväzkov, ktoré nie sú zahrnuté v základných vlastných zdrojoch.

C0010/R0860

Podriadené záväzky nevykázané v základných vlastných zdrojoch

Podriadené záväzky sú dlhy, ktoré sa pri likvidácii emitenta zaraďujú za iné špecifikované dlhy. Iné záväzky môžu byť podriadené na ešte nižšej úrovni. Tu by sa mali uvádzať len podriadené záväzky, ktoré nie sú zatriedené do základných vlastných zdrojov.

C0010/R0870

Podriadené záväzky vykázané v základných vlastných zdrojoch

Podriadené záväzky zatriedené do základných vlastných zdrojov.

C0010/R0880

Všetky ostatné záväzky, inde neuvedené

Celková výška všetkých ostatných záväzkov, ktoré nie sú zahrnuté v iných položkách súvahy.

C0010/R0900

Záväzky celkom

Celková hodnota všetkých záväzkov.

C0010/R1000

Prebytok aktív nad záväzkami

Celková výška prebytku aktív nad záväzkami skupiny ocenených v súlade s oceňovacím základom podľa smernice Solventnosť II. Hodnota aktív bez záväzkov.

S.05.01. – Poistné, poistné plnenia a náklady podľa skupiny činnosti

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za skupiny.

Tento vzor sa zverejňuje z účtovného hľadiska, t. j. miestne GAAP alebo medzinárodné štandardy finančného výkazníctva („IFRS“), ak sú prijaté ako miestne GAAP, ale s použitím skupín činnosti podľa smernice Solventnosť II, ako sú vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35. Podniky použijú základ na vykazovanie a oceňovanie, ktorý použili vo zverejnenej účtovnej závierke. Žiadne nové vykazovanie ani preceňovanie sa nevyžaduje.

Tento vzor zahŕňa len poisťovaciu a zaisťovaciu činnosť v rámci rozsahu pôsobnosti konsolidovanej účtovnej závierky.

 

POLOŽKA

POKYNY

Záväzky vyplývajúce z neživotného poistenia a zaistenia

C0010 až C0120/R0110

Predpísané poistné – Brutto – Priame činnosti

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv z priameho poistenia za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0010 až C0120/R0120

Predpísané poistné – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv z prijatého proporcionálneho zaistenia za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0130 až C0160/R0130

Predpísané poistné – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv z prijatého neproporcionálneho zaistenia za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0010 až C0160/R0140

Predpísané poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné postúpené na zaisťovateľov podľa poistných zmlúv za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0010 až C0160/R0200

Predpísané poistné – Netto

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška predpísaného poistného predstavuje súčet priameho poistenia a prijatého zaistenia znížený o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0010 až C0120/R0210

Zaslúžené poistné – Brutto – Priame činnosti

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s priamym poistením.

C0010 až C0120/R0220

Zaslúžené poistné – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s prijatým proporcionálnym zaistením.

C0130 až C0160/R0230

Zaslúžené poistné – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s prijatým neproporcionálnym zaistením.

C0010 až C0160/R0240

Zaslúžené poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrnný podiel zaisťovateľa na hrubej výške predpísaného poistného mínus zmena stavu podielu zaisťovateľa na rezervách na poistné budúcich období.

C0010 až C0160/R0300

Zaslúžené poistné – Netto

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti so súčtom priameho poistenia a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0010 až C0120/R0310

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Priama činnosť

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z priamej činnosti.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0010 až C0120/R0320

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z prijatého proporcionálneho zaistenia brutto.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0130 až C0160/R0330

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z prijatého neproporcionálneho zaistenia brutto.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0010 až C0160/R0340

Náklady na poistné plnenia – Podiel zaisťovateľov

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľa na vyplatených poistných plneniach zvýšený o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0010 až C0160/R0400

Náklady na poistné plnenia – Netto

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti so súčtom priamej činnosti a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0010 až C0120/R0410

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Priama činnosť

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv na priame poistenie brutto.

C0010 až C0120/R0420

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv na prijaté proporcionálne zaistenie brutto.

C0130 až C0160/R0430

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv na prijaté neproporcionálne zaistenie brutto.

C0010 až C0160/R0440

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Podiel zaisťovateľov

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv týkajúcich sa súm postúpených na zaisťovateľov.

C0010 až C0160/R0500

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Netto

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška zmeny stavu ostatných technických rezerv predstavuje súčet priameho poistenia a prijatého zaistenia znížený o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0010 až C0160/R0550

Vzniknuté náklady

Všetky technické náklady, ktoré vznikli skupine počas obdobia vykazovania, na akruálnom základe.

C0200/R0110 – R0550

Spolu

Celková výška pre jednotlivé položky za všetky skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

C0200/R1200

Ostatné náklady

Ostatné technické náklady, na ktoré sa nevzťahujú uvedené náklady a ktoré nie sú rozdelené podľa skupín činnosti.

Nemali by zahŕňať netechnické náklady, ako sú dane, úrokové náklady, straty z likvidácie atď.

C0200/R1300

Náklady celkom

Výška všetkých technických nákladov.

Záväzky životného poistenia a zaistenia

C0210 až C0280/R1410

Predpísané poistné – Brutto

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv, ktoré vznikli z hrubej výšky poistenia, za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

Táto položka zahŕňa priamu činnosť a zaistenie.

C0210 až C0280/R1420

Predpísané poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné postúpené na zaisťovateľov podľa poistných zmlúv splatné za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0210 až C0280/R1500

Predpísané poistné – Netto

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška predpísaného poistného predstavuje súčet priameho poistenia a prijatého zaistenia znížený o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0210 až C0280/R1510

Zaslúžené poistné – Brutto – Priama činnosť a prijaté zaistenie

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s priamym poistením a prijatým zaistením.

C0210 až C0280/R1520

Zaslúžené poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľa na hrubej výške predpísaného poistného mínus zmena stavu podielu zaisťovateľa na rezervách na poistné budúcich období.

C0210 až C0280/R1600

Zaslúžené poistné – Netto

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti so súčtom priameho poistenia a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0210 až C0280/R1610

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Priama činnosť a prijaté zaistenie

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z priamej činnosti a zo zaistenia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0210 až C0280/R1620

Náklady na poistné plnenia – Podiel zaisťovateľov

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS: ide o podiel zaisťovateľa na vyplatených poistných plneniach zvýšených o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0210 až C0280/R1700

Náklady na poistné plnenia – Netto

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti so súčtom priamej činnosti a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0210 až C0280/R1710

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto

Vymedzenie zmeny stavu ostatných technických rezerv, ako sa uvádza v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z hrubej výšky priamej činnosti a zaistenia.

C0210 až C0280/R1720

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie zmeny stavu ostatných technických rezerv, ako sa uvádza v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľov na zmene stavu ostatných technických rezerv.

C0210 až C0280/R1800

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Netto

Vymedzenie zmeny stavu ostatných technických rezerv, ako sa uvádza v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška zmien stavu ostatných technických rezerv v súvislosti so súčtom priamej činnosti a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0210 až C0280/R1900

Vzniknuté náklady

Všetky technické náklady, ktoré vznikli skupine počas obdobia vykazovania, na akruálnom základe.

C0300/R1410 – R1900

Spolu

Celková výška pre jednotlivé položky za všetky skupiny činnosti životného poistenia vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35.

C0300/R2500

Ostatné náklady

Ostatné technické náklady, na ktoré sa nevzťahujú uvedené náklady a ktoré nie sú rozdelené podľa skupín činnosti.

Nemali by zahŕňať netechnické náklady, ako sú dane, úrokové náklady, straty z likvidácie atď.

C0300/R2600

Náklady celkom

Výška všetkých technických nákladov.

C0210 až C0280/R2700

Celková výška odkupov

Táto suma predstavuje celkovú výšku odkupov počas roka.

Zverejňuje sa aj v položke „Náklady na poistné plnenia“ (R1610).

S.05.02 – Poistné, poistné plnenia a náklady podľa krajín

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za skupiny.

Tento vzor sa zverejňuje z účtovného hľadiska, t. j. miestne GAAP alebo IFRS, ak sú prijaté ako miestne GAAP. Podniky použijú základ na vykazovanie a oceňovanie, ktorý použili vo zverejnenej účtovnej závierke. Žiadne nové vykazovanie ani preceňovanie sa nevyžaduje.

Tento vzor zahŕňa len poisťovaciu a zaisťovaciu činnosť v rámci rozsahu pôsobnosti konsolidovanej účtovnej závierky.

Použijú sa tieto kritériá na zatriedenie podľa krajín:

informácie poskytované podľa krajín sa okrem domovskej krajiny vyplnia aj za päť krajín s najvyššou sumou hrubého predpísaného poistného alebo kým sa nedosiahne 90 % celkového hrubého predpísaného poistného:

V prípade priameho poistenia pre skupiny činnosti vymedzené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/35 „Poistenie liečebných nákladov“, „Poistenie zabezpečenia príjmu“, „Poistenie odškodnenia pracovníkov“, „Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám“ a „Poistenie úveru a kaucie“ sa informácie zverejňujú podľa krajiny, v ktorej sa nachádza riziko, ako je vymedzené v článku 13 ods. 13 smernice 2009/138/ES.

V prípade priameho poistenia za všetky ostatné skupiny činnosti sa informácie zverejňujú podľa krajiny, v ktorej bola uzavretá zmluva.

Informácie o proporcionálnom a neproporcionálnom zaistení sa zverejňujú podľa krajiny, v ktorej sa nachádza postupujúci podnik.

Na účely tohto vzoru je „krajinou, v ktorej bola uzatvorená zmluva“:

a.

krajina, v ktorej je poisťovňa usadená (domovská krajina), ak zmluva nebola predaná prostredníctvom pobočky alebo na základe slobody poskytovať služby;

b.

krajina, v ktorej sa nachádza pobočka (hostiteľská krajina), ak bola zmluva predaná prostredníctvom pobočky;

c.

krajina, v ktorej bola notifikovaná sloboda poskytovať služby (hostiteľská krajina), ak bola zmluva predaná na základe slobody poskytovať služby.

d.

Ak sa využíva sprostredkovateľ alebo v akejkoľvek inej situácii, ide o prípady a), b) alebo c) podľa toho, kto predal zmluvu.

 

POLOŽKA

POKYNY

Záväzky vyplývajúce z neživotného poistenia a zaistenia

C0020 až C0060/R0010

Prvých 5 krajín (podľa výšky hrubého predpísaného poistného) – záväzky vyplývajúce z neživotného poistenia

Uveďte kód ISO 3166-1 alfa-2 krajín, ktoré sa zverejňujú v súvislosti so záväzkami vyplývajúcimi z neživotného poistenia.

C0080 až C0140/R0110

Predpísané poistné – Brutto – Priame činnosti

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv z priameho poistenia za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie..

C0080 až C0140/R0120

Predpísané poistné – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv z prijatého proporcionálneho zaistenia za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0080 až C0140/R0130

Predpísané poistné – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv z prijatého neproporcionálneho zaistenia za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0080 až C0140/R0140

Predpísané poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné postúpené na zaisťovateľov podľa poistných zmlúv za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0080 až C0140/R0200

Predpísané poistné – Netto

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška predpísaného poistného predstavuje súčet priameho poistenia a prijatého zaistenia znížený o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0080 až C0140/R0210

Zaslúžené poistné – Brutto – Priame činnosti

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s priamym poistením.

C0080 až C0140/R0220

Zaslúžené poistné – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s prijatým proporcionálnym zaistením.

C0080 až C0140/R0230

Zaslúžené poistné – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s prijatým neproporcionálnym zaistením.

C0080 až C0140/R0240

Zaslúžené poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľa na hrubej výške predpísaného poistného mínus zmena stavu podielu zaisťovateľa na rezervách na poistné budúcich období.

C0080 až C0140/R0300

Zaslúžené poistné – Netto

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti so súčtom priameho poistenia a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0080 až C0140/R0310

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Priama činnosť

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z priamej činnosti.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0080 až C0140/R0320

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z prijatého proporcionálneho zaistenia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0080 až C0140/R0330

Náklady na poistné plnenia – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z prijatého neproporcionálneho zaistenia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0080 až C0140/R0340

Náklady na poistné plnenia – Podiel zaisťovateľov

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú podiel zaisťovateľa na vyplatených poistných plneniach zvýšených o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0080 až C0140/R0400

Náklady na poistné plnenia – Netto

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti so súčtom priamej činnosti a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov ani pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0080 až C0140/R0410

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Priama činnosť

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv na priame poistenie brutto.

C0080 až C0140/R0420

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Prijaté proporcionálne zaistenie

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv na prijaté proporcionálne zaistenie brutto.

C0080 až C0140/R0430

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Prijaté neproporcionálne zaistenie

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv na prijaté neproporcionálne zaistenie brutto.

C0080 až C0140/R0440

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Podiel zaisťovateľov

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv týkajúcich sa súm postúpených na zaisťovateľov.

C0080 až C0140/R0500

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Netto

Zmena stavu ostatných technických rezerv v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška zmeny stavu ostatných technických rezerv predstavuje súčet priamej činnosti a prijatého zaistenia znížený o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0080 až C0140/R0550

Vzniknuté náklady

Všetky technické náklady, ktoré vznikli skupine počas obdobia vykazovania, na akruálnom základe.

C0140/R1200

Ostatné náklady

Ostatné technické náklady, na ktoré sa nevzťahujú uvedené náklady a ktoré nie sú rozdelené podľa skupín činnosti.

Nemali by zahŕňať netechnické náklady, ako sú dane, úrokové náklady, straty z likvidácie atď.

C0140/R1300

Náklady celkom

Výška všetkých technických nákladov zodpovedajúcich krajinám, na ktoré sa vzťahuje tento vzor.

Záväzky vyplývajúce zo životného poistenia

C0160 až C0200/R1400

Prvých 5 krajín (podľa výšky hrubého predpísaného poistného) – záväzky vyplývajúce zo životného poistenia

Uveďte kód ISO 3166-1 alfa-2 krajín, ktoré sa zverejňujú v súvislosti so záväzkami vyplývajúcimi zo životného poistenia.

C0220 až C0280/R1410

Predpísané poistné – Brutto

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné splatné podľa poistných zmlúv, ktoré vznikli z hrubej výšky poistenia, za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0220 až C0280/R1420

Predpísané poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: hrubá výška predpísaného poistného zahŕňa všetko poistné postúpené na zaisťovateľov podľa poistných zmlúv splatné za dané účtovné obdobie, nezávisle od skutočnosti, či sa tieto sumy vzťahujú úplne alebo čiastočne na budúce účtovné obdobie.

C0220 až C0280/R1500

Predpísané poistné – Netto

Vymedzenie predpísaného poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: čistá výška predpísaného poistného predstavuje súčet priameho poistenia a prijatého zaistenia znížený o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0220 až C0280/R1510

Zaslúžené poistné – Brutto

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti s priamym poistením a prijatým zaistením v hrubej výške.

C0220 až C0280/R1520

Zaslúžené poistné – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľa na hrubej výške predpísaného poistného mínus zmena stavu podielu zaisťovateľa na rezervách na poistné budúcich období.

