EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0545

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 545/2009 z  18. júna 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 95/93 o spoločných pravidlách prideľovania prevádzkových intervalov na letiskách Spoločenstva

OJ L 167, 29.6.2009, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 023 P. 49 - 50

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/545/oj

29.6.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 167/24


NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 545/2009

z 18. júna 2009,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 95/93 o spoločných pravidlách prideľovania prevádzkových intervalov na letiskách Spoločenstva

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 80 ods. 2,

so zreteľom na návrh Komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),

po porade s Výborom regiónov,

konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy (2),

keďže:

(1)

Činnosť leteckých dopravcov odteraz ovplyvňuje vážna globálna hospodárska a finančná kríza značného rozsahu. Táto kríza mala za následok výrazný pokles objemu leteckej dopravy v zimnom plánovacom období 2008/2009. Hospodárska kríza ovplyvní aj letné plánovacie obdobie 2009.

(2)

S cieľom zabrániť vzniku situácie, keď nevyužitie prevádzkových intervalov pridelených na letné plánovacie obdobie 2009 spôsobí leteckým dopravcom stratu oprávnenia využívať pridelené prevádzkové intervaly, je nevyhnutné zreteľne a jednoznačne stanoviť, že uvedené plánovacie obdobie je ovplyvnené hospodárskou krízou.

(3)

Komisia by mala aj naďalej analyzovať vplyv hospodárskej krízy na odvetvie leteckej dopravy. Ak sa hospodárska situácia bude naďalej zhoršovať pred zimným plánovacím obdobím 2009 – 2010, Komisia by mohla predložiť návrh na predĺženie systému stanovené v tomto nariadení na zimné plánovacie obdobie 2010 – 2011. Takémuto návrhu by malo predchádzať úplné hodnotenie vplyvu, v ktorom by sa analyzovali jeho možné účinky na hospodársku súťaž a spotrebiteľov, pričom návrh by sa mal predložiť len v prípade, že bude súčasťou návrhu na všeobecnú revíziu nariadenia Rady (EHS) č. 95/93 z 18. januára 1993 o spoločných pravidlách prideľovania prevádzkových intervalov na letiskách Spoločenstva (3), s cieľom vyriešiť súčasné nedostatky pri prideľovaní prevádzkových intervalov a zabezpečiť optimálne využívanie obmedzenej kapacity na preplnených letiskách.

(4)

Nariadenie (EHS) č. 95/93 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom a vzhľadom na naliehavosť veci zmeniť a doplniť. Táto zmena a doplnenie sa v žiadnom prípade nedotýka právomocí Komisie, pokiaľ ide o uplatňovanie článkov 81 a 82 zmluvy,

PRIJALI TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Nariadenie (EHS) č. 95/93 sa týmto mení a dopĺňa takto:

1.

článok 10a sa nahrádza takto:

„Článok 10a

Na účely článku 10 ods. 2 koordinátori súhlasia s tým, že leteckí dopravcovia majú na letné plánovacie obdobie 2010 nárok na série prevádzkových intervalov, ktoré im boli pridelené na začiatku letnej plánovacej sezóny 2009 v súlade s týmto nariadením.“;

2.

článok 10b sa vypúšťa.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli, 18. júna 2009.

Za Európsky parlament

predseda

H.-G. PÖTTERING

Za Radu

predseda

Š. FÜLE


(1)  Stanovisko z 24. marca 2009 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

(2)  Stanovisko Európskeho parlamentu zo 7. mája 2009 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 8. júna 2009.

(3)  Ú. v. ES L 14, 22.1.1993, s. 1.


Top