EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D1230

Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1230/2003/ES z 26. júna 2003, ktorým sa prijíma viacročný program akcií v oblasti energetiky: Inteligentná Energia –Európa (2003-2006)Text s významom pre EHP.

OJ L 176, 15.7.2003, p. 29–36 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 12 Volume 002 P. 203 - 210
Special edition in Estonian: Chapter 12 Volume 002 P. 203 - 210
Special edition in Latvian: Chapter 12 Volume 002 P. 203 - 210
Special edition in Lithuanian: Chapter 12 Volume 002 P. 203 - 210
Special edition in Hungarian Chapter 12 Volume 002 P. 203 - 210
Special edition in Maltese: Chapter 12 Volume 002 P. 203 - 210
Special edition in Polish: Chapter 12 Volume 002 P. 203 - 210
Special edition in Slovak: Chapter 12 Volume 002 P. 203 - 210
Special edition in Slovene: Chapter 12 Volume 002 P. 203 - 210

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/1230/oj

32003D1230



Úradný vestník L 176 , 15/07/2003 S. 0029 - 0036


Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1230/2003/ES

z 26. júna 2003,

ktorým sa prijíma viacročný program akcií v oblasti energetiky:

"Inteligentná Energia –Európa"

(2003-2006)

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 175 ods. 1,

so zreteľom na návrh Komisie [1],

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru [2],

so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov [3],

konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy [4],

keďže:

(1) prírodné zdroje, ktoré podľa článku 174 zmluvy majú byť využívané obozretne a racionálne, zahŕňajú okrem obnoviteľných zdrojov energie, aj ropu, zemný plyn a tuhé palivá, ktoré sú síce nevyhnutnými zdrojmi energie, ale takisto aj hlavnými zdrojmi emisií oxidu uhličitého. Podpora opatrení na medzinárodnej úrovni týkajúcich sa regionálnych alebo celosvetových problémov životného prostredia je jedným z cieľov tohto článku;

(2) oznámenie Komisie nazvané "Trvalo udržateľná Európa pre lepší svet: Stratégia trvalo udržateľného rozvoja Európskej únie", predložená na zasadaní Európskej Rady v Göteburgu 15. a 16. júna 2001, medzi hlavné prekážky trvalo udržateľného rozvoja zahŕňa emisie skleníkových plynov a znečistenie spôsobené dopravou. Prekonanie týchto prekážok znamená prijatie nového prístupu v oblasti politík spoločenstva, aby sa dostali bližšie k jednotlivým občanom a podnikom, a tým zmenili vzorce spotreby a investícií;

(3) na zasadnutí Európskej Rady v Göteburgu bola prijatá stratégia trvalo udržateľného rozvoja a doplnila Lisabonský proces zamestnanosti, hospodárskej reformy a sociálnej súdržnosti aj o dimenziu životného prostredia;

(4) opatrenia týkajúce sa energetickej účinnosti a obnoviteľných zdrojov energie sú dôležitými zložkami opatrení potrebných na dosiahnutie súladu s ustanoveniami Kjótskeho protokolu, ako sa uvádza v Európskom programe klimatických zmien (ECCP). Fyzické zmeny zaznamenané v Európe a inde vo svete upozorňujú na potrebu naliehavého konania;

(5) v Zelenej knihe "Smerom k európskej stratégii bezpečnosti zásobovania energiou" sa konštatuje, že Európska únia začína byť viac a viac závislá na vonkajších zdrojoch energie a táto závislosť by mohla za 20 až 30 rokov narásť na 70 % (v porovnaní so súčasnými 50 %), a preto upozorňuje na potrebu vyvážiť politiku zásobovania jasnými akciami na strane dopytu a volá po vlastnej zmene v spotrebiteľskom správaní tak, aby sa dopyt orientoval na spotrebu smerom k lepšie riadenej, účinnejšej a šetrnejšej k životnému prostrediu spotrebe, najmä v sektore dopravy a v stavebníctva, ktorá je, a na strane zásobovania energiou sa prioritne zamerať na rozvoj nových a obnoviteľných zdrojov, a tak reagovať na výzvu globálneho otepľovania;