C0220 až C0280/R1600

Zaslúžené poistné – Netto

Vymedzenie zaslúženého poistného uvedené v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to súhrn hrubej výšky predpísaného poistného mínus zmena stavu hrubej výšky rezerv na poistné budúcich období v súvislosti so súčtom priameho poistenia a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0220 až C0280/R1610

Náklady na poistné plnenia – Brutto

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z hrubej výšky priamej činnosti a zaistenia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov a pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0220 až C0280/R1620

Náklady na poistné plnenia – Podiel zaisťovateľov

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľa na vyplatených poistných plneniach zvýšený o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov a pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0220 až C0280/R1700

Náklady na poistné plnenia – Netto

Náklady na poistné plnenia v období vykazovania v zmysle vymedzenia v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: náklady na poistné plnenia sú vyplatené poistné plnenia zvýšené o zmenu stavu rezerv na poistné plnenia počas účtovného obdobia v súvislosti so súčtom priamej činnosti a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

Táto položka nezahŕňa náklady na správu poistných nárokov a pohyb v rezervách v rámci nákladov na správu poistných nárokov.

C0220 až C0280/R1710

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Brutto – Priama činnosť a prijaté zaistenie

Vymedzenie zmeny stavu ostatných technických rezerv, ako sa uvádza v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to zmena stavu ostatných technických rezerv v súvislosti s poistnými zmluvami, ktoré vznikli z hrubej výšky priamej činnosti a zaistenia.

C0220 až C0280/R1720

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Podiel zaisťovateľov

Vymedzenie zmeny stavu ostatných technických rezerv, ako sa uvádza v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to podiel zaisťovateľov na zmene stavu ostatných technických rezerv.

C0220 až C0280/R1800

Zmena stavu ostatných technických rezerv – Netto

Vymedzenie zmeny stavu ostatných technických rezerv, ako sa uvádza v smernici 91/674/EHS, ak sa uplatňuje: je to výška zmien stavu ostatných technických rezerv v súvislosti so súčtom priamej činnosti a prijatého zaistenia zníženým o sumu postúpenú zaisťovateľom.

C0220 až C0280/R1900

Vzniknuté náklady

Všetky technické náklady, ktoré vznikli skupine počas obdobia vykazovania, na akruálnom základe.

C0280/R2500

Ostatné náklady

Ostatné technické náklady, na ktoré sa nevzťahujú uvedené náklady a ktoré nie sú rozdelené podľa skupín činnosti.

Nemali by zahŕňať netechnické náklady, ako sú dane, úrokové náklady, straty z likvidácie atď.

C0280/R2600

Náklady celkom

Výška všetkých technických nákladov zodpovedajúcich krajinám, na ktoré sa vzťahuje tento vzor.

S.22.01 – Vplyv opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za skupiny.

Tento vzor je relevantný vtedy, keď akýkoľvek podnik v rámci dohľadu nad skupinou využíva aspoň jedno opatrenie týkajúce sa dlhodobých záruk alebo prechodné opatrenie.

Predmetný vzor odzrkadľuje vplyv na finančnú situáciu v prípade, že nie je použité žiadne prechodné opatrenie a opatrenie týkajúce sa dlhodobých záruk alebo prechodné opatrenie je stanovené na hodnotu nula. Na tento účel by sa mal použiť postupný prístup, po ktorom by malo nasledovať postupné zrušenie jednotlivých prechodných opatrení a opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk, pričom po jednotlivých krokoch sa nebude prepočítavať vplyv zvyšných opatrení.

Vplyvy sa musia zverejňovať kladne, pokiaľ sumu zverejňovanej položky zvyšujú, a záporne, ak sumu položky znižujú (napr. ak sa zvýši suma kapitálovej požiadavky na solventnosť alebo ak sa zvýšia vlastné zdroje, mali by sa zverejniť kladné hodnoty).

Sumy zverejnené v tomto vzore musia byť bez vnútroskupinových transakcií.

 

POLOŽKA

POKYNY

Technické rezervy

C0010/R0010

Výška vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení – technické rezervy

Celková výška technických rezerv vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení.

C0030/R0010

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv – technické rezervy

Výška úpravy technických rezerv z dôvodu uplatňovania prechodného zníženia na technické rezervy.

Ide o rozdiel medzi technickými rezervami bez prechodného zníženia technických rezerv a technickými rezervami s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0050/R0010

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa úrokovej miery – technické rezervy

Výška úpravy technických rezerv z dôvodu uplatnenia úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery.

Ide o rozdiel medzi technickými rezervami bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a technickými rezervami s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0070/R0010

Vplyv korekcie volatility nastavenej na nulu – technické rezervy

Výška úpravy technických rezerv z dôvodu uplatňovania korekcie volatility. Odzrkadľuje vplyv stanovenia korekcie volatility na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi technickými rezervami bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení a maximom medzi technickými rezervami s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technickými rezervami bez prechodného zníženia technických rezerv a technickými rezervami bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery.

C0090/R0100

Vplyv párovacej korekcie nastavenej na nulu – technické rezervy

Výška úpravy technických rezerv z dôvodu uplatňovania párovacej korekcie. Zahŕňa vplyv stanovenia korekcie volatility a párovacej korekcie na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi technickými rezervami bez párovacej korekcie a bez všetkých ostatných prechodných opatrení a maximom medzi technickými rezervami s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technickými rezervami bez prechodného zníženia technických rezerv, technickými rezervami bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a technickými rezervami bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení.

C0010/R0020

Výška vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení – základné vlastné zdroje

Celková výška základných vlastných zdrojov vypočítaná so zohľadnením technických rezerv vrátane úprav z dôvodu opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení

C0030/R0020

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv – základné vlastné zdroje

Výška úpravy základných vlastných zdrojov z dôvodu uplatňovania prechodného zníženia technických rezerv.

Ide o rozdiel medzi základnými vlastnými zdrojmi vypočítanými so zohľadnením technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0050/R0020

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa úrokovej miery – základné vlastné zdroje

Výška úpravy základných vlastných zdrojov z dôvodu uplatnenia prechodnej úpravy na príslušnú časovú štruktúru bezrizikovej úrokovej miery.

Ide o rozdiel medzi základnými vlastnými zdrojmi vypočítanými so zohľadnením technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0070/R0020

Vplyv korekcie volatility nastavenej na nulu – základné vlastné zdroje

Výška úpravy základných zdrojov z dôvodu uplatňovania korekcie volatility. Odzrkadľuje vplyv stanovenia korekcie volatility na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi základnými vlastnými zdrojmi so zohľadnením technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení a maximom medzi základnými vlastnými zdrojmi so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery.

C0090/R0020

Vplyv párovacej korekcie nastavenej na nulu – základné vlastné zdroje

Výška úpravy základných vlastných zdrojov z dôvodu uplatňovania párovacej korekcie. Zahŕňa vplyv stanovenia korekcie volatility a párovacej korekcie na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi základnými vlastnými zdrojmi so zohľadnením technických rezerv bez párovacej korekcie a bez všetkých ostatných prechodných opatrení a maximom medzi základnými vlastnými zdrojmi so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv, technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení.

C0010/R0050

Výška vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

Celková výška použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítaná so zohľadnením technických rezerv vrátane úprav z dôvodu opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení.

C0030/R0050

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

Výška úpravy použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatňovania prechodného zníženia technických rezerv.

Ide o rozdiel medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanými so zohľadnením technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0050/R0050

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa úrokovej miery – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

Výška úpravy použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatnenia prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery.

Ide o rozdiel medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanými so zohľadnením technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0070/R0050

Vplyv korekcie volatility nastavenej na nulu – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

Výška úpravy použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatňovania korekcie volatility. Odzrkadľuje vplyv stanovenia korekcie volatility na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť so zohľadnením technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení a maximom medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery.

C0090/R0050

Vplyv párovacej korekcie nastavenej na nulu – použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť

Výška úpravy použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatňovania párovacej korekcie. Zahŕňa vplyv stanovenia korekcie volatility a párovacej korekcie na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanej so zohľadnením technických rezerv bez párovacej korekcie a bez všetkých ostatných prechodných opatrení a maximom medzi použiteľnými vlastnými zdrojmi určenými na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv, technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení.

C0010/R0090

Výška vrátane opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení – kapitálová požiadavka na solventnosť

Celková výška kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanej so zohľadnením technických rezerv vrátane úprav z dôvodu opatrení týkajúcich sa dlhodobých záruk a prechodných opatrení.

C0030/R0090

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa technických rezerv – kapitálová požiadavka na solventnosť

Výška úpravy kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatňovania prechodného zníženia technických rezerv.

Ide o rozdiel medzi kapitálovou požiadavkou na solventnosť vypočítanou so zohľadnením technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0050/R0090

Vplyv prechodného opatrenia týkajúceho sa úrokovej miery – kapitálová požiadavka na solventnosť

Výška úpravy kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatnenia prechodnej úpravy na príslušnú časovú štruktúru bezrizikovej úrokovej miery.

Ide o rozdiel medzi kapitálovou požiadavkou na solventnosť vypočítanou so zohľadnením technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami.

C0070/R0090

Vplyv korekcie volatility nastavenej na nulu – kapitálová požiadavka na solventnosť

Výška úpravy kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatňovania korekcie volatility. Odzrkadľuje vplyv stanovenia korekcie volatility na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi kapitálovou požiadavkou na solventnosť so zohľadnením technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení a maximom medzi kapitálovou požiadavkou na solventnosť so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv a technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery.

C0090/R0090

Vplyv párovacej korekcie nastavenej na nulu – kapitálová požiadavka na solventnosť

Výška úpravy kapitálovej požiadavky na solventnosť z dôvodu uplatňovania párovacej korekcie. Zahŕňa vplyv stanovenia korekcie volatility a párovacej korekcie na hodnotu nula.

Ide o rozdiel medzi kapitálovou požiadavkou na solventnosť vypočítanou so zohľadnením technických rezerv bez párovacej korekcie a bez všetkých ostatných prechodných opatrení a maximom medzi kapitálovou požiadavkou na solventnosť so zohľadnením technických rezerv s opatreniami týkajúcimi sa dlhodobých záruk a prechodnými opatreniami, technických rezerv bez prechodného zníženia technických rezerv, technických rezerv bez prechodnej úpravy príslušnej časovej štruktúry bezrizikovej úrokovej miery a technických rezerv bez korekcie volatility a bez ostatných prechodných opatrení.

S.23.01. Vlastné zdroje

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka počiatočného, štvrťročného a ročného zverejňovania informácií za skupiny.

Tento vzor je uplatniteľný na základe všetkých troch metód výpočtu kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny. Keďže väčšina položiek sa uplatňuje na tú časť skupiny, na ktorú sa vzťahuje metóda 1, položky uplatniteľné pri použití metódy odpočítavania a agregácie, či už samostatne alebo v kombinácii s metódou 1, sú jasne uvedené v pokynoch.

 

POLOŽKA

POKYNY

R0010/C0010

Kapitál v kmeňových akciách (vlastné akcie brutto) – spolu

Ide o celkový kapitál v kmeňových akciách, v priamej a nepriamej držbe (pred odpočítaním vlastných akcií). Ide o celkový kapitál v kmeňových akciách skupiny, ktorý plne spĺňa kritériá pre položky triedy 1 alebo triedy 2. Akýkoľvek kapitál v kmeňových akciách, ktorý plne nespĺňa kritériá, sa považuje za kapitál v prioritných akciách a podľa toho sa klasifikuje bez ohľadu na opis či označenie akcií.

R0010/C0020

Kapitál v kmeňových akciách (vlastné akcie brutto) – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku splateného kapitálu v kmeňových akciách, ktorý spĺňa kritériá neobmedzenej triedy 1.

R0010/C0040

Kapitál v kmeňových akciách (vlastné akcie brutto) – trieda 2

Ide o výšku kapitálu v kmeňových akciách s výzvou na splatenie, ktorý spĺňa kritériá triedy 2.

R0020/C0010

Nedostupný vyžiadaný, ale nesplatený kapitál v kmeňových akciách na úrovni skupiny – spolu

Ide o celkovú sumu vyžiadaného, ale nesplateného kapitálu v kmeňových akciách, ktorý sa považuje za nedostupný v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES.

R0020/C0020

Nedostupný vyžiadaný, ale nesplatený kapitál v kmeňových akciách na úrovni skupiny – trieda 1 neobmedzená

Ide o celkovú sumu vyžiadaného, ale nesplateného kapitálu v kmeňových akciách, ktorý sa považuje za nedostupný v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktorý spĺňa kritériá pre neobmedzenú triedu 1.

R0020/C0040

Nedostupný vyžiadaný, ale nesplatený kapitál v kmeňových akciách na úrovni skupiny – trieda 2

Ide o sumu vyžiadaného, ale nesplateného kapitálu v kmeňových akciách, ktorý sa považuje za nedostupný v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktorý spĺňa kritériá pre triedu 2.

R0030/C0010

Emisné ážio spojené s kapitálom v kmeňových akciách – spolu

Ide o celkové emisné ážio súvisiace s kapitálom v kmeňových akciách, ktoré plne spĺňa kritériá pre položky triedy 1 alebo triedy 2.

R0030/C0020

Emisné ážio spojené s kapitálom v kmeňových akciách – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku emisného ážia súvisiaceho s kmeňovými akciami, ktoré spĺňa kritériá pre neobmedzenú triedu 1, keďže súvisí s kapitálom v kmeňových akciách, ktorý sa považuje za kapitál neobmedzenej triedy 1.

R0030/C0040

Emisné ážio spojené s kapitálom v kmeňových akciách – trieda 2

Ide o výšku emisného ážia súvisiaceho s kmeňovými akciami, ktoré spĺňa kritériá pre triedu 2, keďže súvisí s kapitálom v kmeňových akciách, ktorý sa považuje za kapitál triedy 2.

R0040/C0010

Začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti – spolu

Začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, ktoré plne spĺňajú kritériá pre položky triedy 1 alebo triedy 2.

R0040/C0020

Začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku začiatočných vkladov, členských príspevkov alebo rovnocennú položku základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, ktoré spĺňajú kritériá pre neobmedzenú triedu 1.

R0040/C0040

Začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti – trieda 2

Ide o výšku začiatočných vkladov, členských príspevkov alebo rovnocennú položku základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0050/C0010

Podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku – spolu

Ide o celkovú výšku podriadených účtov členov vzájomného poisťovacieho spolku, ktorá plne spĺňa kritériá pre položky obmedzenej triedy 1, triedy 2 alebo triedy 3.

R0050/C0030

Podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku podriadených účtov členov vzájomného poisťovacieho spolku, ktorá spĺňa kritériá pre obmedzenú triedu 1.

R0050/C0040

Podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku – trieda 2

Ide o výšku podriadených účtov členov vzájomného poisťovacieho spolku, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0050/C0050

Podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku – trieda 3

Ide o výšku podriadených účtov členov vzájomného poisťovacieho spolku, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0060/C0010

Nedostupné podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku na úrovni skupiny – spolu

Ide o celkovú sumu podriadených účtov členov vzájomného poisťovacieho spolku, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES.

R0060/C0030

Nedostupné podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku na úrovni skupiny – trieda 1 obmedzená

Ide o sumu podriadených účtov členov vzájomného poisťovacieho spolku, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre obmedzenú triedu 1.

R0060/C0040

Nedostupné podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku na úrovni skupiny – trieda 2

Ide o sumu podriadených účtov členov vzájomného poisťovacieho spolku, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0060/C0050

Nedostupné podriadené účty členov vzájomného poisťovacieho spolku na úrovni skupiny – trieda 3

Ide o sumu podriadených účtov členov vzájomného poisťovacieho spolku, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0070/C0010

Prebytočné zdroje – spolu

Ide o celkovú výšku prebytočných zdrojov, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti článku 91 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0070/C0020

Prebytočné zdroje – trieda 1 neobmedzená

Ide o prebytočné zdroje, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti článku 91 ods. 2 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre položky neobmedzenej triedy 1.

