EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012Y0405(02)

Protokol o spolupráci medzi Európskou komisiou a Výborom regiónov

OJ C 102, 5.4.2012, p. 6–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/03/2024; Zrušil a nahradil 32024Y02478

5.4.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 102/6


Protokol o spolupráci medzi Európskou komisiou a Výborom regiónov

2012/C 102/02

Európska komisia (ďalej len Komisia) a Výbor regiónov (ďalej len výbor),

so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii (ZEÚ) a na Zmluvu o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ), najmä na články 305 až 307 a 263 a na článok 8 protokolu č. 2 o uplatňovaní zásady subsidiarity a proporcionality, ktorý je prílohou zmlúv,

so zreteľom na protokol o spolupráci medzi Európskou komisiou a Výborom regiónov, ktorý bol podpísaný 17. novembra 2005, a dodatkom k nemu, ktorý bol podpísaný 5. júna 2007,

A.

keďže Lisabonskou zmluvou sa posilňuje územný rozmer Európskej únie odvolávaním sa na zásadu samosprávy, zavedením cieľa územnej súdržnosti a začlenením regionálneho a miestneho rozmeru pri dodržiavaní zásady subsidiarity;

B.

keďže tam, kde to zmluvy stanovujú, je konzultácia s Výborom regiónov povinná pre Európsku komisiu, Európsky parlament a Radu;

C.

keďže prístup viacúrovňového riadenia je dôležitým nástrojom na vypracúvanie a uplatňovanie politík EÚ, Európska komisia a Výbor regiónov sa dohodli takto:

I.   SPOLUPRÁCA TÝKAJÚCA SA LEGISLATÍVNYCH POSTUPOV A PLÁNOVANIA

i)   Pracovný program Komisie

1.

V prvom polroku daného roka výbor prijme uznesenie určené Komisii, v ktorom priblíži kľúčové postoje výboru k pracovnému programu Komisie na ďalší rok. Toto uznesenie bude založené na politických prioritách výboru a na hodnotení ďalšieho vývoja predchádzajúcich stanovísk VR.

2.

Raz za rok sa organizuje stretnutie predsedu Komisie alebo podpredsedu pre vzťahy s výborom a predsedom výboru počas príprav pracovného programu Komisie, aby sa zhodnotilo uplatňovanie tohto protokolu, a najmä vplyv stanovísk výboru.

3.

Predseda alebo podpredseda Komisie pre vzťahy s výborom každý rok predloží výboru strategické priority na ďalší rok. Výbor na tento účel zorganizuje diskusiu o budúcnosti EÚ.

Výbor pri určovaní svojich ročných politických priorít a pri organizácii svojej vlastnej činnosti zohľadňuje priority a lehoty Komisie.

4.

Raz za rok by sa mohlo zorganizovať stretnutie medzi oddeleniami Komisie a výboru s cieľom preskúmať strednodobé iniciatívy Komisie, ku ktorým by výbor mohol výrazne prispieť a ktorých implementáciu by mohol monitorovať.

ii)   Postupy počas legislatívneho procesu

Výmena informácií a prítomnosť Komisie na schôdzach výboru

5.

Komisia a výbor si čo najrýchlejšie vymieňajú všetky potrebné dokumenty a informácie.

6.

Členovia Komisie sú pozývaní predsedom výboru, aby sa zúčastňovali na činnosti výboru, najmä na plenárnych zasadnutiach a schôdzach predsedníctva, ako aj na osobitných podujatiach organizovaných na základe vzájomnej dohody. Člen/členka Komisie má oprávnenie vystúpiť na plenárnom zasadnutí výboru, keď sa diskutuje o legislatívnych návrhoch spadajúcich do jeho/jej zodpovednosti.

7.

Za výnimočných okolností môžu byť vyšší úradníci Komisie vypočutí predsedníctvom výboru. Členovia Komisie zodpovední za témy, ktorými sa výbor zaoberá, sa v najvyššej možnej miere zúčastňujú na schôdzach komisií výboru, na ktoré sú pozvaní, aby objasnili návrhy Komisie a oboznámili sa s názormi členov výboru.

Zoznam konzultácií

8.

Na základe pracovného programu Komisie generálny tajomník Komisie odovzdá výboru zoznam návrhov na povinnú konzultáciu spolu s návrhmi na možnú nepovinnú konzultáciu vrátane výhľadových stanovísk. Tento zoznam by tiež mohol obsahovať nelegislatívne dokumenty, ku ktorým Komisia zamýšľa požiadať výbor o stanovisko, a návrhy na spoluprácu v oblasti súladu so zásadami subsidiarity a proporcionality.