(6) vo svojej rezolúcii k Zelenej knihe "Smerom k európskej stratégii bezpečnosti zásobovania energiou" [5], Európsky parlament identifikoval energetickú účinnosť a úspory ako prvú prioritu. Vyzval na podporu "inteligentného" prístupu k využívaniu energie, aby sa Európa stala energeticky najúčinnejším hospodárstvom vo svete;

(7) oznámenie Komisie o Akčnom pláne na zvýšenie energetickej účinnosti v Európskom spoločenstve navrhuje zvýšenie energetickej účinnosti o ďalšie 1 % ročne v porovnaní s údajom 0,6 %, ktorý korešponduje s trendom zaznamenaných v posledných 10 rokoch. Ak sa splní tento cieľ, dve tretiny potenciálu energetických úspor, ktorý bol odhadnutý na 18 % celkovej spotreby, by mali byť dosiahnuté v roku 2010. Akčný plán navrhuje legislatívne opatrenia a podporné akcie. Realizácia tohto akčného plánu takisto vyžaduje založenie účinného systému monitorovania a následných krokov;

(8) oznámenie Komisie nazvané "Energia pre budúcnosť: obnoviteľné zdroje energie – Biela kniha pre stratégiu a akčný plán spoločenstva" – odporúča indikatívny cieľ 12 % pre energiu z obnoviteľných zdrojov z hrubej vnútornej spotreby spoločenstva v roku 2010. Rada vo svojom uznesení z 8. júna 1998 o obnoviteľných zdrojov energie [6] a Európsky parlament vo svojom uznesení o Bielej knihe podčiarkli potrebu výrazného, udržateľného nárastu vo využívaní obnoviteľných zdrojov energie v spoločenstve a schválili stratégiu a akčný plán navrhovaný Komisiou vrátane podpory programov podpory obnoviteľných zdrojov. Akčný plán navrhuje opatrenia na podporu a rozvoj obnoviteľných zdrojov energie. Oznámenie Komisie o vykonávaní stratégie a akčného plánu spoločenstva pre obnoviteľné zdroje energie (1998-2000) konštatuje dosiahnutý pokrok, ale zdôrazňuje, že na dosiahnutie týchto cieľov sú potrebné ďalšie snahy v spoločenstve a na národnej úrovni, najmä nové právne predpisy o obnoviteľných zdrojoch energie a ich podpore;

(9) smernica Európskeho parlamentu a Rady č. 2001/77/ES z 27. septembra 2001 o podpore elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie na vnútornom trhu s elektrickou energiou [7] vyžaduje od členských štátov stanovenie národných indikatívnych cieľov v súlade s globálnym indikatívnym cieľom spoločenstva vo výške 12 % hrubej národnej spotreby energie do roku 2010 a najmä s indikatívnym podielom 22,1 % elektrickej energie vyrobenej z obnoviteľných zdrojov energie na celkovej spotrebe elektrickej energie spoločenstva do roku 2010;

(10) uznesenie o využití obnoviteľných zdrojov energie v štátoch AKT [8] prijaté Spoločným parlamentným zhromaždením AKT-EÚ 1. novembra 2001 "žiada od Komisie, aby nová rozvojová stratégia obsahovala medzi prioritnými oblasťami záujmu trvalo udržateľné dodávky energie, dosiahnuté najmä formou energetickej účinnosti, a použitím obnoviteľných zdrojov energie";

(11) "Záverečný implementačný plán" Svetového summitu o trvalo udržateľnom rozvoji, dohodnutý 2. septembra 2002, zaviazal signatárske krajiny vrátane EÚ usilovať o:

- podstatné zvýšenie globálneho podielu obnoviteľných zdrojov energie v energetickom mixe,

- rovnaké podmienky pre obnoviteľné zdroje energie v porovnaní s ostatnými zdrojmi energie,