R0080/C0010

Nedostupné prebytočné zdroje na úrovni skupiny – spolu

Ide o celkovú sumu prebytočných zdrojov, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES.

R0080/C0020

Nedostupné prebytočné zdroje na úrovni skupiny – neobmedzená trieda 1

Ide o sumu prebytočných zdrojov, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre položky neobmedzenej triedy 1.

R0090/C0010

Prioritné akcie – spolu

Ide o celkovú výšku emitovaných prioritných akcií, ktorá plne spĺňajú kritériá pre položky obmedzenej triedy 1, triedy 2 alebo triedy 3.

R0090/C0030

Prioritné akcie – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku emitovaných prioritných akcií, ktoré spĺňajú kritériá pre obmedzenú triedu 1.

R0090/C0040

Prioritné akcie – trieda 2

Ide o výšku emitovaných prioritných akcií, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0090/C0050

Prioritné akcie – trieda 3

Ide o výšku emitovaných prioritných akcií, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0100/C0010

Nedostupné prioritné akcie na úrovni skupiny – spolu

Ide o celkovú sumu prioritných akcií, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES.

R0100/C0030

Nedostupné prioritné akcie na úrovni skupiny – obmedzená trieda 1

Ide o sumu prioritných akcií, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre položky obmedzenej triedy 1.

R0100/C0040

Nedostupné prioritné akcie na úrovni skupiny – trieda 2

Ide o sumu prioritných akcií, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0100/C0050

Nedostupné prioritné akcie na úrovni skupiny – trieda 3

Ide o sumu prioritných akcií, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0110/C0010

Účet emisného ážia v súvislosti s prioritnými akciami – spolu

Celkové emisné ážio súvisiace s kapitálom v prioritných akciách, ktoré plne spĺňa kritériá pre položky obmedzenej triedy 1, triedy 2 alebo triedy 3.

R0110/C0030

Emisné ážio v súvislosti s prioritnými akciami – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku emisného ážia súvisiaceho s prioritnými akciami, ktoré spĺňa kritériá pre položky obmedzenej triedy 1, keďže súvisí s prioritnými akciami, ktoré sa považujú za položky obmedzenej triedy 1.

R0110/C0040

Emisné ážio v súvislosti s prioritnými akciami – trieda 2

Ide o výšku emisného ážia súvisiaceho s prioritnými akciami, ktoré spĺňa kritériá pre triedu 2, keďže súvisí s prioritnými akciami, ktoré sa považujú za triedu 2.

R0110/C0050

Emisné ážio v súvislosti s prioritnými akciami – trieda 3

Ide o výšku emisného ážia súvisiaceho s prioritnými akciami, ktoré spĺňa kritériá pre triedu 3, keďže súvisí s prioritnými akciami, ktoré sa považujú za triedu 3.

R0120/C0010

Nedostupné emisné ážio v súvislosti s prioritnými akciami na úrovni skupiny – spolu

Ide o celkovú výšku emisného ážia v súvislosti s prioritnými akciami, ktoré sa považuje za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES.

R0120/C0030

Nedostupné emisné ážio v súvislosti s prioritnými akciami na úrovni skupiny – obmedzená trieda 1

Ide o výšku emisného ážia v súvislosti s prioritnými akciami, ktoré sa považuje za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňa kritériá pre položky obmedzenej triedy 1.

R0120/C0040

Nedostupné emisné ážio v súvislosti s prioritnými akciami na úrovni skupiny – trieda 2

Ide o výšku emisného ážia v súvislosti s prioritnými akciami, ktoré sa považuje za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňa kritériá pre položky triedy 2.

R0120/C0050

Nedostupné emisné ážio v súvislosti s prioritnými akciami na úrovni skupiny – trieda 3

Ide o výšku emisného ážia v súvislosti s prioritnými akciami, ktoré sa považuje za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňa kritériá pre položky triedy 3.

R0130/C0010

Rezerva z precenenia – spolu

Celková rezerva z precenenia predstavuje rezervné fondy (napr. nerozdelené zisky) po odpočítaní úprav (napr. oddelene spravované fondy). Vyplýva predovšetkým z rozdielov medzi účtovným oceňovaním a oceňovaním podľa článku 75 smernice 2009/138/ES.

R0130/C0020

Rezerva z precenenia – trieda 1 neobmedzená

Rezerva z precenenia predstavuje rezervné fondy (napr. nerozdelené zisky) po odpočítaní úprav (napr. oddelene spravované fondy). Vyplýva predovšetkým z rozdielov medzi účtovným oceňovaním a oceňovaním podľa smernice 2009/138/ES.

R0140/C0010

Podriadené záväzky – spolu

Ide o celkovú výšku podriadených záväzkov.

R0140/C0030

Podriadené záväzky – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku podriadených záväzkov, ktoré spĺňajú kritériá pre položky obmedzenej triedy 1.

R0140/C0040

Podriadené záväzky – trieda 2

Ide o výšku podriadených záväzkov, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0140/C0050

Podriadené záväzky – trieda 3

Ide o výšku podriadených záväzkov, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0150/C0010

Nedostupné podriadené záväzky na úrovni skupiny – spolu

Ide o celkovú výšku podriadených záväzkov, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES.

R0150/C0030

Nedostupné podriadené záväzky na úrovni skupiny – obmedzená trieda 1

Ide o výšku podriadených záväzkov, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre položky obmedzenej triedy 1.

R0150/C0040

Nedostupné podriadené záväzky na úrovni skupiny – trieda 2

Ide o výšku podriadených záväzkov, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0150/C0050

Nedostupné podriadené záväzky na úrovni skupiny – trieda 3

Ide o výšku podriadených záväzkov, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0160/C0010

Suma zodpovedajúca hodnote čistých odložených daňových pohľadávok – spolu

Ide o celkovú sumu netto odložených daňových pohľadávok.

R0160/C0050

Suma zodpovedajúca hodnote čistých odložených daňových pohľadávok – trieda 3

Ide o sumu netto odložených daňových pohľadávok, ktoré spĺňajú klasifikačné kritériá triedy 3.

R0170/C0010

Suma zodpovedajúca hodnote čistých odložených daňových pohľadávok nedostupných na úrovni skupiny – spolu

Ide o celkovú sumu čistých odložených daňových pohľadávok, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES.

R0170/C0050

Suma zodpovedajúca hodnote čistých odložených daňových pohľadávok nedostupných na úrovni skupiny – trieda 3

Ide o sumu čistých odložených daňových pohľadávok, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0180/C0010

Iné položky vlastných zdrojov schválené orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie.

Ide o súčet položiek základných vlastných zdrojov, ktoré neboli uvedené vyššie a ktoré boli schválené orgánom dohľadu.

R0180/C0020

Iné položky vlastných zdrojov schválené orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov, ktoré neboli uvedené vyššie, spĺňajú kritériá neobmedzenej triedy 1 a boli schválené orgánom dohľadu.

R0180/C0030

Iné položky vlastných zdrojov schválené orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov, ktoré neboli uvedené vyššie, spĺňajú kritériá položiek obmedzenej triedy 1 a boli schválené orgánom dohľadu.

R0180/C0040

Iné položky vlastných zdrojov schválené orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – trieda 2

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov, ktoré neboli uvedené vyššie, spĺňajú kritériá pre triedu 2 a boli schválené orgánom dohľadu.

R0180/C0050

Iné položky vlastných zdrojov schválené orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – trieda 3

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov, ktoré neboli uvedené vyššie, spĺňajú kritériá pre triedu 3 a boli schválené orgánom dohľadu.

R0190/C0010

Nedostupné vlastné zdroje súvisiace s inými položkami schválenými orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – spolu

Ide o celkovú sumu položiek vlastných zdrojov súvisiacich s inými položkami schválenými orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES.

R0190/C0020

Nedostupné vlastné zdroje súvisiace s inými položkami schválenými orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – položky neobmedzenej triedy 1

Ide o sumu položiek vlastných zdrojov súvisiacich s inými položkami schválenými orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre položky neobmedzenej triedy 1.

R0190/C0030

Nedostupné vlastné zdroje súvisiace s inými položkami schválenými orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – položky obmedzenej triedy 1

Ide o sumu položiek vlastných zdrojov súvisiacich s inými položkami schválenými orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre položky obmedzenej triedy 1.

R0190/C0040

Nedostupné vlastné zdroje súvisiace s inými položkami schválenými orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – trieda 2

Ide o sumu položiek vlastných zdrojov súvisiacich s inými položkami schválenými orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0190/C0050

Nedostupné vlastné zdroje súvisiace s inými položkami schválenými orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie – trieda 3

Ide o sumu položiek vlastných zdrojov súvisiacich s inými položkami schválenými orgánom dohľadu ako základné vlastné zdroje, ktoré neboli uvedené vyššie, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0200/C0010

Menšinové účasti na úrovni skupiny (ak nie sú zverejňované ako súčasť inej položky vlastných zdrojov) – spolu

Ide o súčet menšinových účastí v skupine, ktoré sú zverejňované. Tento riadok by sa mal zverejňovať, ak menšinové účasti nie sú už zahrnuté v iných položkách základných vlastných zdrojov (t. j. menšinové účasti by sa nemali započítavať dvakrát).

R0200/C0020

Menšinové účasti na úrovni skupiny (ak nie sú zverejnené ako súčasť inej položke vlastných zdrojov) – neobmedzená trieda 1

Suma menšinových účastí v skupine, ktoré sú zverejňované a ktoré spĺňajú kritériá pre položky neobmedzenej triedy 1.

R0200/C0030

Menšinové účasti na úrovni skupiny (ak nie sú zverejňované ako súčasť inej položky vlastných zdrojov) – obmedzená trieda 1

Suma menšinových účastí v skupine, ktoré sú zverejňované a ktoré spĺňajú kritériá pre položky obmedzenej triedy 1.

R0200/C0040

Menšinové účasti na úrovni skupiny (ak nie sú zverejňované ako súčasť inej položky vlastných zdrojov) – trieda 2

Suma menšinových účastí v skupine, ktoré sú zverejňované a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0200/C0050

Menšinové účasti na úrovni skupiny (ak nie sú zverejňované ako súčasť inej položky vlastných zdrojov) – trieda 3

Suma menšinových účastí v skupine, ktoré sú zverejňované a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0210/C0010

Nedostupné menšinové účasti na úrovni skupiny – spolu

Ide o celkovú sumu menšinových účastí, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES.

R0210/C0020

Nedostupné menšinové účasti na úrovni skupiny – neobmedzená trieda 1

Ide o sumu menšinových účastí, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre neobmedzenú triedu 1.

R0210/C0030

Nedostupné menšinové účasti na úrovni skupiny – obmedzená trieda 1

Ide o sumu menšinových účastí, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre obmedzenú triedu 1.

R0210/C0040

Nedostupné menšinové účasti na úrovni skupiny – trieda 2

Ide o sumu menšinových účastí, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0210/C0050

Nedostupné menšinové účasti na úrovni skupiny – trieda 3

Ide o sumu menšinových účastí, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

Vlastné zdroje na základe účtovnej závierky, ktoré by nemali byť zastúpené rezervou z precenenia a ktoré nespĺňajú kritériá, aby boli klasifikované ako vlastné zdroje podľa smernice Solventnosť II

R0220/C0010

Vlastné zdroje na základe účtovnej závierky, ktoré nie sú zastúpené rezervou z precenenia a ktoré nespĺňajú kritériá, aby boli klasifikované ako vlastné zdroje podľa smernice Solventnosť II – spolu

Ide o celkovú výšku položiek vlastných zdrojov z účtovnej závierky, ktoré nie sú zastúpené rezervou z precenenia a nespĺňajú kritériá umožňujúce klasifikáciu ako vlastné zdroje podľa smernice Solventnosť II.

Tieto položky vlastných zdrojov sú buď:

i)

položky uvedené v zoznamoch položiek vlastných zdrojov, ktoré však nespĺňajú klasifikačné kritériá alebo prechodné ustanovenia alebo

ii)

položky, ktoré majú spĺňať úlohu vlastných zdrojov, nie sú v zozname položiek vlastných zdrojov, neboli schválené orgánom dohľadu a nie sú uvedené v súvahe ako záväzky.

Na tomto mieste sa nevykazujú podriadené záväzky, ktoré sa nepočítajú ako základné vlastné zdroje, ale zverejňujú sa v súvahe (vzor S.02.01) ako podriadené záväzky, ktoré sa nepočítajú ako základné vlastné zdroje.

Odpočty

R0230/C0010

Odpočty za účasti v iných finančných podnikoch vrátane neregulovaných podnikov vykonávajúcich finančné činnosti – spolu

Ide o celkové odpočty za účasti v úverových inštitúciách, investičných spoločnostiach, finančných inštitúciách, správcoch alternatívnych investičných fondov, správcovských spoločnostiach PKIPCP, inštitúciách zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia, neregulovaných subjektoch vykonávajúcich finančné činnosti vrátane účastí, ktoré sa odpočítajú podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

Tieto účasti sa odpočítavajú od základných vlastných zdrojov a opäť pripočítavajú ako vlastné zdroje podľa príslušných sektorových predpisov v riadkoch od R0410 do R0440, čím sa uľahčuje výpočet pomerov kapitálovej požiadavky na solventnosť, či už bez alebo vrátane iných subjektov finančného sektora.

R0230/C0020

Odpočty za účasti v iných finančných podnikoch vrátane neregulovaných podnikov vykonávajúcich finančné činnosti – trieda 1 neobmedzená

Ide o odpočty účastí v úverových inštitúciách, investičných spoločnostiach, finančných inštitúciách, správcoch alternatívnych investičných fondov, správcovských spoločnostiach PKIPCP, inštitúciách zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia, neregulovaných subjektoch vykonávajúcich finančné činnosti vrátane účastí, ktoré sa odpočítajú podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES (musia sa uvádzať osobitne v riadku R0240).

Tieto účasti sa odpočítavajú od základných vlastných zdrojov a opäť pripočítavajú ako vlastné zdroje podľa príslušných sektorových predpisov v riadkoch od R0410 do R0440, čím sa uľahčuje výpočet pomerov kapitálovej požiadavky na solventnosť, či už bez alebo vrátane iných subjektov finančného sektora – neobmedzené položky triedy 1.

R0230/C0030

Odpočty za iné finančné podniky vrátane neregulovaných podnikov vykonávajúcich finančné činnosti – trieda 1 obmedzená

Ide o odpočty účastí v úverových inštitúciách, investičných spoločnostiach, finančných inštitúciách, správcoch alternatívnych investičných fondov, správcovských spoločnostiach PKIPCP, inštitúciách zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia, neregulovaných subjektoch vykonávajúcich finančné činnosti vrátane účastí, ktoré sa odpočítajú podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

Tieto účasti sa odpočítavajú od základných vlastných zdrojov a opäť pripočítavajú ako vlastné zdroje podľa príslušných sektorových predpisov v riadkoch od R0410 do R0440, čím sa uľahčuje výpočet pomerov kapitálovej požiadavky na solventnosť, či už bez alebo vrátane iných subjektov finančného sektora – obmedzené položky triedy 1.

