ISSN 1977-0782

doi:10.3000/19770782.L_2012.018.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 18

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 55
21 ianuarie 2012


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul (UE) nr. 52/2012 al Comisiei din 20 ianuarie 2012 de modificare a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 998/2003 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește rubrica privind Statele Unite ale Americii din lista țărilor terțe și teritoriilor ( 1 )

1

 

 

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 53/2012 al Comisiei din 20 ianuarie 2012 de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

3

 

 

DECIZII

 

 

2012/32/UE

 

*

Decizia Comisiei din 19 ianuarie 2012 prin care se cere statelor membre interzicerea introducerii pe piață a dispozitivelor de tăiere de tip îmblăciu pentru mașini manuale portabile de tăiat arboret [notificată cu numărul C(2011) 9772]  ( 1 )

5

 

 

Rectificări

 

*

Rectificare la Directiva 2011/92/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 decembrie 2011 privind combaterea abuzului sexual asupra copiilor, a exploatării sexuale a copiilor și a pornografiei infantile și de înlocuire a Deciziei-cadru 2004/68/JAI a Consiliului (JO L 335, 17.12.2011)

7

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

REGULAMENTE

21.1.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 18/1


REGULAMENTUL (UE) NR. 52/2012 AL COMISIEI

din 20 ianuarie 2012

de modificare a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 998/2003 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește rubrica privind Statele Unite ale Americii din lista țărilor terțe și teritoriilor

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 998/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 mai 2003 privind cerințele de sănătate animală aplicabile circulației necomerciale a animalelor de companie și de modificare a Directivei 92/65/CEE a Consiliului (1), în special articolul 10,

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 998/2003 stabilește cerințele de sănătate animală aplicabile circulației necomerciale a animalelor de companie și normele privitoare la controlul acestei circulații. Regulamentul se aplică circulației necomerciale între statele membre sau din țări terțe a animalelor de companie din speciile enumerate în anexa I la acesta.

(2)

În partea C a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 998/2003 sunt enumerate țările terțe și teritoriile indemne de rabie, precum și țările terțe și teritoriile, inclusiv Statele Unite ale Americii, în cazul cărora riscul răspândirii rabiei în Uniune, ca rezultat al circulației necomerciale a animalelor de companie provenind din aceste țări terțe și teritorii, a fost stabilit ca nefiind superior riscului asociat circulației similare a animalelor de companie între statele membre.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 998/2003, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 18/2006 al Comisiei (2), include Guam în rubrica privind Statele Unite din lista prevăzută în partea C a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 998/2003.

(4)

Statele Unite au informat Comisia că aceasta se aplică, de asemenea, condițiilor naționale de circulație a animalelor din speciile enumerate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 998/2003, în cazul în care animalele sunt mutate în scopuri necomerciale între Statele Unite și Samoa Americană, Insulele Mariane de Nord, Puerto Rico și Insulele Virgine Americane.

(5)

Prin urmare, este adecvat să se includă aceste teritorii suplimentare în rubrica pentru Statele Unite din partea C a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 998/2003.

(6)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 998/2003 ar trebui modificat în consecință.

(7)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

În partea C a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 998/2003, rubrica privind Statelor Unite ale Americii se înlocuiește cu următorul text:

„SUA

Statele Unite ale Americii (inclusiv AS — Samoa Americană, GU — Guam, MP — Insulele Mariane de Nord, PR — Puerto Rico și VI — Insulele Virgine Americane)”.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 20 ianuarie 2012.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 146, 13.6.2003, p. 1.

(2)  JO L 4, 7.1.2006, p. 3.


21.1.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 18/3


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 53/2012 AL COMISIEI

din 20 ianuarie 2012

de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),

având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în sectorul fructelor și legumelor și în sectorul fructelor și legumelor procesate (2), în special articolul 136 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din cadrul Rundei Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XVI la regulamentul respectiv.

(2)

Valoarea forfetară de import se calculează în fiecare zi lucrătoare, în conformitate cu articolul 136 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, ținând seama de datele zilnice variabile. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 136 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 sunt stabilite în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 20 ianuarie 2012.