- podporu zvýšenia výskumu a rozvoja obnoviteľných zdrojov energie, energetickej účinnosti a čistejších konvenčných technológií palív,

- poskytnutie finančných zdrojov rozvojovým krajinám na rozvoj energetickej expertízy vrátane obnoviteľných zdrojov energie, energetickej účinnosti a čistejších konvenčných technológií palív,

s cieľom dosiahnuť trvalo udržateľný rozvoj;

(12) partnerská iniciatíva EÚ "Energetická iniciatíva pre odstránenie chudoby a pre trvalo udržateľný rozvoj" spustená 1. septembra 2002 je založená na lepšej energetickej účinnosti a zvýšenom využívaní obnoviteľných zdrojov energie, a viaceré rozvojové krajiny a regionálne organizácie, ako aj súkromný sektor a organizácie tretieho sektora, sa už zapojili do tejto iniciatívy, princípy a stratégia, ktorá je uvedená v "Oznámení Komisie o energetickej spolupráci s rozvojovými krajinami";

(13) keďže veľa opatrení energetickej účinnosti spoločenstva, najmä označovanie elektrických, elektronických, kancelárskych a komunikačných zariadení štítkami a štandardizácia svetelných, vykurovacích a klimatizačných zariadení, nie sú pre členské krajiny záväzné, sú potrebné špecifické podporné programy na úrovni spoločenstva na vytvorenie podmienok potrebných na posun smerom k trvalo udržateľným energetickým systémom;

(14) to isté platí pre opatrenia spoločenstva na dosiahnutie väčšieho prieniku obnoviteľných zdrojov energie na trh, najmä štandardizácie zariadení, ktoré vyrábajú alebo spotrebúvajú obnoviteľné zdroje energie;

(15) rozhodnutie Rady č. 1999/21/ES, Euratom zo 14. decembra 1998, ktorým sa prijíma viacročný rámcový program pre opatrenia v odvetví energetiky (1998-2002) a súvisiace opatrenia, [9] rozhodnutia o špecifických programoch, menovite rozhodnutie Rady č. 1999/22/ES zo 14. decembra 1998, ktorým sa prijíma viacročný program štúdií, analýz, predpovedí a súvisiacich prác v odvetví energetiky (1998-2002) [10] – program ETAP, rozhodnutie Rady č. 1999/23/ES zo 14. decembra 1998, ktorým sa prijíma viacročný rámcový program na podporu medzinárodnej spolupráce v odvetví energetiky (1998-2002) [11] – program Synergy, rozhodnutie Rady č. 1999/24/ES, Euratom zo 14. decembra 1998, ktorým sa prijíma viacročný program technických akcií podporujúcich čisté a účinné využívanie pevných palív (1998-2002) [12] – program Carnot, rozhodnutie Rady č. 1999/25/Euroatom zo 14. decembra 1998, ktorým sa prijíma viacročný program (1998-2002) akcií v odvetví jadrovej energetiky týkajúce sa bezpečnosti prepravy rádioaktívnych materiálov a ochrany a spolupráce v priemysle na podporu určitých aspektov bezpečnosti jadrových zariadení v krajinách v súčasnosti zapojených do programu Tacis [13] – program SURE, rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady 646/2000/ES z 28. septembra 2000, ktorým sa prijíma viacročný program na podporu obnoviteľných zdrojov energie v spoločenstve (1998-2002) [14] – program Altener, a rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady 647/2000/ES z 28. februára 2000, ktorým sa prijíma viacročný program na podporu energetickej účinnosti (1998-2002) [15] – program SAVE ukončený 31. decembra 2002;

(16) v súlade s článkom 5 ods. 2 rozhodnutia 1999/21/ES, Euratom vykonali nezávislí odborníci pre Komisiu vonkajšie hodnotenie uvedeného rámcového programu a špecifických programov. Hodnotitelia v správe v súvislosti vykonávania energetickej stratégie a stratégie trvalo udržateľného rozvoja spoločenstva vyzdvihujú najmä dôležitosť programov Altener, SAVE, Synergy a ETAP. Upozorňujú na nedostatok zdrojov pre tieto programy, pre ich skutočné potreby, a navrhujú ich zvýšenie;