R0230/C0040

Odpočty za účasti v iných finančných podnikoch vrátane neregulovaných podnikov vykonávajúcich finančné činnosti – trieda 2

Ide o odpočty účastí v úverových inštitúciách, investičných spoločnostiach, finančných inštitúciách, správcoch alternatívnych investičných fondov, správcovských spoločnostiach PKIPCP, inštitúciách zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia, neregulovaných subjektoch vykonávajúcich finančné činnosti vrátane účastí, ktoré sa odpočítajú podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

Tieto účasti sa odpočítavajú od základných vlastných zdrojov a opäť pripočítavajú ako vlastné zdroje podľa príslušných sektorových predpisov v riadkoch od R0410 do R0440, čím sa uľahčuje výpočet pomerov kapitálovej požiadavky na solventnosť, či už bez alebo vrátane iných subjektov finančného sektora – trieda 2.

R0240/C0010

z čoho odpočítané podľa článku 228 smernice 2009/138/ES – spolu

Ide o celkovú hodnotu účastí odpočítaných podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES, ako časť hodnoty zverejnenej v riadku R0230 – spolu

R0240/C0020

z čoho odpočítané podľa článku 228 smernice 2009/138/ES – trieda 1 neobmedzená

Ide o hodnotu účastí odpočítaných podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES, ako časť hodnoty zverejnenej v riadku R0230 – trieda 1 neobmedzená

R0240/C0030

z čoho odpočítané podľa článku 228 smernice 2009/138/ES – trieda 1 obmedzená

Ide o hodnotu účastí odpočítaných podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES, ako časť hodnoty zverejnenej v riadku R0230 – trieda 1 obmedzená

R0240/C0040

z čoho odpočítané podľa článku 228 smernice 2009/138/ES – trieda 2

Ide o hodnotu účastí odpočítaných podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES, ako časť hodnoty zverejnenej v riadku R0230 – trieda 2

R0250/C0010

Odpočty za účasti v prípade nedostupnosti informácií (článok 229) – spolu

Ide o celkové odpočty účastí v prepojených podnikoch, ak informácie nevyhnutné na výpočet skupinovej solventnosti nie sú k dispozícii, podľa článku 229 smernice 2009/138/ES.

R0250/C0020

Odpočty za účasti v prípade nedostupnosti informácií (článok 229) – trieda 1 neobmedzená

Ide o odpočty účastí v prepojených podnikoch, ak informácie nevyhnutné na výpočet skupinovej solventnosti nie sú k dispozícii, podľa článku 229 smernice 2009/138/ES – trieda 1 neobmedzená.

R0250/C0030

Odpočty za účasti v prípade nedostupnosti informácií (článok 229) – trieda 1 obmedzená

Ide o odpočty účastí v prepojených podnikoch, ak informácie nevyhnutné na výpočet skupinovej solventnosti nie sú k dispozícii, podľa článku 229 smernice 2009/138/ES – trieda 1 obmedzená.

R0250/C0040

Odpočty za účasti v prípade nedostupnosti informácií (článok 229) – trieda 2

Ide o odpočty účastí v prepojených podnikoch, ak informácie nevyhnutné na výpočet skupinovej solventnosti nie sú k dispozícii, podľa článku 229 smernice 2009/138/ES – trieda 2.

R0250/C0050

Odpočty za účasti v prípade nedostupnosti informácií (článok 229) – trieda 3

Ide o odpočty účastí v prepojených podnikoch, ak informácie nevyhnutné na výpočet skupinovej solventnosti nie sú k dispozícii, podľa článku 229 smernice 2009/138/ES – trieda 3.

R0260/C0010

Odpočty za účasti zahrnuté prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, keď sa používa kombinácia metód – spolu

Ide o celkové odpočty účastí v prepojených podnikoch zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, keď sa používa kombinácia metód.

R0260/C0020

Odpočty za účasti zahrnuté prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, keď sa používa kombinácia metód – trieda 1 neobmedzená

Ide o odpočty účastí v prepojených podnikoch zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, keď sa používa kombinácia metód – trieda 1 neobmedzená.

R0260/C0030

Odpočty za účasti zahrnuté prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, keď sa používa kombinácia metód – trieda 1 obmedzená

Ide o odpočty účastí v prepojených podnikoch zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, keď sa používa kombinácia metód – trieda 1 obmedzená.

R0260/C0040

Odpočty za účasti zahrnuté prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, keď sa používa kombinácia metód – trieda 2

Ide o odpočty účastí v prepojených podnikoch zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, keď sa používa kombinácia metód – trieda 2.

R0260/C0050

Odpočty za účasti zahrnuté prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, keď sa používa kombinácia metód – trieda 3

Ide o odpočty účastí v prepojených podnikoch zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, keď sa používa kombinácia metód – trieda 3.

R0270/C0010

Celková výška nedostupných položiek vlastných zdrojov – spolu

Ide o celkovú výšku nedostupných položiek vlastných zdrojov.

R0270/C0020

Celková výška nedostupných položiek vlastných zdrojov – trieda 1 neobmedzená

Ide o nedostupné položky vlastných zdrojov v neobmedzených položkách triedy 1.

R0270/C0030

Celková výška nedostupných položiek vlastných zdrojov – trieda 1 obmedzená

Ide o nedostupné položky vlastných zdrojov v obmedzených položkách triedy 1.

R0270/C0040

Celková výška nedostupných položiek vlastných zdrojov – trieda 2

Ide o nedostupné položky vlastných zdrojov – trieda 2.

R0270/C0050

Celková výška nedostupných položiek vlastných zdrojov – trieda 3

Ide o nedostupné položky vlastných zdrojov – trieda 3.

R0280/C0010

Celkové odpočty – spolu

Ide o celkovú výšku odpočtov nezahrnutých do rezerv z precenenia.

R0280/C0020

Celkové odpočty – trieda 1 neobmedzená

Toto je výška odpočtov od položiek neobmedzenej triedy 1 nezahrnutých do rezerv z precenenia.

R0280/C0030

Celkové odpočty – trieda 1 obmedzená

Toto je výška odpočtov od položiek obmedzenej triedy 1 nezahrnutých do rezerv z precenenia.

R0280/C0040

Celkové odpočty – trieda 2

Toto je výška odpočtov od položiek triedy 2 nezahrnutých do rezerv z precenenia.

R0280/C0050

Celkové odpočty – trieda 3

Toto je výška odpočtov od položiek triedy 3 nezahrnutých do rezerv z precenenia.

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch

R0290/C0010

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch – spolu

Ide o celkovú výšku položiek základných vlastných zdrojov po odpočtoch.

R0290/C0020

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch – trieda 1 neobmedzená

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov po odpočtoch, ktoré spĺňajú kritériá pre položky neobmedzenej triedy 1.

R0290/C0030

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch – trieda 1 obmedzená

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré spĺňajú kritériá pre položky obmedzenej triedy 1.

R0290/C0040

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch – trieda 2

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0290/C0050

Celkové základné vlastné zdroje po odpočtoch – trieda 3

Ide o výšku položiek základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

Dodatkové vlastné zdroje

R0300/C0010

Nesplatený a nevyžiadaný kapitál v kmeňových akciách splatný na požiadanie – spolu

Ide o celkovú výšku kapitálu v emitovaných kmeňových akciách, ktorý nebol vyžiadaný alebo splatený, ale je splatný na požiadanie.

R0300/C0040

Nesplatený a nevyžiadaný kapitál v kmeňových akciách splatný na požiadanie – trieda 2

Ide o celkovú výšku kapitálu v emitovaných kmeňových akciách, ktorý nebol vyžiadaný alebo splatený, ale je splatný na požiadanie a spĺňa kritériá pre triedu 2.

R0310/C0010

Nesplatené a nevyžiadané začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, splatné na požiadanie – spolu

Ide o celkovú výšku začiatočných vkladov, členských príspevkov alebo rovnocenných položiek základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, ktoré neboli vyžiadané alebo splatené, ale ktoré sú splatné na požiadanie.

R0310/C0040

Nesplatené a nevyžiadané začiatočné vklady, členské príspevky alebo rovnocenná položka základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, splatné na požiadanie – trieda 2

Ide o výšku začiatočných vkladov, členských príspevkov alebo rovnocenných položiek základných vlastných zdrojov v prípade vzájomných poisťovacích spolkov a poisťovní založených na zásade vzájomnosti, ktorá nebola vyžiadaná alebo splatená, ale ktorá je splatná na požiadanie a ktorá spĺňa kritériá triedy 2.

R0320/C0010

Nesplatené a nevyžiadané prioritné akcie splatné na požiadanie – spolu

Ide o celkovú výšku prioritných akcií, ktoré neboli vyžiadané alebo splatené, ale sú splatné na požiadanie.

R0320/C0040

Nesplatené a nevyžiadané prioritné akcie splatné na požiadanie – trieda 2

Ide o výšku prioritných akcií, ktoré neboli vyžiadané alebo splatené, ale sú splatné na požiadanie a spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0320/C0050

Nesplatené a nevyžiadané prioritné akcie splatné na požiadanie – trieda 3

Ide o výšku prioritných akcií, ktoré neboli vyžiadané alebo splatené, ale sú splatné na požiadanie a spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0330/C0010

Právne záväzný prísľub upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie – spolu

Ide o celkovú výšku právne záväzných prísľubov upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie.

R0330/C0040

Právne záväzný prísľub upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie – trieda 2

Ide o výšku právne záväzných prísľubov upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie, pričom tieto záväzky spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0330/C0050

Právne záväzný prísľub upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie – trieda 3

Ide o výšku právne záväzných prísľubov upísať a vyplatiť podriadené záväzky na požiadanie, pričom tieto záväzky spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0340/C0010

Akreditívy a záruky podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES – spolu

Celková výška akreditívov a záruk držaných v úschove, ktoré sú v záujme veriteľov poisťovne zverené nezávislému správcovi (trustee) a ktoré poskytujú úverové inštitúcie povolené v súlade so smernicou 2006/48/ES.

R0340/C0040

Akreditívy a záruky podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES – trieda 2

Ide o výšku akreditívov a záruk držaných v úschove, ktoré sú v záujme veriteľov poisťovne zverené nezávislému správcovi (trustee), ktoré poskytujú úverové inštitúcie povolené v súlade so smernicou 2006/48/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0350/C0010

Akreditívy a záruky iné ako akreditívy a záruky podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES – spolu

Celková výška akreditívov a záruk, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2 alebo triedu 3, iných ako akreditívov a záruk držaných v úschove, ktoré sú v záujme veriteľov poisťovne zverené nezávislému správcovi (trustee) a ktoré poskytujú úverové inštitúcie povolené v súlade so smernicou 2006/48/ES.

R0350/C0040

Akreditívy a záruky iné ako podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES – trieda 2

Ide o výšku akreditívov a záruk, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2, iných ako sú akreditívy a záruky držané v úschove, ktoré sú v záujme veriteľov poisťovne zverené nezávislému správcovi (trustee) a ktoré poskytujú úverové inštitúcie povolené v súlade so smernicou 2006/48/ES.

R0350/C0050

Akreditívy a záruky iné ako podľa článku 96 ods. 2 smernice 2009/138/ES – trieda 3

Ide o výšku akreditívov a záruk, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3, iných ako sú akreditívy a záruky držané v úschove, ktoré sú v záujme veriteľov poisťovne zverené nezávislému správcovi (trustee) a ktoré poskytujú úverové inštitúcie povolené v súlade so smernicou 2006/48/ES.

R0360/C0010

Dodatočné žiadosti členov podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES – spolu

Celková výška akýchkoľvek budúcich nárokov, ktoré by vzájomné poisťovacie spolky alebo spolky vlastníkov lodí založené na zásade vzájomnosti s premenlivými príspevkami poisťujúcimi výhradne riziká uvedené v triedach 6, 12 a 17 v časti A prílohy I mohli mať voči svojim členom prostredníctvom žiadosti o dodatočný príspevok v priebehu nasledujúcich 12 mesiacov.

R0360/C0040

Dodatočné žiadosti členov podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES – trieda 2

Výška akýchkoľvek budúcich nárokov, ktoré by vzájomné poisťovacie spolky alebo spolky vlastníkov lodí založené na zásade vzájomnosti s premenlivými príspevkami poisťujúcimi výhradne riziká uvedené v triedach 6, 12 a 17 v časti A prílohy I mohli mať voči svojim členom prostredníctvom žiadosti o dodatočný príspevok v priebehu nasledujúcich 12 mesiacov.

R0370/C0010

Dodatočné žiadosti členov – iné ako podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES

Ide o celkovú výšku akýchkoľvek budúcich nárokov, ktoré by vzájomné poisťovacie spolky alebo poisťovne založené na zásade vzájomnosti s premenlivými príspevkami mohli mať voči svojim členom prostredníctvom žiadosti o dodatočný príspevok v priebehu nasledujúcich 12 mesiacov, iných ako sú nároky opísané v článku 96 ods. 3 prvom pododseku smernice 2009/138/ES.

R0370/C0040

Dodatočné žiadosti členov – iné ako podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES – trieda 2

Ide o výšku akýchkoľvek budúcich nárokov, ktoré by vzájomné poisťovacie spolky alebo poisťovne založené na zásade vzájomnosti s premenlivými príspevkami mohli mať voči svojim členom prostredníctvom žiadosti o dodatočný príspevok v priebehu nasledujúcich 12 mesiacov, iných ako sú nároky opísané v článku 96 ods. 3 prvom pododseku smernice 2009/138/ES, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0370/C0050

Dodatočné žiadosti členov – iné ako podľa článku 96 ods. 3 prvého pododseku smernice 2009/138/ES – trieda 3

Ide o výšku akýchkoľvek budúcich nárokov, ktoré by vzájomné poisťovacie spolky alebo poisťovne založené na zásade vzájomnosti s premenlivými príspevkami mohli mať voči svojim členom prostredníctvom žiadosti o dodatočný príspevok v priebehu nasledujúcich 12 mesiacov, iných ako sú nároky opísané v článku 96 ods. 3 prvom pododseku rámcovej smernice 2009/138/ES, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0380/C0010

Nedostupné dodatkové vlastné zdroje na úrovni skupiny – spolu

Ide o celkovú sumu dodatkových vlastných zdrojov, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES.

R0380/C0040

Nedostupné dodatkové vlastné zdroje na úrovni skupiny – trieda 2

Ide o sumu dodatkových vlastných zdrojov, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0380/C0050

Nedostupné dodatkové vlastné zdroje na úrovni skupiny – trieda 3

Ide o sumu dodatkových vlastných zdrojov, ktoré sa považujú za nedostupné v zmysle článku 222 ods. 2 – 5 smernice 2009/138/ES a ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0390/C0010

Iné dodatkové vlastné zdroje – spolu

Ide o celkovú výšku ostatných dodatkových vlastných zdrojov.

R0390/C0040

Iné dodatkové vlastné zdroje – trieda 2

Ide o výšku ostatných dodatkových vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0390/C0050

Iné dodatkové vlastné zdroje – trieda 3

Ide o výšku ostatných dodatkových vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

R0400/C0010

Celkové dodatkové vlastné zdroje

Ide o celkovú výšku položiek dodatkových vlastných zdrojov.

R0400/C0040

Celkové dodatkové vlastné zdroje – trieda 2

Ide o výšku položiek dodatkových vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 2.

R0400/C0050

Celkové dodatkové vlastné zdroje – trieda 3

Ide o výšku položiek dodatkových vlastných zdrojov, ktoré spĺňajú kritériá pre triedu 3.

