EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1228

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1228/2014 zo  17. novembra 2014 , ktorým sa povoľujú a ktorým sa zamietajú určité zdravotné tvrdenia o potravinách, ktoré odkazujú na zníženie rizika ochorenia Text s významom pre EHP

OJ L 331, 18.11.2014, p. 8–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1228/oj

18.11.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 331/8


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1228/2014

zo 17. novembra 2014,

ktorým sa povoľujú a ktorým sa zamietajú určité zdravotné tvrdenia o potravinách, ktoré odkazujú na zníženie rizika ochorenia

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 z 20. decembra 2006 o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách (1), a najmä na jeho článok 17 ods. 3,

keďže:

(1)

Podľa nariadenia (ES) č. 1924/2006 sú zdravotné tvrdenia o potravinách zakázané, pokiaľ nie sú povolené Komisiou v súlade s uvedeným nariadením a zahrnuté do zoznamu povolených tvrdení.

(2)

V nariadení (ES) č. 1924/2006 sa tiež stanovuje, že žiadosti o povolenie zdravotných tvrdení môžu prevádzkovatelia potravinárskych podnikov predkladať príslušnému vnútroštátnemu orgánu členského štátu. Príslušný vnútroštátny orgán má zaslať platné žiadosti Európskemu úradu pre bezpečnosť potravín (EFSA), ďalej len „úrad“.

(3)

Úrad má o prijatí žiadosti bezodkladne informovať ostatné členské štáty a Komisiu a vydať k príslušnému zdravotnému tvrdeniu stanovisko.

(4)

Komisia má rozhodnúť o povolení zdravotných tvrdení so zohľadnením stanoviska, ktoré vydal úrad.

(5)

V nadväznosti na žiadosť spoločnosti Abtei Pharma Vertriebs GmbH predloženú podľa článku 14 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1924/2006 bol úrad požiadaný o vydanie stanoviska k zdravotnému tvrdeniu týkajúcemu sa žuvacích tabliet s obsahom vápnika a vitamínu D 3 a rednutia kostí (otázka č. EFSA-Q-2008-721) (2). Tvrdenie navrhované žiadateľom bolo sformulované takto: „Žuvacie tablety s vápnikom a vitamínom D zlepšujú hustotu kostí žien vo veku 50 rokov a starších. Žuvacie tablety preto môžu znížiť riziko zlomenín súvisiacich s osteoporózou“.

(6)

Vo svojom stanovisku, ktoré bolo Komisii a členským štátom doručené 7. augusta 2009, dospel úrad na základe predložených údajov k záveru, že sa zistila príčinná súvislosť medzi príjmom vápnika, buď samostatne, alebo v kombinácii s vitamínom D, a zmiernením poklesu minerálnej hustoty kostí u žien po menopauze. Zmiernenie poklesu minerálnej hustoty kostí môže prispieť k zníženiu rizika zlomenín kostí. Preto by sa mali dané dve zdravotné tvrdenia odrážajúce tento záver považovať za tvrdenia v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1924/2006 a mali by sa zahrnúť do zoznamu povolených tvrdení Únie. Úrad však dospel k záveru, že poskytnuté informácie nie sú postačujúce na stanovenie podmienok používania tvrdení. Komisia sa následne opätovne obrátila na úrad a požiadala o ďalšie odporúčania s cieľom umožniť manažérom riadenia rizík stanovenie vhodných podmienok použitia pre príslušné zdravotné tvrdenia. Úrad dospel v stanovisku, ktoré bolo Komisii a členským štátom doručené 17. mája 2010 (otázka č. EFSA-Q-2009-00940) (3), k záveru, že na dosiahnutie tvrdeného účinku by sa malo denne skonzumovať najmenej 1 200 mg vápnika zo všetkých zdrojov alebo najmenej 1 200 mg vápnika a 800 I.U. (20 μg) vitamínu D zo všetkých zdrojov.