(17) navýšenie finančného rámca pre ešte viac rozpracovanejší program – "Inteligentná Energia – Európa" sa javí ako opodstatnené;

(18) so zreteľom na stratégiu trvalo udržateľného rozvoja spoločenstva a výsledky vyhodnotenia rámcového programu je potrebné prijať opatrenia na posilnenie podpory spoločenstva v tých oblastiach energetiky, ktoré prispievajú k trvalo udržateľnému rozvoju, a to ich združením do jedného programu – "Inteligentná Energia – Európa" – zahrňujúceho štyri špecifické oblasti;

(19) dôležitosť a úspech podpory spoločenstva pre obnoviteľné zdroje energie v rámci programu Altener počas obdobia 1993 až 2002 odôvodňuje zahrnutie do súčasného programu špecifickú oblasť týkajúcu sa obnoviteľných zdrojov energie – "Altener";

(20) potreba posilnenia podpory spoločenstva racionálneho využívania energie a úspech programu SAVE počas obdobia 1991-2002 odôvodňuje zahrnutie do súčasného programu špecifickú oblasť týkajúcu sa energetickej účinnosti – "SAVE";

(21) zlepšenie využívania energie v sektore dopravy, vrátane diverzifikácie palív, kde novovyvíjané zdroje energie ako napr. vodík a obnoviteľné zdroje energie môžu hrať významnú úlohu, je veľmi dôležité v snahách spoločenstva zníženie negatívnych dopadov dopravy na životné prostredie. Toto opodstatňuje zahrnutie špecifickej oblasti týkajúcej sa energetických aspektov v doprave – "STEER" do programu "Inteligentná Energia – Európa";

(22) potreba podpory najlepšej praxe vyvinutej v spoločenstve v oblasti obnoviteľných zdrojov energie a energetickej účinnosti, a najmä jej transfer do rozvojových krajín, je jednou z priorít spoločenstva týkajúcich sa medzinárodných záväzkov, spolu s posilnením spolupráce využívania flexibilných mechanizmov Kjótskeho protokolu. Aby mohla byť zabezpečená nadväznosť na predchádzajúci program Synergy týkajúci sa krokov v horeuvedených oblastiach, špecifická oblasť týkajúca sa podpory obnoviteľných zdrojov energie a energetickej účinnosti v rámci medzinárodnej podpory – "COOPENER" – má byť zahrnutá do tohto programu;

(23) výmena know-how, najlepšej praxe a výsledkov projektov, koordinácia v rámci programu a s ostatnými politikami spoločenstva, nadväznosť na existujúce programy, stabilita pravidiel účasti, dostatočné ľudské zdroje ako aj rýchla implementácia budú rozhodujúce pre úspech programu "Inteligentná Energia – Európa". V tejto súvislosti by národné, regionálne alebo miestne organizácie mohli hrať užitočnú rolu v ich prínose do implementácie tohto programu s príslušnými národnými programami;

(24) rovnosť pohlaví je významný aspekt všetkých programov spoločenstva, a preto má byť zohľadnený aj v programe "Inteligentná Energia – Európa";

(25) toto rozhodnutie zakladá finančný rámec pre celé trvanie programu, a je základným východiskom pre rozpočtové orgány, v rámci zmyslu bodu 33 Medziinštitucionálnej dohody zo 6. mája 1999 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a zlepšení rozpočtového postupu [16];

(26) keďže ciele navrhovaného programu, ktoré sa týkajú vykonávania stratégie spoločenstva v oblastiach energetiky prispievajúcich k trvalo udržateľnému rozvoju, sa nedajú dostatočne dosiahnuť členskými krajinami konajúcimi individuálne, keďže sú potrebné podporná kampaň a výmeny založené na úzkej spolupráci na európskej úrovni medzi viacerými hráčmi na národnej, regionálnej a miestnej úrovni, a preto môžu byť lepšie dosiahnuté na úrovni spoločenstva, spoločenstvo môže prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 zmluvy. Toto rozhodnutie v súlade so zásadou proporcionality v zmysle toho článku nezasahuje ďalej, ako je potrebné na dosiahnutie týchto cieľov;