Vlastné zdroje iných finančných sektorov

Tieto položky sa uplatňujú aj v prípade metódy odpočítavania a agregácie a kombinácie metód

R0410/C0010

Úverové inštitúcie, investičné spoločnosti, finančné inštitúcie, správcovia alternatívnych investičných fondov, správcovské spoločnosti PKIPCP – spolu

Celkové vlastné zdroje v úverových inštitúciách, investičných spoločnostiach, finančných inštitúciách, správcoch alternatívnych investičných fondov, správcovských spoločnostiach PKIPCP už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0410/C0020

Úverové inštitúcie, investičné spoločnosti, finančné inštitúcie, správcovia alternatívnych investičných fondov, správcovské spoločnosti PKIPCP – trieda 1 neobmedzená

Vlastné zdroje v úverových inštitúciách, investičných spoločnostiach, finančných inštitúciách, správcoch alternatívnych investičných fondov, správcovských spoločnostiach PKIPCP už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií – trieda 1 neobmedzená

Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0410/C0030

Úverové inštitúcie, investičné spoločnosti, finančné inštitúcie, správcovia alternatívnych investičných fondov, správcovské spoločnosti PKIPCP – trieda 1 obmedzená

Vlastné zdroje v úverových inštitúciách, investičných spoločnostiach, finančných inštitúciách, správcoch alternatívnych investičných fondov, správcovských spoločnostiach PKIPCP už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií – trieda 1 obmedzená

Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0410/C0040

Úverové inštitúcie, investičné spoločnosti, finančné inštitúcie, správcovia alternatívnych investičných fondov, správcovské spoločnosti PKIPCP – trieda 2

Vlastné zdroje v úverových inštitúciách, investičných spoločnostiach, finančných inštitúciách, správcoch alternatívnych investičných fondov, správcovských spoločnostiach PKIPCP už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií – trieda 2

Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0420/C0010

Inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia – spolu

Celkové vlastné zdroje v inštitúciách zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií. Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0420/C0020

Inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia – trieda 1 neobmedzená

Vlastné zdroje v inštitúciách zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií – trieda 1 neobmedzená.

Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0420/C0030

Inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia – trieda 1 obmedzená

Vlastné zdroje v inštitúciách zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií – trieda 1 obmedzená.

Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0420/C0040

Inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia – trieda 2

Vlastné zdroje v inštitúciách zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií – trieda 2.

Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0420/C0050

Inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia – trieda 3

Vlastné zdroje v inštitúciách zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií – trieda 3.

Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0430/C0010

Neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti – spolu

Celkové vlastné zdroje v neregulovaných subjektoch vykonávajúcich finančné činnosti už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií. Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0430/C0020

Neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti – trieda 1 neobmedzená

Vlastné zdroje v neregulovaných subjektoch vykonávajúcich finančné činnosti už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií – trieda 1 neobmedzená.

Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0430/C0030

Neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti – trieda 1 obmedzená

Vlastné zdroje v neregulovaných subjektoch vykonávajúcich finančné činnosti už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií – trieda 1 obmedzená.

Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0430/C0040

Neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti – trieda 2

Vlastné zdroje v neregulovaných subjektoch vykonávajúcich finančné činnosti už po odpočítaní všetkých príslušných vnútroskupinových transakcií – trieda 2.

Uvedené položky by sa mali odpočítať aj od akýchkoľvek nedostupných vlastných zdrojov podľa príslušných sektorových predpisov a od vlastných zdrojov podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0440/C0010

Celkové vlastné zdroje iných finančných sektorov

Celkové vlastné zdroje v iných finančných sektoroch.

Celkové vlastné zdroje odpočítané v bunke R0240/C0010 sú tu pripočítané späť, ale po odpočítaní vnútroskupinových transakcií a po úprave o nedostupné vlastné zdroje podľa príslušných sektorových predpisov a po odpočítaní podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0440/C0020

Celkové vlastné zdroje iných finančných sektorov – trieda 1 neobmedzená

Celkové vlastné zdroje v iných finančných sektoroch – trieda 1 neobmedzená.

Celkové vlastné zdroje odpočítané v bunke R0230/C0010 sú tu pripočítané späť, ale po úprave o nedostupné vlastné zdroje podľa príslušných sektorových predpisov a po odpočítaní podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0440/C0030

Celkové vlastné zdroje iných finančných sektorov – trieda 1 obmedzená

Celkové vlastné zdroje v iných finančných sektoroch – trieda 1 obmedzená.

Celkové vlastné zdroje odpočítané v bunke R0230/C0010 sú tu pripočítané späť, ale po úprave o nedostupné vlastné zdroje podľa príslušných sektorových predpisov a po odpočítaní podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

R0440/C0040

Celkové vlastné zdroje iných finančných sektorov – trieda 2

Celkové vlastné zdroje v iných finančných sektoroch – trieda 2.

Celkové vlastné zdroje odpočítané v bunke R0230/C0010 sú tu pripočítané späť, ale po úprave o nedostupné vlastné zdroje podľa príslušných sektorových predpisov a po odpočítaní podľa článku 228 ods. 2 smernice 2009/138/ES.

Vlastné zdroje pri použití metódy odpočítavania a agregácie, či už samostatne alebo v kombinácii s metódou 1

R0450/C0010

Vlastné zdroje agregované pri použití metódy odpočítavania a agregácie a kombinácie metód – spolu

Ide o celkové použiteľné vlastné zdroje prepojených podnikov, ktoré sa musia pripočítať pri výpočte agregovaných vlastných zdrojov pri použití metódy odpočítavania a agregácie alebo kombinácie metód, po odpočítaní nedostupných vlastných zdrojov na úrovni skupiny.

R0450/C0020

Vlastné zdroje agregované pri použití metódy odpočítavania a agregácie a kombinácie metód – trieda 1 neobmedzená

Ide o použiteľné vlastné zdroje prepojených podnikov, ktoré sa musia pripočítať pri výpočte agregovaných vlastných zdrojov pri použití metódy odpočítavania a agregácie alebo kombinácie metód, zaradené do neobmedzenej triedy 1, po odpočítaní nedostupných vlastných zdrojov na úrovni skupiny.

R0450/C0030

Vlastné zdroje agregované pri použití metódy odpočítavania a agregácie a kombinácie metód – trieda 1 obmedzená

Ide o použiteľné vlastné zdroje prepojených podnikov, ktoré sa musia pripočítať pri výpočte agregovaných vlastných zdrojov pri použití metódy odpočítavania a agregácie alebo kombinácie metód, zaradené do obmedzenej triedy 1, po odpočítaní nedostupných vlastných zdrojov na úrovni skupiny.

R0450/C0040

Vlastné zdroje agregované pri použití metódy odpočítavania a agregácie a kombinácie metód – trieda 2

Ide o použiteľné vlastné zdroje prepojených podnikov, ktoré sa musia pripočítať pri výpočte agregovaných vlastných zdrojov pri použití metódy odpočítavania a agregácie alebo kombinácie metód, zaradené do triedy 2, po odpočítaní nedostupných vlastných zdrojov na úrovni skupiny.

R0450/C0050

Vlastné zdroje agregované pri použití metódy odpočítavania a agregácie a kombinácie metód – trieda 3

Ide o použiteľné vlastné zdroje prepojených podnikov, ktoré sa musia pripočítať pri výpočte agregovaných vlastných zdrojov pri použití metódy odpočítavania a agregácie alebo kombinácie metód, zaradené do triedy 3, po odpočítaní nedostupných vlastných zdrojov na úrovni skupiny.

R0460/C0010

Vlastné zdroje agregované pri použití metódy odpočítavania a agregácie a kombinácie metód po odpočítaní vnútroskupinových transakcií – spolu

Ide o celkové použiteľné vlastné zdroje po odstránení vnútroskupinových transakcií na výpočet agregovaných použiteľných vlastných zdrojov skupiny.

Udaj o vlastných zdrojoch zverejnený v tejto bunke by mal byť po odpočítaní nedostupných vlastných zdrojov a po odpočítaní vnútroskupinových transakcií.

R0460/C0020

Vlastné zdroje agregované pri použití metódy odpočítavania a agregácie a kombinácie metód po odpočítaní vnútroskupinových transakcií – trieda 1 neobmedzená

Ide o použiteľné vlastné zdroje po odstránení vnútroskupinových transakcií na výpočet agregovaných použiteľných vlastných zdrojov skupiny, zaradené ako neobmedzené položky triedy 1.

Udaj o vlastných zdrojoch zverejnený v tejto bunke by mal byť po odpočítaní nedostupných vlastných zdrojov a po odpočítaní vnútroskupinových transakcií.

R0460/C0030

Vlastné zdroje agregované pri použití metódy odpočítavania a agregácie a kombinácie metód po odpočítaní vnútroskupinových transakcií – trieda 1 obmedzená

Ide o použiteľné vlastné zdroje po odstránení vnútroskupinových transakcií na výpočet agregovaných použiteľných vlastných zdrojov skupiny, zaradené do obmedzenej triedy 1.

Udaj o vlastných zdrojoch zverejnený v tejto bunke by mal byť po odpočítaní nedostupných vlastných zdrojov a po odpočítaní vnútroskupinových transakcií.

R0460/C0040

Vlastné zdroje agregované pri použití metódy odpočítavania a agregácie a kombinácie metód po odpočítaní vnútroskupinových transakcií – trieda 2

Ide o použiteľné vlastné zdroje po odstránení vnútroskupinových transakcií na výpočet agregovaných použiteľných vlastných zdrojov skupiny, zaradené do triedy 2.

Udaj o vlastných zdrojoch zverejnený v tejto bunke by mal byť po odpočítaní nedostupných vlastných zdrojov a po odpočítaní vnútroskupinových transakcií.

R0460/C0050

Vlastné zdroje agregované pri použití metódy odpočítavania a agregácie a kombinácie metód po odpočítaní vnútroskupinových transakcií – trieda 3

Ide o použiteľné vlastné zdroje po odstránení vnútroskupinových transakcií na výpočet agregovaných použiteľných vlastných zdrojov skupiny, zaradené do triedy 3.

Udaj o vlastných zdrojoch zverejnený v tejto bunke by mal byť po odpočítaní nedostupných vlastných zdrojov a po odpočítaní vnútroskupinových transakcií.

R0520/C0010

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez iného finančného sektora a podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – spolu

Ide o celkové vlastné zdroje skupiny vrátane základných vlastných zdrojov po úpravách plus dodatkové vlastné zdroje, ktoré sú dostupné na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny, ale bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie.

R0520/C0020

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť (bez iného finančného sektora a podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – trieda 1 neobmedzená

Ide o celkové vlastné zdroje skupiny vrátane základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré sú dostupné na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny, ale bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, a ktoré spĺňajú kritéria na zaradenie ako neobmedzené položky triedy 1.

R0520/C0030

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez iného finančného sektora a podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – trieda 1 obmedzená

Ide o celkové vlastné zdroje skupiny vrátane základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré sú dostupné na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny, ale bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, a ktoré spĺňajú kritéria na zaradenie ako obmedzené položky triedy 1.

R0520/C0040

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez iného finančného sektora a podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – trieda 2

Ide o celkové vlastné zdroje skupiny vrátane základných vlastných zdroj po úpravách plus dodatkové vlastné zdroje, ktoré sú dostupné na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny, ale bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, a ktoré spĺňajú kritéria na zaradenie do triedy 2.

R0520/C0050

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez iného finančného sektora a podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – trieda 3

Ide o celkové vlastné zdroje skupiny vrátane základných vlastných zdroj po úpravách plus dodatkové vlastné zdroje, ktoré sú dostupné na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny, ale bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, a ktoré spĺňajú kritéria na zaradenie do triedy 3.

R0530/C0010

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny – spolu

Ide o celkové vlastné zdroje skupiny vrátane základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré sú dostupné na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny, ale bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie.

R0530/C0020

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny – trieda 1 neobmedzená

Ide o vlastné zdroje skupiny vrátane základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré sú dostupné na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny a ktoré spĺňajú kritéria na zaradenie do neobmedzenej triedy 1.

R0530/C0030

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny – trieda 1 obmedzená

Ide o vlastné zdroje skupiny vrátane základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré sú dostupné na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny a ktoré spĺňajú kritéria na zaradenie ako obmedzené položky triedy 1.

R0530/C0040

Celkové dostupné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny – trieda 2

Ide o vlastné zdroje skupiny vrátane základných vlastných zdrojov po úpravách, ktoré sú dostupné na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny a ktoré spĺňajú kritéria na zaradenie do triedy 2.

R0560/C0010

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – spolu

Ide o celkové vlastné zdroje, ktoré sú použiteľné na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) na základe stanovených obmedzení.

Na účely použiteľnosti týchto položiek vlastných zdrojov by konsolidovaná kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny nemala konzistentne zahŕňať kapitálové požiadavky z iných finančných sektorov [článok 336 písm. c) delegovaného nariadenie (EÚ) 2015/35].

R0560/C0020

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – trieda 1 neobmedzená

Ide o vlastné zdroje skupiny, ktoré sú na základe stanovených obmedzení použiteľné na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) a ktoré spĺňajú kritéria pre neobmedzené položky triedy 1.

R0560/C0030

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – trieda 1 obmedzená

Ide o vlastné zdroje, ktoré sú na základe stanovených obmedzení použiteľné na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) a ktoré spĺňajú kritéria pre obmedzené položky triedy 1.

R0560/C0040

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – trieda 2

Ide o vlastné zdroje, ktoré sú na základe stanovených obmedzení použiteľné na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) a ktoré spĺňajú kritéria pre triedu 2.

R0560/C0050

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – trieda 3

Ide o vlastné zdroje, ktoré sú na základe stanovených obmedzení použiteľné na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (bez vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) a ktoré spĺňajú kritéria pre triedu 3.

R0570/C0010

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny – spolu

Ide o celkové použiteľné dostupné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny.

R0570/C0020

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny – trieda 1 neobmedzená

Ide o použiteľné vlastné zdroje skupiny, ktoré sú dostupné na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny a ktoré spĺňajú kritéria na zaradenie ako neobmedzené položky triedy 1.

R0570/C0030

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny – trieda 1 obmedzená

Ide o použiteľné vlastné zdroje skupiny, ktoré sú dostupné na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny a ktoré spĺňajú kritéria na zaradenie ako obmedzené položky triedy 1.

R0570/C0040

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny – trieda 2

Ide o vlastné zdroje skupiny, ktoré sú dostupné na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny a ktoré spĺňajú kritéria na zaradenie do triedy 2.

R0610/C0010

Minimálna konsolidovaná kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny

Minimálna konsolidovaná kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny vypočítaná pre konsolidované údaje (metóda 1) podľa článku 230 alebo 231 smernice 2009/138/ES Solventnosť II (len pre tú časť skupiny, na ktorú sa vzťahuje metóda 1).

R0650/C0010

Pomer použiteľných vlastných zdrojov k minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavke na solventnosť skupiny

Ide o minimálnu mieru solventnosti, ktorá sa vypočítava ako súčet použiteľných vlastných prostriedkov určených na splnenie minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny vydelený minimálnou konsolidovanou kapitálovou požiadavkou na solventnosť skupiny (bez iných finančných sektorov a podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie).

R0660/C0010

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (vrátane vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie)

Ide o celkové použiteľné vlastné zdroje vrátane vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, určené na splnenie celkovej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny.

R0660/C0020

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (vrátane vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – trieda 1 neobmedzená

Ide o použiteľné vlastné zdroje vrátane vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, určené na splnenie celkovej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny, ktoré spĺňajú kritériá na zaradenie do neobmedzenej triedy 1.

R0660/C0030

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (vrátane vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – trieda 1 obmedzená

Ide o použiteľné vlastné zdroje vrátane vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, určené na splnenie celkovej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny, ktoré spĺňajú kritériá na zaradenie do obmedzenej triedy 1.