Nepovinné konzultácie

9.

O nepovinnej konzultácii je možné uvažovať, ak je splnené aspoň jedno z týchto kritérií:

príslušná téma sa týka regulačných alebo vykonávacích právomocí poverených orgánov: regionálnych, miestnych alebo orgánov strednej úrovne,

navrhovaná legislatíva EÚ alebo národné opatrenia, ktoré budú musieť byť prijaté na jej realizáciu, môžu mať priamy vplyv na rozpočet a/alebo fungovanie regionálnej alebo miestnej správy,

príslušné opatrenie EÚ môže mať vplyv na hospodársku, sociálnu a územnú súdržnosť,

budúci legislatívny akt je obzvlášť citlivý, pokiaľ ide o subsidiaritu,

plánované opatrenia sa týkajú informovania občanov o politikách Európskej únie v oblastiach v právomoci výboru a rozširovania povedomia o týchto otázkach.

Výhľadové stanoviská

10.

Komisia víta proaktívnejšiu úlohu výboru prostredníctvom výhľadových stanovísk o budúcich politikách EÚ pred tým, než sa začne konať na európskej úrovni, a v oblastiach, kde má výbor k dispozícii vhodné informačné prostriedky na mieste.

Takéto konzultácie oznámi výboru podpredseda pre vzťahy s výborom. Žiadosť o vypracovanie výhľadového stanoviska obsahuje aj osobitné poverenie a jednotný akčný rámec, ktorý sa vypracúva na základe spoločnej dohody. Lehota takejto konzultácie nemôže byť kratšia ako jeden mesiac od dátumu doručenia oznámenia predsedovi výboru. Pracovný program Komisie, ktorý príležitostne dopĺňa priebežný program, je hlavným nástrojom na určenie tém pre tento typ konzultácie.

Politické monitorovanie výhľadových stanovísk by sa mohlo zabezpečiť účasťou člena Komisie na plenárnom zasadnutí výboru alebo účasťou vyšších úradníkov Komisie na príslušných schôdzach komisie výboru.

Nová konzultácia

11.

Komisia môže vyzvať výbor, aby vypracoval nové stanovisko o dôsledkoch, ktoré vyplývajú z výsledku legislatívneho procesu, pre regionálne a miestne orgány.

Ak Komisia podstatne mení svoj návrh po tom, ako predložila výboru počiatočnú žiadosť, a tam, kde zmluvy stanovujú povinnú konzultáciu, zabezpečí opätovnú konzultáciu s výborom.

Monitorovanie stanovísk

12.

Vždy, keď je to možné, výbor vo svojich stanoviskách zdôrazní zmeny, ktoré chce navrhnúť k legislatívnym návrhom, a to prijatím osobitných pozmeňovacích návrhov k textom Komisie. Výbor tiež ku každému stanovisku priloží zhrnutie.

13.

Výbor čo najrýchlejšie poskytne generálnemu sekretariátu Komisie zápisnice zo schôdzí výboru a plenárnych zasadnutí, ktorých obsah by mohol byť v osobitnom záujme Komisie, najmä ak ide o uplatňovanie zásady subsidiarity.

14.

Oddelenia Komisie aspoň dvakrát do roka poskytnú výboru podrobné odpovede s vysvetlením toho, ako boli poznámky obsiahnuté v stanoviskách výboru zohľadnené. Výbor na základe týchto odpovedí pravidelne vypracúva správy o vplyve svojej činnosti.

Komisia pri tejto príležitosti odpovie na znepokojenia výboru týkajúce sa subsidiarity, ktoré vyjadril vo svojich stanoviskách.

II.   SPOLUPRÁCA PRI ČINNOSTI

15.

Komisia a výbor súhlasia s posilnením vzájomnej spolupráce, aby zvýšili súčinnosť aktivít organizovaných ich oddeleniami, najmä v oblasti stratégie Európa 2020, hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti a predovšetkým v uplatňovaní cezhraničnej, medziregionálnej a medzinárodnej spolupráce.

Konzultácie miestnych a regionálnych orgánov

16.

Komisia uznáva privilegovanú úlohu výboru vo vzťahoch medzi inštitúciami, orgánmi, kanceláriami a agentúrami Európskej únie a miestnymi a regionálnymi orgánmi členských štátov.