(27) ustanoveniami tohto rozhodnutia nie sú dotknuté články 87 a 88 zmluvy, najmä usmernenia spoločenstva o štátnej pomoci na ochranu životného prostredia;

(28) opatrenia potrebné na vykonávanie tohto rozhodnutia by mali byť prijaté v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu [17],

PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

1. Viacročný program pre akcie v oblasti energetiky "Inteligentná energia – Európa", ďalej len "tento program", je týmto prijatý pre obdobie rokov 2003 až 2006.

2. Tento program bude podporovať trvalo udržateľný rozvoj v oblasti energeticky, rovnomerne prispievajúc k dosiahnutiu nasledujúcich všeobecných cieľov: bezpečnosti dodávok energie, konkurencieschopnosti a ochrany životného prostredia.

3. Tento program má takisto za cieľ hospodársku a sociálnu súdržnosť a snaží sa o zvýšenie transparentnosti, vzájomného súladu a komplementarity všetkých akcií a súvisiacich opatrení v oblasti energetiky a tak vytvára účinné prepojenia medzi týmito opatreniami a akciami, ktoré sú vykonávané v rámci ostatných politík spoločenstva a členských štátov.

Článok 2

Špecifické ciele tohto programu sú:

a) poskytovanie jednotlivých častí potrebných na podporu energetickej účinnosti, zvýšenie využívania obnoviteľných zdrojov energie a diverzifikácie energetiky, napríklad prostredníctvom novovyvíjaných a obnoviteľných zdrojov energie, vrátane dopravy, zlepšenia trvalej udržateľnosti, rozvoja potenciálu regiónov, najmä najodľahlejších regiónov a ostrovov, a príprava legislatívnych opatrení potrebných na dosiahnutie týchto strategických cieľov;

b) rozvoj prostriedkov a nástrojov, ktoré môžu byť použité Komisiou a členskými štátmi, na sledovanie, monitorovanie a hodnotenia dopadu opatrení prijatých spoločenstvom a jeho členskými krajinami v oblastiach energetickej účinnosti a obnoviteľných zdrojov energie, vrátane energetických aspektov v doprave;

c) podpora účinných a inteligentných vzorov výroby a spotreby energie založených na pevných a udržateľných základoch zvýšením povedomia, najmä prostredníctvom systému vzdelávania, a podpora výmeny skúsenosti a know-how medzi hlavnými aktérmi, podnikmi a občanmi vo všeobecnosti, formou podpory akcií, ktorých cieľom je navýšenie investícií do nových technológií, a podpora distribúcie najlepších postupov riešenia a najlepších dostupných technológií, ako spôsobov podpory na medzinárodnej úrovni.

Článok 3

1. Tento program sa skladá z nasledovných štyroch špecifických častí:

a) "SAVE", ktorý sa zaoberá zlepšením energetickej účinnosti a racionálneho využívania energie, najmä v stavebníctve a priemysle, s výnimkou akcií v rámci STEER, vrátane prípravy legislatívnych opatrení a ich uplatňovania;

b) "ALTENER", ktorý sa zaoberá podporou nových a obnoviteľných zdrojov energie pre centralizovanú a decentralizovanú výrobu elektrickej energie a tepla a ich integráciu do miestnych energetických a environmentálnych systémov, s výnimkou akcií v rámci STEER, vrátane prípravy legislatívnych opatrení a ich aplikácie;

c) "STEER", ktorý sa zahŕňa podpory iniciatív týkajúcich sa všetkých energetických aspektov v doprave, diverzifikácie palív, napríklad cez novovyvíjané a obnoviteľné zdroje energie, a podpora obnoviteľných palív a energetickej účinnosti v doprave, vrátane prípravy legislatívnych opatrení a ich aplikácie;

d) "COOPENER" sa zaoberá podporou iniciatív týkajúcich sa podpory obnoviteľných zdrojov energie a energetickej účinnosti v rozvojových krajinách, najmä v rámci spolupráce spoločenstva s rozvojovými krajinami v Afrike, Ázii, Latinskej Amerike a v Tichomorí.