R0660/C0040

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (vrátane vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – trieda 2

Ide o použiteľné vlastné zdroje vrátane vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, určené na splnenie celkovej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny, ktoré spĺňajú kritériá na zaradenie do triedy 2.

R0660/C0050

Celkové použiteľné vlastné zdroje určené na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny (vrátane vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie) – trieda 3

Ide o použiteľné dostupné vlastné zdroje vrátane vlastných zdrojov z iného finančného sektora a z podnikov zahrnutých prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie, určené na splnenie celkovej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny, ktoré spĺňajú kritériá na zaradenie do triedy 3.

R0680/C0010

Kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny

Kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny je súčtom konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny vypočítanou v súlade s článkom 336 písm. a), b), c) a d) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35 (R0590/C0010) a kapitálovej požiadavky na solventnosť pre subjekty zahrnuté prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie (R0660/C0010).

R0690/C0010

Pomer použiteľných vlastných zdrojov ku kapitálovej požiadavka na solventnosť skupiny vrátane iných finančných sektorov a podnikov zahrnutých do metódy odpočítavania a agregácie

Ide o mieru solventnosti, ktorá sa vypočítava ako súčet použiteľných vlastných zdrojov určených na splnenie kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny vydelený kapitálovou požiadavkou na solventnosť skupiny vrátane iných finančných sektorov a podnikov zahrnutých do metódy odpočítavania a agregácie.

Rezerva z precenenia

R0700/C0060

Prebytok aktív nad záväzkami

Ide o prebytok aktív nad záväzkami, ako je zverejnený v súvahe podľa smernice Solventnosť II.

R0710/C0060

Vlastné akcie (držané priamo alebo nepriamo)

Ide o hodnotu vlastných akcií v držbe poisťovne alebo zaisťovne s účasťou, holdingovej poisťovne alebo zmiešanej finančnej holdingovej spoločnosti a prepojených podnikov, a to priamo aj nepriamo.

R0720/C0060

Predpokladané dividendy, rozdeľovanie výnosov a platby

Ide o dividendy, rozdeľovanie výnosov a platby predpokladané zo strany skupiny.

R0730/C0060

Iné položky základných vlastných zdrojov

Ide o položky základných vlastných zdrojov zahrnuté do článku 69 písm. a) body i) až v), článku 72 písm. a) a článku 76 písm. a), ako aj tie položky základných vlastných zdrojov, ktoré boli schválené orgánom dohľadu v súlade článkom 79 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

R0740/C0060

Úpravy na zohľadnenie obmedzených položiek vlastných zdrojov v súvislosti s portfóliami, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia, a s oddelene spravovanými fondmi

Ide o celkovú výšku úprav rezervy z precenenia z dôvodu existencie obmedzených položiek vlastných zdrojov, pokiaľ ide o oddelene spravované fondy a portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia, na úrovni skupiny.

R0750/C0060

Iné nedostupné vlastné zdroje

Ide o iné nedostupné vlastné zdroje prepojených podnikov podľa článku 335 ods. 1 písm. d) a f) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

R0760/C0060

Rezerva z precenenia – spolu

Ide o rezervu z precenenia skupiny pred odpočtami za účasti.

R0770/C0060

Očakávané zisky zahrnuté do budúceho poistného (EPIFP) – životné poistenie

Rezerva z precenenia zahŕňa sumu prebytku aktív nad záväzkami, ktorá zodpovedá výške očakávaného zisku zahrnutého do budúceho poistného (EPIFP). Táto bunka predstavuje uvedenú sumu pre životné poistenie skupiny.

R0780/C0060

Očakávané zisky zahrnuté do budúceho poistného (EPIFP) – neživotné poistenie

Rezerva z precenenia zahŕňa sumu prebytku aktív nad záväzkami, ktorá zodpovedá výške očakávaného zisku zahrnutého do budúceho poistného (EPIFP). Táto bunka predstavuje uvedenú sumu pre neživotné poistenie skupiny.

R0790/C00160

Celková suma očakávaných ziskov zahrnutých do budúceho poistného (EPIFP)

Ide o celkovú výšku vypočítanú ako očakávané zisky zahrnuté do budúceho poistného („EPIFP“).

S.25.01. – Kapitálová požiadavka na solventnosť – pre skupiny používajúce štandardný vzorec

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za skupiny.

Pri skupinovom vykazovaní sa musia splniť tieto špecifické požiadavky:

a)

informácie po bunku R0460 sa uplatňujú, keď sa používa metóda 1 vymedzená v článku 230 smernice 2009/138/ES, či už samostatne alebo v kombinácii s metódou 2 vymedzenou v článku 233 smernice Solventnosť II;

b)

keď sa používa kombinácia metód, informácie po bunku R0460 sa majú predkladať len za tú časť skupiny, pre ktorú sa používa metóda 1 vymedzená v článku 230 smernice Solventnosť II.

 

POLOŽKA

POKYNY

R0010 – R0050/C0110

Hrubá kapitálová požiadavka na solventnosť

Suma hrubej kapitálovej požiadavky pre každý modul rizika vypočítaná pomocou štandardného vzorca.

Rozdiel medzi čistou a hrubou SCR je zohľadnenie budúcich dobrovoľných plnení podľa článku 205 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

V tejto sume sú v príslušných prípadoch v plnej miere zohľadnené účinky diverzifikácie podľa článku 304 smernice 2009/138/ES.

Tieto bunky zahŕňajú pridelenie úpravy z dôvodu agregácie nSCR oddelene spravovaných fondov/portfólia, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia na úrovni subjektu.

R0060/C0110

Hrubá kapitálová požiadavka na solventnosť – diverzifikácia

Suma účinkov diverzifikácie medzi základnou SCR hrubých modulov rizika z dôvodu uplatnenia korelačnej matice vymedzenej v prílohe IV k smernici 2009/138/ES.

R0070/C0110

Hrubá kapitálová požiadavka na solventnosť – riziko nehmotného majetku

Budúce dobrovoľné plnenia podľa článku 205 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35 pre riziko nehmotného majetku sa podľa štandardného vzorca rovnajú nule.

R0100/C0110

Hrubá kapitálová požiadavka na solventnosť – základná kapitálová požiadavka na solventnosť

Suma základných kapitálových požiadaviek pred zohľadnením budúcich dobrovoľných plnení podľa článku 205 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35 vypočítaná pomocou štandardného vzorca.

V tejto sume sú v plnej miere zohľadnené účinky diverzifikácie podľa článku 304 smernice 2009/138/ES.

Táto bunka zahŕňa pridelenie úpravy z dôvodu agregácie nSCR RFF/MAP na úrovni subjektu.

Táto suma sa vypočítava ako súčet hrubých kapitálových požiadaviek pre každý modul rizika v rámci štandardného vzorca vrátane úpravy zohľadňujúcej účinok diverzifikácie v rámci štandardného vzorca.

R0030/C0080

Parametre špecifické pre podnik – upisovacie riziko životného poistenia

Identifikuje, ktoré parametre špecifické pre podnik boli použité v každom rizikovom module. Mala by sa použiť jedna z možností z tohto uzavretého zoznamu:

zvýšenie sumy anuitných dávok

žiadna

R0040/C0080

Parametre špecifické pre podnik – upisovacie riziko zdravotného poistenia

Identifikuje, ktoré parametre špecifické pre podnik boli použité v každom rizikovom module. Použije sa aspoň jedna z možností z tohto uzavretého zoznamu:

zvýšenie sumy anuitných dávok

štandardná odchýlka pre riziko poistného zdravotného poistenia NSLT podľa hlavy I kapitoly V oddielu 12 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

štandardná odchýlka pre riziko hrubého poistného zdravotného poistenia NSLT podľa hlavy I kapitoly V oddielu 12 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

koeficient úpravy pre neproporcionálne zaistenie

štandardná odchýlka pre riziko rezerv zdravotného poistenia NSLT podľa hlavy I kapitoly V oddielu 12 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

žiadna

Ak je použitých viac špecifických parametrov, uveďte ich oddelené čiarkami.

R0050/C0080

Parametre špecifické pre podnik – upisovacie riziko neživotného poistenia

Identifikuje, ktoré parametre špecifické pre podnik boli použité v každom rizikovom module. Mala by sa použiť sa aspoň jedna z možností z tohto uzavretého zoznamu:

štandardná odchýlka pre riziko poistného neživotného poistenia

štandardná odchýlka pre riziko hrubého poistného neživotného poistenia

koeficient úpravy pre neproporcionálne zaistenie

štandardná odchýlka pre riziko rezerv neživotného poistenia

žiadna

R0010, R0030, R0040, R0050/C0090

Zjednodušenia

Identifikuje rizikové podmoduly pre každý rizikový modul, pri ktorom sa použila zjednodušená metóda výpočtu.

Ak sa v jednom rizikovom module použila zjednodušená metóda výpočtu pri viacerých rizikových podmoduloch, uveďte ich oddelené čiarkami.

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

R0130/C0100

Operačné riziko

Výška kapitálových požiadaviek pre modul operačného rizika vypočítaná pomocou štandardného vzorca.

R0140/C0100

Kapacita technických rezerv absorbovať straty

Suma úpravy zohľadňujúcej kapacitu technických rezerv absorbovať straty vypočítaná podľa štandardného vzorca. Táto suma by sa mala zverejňovať ako záporná hodnota.

R0150/C0100

Kapacita odložených daní absorbovať straty

Suma úpravy zohľadňujúcej kapacitu odložených daní absorbovať straty vypočítaná podľa štandardného vzorca.

Táto suma by sa mala zverejňovať ako záporná hodnota.

R0160/C0100

Kapitálová požiadavka pre podnikanie vykonávané v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES

Výška kapitálovej požiadavky, vypočítaná podľa pravidiel uvedených v článku 17 smernice 2003/41/ES, pre oddelene spravované fondy v súvislosti s podnikaním v oblasti dôchodkov podľa článku 4 smernice 2003/41/ES, na ktoré sa uplatňujú prechodné opatrenia. Táto položka sa má zverejňovať len počas prechodného obdobia.

R0200/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia kapitálu

Výška celkovej diverzifikovanej SCR pred akýmkoľvek navýšením kapitálu.

R0210/C0100

Navýšenie kapitálu, ktoré už bolo stanovené

Suma navýšenia kapitálu, ktorá bola stanovená k referenčnému dátumu vykazovania. Nebude zahŕňať navýšenia kapitálu stanovené medzi uvedeným dátumom a dátumom predloženia údajov orgánu dohľadu ani navýšenia stanovené po predložení údajov.

Počas prechodnej fázy sa táto položka zverejňuje, len ak sa členský štát rozhodol, že to je povinné podľa článku 51 ods. 2 smernice 2009/138/ES. V opačnom prípade by sa suma navýšenia kapitálu mala rozdeliť medzi nSCR rizikových modulov. Presný postup by sa mal vopred dohodnúť s vnútroštátnymi orgánmi dohľadu.

R0220/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť

Suma kapitálovej požiadavky na solventnosť.

Ďalšie informácie o kapitálovej požiadavke na solventnosť

R0400/C0100

Kapitálová požiadavka pre podmodul akciového rizika založený na durácii

Výška kapitálovej požiadavky pre podmodul akciového rizika založený na durácii.

R0410/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre zvyšnú časť

Suma pomyselných SCR zvyšnej časti, keď podnik má RFF.

R0420/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre oddelene spravované fondy

Suma súčtu pomyselných SCR všetkých oddelene spravovaných fondov, keď podnik má RFF [iné ako tie, ktoré sú spojené s podnikaním vykonávaným v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES (prechodné)].

R0430/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia

Suma súčtu pomyselných SCR všetkých portfólií, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia.

R0440/C0100

Účinky diverzifikácie z dôvodu agregácie nSCR RFF pre článok 304

Suma úpravy zohľadňujúcej účinok diverzifikácie medzi oddelene spravovanými fondmi podľa článku 304 smernice 2009/138/ES a zvyšnou časťou.

Musí sa rovnať rozdielu medzi súčtom nSCR pre každý/é/ú RFF/MAP/zvyšnú časť a celkovej kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0470/C0100

Minimálna konsolidovaná kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny

Výška minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny uvedenej v článku 230 smernice 2009/138/ES. Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie.

Informácie o iných subjektoch

R0500/C0100

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo)

Výška kapitálovej požiadavky pre iné finančné sektory.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie, keď skupina zahŕňa podnik, ktorý podlieha kapitálovým požiadavkám iným ako poisťovníctvo, ako je napríklad banka, a keď sa kapitálová požiadavka vypočítava v súlade s vhodnými požiadavkami.

R0510/C0100

Kapitálová požiadavka na iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – úverové inštitúcie, investičné spoločnosti a finančné inštitúcie, správcovia alternatívnych investičných fondov, správcovské spoločnosti PKIPCP

Výška kapitálových požiadaviek pre úverové inštitúcie, investičné spoločnosti a finančné inštitúcie.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie, keď skupina zahŕňa podniky, ktoré sú úverovými inštitúciami, investičnými spoločnosťami a finančnými inštitúciami, správcami alternatívnych investičných fondov, správcovskými spoločnosťami PKIPCP a podliehajú kapitálovým požiadavkám vypočítaným v súlade s príslušnými sektorovými pravidlami.

R0520/C0100

Kapitálová požiadavka na ostatné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia

Výška kapitálovej požiadavky pre inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie, keď skupina zahŕňa podniky, ktoré sú inštitúciami zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia a ktoré podliehajú kapitálovým požiadavkám iným ako poisťovníctvo vypočítaným v súlade s príslušnými sektorovými pravidlami.

R0530/C0100

Kapitálová požiadavka na ostatné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – kapitálová požiadavka pre neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti

Výška kapitálovej požiadavky pre neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti. Tento údaj predstavuje pomyselnú požiadavku na solventnosť vypočítanú v prípade uplatňovania príslušných sektorových pravidiel.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie, keď skupina zahŕňa podniky, ktoré sú neregulovanými subjektmi vykonávajúcimi finančné činnosti.

R0540/C0100

Kapitálová požiadavka na požiadavky týkajúce sa nekontrolovaných účastí

Výška pomerného podielu kapitálových požiadaviek na solventnosť prepojených poisťovní a zaisťovní a holdingových poisťovní, ktoré nie sú dcérskymi podnikmi.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie a zhoduje sa – pre tie subjekty, ktoré nie sú dcérskymi podnikmi – s kapitálovou požiadavkou na solventnosť vypočítanou v súlade so Solventnosťou II.

R0550/C0100

Kapitálová požiadavka pre zvyšné podniky

Suma určovaná v súlade s článkom 336 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

Celková kapitálová požiadavka na solventnosť

R0560/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť pre podniky zahrnuté prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie

Výška kapitálovej požiadavky na solventnosť pre podniky zahrnuté podľa metódy 2 vymedzenej v článku 233 smernice 2009/138/ES, keď sa používa kombinácia metód.

R0570/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť

Celková kapitálová požiadavka na solventnosť pre všetky podniky bez ohľadu na použitú metódu.

S.25.02. – Kapitálová požiadavka na solventnosť – pre skupiny používajúce štandardný vzorec a čiastočný vnútorný model

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za skupiny.

Na zložkách, ktoré sa majú zverejňovať, sa dohodnú vnútroštátne orgány dohľadu a poisťovne a zaisťovne.