(7)

Ak sa zdravotné tvrdenie vzťahuje len na vápnik, je vhodné stanoviť podmienky používania, ktoré umožňujú použiť tvrdenie len pri potravinách, ktoré poskytujú najmenej 400 mg vápnika na kvantifikovanú porciu, aby sa zabezpečilo, že potravina poskytuje značné množstvo vápnika.

(8)

Ak sa zdravotné tvrdenie týka kombinácie vápnika a vitamínu D, je vzhľadom na vysokú úroveň príjmu vitamínu D, ktorá je potrebná na dosiahnutie tvrdeného účinku (20 μg), vhodné obmedziť používanie tvrdenia na výživové doplnky. S cieľom zabezpečiť, aby výživový doplnok v súvislosti s týmto tvrdením poskytoval významné množstvo vápnika a vitamínu D, je vhodné stanoviť podmienky používania, ktoré umožňujú používať tvrdenie len v prípade výživových doplnkov, ktoré poskytujú najmenej 400 mg vápnika a 15 μg vitamínu D na dennú dávku.

(9)

V nadväznosti na žiadosť, ktorú predložila spoločnosť DSM Nutritional Products Europe AG podľa článku 14 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1924/2006, bol úrad požiadaný o vydanie stanoviska k zdravotnému tvrdeniu týkajúcemu sa účinkov vitamínu D a rizika pádu u žien a mužov vo veku 60 rokov a starších (otázka č. EFSA-Q-2010-01233) (4). Tvrdenie navrhované žiadateľom bolo sformulované takto: „Vitamín D znižuje riziko pádu. Pád je rizikovým faktorom pre zlomeniny“.

(10)

Vo svojom stanovisku, ktoré bolo Komisii a členským štátom doručené 30. septembra 2011, dospel úrad na základe predložených údajov k záveru, že sa zistila príčinná súvislosť medzi príjmom vitamínu D a znížením rizika pádu, ktoré jednoznačne súvisí s nestabilným držaním tela a svalovou ochabnutosťou. Zníženie rizika pádu u mužov a žien vo veku 60 rokov a starších je pre zdravie ľudí prospešné znížením rizika zlomenín kostí. Preto by sa malo zdravotné tvrdenie odrážajúce tento záver považovať za tvrdenie v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1924/2006 a malo by sa zahrnúť do zoznamu povolených tvrdení Únie.

(11)

Úrad vo svojom stanovisku takisto dospel k záveru, že na dosiahnutie tvrdeného účinku by sa malo denne skonzumovať 800 I.U. (20 μg) vitamínu D zo všetkých zdrojov. Vzhľadom na vysokú úroveň príjmu vitamínu D, ktorá je potrebná na dosiahnutie tvrdeného účinku (20 μg), je vhodné obmedziť používanie tvrdenia na výživové doplnky. S cieľom zabezpečiť, aby výživový doplnok v súvislosti s týmto tvrdením poskytoval značné množstvo vitamínu D, je vhodné stanoviť podmienky používania, ktoré umožňujú tvrdenia len v prípade výživových doplnkov, ktoré poskytujú najmenej 15 μg vitamínu D na dennú dávku.

(12)

V článku 16 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1924/2006 sa stanovuje, že stanovisko v prospech zdravotného tvrdenia by malo obsahovať určité údaje. Pokiaľ ide o povolené tvrdenia, tieto informácie by sa preto mali uviesť v prílohe I k tomuto nariadeniu a prípadne zahŕňať preformulované znenie tvrdenia, osobitné podmienky používania tvrdenia a v uplatniteľnom prípade podmienky alebo obmedzenia používania potraviny a/alebo doplňujúce vyhlásenie alebo varovanie podľa pravidiel stanovených v nariadení (ES) č. 1924/2006 a v súlade so stanoviskami úradu.