2. Môžu sa vyhlásiť "kľúčové akcie", čo sú iniciatívy, ktoré sú kombináciou viacerých horeuvedených špecifických oblastí a/alebo sa týkajúce určitých priorít spoločenstva, ako je trvalo udržateľný rozvoj v najodľahlejších regiónoch v zmysle článku 299 ods. 2 zmluvy.

Článok 4

1. Pre každú zo štyroch špecifických oblastí a kľúčových akcií uvedených v článku 3, prostriedky spoločenstva v rámci programu budú poskytnuté pre akcie a projekty spojené s:

a) podporou trvalo udržateľného rozvoja, bezpečnosti zásobovania energiou v rámci vnútorného trhu, konkurencieschopnosti a ochrany životného prostredia, vrátane rozvoja štandardov a systémov štítkovania a certifikácie, dlhodobých dobrovoľných záväzkov dohodnutých s priemyslom a inými rozhodujúcimi hráčmi na trhu, ako aj pokrokových štúdií, strategických štúdií na základe zdieľaných analýz, pravidelného monitorovania vývoja na trhoch a trendov v energetike vrátane prípravy budúcich legislatívnych opatrení alebo na zhodnotenie súčasnej legislatívy;

b) tvorbou, rozširovaním alebo reorganizáciou štruktúr a nástrojov pre trvalo udržateľný rozvoj energetiky, vrátane miestneho a regionálneho energetického plánovania a riadenia, a rozvoja primeraných finančných produktov a trhových nástrojov;

c) podporou trvalo udržateľných energetických systémov a zariadenia, aby sa uľahčil ich prienik na trh, a stimuláciou zmeny účelu investícií z predvádzania účinnejších technológií na ich marketing, vrátane šírenia najlepšej praxe a nových prierezových technológií, kampaní na vytvorenie povedomia a vytvorenie inštitucionálnych štruktúr zameraných na implementáciu čistých rozvojových mechanizmov a spoločnej implementácie v rámci Kjótskeho protokolu;

d) rozvojom informačných štruktúr a štruktúr vzdelávania a prípravy, využívaním výsledkov, podporou a distribúciou know-how a najlepšej praxe pokrývajúcich všetkých spotrebiteľov, šírením výsledkov akcií a projektov a spolupráce s členskými krajinami v rámci operačných sietí na úrovni spoločenstva a medzinárodnej úrovni;

e) monitoringom implementácie a dopadov iniciatív spoločenstva, a podporných opatrení;

f) hodnotením dopadu akcií a projektov financovanými v rámci programu.

2. V rámci tohto programu musí byť finančná pomoc pridelená na akcie a projekty v štyroch špecifických oblastiach a kľúčové akcie uvedené v článku 3 stanovená na základe pridanej hodnoty z navrhovaných akcií pre spoločenstvo a závisí na ich prínose a predpokladanom dopade. Ak je to vhodné, uprednostnia sa malé a stredné podniky a regionálne a miestne iniciatívy.

Pomoc nesmie presiahnuť 50 % celkových nákladov akcie alebo projektu, zvyšná časť musí byť pokrytá buď verejnými alebo súkromnými zdrojmi, alebo kombináciou týchto dvoch. Pomoc môže však pokryť všetky náklady niektorých akcií, ako napríklad štúdií, distribúciu výsledkov projektu a iných akcií, ktoré pripravujú, doplňujú, implementujú a hodnotia dopad stratégie a opatrení politík spoločenstva a každé ďalšie opatrenia navrhovaných Komisiou na podporu výmeny skúseností a know-how s cieľom zlepšiť koordináciu medzi spoločenstvom, národnými, medzinárodnými a inými iniciatívami.