Pri skupinovom vykazovaní sa musia splniť tieto špecifické požiadavky:

c)

informácie po bunku R0460 sa uplatňujú, keď sa používa metóda 1 vymedzená v článku 230 smernice Solventnosť II, či už samostatne alebo v kombinácii s metódou 2 vymedzenou v článku 233 smernice Solventnosť II;

d)

keď sa používa kombinácia metód, informácie po bunku R0460 sa majú predkladať len za tú časť skupiny, pre ktorú sa používa metóda 1 vymedzená v článku 230 smernice Solventnosť II.

 

POLOŽKA

POKYNY

C0010

Jedinečné číslo zložky

Jedinečné číslo každej zložky dohodnutej so svojim vnútroštátnym orgánom dohľadu na jedinečnú identifikáciu zložiek svojho modelu. Toto číslo sa musí vždy používať s vhodným opisom zložky zverejňovaným v každej položke. Ak čiastočný vnútorný model umožňuje rovnaké rozdelenie podľa modulu rizika ako v štandardnom vzorci, používajú sa tieto čísla zložiek:

1 – trhové riziko

2 – riziko zlyhania protistrany

3 – upisovacie riziko životného poistenia

4 – upisovacie riziko zdravotného poistenia

5 – upisovacie riziko neživotného poistenia

6 – riziko nehmotného majetku

7 – operačné riziko

8 – kapacita technických rezerv absorbovať straty (záporná suma)

9 – kapacita odložených daní absorbovať straty (záporná suma)

Ak nemožno zverejniť moduly rizika podľa štandardného vzorca, skupina každej zložke priradí číslo iné než 1 až 7.

Toto číslo sa musí vždy používať s vhodným opisom zložky zverejňovaným v každej položke C0020. Čísla zložiek musia byť po celý čas rovnaké.

C0020

Opis zložiek

Určenie každej zo zložiek, ktoré vie skupina identifikovať, prostredníctvom voľného textu. Tieto zložky musia byť s modulmi rizika štandardného vzorca zosúladené pokiaľ možno podľa čiastočného vnútorného modelu. Každá zložka sa určuje pomocou samostatného zápisu. Podniky musia zložky určovať a vykazovať jednotne v priebehu rôznych období vykazovania, pokiaľ nenastala nejaká zmena vnútorného modelu majúca vplyv na kategórie.

Kapacita technických rezerv a/alebo odložených daní absorbovať straty nezahrnutá v zložkách sa zverejňuje ako samostatná zložka.

C0030

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

Suma kapitálovej požiadavky pre každú zložku bez ohľadu na metódu výpočtu (štandardný vzorec alebo čiastočný vnútorný model) po úpravách zohľadňujúcich kapacitu technických rezerv a/alebo odložených daní absorbovať straty, keď sú zahrnuté vo výpočte zložky.

V prípade zložiek Kapacita technických rezerv a/alebo odložených daní absorbovať straty, keď sa zverejňujú ako samostatná zložka, by to mala byť suma kapacity absorbovať straty (tieto sumy by sa mali zverejňovať ako záporné hodnoty).

V prípade zložiek vypočítaných pomocou štandardného vzorca zodpovedá táto bunka hrubej nSCR. V prípade zložiek vypočítaných pomocou čiastočného vnútorného modelu to zodpovedá hodnote zohľadňujúcej budúce opatrenia manažmentu, ktoré sú zahrnuté vo výpočte, ale nie tie, ktoré sú modelované ako samostatná zložka.

V tejto sume sú v príslušných prípadoch v plnej miere zohľadnené účinky diverzifikácie podľa článku 304 smernice 2009/138/ES.

V príslušných prípadoch táto bunka nezahŕňa pridelenie úpravy z dôvodu agregácie nSCRE RFF/MAP na úrovni subjektu.

C0060

Zohľadnenie budúcich opatrení manažmentu týkajúcich sa technických rezerv a/alebo odložených daní

Na určenie, či sú budúce opatrenia manažmentu týkajúce sa kapacity technických rezerv a/alebo odložených daní absorbovať straty zahrnuté vo výpočte, použije sa tento uzavretý zoznam možností:

 

1 – budúce opatrenia manažmentu týkajúce sa kapacity technických rezerv absorbovať straty zahrnuté v zložke

 

2 – budúce opatrenia manažmentu týkajúce sa kapacity odložených daní absorbovať straty zahrnuté v zložke

 

3 – budúce opatrenia manažmentu týkajúce sa kapacity technických rezerv a odložených daní absorbovať straty zahrnuté v zložke

 

4 – žiadne zahrnuté zohľadnenie budúcich opatrení manažmentu.

C0070

Suma na základe modelu

Pre každú zložku predstavuje táto bunka sumu vypočítanú podľa čiastočného vnútorného modelu. Preto by výška vypočítaná pomocou štandardného vzorca mala byť rozdielom medzi sumami zverejnenými v položkách C0040 a C0060.

C0080

Parametre špecifické pre podnik

Pre tie zložky, ktoré sa vypočítavajú podľa štandardného vzorca, ak sa uplatnili parametre špecifické pre podnik, sa používa jedna z týchto možností:

 

pri upisovacom riziku životného poistenia:

zvýšenie sumy anuitných dávok

žiadna

 

pri upisovacom riziku zdravotného poistenia:

zvýšenie sumy anuitných dávok

štandardná odchýlka pre riziko poistného zdravotného poistenia NSLT

štandardná odchýlka pre riziko hrubého poistného zdravotného poistenia NSLT

koeficient úpravy pre neproporcionálne zaistenie

štandardná odchýlka pre riziko rezerv zdravotného poistenia NSLT

žiadna

 

pri upisovacom riziku neživotného poistenia:

štandardná odchýlka pre riziko poistného neživotného poistenia

štandardná odchýlka pre riziko hrubého poistného neživotného poistenia

koeficient úpravy pre neproporcionálne zaistenie

štandardná odchýlka pre riziko rezerv neživotného poistenia

žiadna

V každom prípade, ak je použitých viac špecifických parametrov, uveďte ich oddelené čiarkami.

C0090

Zjednodušenia

Pre tie zložky, ktoré sa vypočítavajú podľa štandardného vzorca, ak sa uplatnili zjednodušenia, by sa mal identifikovať rizikový podmodul každého rizikového modulu, pre ktorý sa použila zjednodušená metód výpočtu.

Ak sa v jednom rizikovom module použila zjednodušená metóda výpočtu pri viacerých rizikových podmoduloch, uveďte ich oddelené čiarkami.

R0110/C0100

Celkové nediverzifikované zložky

Súčet všetkých zložiek.

R0060/C0100

Diverzifikácia

Celková suma diverzifikácie zložiek zverejnených v C0030.

Táto suma nezahŕňa účinky diverzifikácie v rámci každej zložky, ktoré sú zahrnuté v hodnotách zverejnených v C0030.

Táto suma by sa mala zverejňovať ako záporná hodnota.

R0160/C0100

Kapitálová požiadavka pre podnikanie vykonávané v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES

Výška kapitálovej požiadavky, vypočítaná podľa pravidiel uvedených v článku 17 smernice 2003/41/ES, pre oddelene spravované fondy v súvislosti s podnikaním v oblasti dôchodkov podľa článku 4 smernice 2003/41/ES, na ktoré sa uplatňujú prechodné opatrenia. Táto položka sa má zverejňovať len počas prechodného obdobia.

R0200/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia kapitálu

Výška celkovej diverzifikovanej SCR pred akýmkoľvek navýšením kapitálu.

R0210/C0100

Navýšenia kapitálu, ktoré už boli stanovené

Suma navýšení kapitálu, ktoré boli stanovené k referenčnému dátumu vykazovania. Nebude zahŕňať navýšenia kapitálu stanovené medzi uvedeným dátumom a dátumom predloženia údajov orgánu dohľadu ani navýšenia stanovené po predložení údajov.

Počas prechodnej fázy sa táto položka zverejňuje, len ak sa členský štát rozhodol, že to je povinné podľa článku 51 ods. 2 smernice 2009/138/ES. V opačnom prípade by sa suma navýšenia kapitálu mala rozdeliť medzi nSCR rizikových modulov. Presný postup by sa mal vopred dohodnúť s vnútroštátnymi orgánmi dohľadu.

R0220/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť

Celková kapitálová požiadavka vrátane navýšení kapitálu.

Ďalšie informácie o kapitálovej požiadavke na solventnosť

R0300/C0100

Suma/odhad celkovej kapacity technických rezerv absorbovať straty

Suma/odhad celkovej úpravy zohľadňujúcej kapacitu technických rezerv absorbovať straty vrátane časti zahrnutej v zložkách a časti zverejnenej ako jediná zložka. Táto suma sa zverejňuje ako záporná suma.

R0310/C0100

Suma/odhad kapacity odložených daní absorbovať straty

Suma/odhad celkovej úpravy zohľadňujúcej kapacitu odložených daní absorbovať straty vrátane časti zahrnutej v zložkách a časti zverejnenej ako jediná zložka. Táto suma sa zverejňuje ako záporná suma.

R0400/C0100

Kapitálová požiadavka pre podmodul akciového rizika založený na durácii

Výška kapitálovej požiadavky pre podmodul akciového rizika založený na durácii.

R0410/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre zvyšnú časť

Suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť zvyšnej časti, keď má skupina oddelene spravované fondy.

R0420/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre oddelene spravované fondy

Suma súčtu pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť všetkých oddelene spravovaných fondov, keď podnik má oddelene spravované fondy [iné ako tie, ktoré sú spojené s podnikaním vykonávaným v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES (prechodné opatrenie)].

R0430/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia

Suma súčtu pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť všetkých portfólií, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia.

Táto položka sa nemusí zverejňovať pri vykazovaní výpočtu SCR na úrovni RFF alebo portfólia, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia.

R0440/C0100

Účinky diverzifikácie z dôvodu agregácie nSCR RFF pre článok 304

Suma úpravy zohľadňujúcej účinok diverzifikácie medzi oddelene spravovanými fondmi podľa článku 304 smernice Solventnosť II a zvyšnou časťou.

Musí sa rovnať rozdielu medzi súčtom nSCR pre každý/é/ú RFF/MAP/zvyšnú časť a celkovej SCR zverejnenej v R0200/C0100.

R0470/C0100

Minimálna konsolidovaná kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny

Výška minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny uvedenej v článku 230 smernice 2009/138/ES. Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie.

R0500/C0100

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo)

Výška kapitálovej požiadavky pre iné finančné sektory.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie, keď skupina zahŕňa podnik, ktorý podlieha kapitálovým požiadavkám iným ako poisťovníctvo, ako je napríklad banka, a keď sa kapitálová požiadavka vypočítava v súlade s vhodnými požiadavkami.

R0510/C0100

Kapitálová požiadavka na iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – úverové inštitúcie, investičné spoločnosti a finančné inštitúcie, správcovia alternatívnych investičných fondov, správcovské spoločnosti PKIPCP

Výška kapitálových požiadaviek pre úverové inštitúcie, investičné spoločnosti a finančné inštitúcie.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie, keď skupina zahŕňa podniky, ktoré sú úverovými inštitúciami, investičnými spoločnosťami a finančnými inštitúciami, správcami alternatívnych investičných fondov, správcovskými spoločnosťami PKIPCP a podliehajú kapitálovým požiadavkám vypočítaným v súlade s príslušnými sektorovými pravidlami.

R0520/C0100

Kapitálová požiadavka na ostatné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia

Výška kapitálovej požiadavky pre inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie, keď skupina zahŕňa podniky, ktoré sú inštitúciami zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia a ktoré podliehajú kapitálovým požiadavkám iným ako poisťovníctvo vypočítaným v súlade s príslušnými sektorovými pravidlami.

R0530/C0100

Kapitálová požiadavka na ostatné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – kapitálová požiadavka pre neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti

Výška kapitálovej požiadavky pre neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti. Tento údaj predstavuje pomyselnú požiadavku na solventnosť vypočítanú v prípade uplatňovania príslušných sektorových pravidiel.

Táto položkaje uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie, keď skupina zahŕňa podniky, ktoré sú neregulovanými subjektmi vykonávajúcimi finančné činnosti.

R0540/C0100

Kapitálová požiadavka na požiadavky týkajúce sa nekontrolovaných účastí

Výška pomerného podielu kapitálových požiadaviek na solventnosť prepojených poisťovní a zaisťovní a holdingových poisťovní, ktoré nie sú dcérskymi podnikmi.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie a zhoduje sa – pre tie subjekty, ktoré nie sú dcérskymi podnikmi – s kapitálovou požiadavkou na solventnosť vypočítanou v súlade so Solventnosťou II.

R0550/C0100

Kapitálová požiadavka pre zvyšné podniky

Suma určovaná v súlade s článkom 336 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

R0560/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť pre podniky zahrnuté prostredníctvom metódy odpočítavania a agregácie

Výška kapitálovej požiadavky na solventnosť pre podniky zahrnuté podľa metódy 2 vymedzenej v článku 233 smernice 2009/138/ES, keď sa používa kombinácia metód.

R0570/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť

Celková kapitálová požiadavka na solventnosť pre všetky podniky bez ohľadu na použitú metódu.

S.25.03. – Kapitálová požiadavka na solventnosť – pre skupiny používajúce úplný vnútorný model

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za skupiny.

Na zložkách, ktoré sa majú zverejňovať, sa dohodnú vnútroštátne orgány dohľadu a poisťovne a zaisťovne.

Pri skupinovom vykazovaní sa musia splniť tieto špecifické požiadavky:

e)

informácie po bunku R0460 sa uplatňujú, keď sa používa metóda 1 vymedzená v článku 230 smernice Solventnosť II, či už samostatne alebo v kombinácii s metódou 2 vymedzenou v článku 233 smernice Solventnosť II;

f)

keď sa používa kombinácia metód, informácie po bunku R0460 sa majú predkladať len za tú časť skupiny, pre ktorú sa používa metóda 1 vymedzená v článku 230 smernice Solventnosť II.

 

POLOŽKA

POKYNY

C0010

Jedinečné číslo zložky

Jedinečné číslo každej zložky úplného vnútorného modelu dohodnuté so svojim vnútroštátnym orgánom dohľadu na jedinečnú identifikáciu zložiek svojho modelu. Toto číslo sa musí vždy používať s vhodným opisom zložky zverejňovaným v každej položke C0020.

Čísla zložiek musia byť po celý čas rovnaké.

C0020

Opis zložiek

Určenie každej zo zložiek, ktoré vie skupina identifikovať v rámci úplného vnútorného modelu, prostredníctvom voľného textu. Tieto zložky nemusia presne zodpovedať rizikám vymedzeným pre štandardný vzorec. Každá zložka sa určuje pomocou samostatného zápisu. Skupiny musia zložky určovať a vykazovať jednotne v priebehu rôznych období vykazovania, pokiaľ nenastala nejaká zmena vnútorného modelu majúca vplyv na kategórie.

Kapacita technických rezerv a/alebo odložených daní absorbovať straty modelovaná, ale nezahrnutá v zložkách, sa zverejňuje ako samostatná zložka.

C0030

Výpočet kapitálovej požiadavky na solventnosť

Suma čistej kapitálovej požiadavky pre každú zložku po úpravách zohľadňujúcich budúce opatrenia manažmentu týkajúce sa technických rezerv a/alebo odložených daní v príslušných prípadoch, vypočítaná prostredníctvom úplného vnútorného modelu na nediverzifikovanom základe, pokiaľ tieto úpravy sú modelované v rámci zložiek.

Kapacita technických rezerv a/alebo odložených daní absorbovať straty modelovaná, ale nezahrnutá v zložkách, sa zverejňuje ako negatívna hodnota.

R0110/C0100

Celkové nediverzifikované zložky

Súčet všetkých zložiek.

