EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Dohovor o spoločnom tranzitnom režime

Dohovor o spoločnom tranzitnom režime

 

ZHRNUTIE K DOKUMENTOM:

Dohovor o spoločnom tranzitnom režime

Rozhodnutie 87/415/EHS – uzatvorenie dohovoru o spoločnom tranzitnom režime

AKÝ JE CIEĽ DOHOVORU A ROZHODNUTIA?

Dohovor predstavuje právny rámec, v ktorom sú stanovené povinnosti obchodníkov a colných orgánov týkajúce sa tovaru v colnom tranzite* od jednej zmluvnej strany druhej zmluvnej strane. Vzťahuje sa na EÚ-27 (ako jednu zmluvnú stranu) a 8 krajín spoločného tranzitného režimu (Island, Severné Macedónsko, Nórsko, Srbsko, Švajčiarsko, Turecko, Ukrajina a Spojené kráľovstvo) ako samostatné zmluvné strany.

Rozhodnutie schvaľuje dohovor v mene Európskeho spoločenstva (dnešnej Európskej únie).

HLAVNÉ BODY

Dohovor:

  • zavádza spoločný tranzitný režim pre tovar, ktorý sa pod colným tranzitným dozorom pohybuje medzi zmluvnými stranami.
  • stanovuje povinnosti osoby (označovanej ako „držiteľ tranzitného režimu“) vznášajúcej tranzitné vyhlásenie, a to:
    • predloženie neporušeného tovaru a potrebných informácií na colnom úrade miesta určenia v rámci predpísaného časového limitu,
    • dodržiavanie pravidiel colného tranzitu,
    • poskytnutie záruky na pokrytie akéhokoľvek dlhu, ktorý by mohol vzniknúť. Na vymáhanie dlhu sa uplatňujú osobitné pravidlá.
  • uvádza zoznam povinností colných úradov v krajine odoslania a v krajine miesta určenia, napríklad:
    • overenie úplnosti údajov,
    • vykonanie colnej kontroly, ak je to relevantné,
    • dohodnutie časového limitu doručenia,
    • kontrola umiestnenia náležitých pečatí,
    • poskytnutie dôkazu o doručení tovaru a potvrdenie správneho ukončenia postupu.
  • stanovuje, že každé tranzitné vyhlásenie sa má vzťahovať iba na tovar prepravovaný z jedného colného úradu do iného jediným dopravným prostriedkom.
  • poskytuje podrobné pokyny týkajúce sa dátových prvkov v tranzitnom vyhlásení vrátane spoločných kódov (s cieľom zamedziť jazykovým rozdielom medzi zmluvnými stranami).

Na uskutočnenie colných formalít sa používa elektronický tranzitný systém, s výnimkou osobitných okolností (napr. pre tovar prepravovaný po železnici, kde je prípustný papier).

Na spoľahlivých obchodníkov sa môže uplatniť zjednodušenie tranzitu.

Krajiny sa môžu dohodnúť na vzájomnom vykonávaní zjednodušených postupov prostredníctvom dvojstranných alebo mnohostranných dohôd.

Krajiny musia navzájom spolupracovať pri poskytovaní vzájomnej pomoci pri vymáhaní pohľadávok.

ODKEDY SA ROZHODNUTIE A DOHOVOR UPLATŇUJÚ?

Dohovor nadobudol účinnosť a uplatňuje sa od 1. januára 1988.

KONTEXT

Spoločný colný tranzitný režim umožňuje efektívnejší pohyb tovaru cez hranice zmluvných strán a zjednodušuje colné formality.

Ďalšie informácie:

HLAVNÉ POJMY

Tranzit: postup, pri ktorom sa tovar medzi zmluvnými stranami prepravuje pod kontrolou colných orgánov.

HLAVNÉ DOKUMENTY

Rozhodnutie Rady 87/415/EHS z 15. júna 1987 týkajúce sa uzatvorenia Dohovoru medzi Európskym spoločenstvom, Rakúskou republikou, Fínskou republikou, Islandskou republikou, Nórskym kráľovstvom, Švédskym kráľovstvom a Švajčiarskou konfederáciou o spoločnom tranzitnom režime (Ú. v. ES L 226, 13.8.1987, s. 1)

Dohovor medzi Európskym spoločenstvom, Rakúskou republikou, Fínskou republikou, Islandskou republikou, Nórskym kráľovstvom, Švédskym kráľovstvom a Švajčiarskou konfederáciou o spoločnom tranzitnom režime (Ú. v. ES L 226, 13.8.1987, s. 2 – 117)

Následné zmeny dohovoru boli zapracované do pôvodného dokumentu. Toto konsolidované znenie slúži len na dokumentačné účely.

SÚVISIACE DOKUMENTY

Rezolúcia Rady z 21. júna 1999 o reforme colných tranzitných systémov (Ú. v. ES C 193, 9.7.1999, s. 1 – 2)

Rezolúcia Rady z 23. novembra 1995 o automatizácii colných tranzitných systémov (Ú. v. ES C 327, 7.12.1995, s. 2 – 3)

Posledná aktualizácia 30.09.2022

Top