17.

Výbor v spolupráci s Komisiou vypracuje skutočnú stratégiu pre konzultácie s regionálnymi a miestnymi orgánmi, pričom riadne rešpektuje výsady všetkých zúčastnených strán a proces konzultácií, ktorý sa v najvyššej možnej miere uskutočňuje zdola nahor. Na tomto základe výbor povzbudzuje územný dialóg v kontexte nového cyklu riadenia stratégie Európa 2020 pred jarným zasadnutím Európskej rady.

18.

V súlade so zásadou dobrého riadenia výbor plne zohráva úlohu sprostredkovateľa v dialógu so združeniami regionálnych a miestnych orgánov. Komisia zabezpečuje, aby bol Výbor regiónov v plnej miere zapojený do prípravy spoločne organizovaných stretnutí.

Štruktúrovaný dialóg so združeniami

19.

Komisia a výbor spoločne organizujú štruktúrovaný dialóg so združeniami regionálnych a miestnych orgánov. S výborom a oddeleniami generálneho sekretariátu Komisie sa každoročne uskutočňuje štruktúrovaný dialóg, aby sa prediskutoval prijatý pracovný program Komisie. Počas roka sa štruktúrované dialógy, na ktorých sa zúčastnia zodpovední členovia Komisie, budú konať na schôdzach príslušných komisií výboru podľa potreby.

Európsky semester

20.

Výbor každý rok predloží správu, v ktorej zhodnotí zapojenie miestnych a regionálnych orgánov do stratégie Európa 2020. Komisia zohľadní túto správu pri vypracúvaní ročného prieskumu rastu. Výbor vyzve zodpovedného člena Komisie, aby predstavil ročný prieskum rastu na plenárnom zasadnutí.

Výbor zorganizuje v súvislosti s jarným zasadnutím Európskej rady územný dialóg. Pri príprave tohto dialógu bude výbor konzultovať so svojou sieťou pre stratégiu Európa 2020 a vypracuje správu, ktorú predloží Komisii a Európskej rade.

Európske zoskupenie územnej spolupráce

21.

Komisia s pomocou výboru má v úmysle zvýšiť povedomie o Európskom zoskupení územnej spolupráce (EZÚS) medzi miestnymi a regionálnymi orgánmi a oddeleniami inštitúcií EÚ. Výbor, ktorý sa stará o register všetkých existujúcich EZÚS, zabezpečí, že Komisia bude informovaná o všetkých nových EZÚS a že sa táto informácia zverejní v sérii C Úradného vestníka EÚ podľa článku 5 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1082/2006.

III.   UPLATŇOVANIE SUBSIDIARITY A PROPORCIONALITY A VIACÚROVŇOVÉHO RIADENIA

Zhromaždenie zložené z politických zástupcov miestnych a regionálnych orgánov

22.

Komisia uznáva privilegovanú úlohu výboru ako zhromaždenia zloženého z politických zástupcov miestnych a regionálnych orgánov EÚ. Bude úzko spolupracovať s výborom pri vykonávaní článku 2 protokolu o uplatňovaní zásad subsidiarity a proporcionality, ktorý ustanovuje, že predlegislatívne konzultácie musia zohľadniť miestny a regionálny rozmer plánovaných opatrení.

23.

Počas legislatívneho procesu venuje výbor osobitnú pozornosť súladu legislatívnych návrhov EÚ so zásadami subsidiarity a proporcionality a zohľadňuje platné ustanovenia a plánované zmeny. Na tento účel bude výbor využívať sieť na monitorovanie subsidiarity a s výsledkami týchto konzultácií oboznámi Komisiu. Komisia a výbor budú spolupracovať na posilnení zásady partnerstva prostredníctvom viacúrovňového riadenia v tých oblastiach politiky EÚ, v ktorých je povinné konzultovať výbor.

Komisia a výbor si pravidelne vymieňajú informácie o monitorovaní subsidiarity, najmä v súvislosti s príslušnými pozíciami národných a regionálnych parlamentov. Ak počas legislatívneho procesu vyjadrí výbor výrazné znepokojenie týkajúce sa dodržiavania zásady subsidiarity, okamžite upovedomí spolutvorcov legislatívy.