Všetky náklady spojené s akciami a projektmi realizovanými v rámci iniciatívy spoločenstva uvedenej v článku 5 ods. 2 písm. b) znáša spoločenstvo.

3. Aby bolo možné prispievať k šíreniu výsledkov projektu, Komisia sprístupní správy o akciách a projektov, ak je to vhodné, v elektronickej forme.

Článok 5

1. Do šiestich mesiacov od prijatia tohto rozhodnutia Komisia po porade s Výborom uvedeným v článku 8 ods. 1 stanoví pracovný program. Tento program je založený na zásadách uvedených v článku 1 ods. 2, článku 2, článku 3 a článku 4. Toto má byť pripravené a aktualizované v súlade s postupmi uvedenými v článku 8 ods. 2

2. Pracovný program podrobne stanoví:

a) usmernenia pre každú zo špecifických oblastí a kľúčové akcie podľa článku 3, aby mohli byť realizované ciele a priority uvedené v článku 1 ods. 2, článku 2, článku 3 a článku 4, berúc do úvahy pridanú hodnotu, ktorú všetky navrhované opatrenia musia na úrovni spoločenstva v porovnaní so súčasnými opatreniami poskytnúť;

b) podrobnosti vykonávania rozlišujúce medzi akciami plánovanými z podnetu Komisie a z podnetu odvetvia a/alebo dotknutého trhu, ako aj podrobnosti financovania a typy a pravidlá účasti;

c) výberové kritériá odzrkadľujúce ciele uvedené v tomto rozhodnutí a podrobnosti ich vykonávania pre každý typ akcie a metódu a nástroje pre monitorovanie a využitie výsledkov akcie a/alebo projektu, vrátane definície ukazovateľov výstupu;

d) predbežný časový harmonogram implementácie pracovného programu, hlavne čo sa týka obsahu výziev na predloženie návrhov;

e) podrobné pravidlá koordinácie a prepojenia s existujúcimi politikami spoločenstva. Stanoví sa postup rozvoja a implementácie akcií koordinovaných s tými, ktoré sú realizované členskými štátmi v oblasti trvalo udržateľnej energetiky. Cieľom je poskytnúť pridanú hodnotu v porovnaní s opatreniami prijatými opatreniami a realizovanými každým členským štátom samostatne. Tieto opatrenia umožnia dosiahnutie optimálnej kombinácie viacerých nástrojov, ktoré sú k dispozícii v spoločenstve a v členských krajinách;

f) v prípade potreby praktická úprava zameraná na podporu účasti vzdialených a najodľahlejších regiónov vrátane ostrovov v programe a účasť malých a stredných podnikov.

Počas celého programu sa prihliada na predpisy spoločenstva týkajúce sa prístupu verejnosti k informáciám, transparentnosti a rovnosti medzi ženami a mužmi.

Článok 6

1. Finančný rámec na implementáciu tohto programu v období rokov 2003 až 2006 je 200 miliónov EUR.

Ročné úpravy musia byť odsúhlasené rozpočtovým orgánom v rámci limitu finančného výhľadu.

Referenčné peňažné sumy musia byť stanovené na indikatívnom základe pre každú špecifickú oblasť. Predbežné pridelenie tejto sumy je uvedené v prílohe. Toto pridelenie medzi oblasťami je pružné, aby sa mohlo účinnejšie reagovať na meniace sa potreby v sektore; môže byť zmenené so súhlasom výboru uvedenom v článku 8.

2. Dohody pre finančnú podporu spoločenstva pre akcie vykonané v rámci tohto programu musia byť stanovené v súlade s rozhodnutím Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev [18].

Článok 7

Komisia je zodpovedná za vykonávanie tohto programu v súlade s postupmi stanovenými v článku 8 ods. 2

Článok 8

1. Komisii pomáha výbor.

2. Keď sa odkazuje na tento odsek, uplatní sa článok 4 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na ustanovenia článku 8.

