Recunoașterea reciprocă a sancțiunilor financiare, precum anumite amenzi pentru depășirea limitei de viteză
Facilitarea aplicării sancțiunilor financiare în cazuri transfrontaliere, indiferent de locația din UE unde acestea au fost impuse, contribuie la asigurarea tratamentului egal pentru cetățenii UE.
ACT
Decizia-cadru 2005/214/JAI a Consiliului din 24 februarie 2005 privind aplicarea principiului recunoașterii reciproce a sancțiunilor financiare
SINTEZĂ
Facilitarea aplicării sancțiunilor financiare în cazuri transfrontaliere, indiferent de locația din UE unde acestea au fost impuse, contribuie la asigurarea tratamentului egal pentru cetățenii UE.
CARE ESTE ROLUL DECIZIEI-CADRU?
Decizia-cadru introduce măsuri specifice, pe principiul recunoașterii reciproce, permițând unei autorități judiciare sau administrative să transmită o sancțiune financiară direct unei autorități dintr-o altă țară UE și să i se asigure recunoașterea și executarea sancțiunii fără formalități suplimentare.
ASPECTE-CHEIE
Decizia-cadru se aplică în cazul tuturor infracțiunilor pentru care pot fi impuse sancțiuni financiare, iar verificările privind dubla incriminare (adică în cazul în care o contravenție este prevăzută atât de legea statului emitent, cât și de cea a statului de executare) sunt eliminate pentru 39 de contravenții catalogate, cum sunt:
Sancțiunile trebuie să fie impuse de către autoritatea judiciară sau administrativă a unei țări din UE și să rezulte în urma unei hotărâri definitive, adică să nu mai existe posibilitatea de a face recurs împotriva hotărârii.
Când se transmite hotărârea de impunere a sancțiunii financiare, țara UE care impune sancțiunea trebuie să transmită un certificat în limba țării UE în care se execută hotărârea.
Hotărârea este transmisă autorităților competente din țara UE unde persoana fizică sau juridică (o societate) are proprietăți sau venituri, are domiciliul permanent sau, în cazul unei persoanei juridice, are sediul social.
Țara UE căreia îi este transmisă hotărârea poate refuza executarea acesteia dacă certificatul nu este transmis, este incomplet sau nu corespunde vizibil hotărârii luate. De asemenea, această țară poate refuza executarea de un număr limitat de ori, inclusiv dacă:
Executarea hotărârii este guvernată de legea statului de executare. De asemenea, statul de executare poate:
Amnistia, grațierea și revizuirea condamnării pot fi acordate atât de către statul emitent, cât și de către cel de executare.
Pentru informații suplimentare, consultați:
REFERINȚE
Act |
Intrarea în vigoare |
Termen de transpunere în legislația statelor membre |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
Decizia-cadru 2005/214/JAI |
22.3.2005 |
22.3.2007 |
Act(e) de modificare |
Intrarea în vigoare |
Termen de transpunere în legislația statelor membre |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
Decizia-cadru 2009/299/JAI |
28.3.2009 |
28.3.2011 |
Data ultimei actualizări: 19.06.2015