EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1070
Commission Delegated Regulation (EU) 2015/1070 of 31 March 2015 amending Annexes III, V and VII of Regulation (EC) No 211/2011 of the European Parliament and of the Council on the citizens' initiative
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1070 z 31. marca 2015, ktorým sa menia prílohy III, V a VII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 211/2011 o iniciatíve občanov
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1070 z 31. marca 2015, ktorým sa menia prílohy III, V a VII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 211/2011 o iniciatíve občanov
OJ L 178, 8.7.2015, p. 1–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2019; Nepriamo zrušil 32019R0788
8.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 178/1 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/1070
z 31. marca 2015,
ktorým sa menia prílohy III, V a VII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 211/2011 o iniciatíve občanov
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 211/2011 zo 16. februára 2011 o iniciatíve občanov (1), a najmä na jeho článok 16,
keďže:
(1) |
Tri členské štáty požiadali o zmeny v údajoch požadovaných vo formulároch stanovených v prílohe III k nariadeniu (EÚ) č. 211/2011. |
(2) |
Informácie v prílohách III, V a VII je potrebné zmeniť s cieľom objasniť alebo uľahčiť príslušné postupy. |
(3) |
Pokiaľ ide o zmeny prílohy III, Komisia by mala zohľadniť informácie, ktoré jej poskytli členské štáty. |
(4) |
Viacero organizátorov iniciatív zaregistrovaných v Komisii v súčasnosti zbiera vyhlásenia o podpore v súlade s článkom 5 nariadenia (EÚ) č. 211/2011. Preto je potrebné umožniť im použiť formuláre uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu, ako aj predchádzajúcu verziu týchto formulárov stanovených v prílohe II k delegovanému nariadeniu Komisie (EÚ) č. 887/2013 (2), |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EÚ) č. 211/2011 sa mení takto:
1. |
Príloha III sa nahrádza textom prílohy I k tomuto nariadeniu. |
2. |
Príloha V sa nahrádza textom prílohy II k tomuto nariadeniu. |
3. |
Príloha VII sa nahrádza textom prílohy III k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Formuláre, ktoré sú v súlade s prílohou III k nariadeniu (EÚ) č. 211/2011 zmenenému delegovaným nariadením (EÚ) č. 887/2013, sa môžu naďalej používať na zber vyhlásení o podpore od signatárov pre navrhované iniciatívy občanov, ktoré boli zaregistrované v súlade s článkom 4 nariadenia (EÚ) č. 211/2011 pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 31. marca 2015
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 65, 11.3.2011, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 247, 18.9.2013, s. 11.
PRÍLOHA I
„PRÍLOHA III
Časť C
1. Požiadavky na členské štáty, ktoré nevyžadujú poskytnutie osobného identifikačného čísla/čísla dokladu totožnosti (formulár vyhlásenia o podpore – časť A)
Členský štát |
Signatári, ktorých vyhlásenie o podpore sa má predložiť tomuto členskému štátu |
||||
Belgicko |
|
||||
Dánsko |
|
||||
Nemecko |
|
||||
Estónsko |
|
||||
Írsko |
|
||||
Luxembursko |
|
||||
Holandsko |
|
||||
Slovensko |
|
||||
Fínsko |
|
||||
Spojené kráľovstvo |
|
2. Zoznam členských štátov, ktoré vyžadujú poskytnutie osobného identifikačného čísla/čísla dokladu totožnosti vydaného príslušným členským štátom, ako sa uvádza nižšie (formulár vyhlásenia o podpore – časť B)
BULHARSKO
— |
Единен граждански номер (osobné číslo) |
ČESKÁ REPUBLIKA
— |
Občanský průkaz (občiansky preukaz) |
— |
Cestovní pas (cestovný pas) |
GRÉCKO
— |
Δελτίο Αστυνομικής Ταυτότητας (preukaz totožnosti) |
— |
Διαβατήριο (cestovný pas) |
— |
Βεβαίωση Εγγραφής Πολιτών Ε.Ε./Έγγραφο πιστοποίησης μόνιμης διαμονής πολίτη Ε.Ε. (osvedčenie o pobyte/osvedčenie o trvalom pobyte) |
ŠPANIELSKO
— |
Documento Nacional de Identidad (preukaz totožnosti) |
— |
Pasaporte (cestovný pas) |
— |
Número de Identidad de Extranjero, de la tarjeta o certificado, correspondiente a la inscripción en el Registro Central de Extranjeros [identifikačné číslo cudzinca (NIE) z preukazu alebo osvedčenia zodpovedajúce registrácii v centrálnom registri cudzincov] |
FRANCÚZSKO
— |
Passeport (cestovný pas) |
— |
Carte nationale d'identité (občiansky preukaz) |
CHORVÁTSKO
— |
Osobni identifikacijski broj (osobné identifikačné číslo) |
TALIANSKO
— |
Passaporto (cestovný pas), inclusa l'indicazione dell'autorità di rilascio (vrátane vydávacieho orgánu) |
— |
Carta di identità (preukaz totožnosti), inclusa l'indicazione dell'autorità di rilascio (vrátane vydávacieho orgánu) |
CYPRUS
— |
Δελτίο Ταυτότητας (preukaz totožnosti štátneho príslušníka alebo osoby s pobytom na Cypre) |
— |
Διαβατήριο (cestovný pas) |
LOTYŠSKO
— |
Personas kods (osobné identifikačné číslo) |
LITVA
— |
Asmens kodas (osobné číslo) |
MAĎARSKO
— |
Személyazonosító igazolvány (preukaz totožnosti) |
— |
Útlevél (cestovný pas) |
— |
Személyi azonosító szám (személyi szám) (osobné identifikačné číslo) |
ΜΑLTA
— |
Karta tal-Identità (preukaz totožnosti) |
— |
Dokument ta 'residenza (povolenie na pobyt) |
RAKÚSKO
— |
Reisepass (cestovný pas) |
— |
Personalausweis (preukaz totožnosti) |
POĽSKO
— |
Numer ewidencyjny PESEL (identifikačné číslo PESEL) |
PORTUGALSKO
— |
Bilhete de identidade (preukaz totožnosti) |
— |
Passaporte (cestovný pas) |
— |
Cartão de Cidadão (občiansky preukaz) |
RUMUNSKO
— |
Carte de identitate (preukaz totožnosti) |
— |
Pașaport (cestovný pas) |
— |
Certificat de inregistrare (osvedčenie o evidencii) |
— |
Carte de rezidență permanentă pentru cetățenii UE (preukaz o trvalom pobyte pre občanov EÚ) |
— |
Cod Numeric Personal (osobné identifikačné číslo) |
SLOVINSKO
— |
Enotna matična številka občana (osobné identifikačné číslo) |
ŠVÉDSKO
— |
Personnummer (osobné identifikačné číslo)“ |
PRÍLOHA II
PRÍLOHA V
FORMULÁR NA PREDLOŽENIE VYHLÁSENÍ O PODPORE PRÍSLUŠNÝM ORGÁNOM ČLENSKÝCH ŠTÁTOV
PRÍLOHA III
PRÍLOHA VII
FORMULÁR NA PREDLOŽENIE INICIATÍVY OBČANOV KOMISII