Obdobie uvedené v článku 4 ods. 3 rozhodnutia 1999/468/ES je stanovené na 3 mesiace.

3. Výbor prijme svoj rokovací poriadok.

Článok 9

1. Komisia každý rok vyhodnotí pokrok dosiahnutý v tomto programe a v akciách vykonaných v štyroch špecifických oblastiach a kľúčových akciách uvedených v článku 3 a správu o tom predloží Európskemu parlamentu, Rade, Hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov.

2. Na konci druhého roku obdobia uplatňovania programu, a v každom prípade pred predložením návrhu na každý ďalší program, Komisia predloží externé hodnotenie celkovej implementácie akcií spoločenstva realizovaných v rámci tohto programu a urobí z neho závery. Externé hodnotenie musí byť vykonané nezávislými odborníkmi. Komisia oznámi svoje závery týkajúce sa hodnotenia vrátane, ak je to vhodné, najmä so zreteľom na rozšírenie, každej úpravy súčasného programu, Európskemu parlamentu, Rade, Hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov pred predložením návrhu k tomuto alebo akémukoľvek ďalšiemu programu.

Článok 10

1. Bez toho, aby boli dotknuté odseky 2 a 3, účasť na tomto programe je otvorená pre každú verejnú alebo súkromnú právnickú osobu usadenú na území členských štátov.

2. Tento program je otvorený aj pre účasť kandidátskych krajín v súlade s podmienkami uvedenými v európskych dohodách o pridružení, tohto sa týkajúcich dodatkových protokolov a s rozhodnutiami príslušných Asociačných rád, na základe príslušných dvojstranných dohôd.

3. Program je rovnako otvorený pre účasť krajín EZVO/EHP na základe dodatočných finančných prostriedkov a v súlade s postupmi dohodnutými s týmito krajinami.

Článok 11

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 12

Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

V Bruseli 26. júna 2003

Za Európsky parlament

predseda

P. Cox

Za Radu

predseda

A. Tsochatzopoulos

[1] Ú. v. ES C 203 E, 27.8.2002, s. 47.

[2] Ú. v. EÚ C 61, 14.3.2003, s. 38.

[3] Ú. v. EÚ C 73, 26.3.2003, s. 41.

[4] Stanovisko Európskeho parlamentu z 20. novembra 2002 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku), spoločná pozícia Rady z 3. februára 2003 (Ú. v. EÚ C 64 E, 18.3.2003, s. 13) a rozhodnutie Európskeho parlamentu z 13. mája 2003 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku), rozhodnutie Rady zo 16. júna 2003.

[5] Ú. v. ES C 140 E, 13.6.2002, s. 543.

[6] Ú. v. ES C 198, 24.6.1998, s. 1.

[7] Ú. v. ES 283, 27.10.2001, s. 33.

[8] Ú. v. ES C 78, 2.4.2002, s. 35.

[9] Ú. v. ES L 7, 13.1.1999, s. 16.

[10] Ú. v. ES L 7, 13.1.1999, s. 20.

[11] Ú. v. ES L 7, 13.1.1999, s. 23.

[12] Ú. v. ES L 7, 13.1.1999, s. 28.

[13] Ú. v. ES L 7, 13.1.1999, s. 31.

[14] Ú. v. ES L 79, 30.3.2000, s. 1.

[15] Ú. v. ES L 79, 30.3.2000, s. 6

[16] Ú. v. ES C 172, 18.6.1999, s. 1.

[17] Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23.

[18] Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA

Predbežné pridelenie potrebných odhadovaných súm [1]

milióny EUR |

Oblasti akcií | 2003-2006 |

1.Zvýšenie energetickej účinnosti a racionálne využitie energie | 69,8 |

2.Nové a obnoviteľné zdroje energie a diverzifikácia výroby energie | 80 |

3.Energetické aspekty v doprave | 32,6 |

4.Podpora obnoviteľných zdrojov energie a energetickej účinnosti na medzinárodnej úrovni, najmä v rozvojových krajinách | 17,6 |

Spolu | 200 |

--------------------------------------------------

Top