(13)

Jedným z cieľov nariadenia (ES) č. 1924/2006 je zabezpečiť, aby boli zdravotné tvrdenia pravdivé, zrozumiteľné, spoľahlivé a užitočné pre spotrebiteľa a aby sa v tejto súvislosti zvážilo ich znenie a prezentácia. Preto ak má znenie tvrdení pre spotrebiteľov ten istý význam ako znenie povoleného zdravotného tvrdenia, pretože tvrdenia preukazujú tú istú súvislosť, aká existuje medzi kategóriou potravín, potravinou alebo jednou z jej zložiek a zdravím, mali by sa na tvrdenia uplatňovať tie isté podmienky používania uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu.

(14)

V nadväznosti na žiadosť spoločnosti GP International Holding B.V. predloženú podľa článku 14 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1924/2006 bol úrad požiadaný o vydanie stanoviska k zdravotnému tvrdeniu týkajúcemu sa glukozamín hydrochloridu a zníženia miery degenerácie chrupky (otázka č. EFSA-Q-2009-00412) (5). Tvrdenie navrhované žiadateľom bolo sformulované takto: „Spomalenie/zmiernenie procesu ničenia chrupky kostrovej a svalovej sústavy, a následne zníženie rizika osteoartritídy“.

(15)

Na základe predložených údajov úrad vo svojom stanovisku, ktoré bolo Komisii a členským štátom doručené 29. októbra 2009, dospel k záveru, že neexistuje príčinná súvislosť medzi konzumáciou glukozamín hydrochloridu a tvrdeným účinkom. Keďže uvedené tvrdenie nie je v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1924/2006, nemalo by sa povoliť.

(16)

V nadväznosti na žiadosť European Natural Soyfood Manufacturers Association (ENSA), European Vegetable Protein Federation (EUVEPRO) a Soya Protein Association (SPA) predloženú podľa článku 14 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1924/2006 bol úrad požiadaný o vydanie stanoviska k zdravotnému tvrdeniu týkajúcemu sa účinkov izolovaného sójového proteínu na zníženie koncentrácií LDL cholesterolu v krvi (otázka č. EFSA-Q-2011-00784) (6). Tvrdenie navrhované žiadateľom bolo sformulované takto: „Preukázalo sa, že zložka zo sójových bôbov bohatá na proteíny znižuje/redukuje koncentráciu cholesterolu v krvi; znižovaním cholesterolu v krvi sa môže znížiť riziko (koronárnej) choroby srdca“.

(17)

Na základe predložených údajov úrad vo svojom stanovisku, ktoré bolo Komisii a členským štátom doručené 2. februára 2012, dospel k záveru, že neexistuje príčinná súvislosť medzi konzumáciou izolovaného sójového proteínu, ako bol vymedzený žiadateľom, a tvrdeným účinkom. Keďže uvedené tvrdenie nie je v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1924/2006, nemalo by sa povoliť.

(18)

Na základe žiadosti, ktorú predložila spoločnosť Health Concern B.V. podľa článku 14 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1924/2006, bol úrad požiadaný o vydanie stanoviska k zdravotnému tvrdeniu týkajúcemu sa kombinácie rastlinných sterolov a výrobku Cholesternorm®mix a zníženia koncentrácií LDL cholesterolu v krvi (otázka č. EFSA-Q-2009-00237, EFSA-Q-2011-01114) (7). Tvrdenie navrhované žiadateľom bolo sformulované takto: „Aktívne znižuje cholesterol“.

(19)

Na základe predložených údajov úrad vo svojom stanovisku, ktoré bolo Komisii a členským štátom doručené 17. júla 2012, dospel k záveru, že za navrhovaných podmienok použitia neexistuje príčinná súvislosť medzi konzumáciou kombinácie rastlinných sterolov a výrobku Cholesternorm®mix a tvrdeným účinkom. Keďže uvedené tvrdenie nie je v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1924/2006, nemalo by sa povoliť.