Pentru Comisie, pentru președinte

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  JO L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANEXĂ

Valorile forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

(EUR/100 kg)

Codul NC

Codul țării terțe (1)

Valoarea forfetară de import

0702 00 00

IL

151,1

MA

61,8

TN

92,5

TR

114,3

ZZ

104,9

0707 00 05

JO

229,9

MA

148,6

TR

155,6

ZZ

178,0

0709 91 00

EG

82,2

ZZ

82,2

0709 93 10

MA

125,3

TR

142,4

ZZ

133,9

0805 10 20

AR

41,5

BR

41,5

EG

53,3

MA

52,2

TN

63,3

TR

63,9

ZA

41,5

ZZ

51,0

0805 20 10

MA

93,3

ZZ

93,3

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

CN

57,2

IL

95,5

KR

92,8

MA

57,9

TR

84,7

ZZ

77,6

0805 50 10

AR

45,3

EG

69,9

TR

58,3

UY

45,3

ZZ

54,7

0808 10 80

AR

78,5

CL

58,2

CN

35,2

MK

30,8

US

149,0

ZZ

70,3

0808 30 90

CN

46,5

TR

116,3

US

120,7

ZZ

94,5


(1)  Nomenclatura țărilor stabilită prin Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ZZ” desemnează „alte origini”.


DECIZII

21.1.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 18/5


DECIZIA COMISIEI

din 19 ianuarie 2012

prin care se cere statelor membre interzicerea introducerii pe piață a dispozitivelor de tăiere de tip îmblăciu pentru mașini manuale portabile de tăiat arboret

[notificată cu numărul C(2011) 9772]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2012/32/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2006/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice și de modificare a Directivei 95/16/CE (1), în special articolul 9,

întrucât:

(1)

Mașinile de tuns iarba și mașinile manuale portabile de tăiat arboret constituie echipamente de grădinărie și silvicultură manuale portabile utilizate pentru tunderea ierbii, a buruienilor, a tufișurilor, a arbuștilor și a vegetației similare. Un exemplar complet de mașină de tuns iarba sau de mașină de tăiat arboret include un motor, un arbore de transmisie, un accesoriu tăios și o apărătoare. Multe echipamente cu motor cu ardere internă sunt echipamente cu dublă utilizare care pot fi folosite pentru tunsul ierbii și al buruienilor sau pentru tăierea tufișurilor și a arbuștilor, în funcție de dispozitivul de tăiere fixat.

(2)

În septembrie 2008, autoritățile suedeze au informat celelalte autorități ale statelor membre și Comisia că mai multe dispozitive de tăiere de tip îmblăciu pentru mașini de tăiat arboret, alcătuite din două sau mai multe părți metalice precum lanțuri, cuțite sau fierăstraie legate de un cap rotativ, au fost introduse pe piață de anumiți producători alții decât producătorii originali ai mașinilor de tăiat arboret. Autoritățile suedeze au considerat că astfel de dispozitive de tăiere de tip îmblăciu sunt periculoase.

(3)

În mai 2010, autoritățile din Regatul Unit au informat celelalte autorități ale statelor membre și Comisia cu privire la un accident mortal implicând un dispozitiv de tăiere de tip îmblăciu pentru mașină de tăiat arboret alcătuit din două lanțuri legate de un disc metalic. În timpul utilizării unei astfel de mașini de tăiat arboret echipat cu un astfel de dispozitiv de tăiere, un inel al lanțului a fost proiectat și a rănit mortal o persoană din asistență. Regatul Unit a luat măsuri pentru asigurarea retragerii de pe piață și din serviciu a dispozitivului de tăiere în cauză. Cu ocazia reuniunii Comitetului pentru echipamente tehnice din 2 iunie 2010, Regatul Unit a solicitat examinarea de către Comisie a necesității adoptării unei măsuri care să ceară statelor membre interzicerea introducerii pe piață a dispozitivelor de tăiere având caracteristici tehnice similare.

(4)

Dispozitivele de tăiere de tip îmblăciu pentru mașini de tăiat arboret introduse pe piață în mod separat pentru a fi asamblate unei mașini de tăiat arboret de către utilizator, neacoperite de o evaluare de risc, declarația de conformitate CE și instrucțiunile de folosire ale unui producător de mașini de tăiat arboret constituie echipamente interschimbabile, în conformitate cu definiția stabilită la litera (b) din articolul 2 al Directivei 2006/42/CE.

