ISSN 1830-3625 doi:10.3000/18303625.L_2009.247.ron |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 247 |
|
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 52 |
Cuprins |
|
I Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie |
Pagina |
|
|
REGULAMENTE |
|
|
|
||
|
* |
Regulamentul (CE) nr. 859/2009 al Comisiei din 18 septembrie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 244/2009 în ceea ce privește cerințele de proiectare ecologică referitoare la radiația ultravioletă a lămpilor de uz casnic nondirecționale ( 1 ) |
|
|
|
||
|
* |
|
|
II Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare nu este obligatorie |
|
|
|
DECIZII |
|
|
|
Consiliu |
|
|
|
2009/710/CE |
|
|
* |
||
|
|
2009/711/CE |
|
|
* |
||
|
|
Comisie |
|
|
|
2009/712/CE |
|
|
* |
Decizia Comisiei din 18 septembrie 2009 de punere în aplicare a Directivei 2008/73/CE a Consiliului în ceea ce privește paginile de internet informative care conțin liste de unități și laboratoare aprobate de statele membre în conformitate cu legislația comunitară din domeniul veterinar și zootehnic [notificată cu numărul C(2009) 6950] ( 1 ) |
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
I Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie
REGULAMENTE
19.9.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 247/1 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 858/2009 AL COMISIEI
din 18 septembrie 2009
de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) (1),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 al Comisiei din 21 decembrie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96 și (CE) nr. 1182/2007 ale Consiliului în sectorul fructelor și legumelor (2), în special articolul 138 alineatul (1),
întrucât:
Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XV la regulamentul respectiv,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 138 din Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 se stabilesc în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la 19 septembrie 2009.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 18 septembrie 2009.
Pentru Comisie
Jean-Luc DEMARTY
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) JO L 350, 31.12.2007, p. 1.
ANEXĂ
Valorile forfetare de import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume
(EUR/100 kg) |
||
Cod NC |
Codul țărilor terțe (1) |
Valoare forfetară de import |
0702 00 00 |
MK |
31,8 |
ZZ |
31,8 |
|
0707 00 05 |
MK |
33,2 |
TR |
94,0 |
|
ZZ |
63,6 |
|
0709 90 70 |
TR |
101,6 |
ZZ |
101,6 |
|
0805 50 10 |
AR |
114,4 |
CL |
134,9 |
|
TR |
68,6 |
|
UY |
117,8 |
|
ZA |
88,9 |
|
ZZ |
104,9 |
|
0806 10 10 |
EG |
137,1 |
IL |
115,4 |
|
TR |
95,4 |
|
ZZ |
116,0 |
|
0808 10 80 |
AR |
124,5 |
BR |
112,1 |
|
CL |
87,0 |
|
NZ |
83,3 |
|
ZA |
74,3 |
|
ZZ |
96,2 |
|
0808 20 50 |
CN |
92,9 |
TR |
110,4 |
|
ZA |
78,9 |
|
ZZ |
94,1 |
|
0809 30 |
TR |
117,9 |
US |
243,3 |
|
ZZ |
180,6 |
|
0809 40 05 |
IL |
112,9 |
ZZ |
112,9 |
(1) Nomenclatorul țărilor, astfel cum este stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ZZ” reprezintă „alte origini”.