(20)

Na základe žiadosti, ktorú predložila spoločnosť Minami Nutrition Health BVBA podľa článku 14 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1924/2006, bol úrad požiadaný o vydanie stanoviska k zdravotnému tvrdeniu týkajúcemu sa účinkov kyseliny ikozapentaénovej (EPA) na zníženie pomeru kyseliny arachidónovej (AA)/EPA v krvi u detí s poruchou pozornosti sprevádzanou hyperaktivitou (ADHD) (otázka č. EFSA-Q-2012-00573) (8). Tvrdenie navrhované žiadateľom bolo sformulované takto: „Preukázalo sa, že EPA znižuje pomer AA/EPA v krvi. Vysoká hladina AA/EPA je rizikovým faktorom pri vzniku porúch pozornosti u detí s príznakmi podobnými ADHD. Tieto deti sa tiež vyznačujú menšou hyperaktivitou a/alebo menej výrazným koexistenčným opozičným správaním“.

(21)

Na základe predložených údajov úrad dospel vo svojom stanovisku doručenom Komisii a členským štátom 8. apríla 2013 k záveru, že cieľovou populáciou, na ktorú sa vzťahuje tvrdenie, je chorá populácia (t. j. deti s ADHD), a že tvrdený účinok sa vzťahuje na liečbu choroby.

(22)

Nariadenie (ES) č. 1924/2006 dopĺňa všeobecné zásady smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/13/ES z 20. marca 2000 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa označovania, prezentácie a reklamy potravín (9). V článku 2 ods. 1 písm. b) smernice 2000/13/ES sa stanovuje, že označovanie nesmie pripisovať žiadnej potravine vlastnosť, ktorá údajne u ľudí pôsobí preventívne, liečivo, alebo ktorou sa lieči choroba, prípadne sa odvolávať na takéto vlastnosti. Keďže je zakázané pripisovať potravinám liečivé vlastnosti, tvrdenie týkajúce sa účinkov kyseliny ikozapentaénovej (EPA) na zníženie pomeru AA/EPA v krvi u detí s ADHD by sa nemalo povoliť.

(23)

V nadväznosti na žiadosť, ktorú podala spoločnosť McNeil Nutritionals and Raisio Nutrition Ltd. podľa článku 14 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1924/2006 bol úrad požiadaný o vydanie stanoviska k zdravotnému tvrdeniu týkajúcemu sa konzumácie rastlinných stanolov (ako esterov rastlinných stanolov) v množstve 2 g/deň ako súčasti stravy s nízkym obsahom nasýtených tukov a dvojnásobného zníženia koncentrácií LDL cholesterolu v krvi v porovnaní iba so samotnou konzumáciou stravy s nízkym obsahom nasýtených tukov (otázka č. EFSA-Q-2012-00915) (10). Tvrdenie navrhované žiadateľom bolo sformulované takto: „Konzumácia 2 g rastlinných stanolov (ako esterov rastlinných stanolov) na deň ako súčasť stravy s nízkym obsahom nasýtených tukov má za následok dvojnásobné zníženie LDL cholesterolu v porovnaní iba so samotnou konzumáciou stravy s nízkym obsahom nasýtených tukov. Vysoký cholesterol je rizikovým faktorom vzniku koronárnej choroby srdca“.

(24)

Na základe predložených údajov úrad dospel vo svojom stanovisku doručenom Komisii a členským štátom 8. apríla 2013 k záveru, že dôkazy, ktoré poskytol žiadateľ, nepreukazujú, že spotreba 2 g rastlinných stanolov (ako esterov rastlinných stanolov) ako súčasť stravy s nízkym obsahom nasýtených tukov výsledky má za následok dvojnásobné zníženie koncentrácií LDL cholesterolu v porovnaní iba so samotnou konzumáciou stravy s nízkym obsahom nasýtených tukov. Keďže uvedené tvrdenie nie je v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1924/2006, nemalo by sa povoliť.

(25)

Pri stanovovaní opatrení uvedených v tomto nariadení sa zohľadnili pripomienky žiadateľov a verejnosti zaslané Komisii podľa článku 16 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1924/2006.