R0060/C0100

Diverzifikácia

Celková suma diverzifikácie medzi zložkami zverejnenými v C0030 vypočítaná pomocou úplného vnútorného modelu.

Táto suma nezahŕňa účinky diverzifikácie v rámci každej zložky, ktoré sú zahrnuté v hodnotách zverejnených v C0030.

Táto suma by sa mala zverejňovať ako záporná hodnota.

R0160/C0100

Kapitálová požiadavka pre podnikanie vykonávané v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES

Výška kapitálovej požiadavky, vypočítaná podľa pravidiel uvedených v článku 17 smernice 2003/41/ES, pre oddelene spravované fondy v súvislosti s podnikaním v oblasti dôchodkov podľa článku 4 smernice 2003/41/ES, na ktoré sa uplatňujú prechodné opatrenia. Táto položka sa zverejňuje len počas prechodného obdobia.

R0200/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť bez navýšenia kapitálu

Výška celkovej diverzifikovanej SCR pred akýmkoľvek navýšením kapitálu.

R0210/C0100

Navýšenia kapitálu, ktoré už boli stanovené

Suma navýšenia kapitálu, ktorá bola stanovená k referenčnému dátumu vykazovania. Nebude zahŕňať navýšenia kapitálu stanovené medzi uvedeným dátumom a dátumom predloženia údajov orgánu dohľadu ani navýšenia stanovené po predložení údajov.

Počas prechodnej fázy sa táto položka zverejňuje, len ak sa členský štát rozhodol, že to je povinné podľa článku 51 ods. 2 smernice 2009/138/ES. V opačnom prípade by sa suma navýšenia kapitálu mala rozdeliť medzi nSCR rizikových modulov. Presný postup by sa mal vopred dohodnúť s vnútroštátnymi orgánmi dohľadu.

R0220/C0100

Kapitálová požiadavka na solventnosť

Suma celkovej kapitálovej požiadavky na solventnosť vypočítanej pomocou úplného vnútorného modelu.

Ďalšie informácie o kapitálovej požiadavke na solventnosť

R0300/C0100

Suma/odhad celkovej kapacity technických rezerv absorbovať straty

Suma/odhad celkovej úpravy zohľadňujúcej kapacitu technických rezerv absorbovať straty vrátane časti zahrnutej v každej zložke a časti zverejnenej ako jediná zložka.

R0310/C0100

Suma/odhad celkovej kapacity odložených daní absorbovať straty

Suma/odhad celkovej úpravy zohľadňujúcej kapacitu odložených daní absorbovať straty vrátane časti zahrnutej v každej zložke a časti zverejnenej ako jediná zložka.

R0410/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre zvyšnú časť

Suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť zvyšnej časti, keď má skupina oddelene spravované fondy.

R0420/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre oddelene spravované fondy

Suma súčtu pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť všetkých oddelene spravovaných fondov, keď podnik má oddelene spravované fondy [iné ako tie, ktoré sú spojené s podnikaním vykonávaným v súlade s článkom 4 smernice 2003/41/ES (prechodné opatrenie)].

R0430/C0100

Celková suma pomyselných kapitálových požiadaviek na solventnosť pre portfóliá, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia

Suma súčtu pomyselných SCR všetkých portfólií, na ktoré sa uplatňuje párovacia korekcia.

R0440/C0100

Účinky diverzifikácie z dôvodu agregácie nSCR RFF pre článok 304

Suma úpravy zohľadňujúcej účinok diverzifikácie medzi oddelene spravovanými fondmi podľa článku 304 smernice Solventnosť II a zvyšnou časťou.

Musí sa rovnať rozdielu medzi súčtom nSCR pre každý/é/ú RFF/MAP/zvyšnú časť a celkovej kapitálovej požiadavky na solventnosť.

R0470/C0100

Minimálna konsolidovaná kapitálová požiadavka na solventnosť skupiny

Výška minimálnej konsolidovanej kapitálovej požiadavky na solventnosť skupiny uvedenej v článku 230 smernice 2009/138/ES. Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie.

R0500/C0100

Kapitálová požiadavka pre iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo)

Výška kapitálovej požiadavky pre iné finančné sektory.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie, keď skupina zahŕňa podnik, ktorý podlieha kapitálovým požiadavkám iným ako poisťovníctvo, ako je napríklad banka, a keď sa kapitálová požiadavka vypočítava v súlade s vhodnými požiadavkami.

R0510/C0100

Kapitálová požiadavka na iné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – úverové inštitúcie, investičné spoločnosti a finančné inštitúcie, správcovia alternatívnych investičných fondov, správcovské spoločnosti PKIPCP

Výška kapitálových požiadaviek pre úverové inštitúcie, investičné spoločnosti a finančné inštitúcie.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie, keď skupina zahŕňa podniky, ktoré sú úverovými inštitúciami, investičnými spoločnosťami a finančnými inštitúciami, správcami alternatívnych investičných fondov, správcovskými spoločnosťami PKIPCP a podliehajú kapitálovým požiadavkám vypočítaným v súlade s príslušnými sektorovými pravidlami.

R0520/C0100

Kapitálová požiadavka na ostatné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia

Výška kapitálovej požiadavky pre inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie, keď skupina zahŕňa podniky, ktoré sú inštitúciami zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia a ktoré podliehajú kapitálovým požiadavkám iným ako poisťovníctvo vypočítaným v súlade s príslušnými sektorovými pravidlami.

R0530/C0100

Kapitálová požiadavka na ostatné finančné sektory (kapitálové požiadavky iné ako poisťovníctvo) – kapitálová požiadavka pre neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti

Výška kapitálovej požiadavky pre neregulované subjekty vykonávajúce finančné činnosti. Tento údaj predstavuje pomyselnú požiadavku na solventnosť vypočítanú v prípade uplatňovania príslušných sektorových pravidiel.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie, keď skupina zahŕňa podniky, ktoré sú neregulovanými subjektmi vykonávajúcimi finančné činnosti.

R0540/C0100

Kapitálová požiadavka na požiadavky týkajúce sa nekontrolovaných účastí

Výška pomerného podielu kapitálových požiadaviek na solventnosť prepojených poisťovní a zaisťovní a holdingových poisťovní, ktoré nie sú dcérskymi podnikmi.

Táto položka je uplatniteľná iba na skupinové vykazovanie a zhoduje sa – pre tie subjekty, ktoré nie sú dcérskymi podnikmi – s kapitálovou požiadavkou na solventnosť vypočítanou v súlade so Solventnosťou II.

R0550/C0100

Kapitálová požiadavka pre zvyšné podniky

Suma určovaná v súlade s článkom 336 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.

S.32.01 – Podniky v rámci skupiny

Všeobecné poznámky:

Táto časť sa týka ročného zverejňovania informácií za skupiny.

Tento vzor je relevantný podľa metódy 1 vymedzenej v článku 230 smernice 2009/138/ES, metódy 2 vymedzenej v článku 233 smernice 2009/138/ES a kombinácie metód. Ide o zoznam všetkých podnikov v rámci skupiny v zmysle článku 212 ods. 1 písm. c) smernice 2009/138/ES vrátane poisťovní a zaisťovní s účasťou, holdingových poisťovní, zmiešaných finančných holdingových spoločností alebo zmiešanej holdingovej poisťovne.

Bunky C0010 až C0080 sa týkajú identifikácie podniku;

bunky C0180 až C0230 sa týkajú kritérií vplyvu;

bunky C0240 a C0250 sa týkajú začlenenia pod dohľad nad skupinou;

bunka C0260 sa týka výpočtu skupinovej solventnosti.

 

POLOŽKA

POKYNY

C0010

Krajina

Uveďte kód ISO 3166-1 alfa-2 krajiny, v ktorej sa nachádza registrované sídlo každého podniku v rámci skupiny v zmysle článku 212 ods. 1 písm. c) smernice 2009/138/ES.

C0020

Identifikačný kód podniku

Identifikačný kód (ak existuje) podľa tohto poradia priority:

identifikátor právnickej osoby (LEI)

špecifický kód

špecifický kód:

v prípade poisťovní a zaisťovní z EHP a iných regulovaných podnikov z EHP v rámci skupiny v zmysle článku 212 ods. 1 písm. c) smernice 2009/138/ES: identifikačný kód používaný na miestnom trhu, pridelený podniku príslušným orgánom dohľadu;

v prípade podnikov mimo EHP a neregulovaných podnikov v rámci skupiny v zmysle článku 212 ods. 1 písm. c) smernice 2009/138/ES poskytne identifikačný kód skupina. Pri prideľovaní identifikačného kódu každému podniku mimo EHP alebo neregulovanému podniku skupina dodržiava tento formát konzistentným spôsobom:

identifikačný kód materského podniku +

kód krajiny podniku podľa ISO 3166-1 alfa-2 +

5 číslic.

C0030

Typ identifikačného kódu podniku

Identifikácia kódu použitého v položke „identifikačný kód podniku“:

 

1 – LEI

 

2 – špecifický kód

C0040

Úradný názov podniku

Úradný názov podniku

C0050

Typ podniku

Uveďte typ podniku, ktorá obsahuje informácie o druhu činnosti podniku. Toto sa vzťahuje na podniky z EHP aj z tretích krajín. Použije sa tento uzavretý zoznam možností:

 

1 – životná poisťovňa

 

2 – neživotná poisťovňa

 

3 – zaisťovňa

 

4 – univerzálna poisťovňa

 

5 – holdingová poisťovňa v zmysle vymedzenia v článku 212 ods. 1 písm. f) smernice 2009/138/ES

 

6 – zmiešaná holdingová poisťovňa v zmysle vymedzenia v článku 212 ods. 1 písm. g) smernice 2009/138/ES

 

7 – zmiešaná finančná holdingová spoločnosť v zmysle vymedzenia v článku 212 ods. 1 písm. h) smernice 2009/138/ES

 

8 – úverová inštitúcia, investičná spoločnosť a finančná inštitúcia

 

9 – inštitúcia zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia

 

10 – podnik pomocných služieb v zmysle vymedzenia v článku 1 ods. 53 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

 

11 – neregulovaný podnik vykonávajúci finančné činnosti v zmysle vymedzenia v článku 1 ods. 52 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

 

12 – účelovo vytvorený subjekt povolený v súlade s článkom 211 smernice 2009/138/ES

 

13 – účelovo vytvorený subjekt iný ako účelovo vytvorený subjekt povolený v súlade s článkom 211 smernice 2009/138/ES

 

14 – správcovské spoločnosti PKIPCP v zmysle vymedzenia v článku 1 ods. 54 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

 

15 – správcovia alternatívnych investičných fondov v zmysle vymedzenia v článku 1 ods. 55 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35

 

99 – iné

C0060

Právna forma

Uveďte právnu formu podniku.

Právna forma pre kategórie 1 až 4 v bunke „Typ podniku“ musí byť v súlade s prílohou III k smernici 2009/138/ES.

C0070

Kategória (vzájomné spolky/iné podniky)

Uveďte informácie o právnej forme na vysokej úrovni, t. j. či je podnik vzájomným spolkom alebo nie.

Použije sa tento uzavretý zoznam:

 

1 – vzájomný spolok

 

2 – nie vzájomný spolok

C0080

Orgán dohľadu

Názov orgánu dohľadu zodpovedného za dohľad nad individuálnymi podnikmi, ktoré patria do kategórií 1 až 4, 8, 9 a 12 v bunke „Typ podniku“, ak sa uplatňuje.

Uveďte celý názov orgánu.

Kritériá vplyvu

C0180

% podielu na základnom imaní

Pomer upísaného kapitálu, ktorý je v priamej alebo nepriamej držbe podniku s účasťou, v podniku (podľa článku 221 smernice 2009/138/ES).

Táto bunka nie je uplatniteľná na konečný materský podnik.

C0190

% použité na stanovenie konsolidovanej účtovnej závierky

Percento vymedzené v IFRS alebo miestnych všeobecne uznávaných účtovných zásadách pre integráciu konsolidovaných podnikov do konsolidácie, ktoré sa môže odlišovať od položky C0180. Pre plnú integráciu sa v tejto položke zverejňujú aj menšinové účasti.

Táto bunka nie je uplatniteľná na konečný materský podnik.

C0200

% hlasovacích práv

Podiel hlasovacích práv, ktoré sú v priamej alebo nepriamej držbe podniku s účasťou, v podniku.

Táto bunka nie je uplatniteľná na konečný materský podnik.

C0210

Iné kritériá

Ostatné kritériá, ktoré umožňujú posúdiť úroveň vplyvu, ktorý má podnik s účasťou, napr. centralizované riadenie rizík.

Táto bunka nie je uplatniteľná na konečný materský podnik.

C0220

Úroveň vplyvu

Vplyv môže byť buď dominantný alebo významný, v závislosti od predtým uvedených kritérií; skupina je zodpovedná za posúdenie úrovne vplyvu, ktorý má podnik s účasťou na akýkoľvek podnik, ale podľa článku 212 ods. 2 smernice 2009/138/ES môže mať orgán dohľadu nad skupinou odlišné stanovisko od posúdenia skupiny; ak je to tak, skupina zohľadňuje akékoľvek rozhodnutie, ktoré prijal orgán dohľadu nad skupinou.

Táto bunka nie je uplatniteľná na konečný materský podnik.

Použije sa tento uzavretý zoznam:

 

1 – dominantný

 

2 – významný

C0230

Pomerný podiel použitý na výpočet skupinovej solventnosti

Pomerný podiel je pomer, ktorý sa používa na výpočet skupinovej solventnosti.

Táto bunka nie je uplatniteľná na konečný materský podnik.

Začlenenie pod dohľad nad skupinou

C0240

Začlenenie pod dohľad nad skupinou – áno/nie

Uveďte, či podnik je alebo nie je zahrnutý do rozsahu pôsobnosti dohľadu nad skupinou, ako sa uvádza v článku 214 smernice 2009/138/ES; ak podnik nie je zahrnutý do rozsahu pôsobnosti dohľadu nad skupinou, ako sa stanovuje v článku 214, uvádza sa, ktoré písmeno článku 214 ods. 2 je toho dôvodom.

Použije sa tento uzavretý zoznam:

 

1 – zahrnutý do rozsahu pôsobnosti

 

2 – nezahrnutý do rozsahu pôsobnosti [článok 214 písm. a)]

 

3 – nezahrnutý do rozsahu pôsobnosti [článok 214 písm. b)]

 

4 – nezahrnutý do rozsahu pôsobnosti [článok 214 písm. c)]

C0250

Začlenenie pod dohľad nad skupinou – dátum rozhodnutia, ak sa uplatňuje článok 214.

Uveďte kód ISO 8601 (rrrr-mm-dd) dátumu rozhodnutia vyňatia z rozsahu pôsobnosti.

Výpočet skupinovej solventnosti

C0260

Použitá metóda a zaúčtovanie podniku podľa metódy 1

V tejto položke sa zhromažďujú informácie o metóde použitej pri výpočte skupinovej solventnosti a zaúčtovaní každého podniku.

Použije sa tento uzavretý zoznam:

 

1 – metóda 1: úplná konsolidácia

 

2 – metóda 1: pomerná konsolidácia

 

3 – metóda 1: upravená metóda vlastného imania

 

4 – metóda 1: sektorové pravidlá

 

5 – metóda 2: Solventnosť II

 

6 – metóda 2: iné sektorové pravidlá

 

7 – metóda 2: miestne pravidlá

 

8 – odpočet účasti vo vzťahu k článku 229 smernice 2009/138/ES

 

9 – nezačlenenie pod dohľad nad skupinou vymedzený v článku 214 smernice 2009/138/ES

 

10 – iná metóda


Top