Práca výboru je súčasťou spoločného úsilia s Komisiou o vytvorenie kultúry subsidiarity. Komisia a výbor vyjadrujú súhlas s tým, že rozhodnutia by sa mali prijímať na úrovni čo najbližšej občanom najvhodnejším spôsobom, aby mohli čo najefektívnejšie splniť cieľ. Komisia a výbor súhlasia s určovaním priorít, ktoré vyžadujú osobitné monitorovanie subsidiarity a proporcionality.

Oddelenia Komisie môžu výbor požiadať o pomoc pri príprave hodnotení vplyvu. Platformy a siete výboru môžu byť vhodným prístupovým miestom pre miestne a regionálne orgány a môžu preto v prípade potreby Komisii umožniť posilniť analýzu miestnych a regionálnych aspektov v rámci hodnotení vplyvu. Výbor zhrnie svoje činnosti v tejto oblasti vo výročnej správe predkladanej Komisii.

24.

Výbor predkladá Komisii výročnú správu o subsidiarite ako príspevok k správe Komisie o lepšej tvorbe právnych predpisov.

IV.   VONKAJŠÍ ROZMER EÚ

25.

Výbor najmä na žiadosť Komisie rozvíja aktivity, pokiaľ ide o vonkajší rozmer politík EÚ, v ktorých majú miestne orgány inštitucionálne právomoci. Spolupráca s Komisiou sa bude zameriavať predovšetkým na:

a)

pomoc pri procese rozširovania a účasť na predvstupovej politike EÚ;

b)

podporu susedskej politiky, najmä prostredníctvom vytvorených inštitucionálnych platforiem ako sú ARLEM (Európsko-stredomorské zhromaždenie regionálnych a miestnych samospráv) a CORLEAP (Konferencia regionálnych a miestnych samospráv krajín Východného partnerstva);

c)

podporu miestnej a regionálnej demokracie v tretích krajinách (predovšetkým kandidátskych a susedných krajinách), najmä prostredníctvom monitorovania volieb na miestnej a regionálnej úrovni;

d)

podporu politiky a pozícií EÚ ako pozorovateľ na medzinárodných konferenciách o oblastiach politiky, ktoré sa týkajú aj práva povinnej konzultácie s výborom;

e)

rozvoj a podporu decentralizovanej spolupráce, najmä neustálou spoločnou podporou ATLAS-u, portálu a konferencie o decentralizovanej spolupráci;

f)

cezhraničnú spoluprácu medzi EÚ a susednými krajinami.

V.   INFORMAČNÁ A KOMUNIKAČNÁ POLITIKA

26.

Komisia a výbor úzko spolupracujú v komunikačnej a informačnej oblasti a rovnako spolupracujú pri uplatňovaní decentralizovanej komunikačnej politiky na regionálnej a miestnej úrovni. Uznávajú úlohu, ktorú zohrávajú miestne a regionálne orgány pri informovaní verejnosti o politike EÚ.

27.

Komisia a výbor spolupracujú najmä pri organizácii fór a podujatí, ktoré sú dôležité pre regionálne a miestne orgány. Prispievajú k spoločnému pokrytiu týchto podujatí zo strany médií.

28.

V oblasti komunikácie sa budú realizovať a pravidelne aktualizovať spoločné kroky. Zamerajú sa predovšetkým na:

spoluprácu medzi zastúpeniami EÚ v členských štátoch a členmi výboru s cieľom podporiť ich vzájomné aktivity v oblasti komunikácie na národnej, regionálnej a miestnej úrovni,

zintenzívnenie spolupráce a podporu s cieľom rozvíjať činnosti zamerané na miestne a regionálne médiá, ako aj lepšiu súčinnosť medzi národnými združeniami volených miestnych a regionálnych zástupcov,

spoluprácu v oblasti verejnej mienky prostredníctvom výmeny informácií a spätnej väzby v súvislosti s prieskumami Eurobarometra, ktoré sú predmetom záujmu výboru a/alebo prostredníctvom prieskumov Eurobarometra s miestnym a/alebo regionálnym rozmerom vždy, keď to bude možné,

spoluprácu pri rozvoji nástrojov, ako sú internetové stránky a informačné bulletiny v kontexte Medziinštitucionálneho redakčného výboru pre internet, aby sa rozvíjali spôsoby informovania širokej verejnosti a komunikácie s ňou.

V Bruseli 16. februára 2012

Za Európsku komisiu

José Manuel BARROSO

predseda

Za Výboru regiónov

Mercedes BRESSO

predsedníčka


Top