EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0787

2005/787/ES: Rozhodnutie Komisie z 11. novembra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 97/569/ES, pokiaľ ide o zaradenie jednej prevádzkarne v Južnej Afrike do predbežných zoznamov prevádzkarní tretích krajín, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz mäsových výrobkov [oznámené pod číslom K(2005) 4283] (Text s významom pre EHP)

OJ L 296, 12.11.2005, p. 39–40 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 349M, 12.12.2006, p. 572–573 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 066 P. 251 - 252
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 066 P. 251 - 252
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 051 P. 79 - 80

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/03/2014; Nepriamo zrušil 32014D0160

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/787/oj

12.11.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 296/39


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 11. novembra 2005,

ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 97/569/ES, pokiaľ ide o zaradenie jednej prevádzkarne v Južnej Afrike do predbežných zoznamov prevádzkarní tretích krajín, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz mäsových výrobkov

[oznámené pod číslom K(2005) 4283]

(Text s významom pre EHP)

(2005/787/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na rozhodnutie Rady 95/408/ES z 22. júna 1995 o podmienkach pre vypracovanie, na dočasné obdobie, predbežných zoznamov podnikov tretích krajín, z ktorých sú členské štáty oprávnené dovážať niektoré výrobky živočíšneho pôvodu, rybie produkty alebo živé lastúrniky (1), a najmä na jeho článok 2 ods. 1 a ods. 4,

keďže:

(1)

Predbežný zoznam prevádzkarní v tretích krajinách, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz mäsových výrobkov, sa vypracoval v rozhodnutí Komisie 97/569/ES (2).

(2)

Južná Afrika predložila názov jednej prevádzkarne, ktorá produkuje mäsové výrobky, v prípade ktorej príslušné orgány osvedčili jej súlad s pravidlami Spoločenstva.

(3)

Z tohto dôvodu treba túto prevádzkareň zahrnúť do zoznamov uvedených v rozhodnutí 97/569/ES.

(4)

Keďže v danej prevádzkarni sa ešte nevykonali kontroly na mieste, na výrobky dovezené z tejto prevádzkarne by sa nemali vzťahovať znížené fyzické kontroly podľa smernice Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa stanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (3).

(5)

Rozhodnutie 97/569/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(6)

Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha I k rozhodnutiu 97/569/ES sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 15. novembra 2005.

Článok 3

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 11. novembra 2005

Za Komisiu

Markos KYPRIANOU

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 243, 11.10.1995, s. 17. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2004/41/ES (Ú. v. EÚ L 157, 30.4.2004, s. 33; korigendum v Ú. v. EÚ L 195, 2.6.2004, s. 12).

(2)  Ú. v. ES L 234, 26.8.1997, s. 16. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené Aktom o pristúpení z roku 2003.

(3)  Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 (Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1; korigendum v Ú. v. EÚ L 191, 28.5.2004, s. 1).


PRÍLOHA

Tento text sa vkladá do prílohy I do časti týkajúcej sa Južnej Afriky v súlade s údajmi dodanými uvedeným štátom:

1

2

3

4

5

„ZA

Karoo Cuisine

Midrand

Gauteng

FMP, 1

FMP

Výrobky z mäsa chovanej zveri.

1

Iba výrobky z mäsa vtákov nadradu bežce.“


Top