(26)

Pridávanie látok do potravín alebo ich použitie v potravinách sa riadi osobitnými právnymi predpismi Únie a jednotlivých štátov, čo platí aj pre klasifikáciu výrobkov ako potravín alebo liekov. Žiadne rozhodnutie týkajúce sa zdravotného tvrdenia v súlade s nariadením (ES) č. 1924/2006, ako napr. zaradenie do zoznamu povolených tvrdení podľa článku 14 ods. 1 uvedeného nariadenia, nepredstavuje povolenie na umiestnenie danej látky, ktorej sa tvrdenie týka, na trh, ani rozhodnutie, či môže byť látka použitá v potravinách, ani klasifikáciu určitého výrobku ako potraviny.

(27)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

1.   Zdravotné tvrdenia uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu sa môžu v súlade s podmienkami stanovenými v uvedenej prílohe použiť v súvislosti s potravinami umiestnenými na trhu Únie.

2.   Zdravotné tvrdenia uvedené v odseku 1 sa zaraďujú do zoznamu povolených tvrdení Únie, ako je stanovené v článku 14 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1924/2006.

Článok 2

Zdravotné tvrdenia uvedené v prílohe II k tomuto nariadeniu sa nezahrnú do zoznamu povolených tvrdení Únie podľa článku 14 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1924/2006.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 17. novembra 2014

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 404, 30.12.2006, s. 9.

(2)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2009) 1180, 1-13.

(3)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2010) 8(5):1609.

(4)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2011) 9(9):2382.

(5)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2009) 7(10):1358.

(6)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2012) 10(2):2555.

(7)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2012) 10(7):2810.

(8)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2013) 11(4):3161.

(9)  Ú. v. ES L 109, 6.5.2000, s. 29.

(10)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2013) 11(4):3160.


PRÍLOHA I

Povolené zdravotné tvrdenia

Žiadosť – príslušné ustanovenia nariadenia (ES) č. 1924/2006

Žiadateľ – adresa

Živina, látka, potravina alebo kategória potravín

Tvrdenie

Podmienky použitia tvrdenia

Podmienky a/alebo obmedzenia používania potraviny a/alebo doplňujúce informácie alebo varovanie

Odkaz na stanovisko EFSA

Zdravotné tvrdenie podľa článku 14 ods. 1 písm. a) týkajúce sa zníženia rizika ochorenia

Abtei Pharma Vertriebs GmbH, Abtei 1, 37696, Marienműnster, Nemecko.

Vápnik

Vápnik pomáha zmierňovať stratu minerálnych látok v kostiach žien po menopauze. Nízka minerálna hustota kostí je rizikovým faktorom pre zlomeniny súvisiace s osteoporózou.

Tvrdenie sa môže používať iba v prípade potravín, ktoré poskytujú najmenej 400 mg vápnika na kvantifikovanú porciu.

Spotrebiteľovi sa poskytne informácia o tom, že tvrdenie je osobitne určené pre ženy vo veku 50 rokov a staršie a priaznivý účinok sa dosiahne pri dennom príjme najmenej 1 200 mg vápnika zo všetkých zdrojov.

Pri potravinách s prídavkom vápnika sa tvrdenie môže používať len v prípade tých, ktoré sú určené pre ženy vo veku 50 rokov a staršie.

Q-2008-721

Q- 2009-00940

Zdravotné tvrdenie podľa článku 14 ods. 1 písm. a) týkajúce sa zníženia rizika ochorenia

Abtei Pharma Vertriebs GmbH, Abtei 1, 37696, Marienműnster, Nemecko.

Vápnik a vitamín D

Vápnik a vitamín D pomáhajú zmierňovať stratu minerálnych látok v kostiach žien po menopauze. Nízka minerálna hustota kostí je rizikovým faktorom pre zlomeniny súvisiace s osteoporózou.

Tvrdenie sa môže používať iba v prípade výživových doplnkov, ktoré poskytujú najmenej 400 mg vápnika a 15 μg vitamínu D na dennú dávku.

Spotrebiteľovi sa poskytne informácia o tom, že tvrdenie je osobitne určené pre ženy vo veku 50 rokov a staršie a priaznivý účinok sa dosiahne pri dennom príjme najmenej 1 200 mg vápnika a 20 μg vitamínu D zo všetkých zdrojov.