(5)

Secțiunea 1.3.2 din anexa I la Directiva 2006/42/CE privind riscul de rupere în timpul funcționării cere ca diversele părți ale echipamentului și legăturile lor să poată rezista solicitărilor la care sunt supuse atunci când sunt utilizate. În cazul în care riscul de distrugere sau dezintegrare rămâne prezent în ciuda luării acestor măsuri, componentele respective trebuie montate, poziționate și/sau prevăzute cu apărătoare astfel încât toate fragmentele să poată fi reținute, prevenind situații periculoase. Secțiunea 1.3.3 din anexa I la respectiva directivă privind riscurile prezentate de obiectele în cădere sau proiectate solicită luarea de precauțiuni pentru prevenirea riscurilor datorate obiectelor în cădere sau proiectate.

(6)

Standardul armonizat pentru mașinile manuale portabile de tăiat arboret cu motor cu ardere internă, EN ISO 11806:2008, include specificații tehnice și teste care să asigure rezistența corespunzătoare a dispozitivelor de tăiere și să reducă riscurile datorate obiectelor aruncate. Standardul nu prevede dispozitive de tăiere compuse din mai mult decât o parte metalică. În timp ce aplicarea standardului armonizat este voluntară, standardul indică nivelul tehnologic care trebuie să fie luat în considerare la aplicarea cerințelor esențiale privind sănătatea și siguranța cuprinse în Directiva 2006/42/CE, în conformitate cu principiile generale stabilite în introducerea la anexa I la Directiva 2006/42/CE.

(7)

Utilizarea dispozitivelor de tăiere de tip îmblăciu cu părți metalice legate generează riscuri reziduale mai importante de rupere în timpul funcționării și de proiectare a obiectelor decât lamele metalice constituie dintr-o singură piesă. Piesele metalice ale dispozitivelor de tăiere de tip îmblăciu și legăturile acestora sunt supuse unor solicitări mecanice importante și repetate atunci când intră în contact cu pietre, roci și alte obstacole și sunt susceptibile de a se rupe și a fi proiectate cu mare viteză. Acestea sunt, de asemenea, susceptibile de a proiecta pietre cu o putere mai mare decât lamele metalice constituite dintr-o singură piesă. Apărătoarele fixate pe mașinile manuale portabile de tăiat arboret nu pot oferi o protecție suficientă împotriva riscurilor mai mari generate de dispozitivele de tăiere de tip îmblăciu cu piese metalice legate. În consecință, având în vedere nivelul tehnologic, dispozitivele de tăiere de tip îmblăciu pentru mașini manuale portabile de tăiat arboret nu pot fi considerate ca fiind compatibile cu cerințele stabilite în secțiunile 1.3.2 și 1.3.3 din anexa I la Directiva 2006/42/CE. Lipsa de conformitate respectivă generează un risc semnificativ de rănire gravă sau mortală pentru utilizatori și alte persoane expuse.

(8)

La 22 octombrie 2010, Comisia a consultat Federația europeană de echipamente de grădinărit cu privire la un proiect de măsură referitoare la dispozitivele de tăiere periculoase pentru mașini de tăiat arboret. În răspunsul său din 4 noiembrie 2010, Federația și-a exprimat sprijinul pentru proiectul de măsură.

(9)

În vederea prevenirii unor accidente suplimentare, se acordă cea mai scurtă perioadă de timp posibilă pentru aplicarea măsurilor cerute prin prezenta decizie.

(10)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului instituit prin articolul 22 din Directiva 2006/42/CE,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Statele membre interzic introducerea pe piață a dispozitivelor de tăiere de tip îmblăciu alcătuite din mai multe piese metalice legate pentru mașini manuale portabile de tăiat arboret.

Articolul 2

Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a se conforma prezentei decizii cel târziu până la 30 aprilie 2012. Acestea publică măsurile în cauză și informează Comisia în consecință.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 19 ianuarie 2012.

Pentru Comisie

Antonio TAJANI

Vicepreședinte


(1)  JO L 157, 9.6.2006, p. 24.


Rectificări

21.1.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 18/7


Rectificare la Directiva 2011/92/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 decembrie 2011 privind combaterea abuzului sexual asupra copiilor, a exploatării sexuale a copiilor și a pornografiei infantile și de înlocuire a Deciziei-cadru 2004/68/JAI a Consiliului

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 335 din 17 decembrie 2011 )

În cuprins și la pagina 1, în titlu:

în loc de:

„2011/92/UE”,

se va citi:

„2011/93/UE”.