Pri výživových doplnkoch s prídavkom vápnika a vitamínu D sa tvrdenie môže používať len v prípade tých, ktoré sú určené pre ženy vo veku 50 rokov a staršie.

Q-2008-721

Q- 2009-00940

Zdravotné tvrdenie podľa článku 14 ods. 1 písm. a) týkajúce sa zníženia rizika ochorenia

DSM Nutritional Products Europe AG, P.O. Box 2676, 4002 Basel, Švajčiarsko.

Vitamín D

Vitamín D prispieva k znižovaniu rizika pádu, ktoré súvisí s nestabilným držaním tela a svalovou ochabnutosťou. Pád je rizikovým faktorom pre zlomeniny u žien a mužov vo veku 60 rokov a starších.

Tvrdenie sa môže používať iba v prípade výživových doplnkov, ktoré poskytujú najmenej 15 μg vitamínu D na dennú dávku.

Spotrebiteľovi sa poskytne informácia o tom, že priaznivý účinok sa dosiahne pri dennom príjme 20 μg vitamínu D zo všetkých zdrojov.

Pri výživových doplnkoch s pridaným vitamínom D sa tvrdenie môže používať len v prípade tých, ktoré sú určené pre mužov a ženy vo veku 60 rokov a starších.

Q-2010-01233


PRÍLOHA II

Zamietnuté zdravotné tvrdenia

Žiadosť – príslušné ustanovenia nariadenia (ES) č. 1924/2006

Živina, látka, potravina alebo kategória potravín

Tvrdenie

Odkaz na stanovisko EFSA

Zdravotné tvrdenie podľa článku 14 ods. 1 písm. a) týkajúce sa zníženia rizika ochorenia

Glukozamín hydrochlorid

Spomalenie/zmiernenie procesu ničenia chrupavky kostrovo-svalovej sústavy, a následne zníženie rizika osteoartritídy.

Q-2009-00412

Zdravotné tvrdenie podľa článku 14 ods. 1 písm. a) týkajúce sa zníženia rizika ochorenia

Izolovaný sójový proteín

Preukázalo sa, že zložka zo sójových bôbov bohatá na proteíny znižuje/redukuje koncentráciu cholesterolu v krvi; znižovaním cholesterolu v krvi sa môže znížiť riziko (koronárnej) choroby srdca.

Q-2011-00784

Zdravotné tvrdenie podľa článku 14 ods. 1 písm. a) týkajúce sa zníženia rizika ochorenia

Rastlinné steroly v kombinácii s výrobkom Cholesternorm®mix

Aktívne znižuje cholesterol.

Q-2009-00237

Q-2011-01114

Zdravotné tvrdenie podľa článku 14 ods. 1 písm. a) týkajúce sa zníženia rizika ochorenia

Kyselina ikozapentaénová (EPA)

Preukázalo sa, že EPA prispieva k zníženiu pomeru AA/EPA v krvi. Vysoká hladina AA/EPA je rizikovým faktorom pri vzniku porúch pozornosti u detí s príznakmi podobnými ADHD. Tieto deti sa takisto vyznačujú menšou hyperaktivitou a/alebo menej výrazným koexistenčným opozičným správaním.

Q-2012-00573

Zdravotné tvrdenie podľa článku 14 ods. 1 písm. a) týkajúce sa zníženia rizika ochorenia

Rastlinné stanoly (ako estery rastlinných stanolov)

Konzumácia 2 g rastlinných stanolov (ako esterov rastlinného stanolu) na deň ako súčasť stravy s nízkym obsahom nasýtených tukov má za následok dvojnásobné zníženie LDL cholesterolu v porovnaní so samotnou konzumáciou stravy s nízkym obsahom nasýtených tukov. Vysoká hladina cholesterolu je rizikovým faktorom pri vzniku koronárnej choroby srdca.

Q-2012-00915


Top