19.9.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 247/3 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 859/2009 AL COMISIEI
din 18 septembrie 2009
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 244/2009 în ceea ce privește cerințele de proiectare ecologică referitoare la radiația ultravioletă a lămpilor de uz casnic nondirecționale
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2005/32/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 iulie 2005 de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerințelor în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor consumatoare de energie și de modificare a Directivei 92/42/CEE a Consiliului și a Directivelor 96/57/CE și 2000/55/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului (1), în special articolul 15 alineatul (1),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 244/2009 al Comisiei din 18 martie 2009 de implementare a Directivei 2005/32/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește cerințele de proiectare ecologică pentru lămpi de uz casnic nondirecționale (2),
după consultarea Forumului consultativ privind proiectarea ecologică,
întrucât:
(1) |
Conform probelor furnizate după adoptarea Regulamentului (CE) nr. 244/2009, limita stabilită în tabelul 5 din regulamentul respectiv pentru radiația ultravioletă de tip UVC nu poate fi respectată în cazul lămpilor cu halogen-tungsten fără a doua anvelopă (mai ales al lămpilor cu halogen la tensiunea rețelei cu socluri de tip G9 și R7s, dar și al lămpilor cu halogen de foarte joasă tensiune). Această situație ar determina interzicerea pe piața internă a lămpilor respective începând cu 1 septembrie 2009. |
(2) |
Eliminarea treptată a lămpilor cu socluri de tip G9 și R7s este avută în vedere numai pe termen lung, deoarece acestea sunt utilizate pe scară largă și, în prezent, nu este disponibil un substitut adecvat, care să poată fi integrat în corpurile de iluminat proiectate pentru aceste lămpi. În considerentul 21 din Regulamentul (CE) nr. 244/2009 se afirmă că cerințele prevăzute de măsură permit rămânerea pe piață, pentru o perioadă limitată de timp, a lămpilor cu halogen cu dulie de tip G9 și R7s. În regulament nu se indică durata acestei perioade de timp, scopul nefiind oricum interzicerea acestor lămpi la 1 septembrie 2009 din cauza radiației UVC dacă acestea respectă celelalte cerințe ale regulamentului. |
(3) |
La articolul 15 din Directiva 2005/32/CE se solicită ca cerințele de proiectare ecologică să nu afecteze funcționalitatea din perspectiva utilizatorului, să nu antreneze costuri excesive, să nu aibă un impact negativ semnificativ asupra competitivității sectorului industrial și să fie stabilite ținând seama de legislația comunitară relevantă. |
(4) |
Este important să se asigure faptul că lămpile introduse pe piața UE se pot utiliza în condiții de siguranță. Directiva 2006/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune (3) (Directiva în domeniul tensiunii joase) reglementează radiațiile echipamentelor electrice destinate utilizării la o tensiune cuprinsă între 50 V și 1 000 V, pentru curentul alternativ, și între 75 V și 1 500 V, pentru curentul continuu. Limitele pentru radiația UV sunt stabilite în standardele armonizate corespunzătoare atât pentru lămpile cu halogen-tungsten la tensiunea rețelei, cât și pentru lămpile cu halogen-tungsten de foarte joasă tensiune (precum 12 V și 24 V), dar nu și pentru lămpile fluorescente compacte. Mai concret, Directiva 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 decembrie 2001 privind siguranța generală a produselor (4) solicită ca produsele introduse pe piață să fie sigure. |
(5) |
Este necesar să se asigure coerența Regulamentului (CE) nr. 244/2009 cu alte acte legislative comunitare referitoare la radiația UV a lămpilor de uz casnic nondirecționale. Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 244/2009 ar trebui modificat în consecință. |
(6) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit prin articolul 19 alineatul (1) din Directiva 2005/32/CE, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Modificarea Regulamentului (CE) nr. 244/2009
Anexa II la Regulamentul (CE) nr. 244/2009 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Intrare în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în prima zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 septembrie 2009.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 18 septembrie 2009.
Pentru Comisie
Andris PIEBALGS
Membru al Comisiei
(1) JO L 191, 22.7.2005, p. 29.
(3) JO L 374, 27.12.2006, p. 10.
ANEXĂ
Cerințe de proiectare ecologică aplicabile lămpilor de uz casnic nondirecționale
Tabelul 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 244/2009 se înlocuiește cu următorul text:
„ Tabelul 5
Cerințe privind funcționalitatea aplicabile lămpilor, cu excepția lămpilor fluorescente compacte și a lămpilor cu LED
Parametru de funcționalitate |
Etapa 1 |
Etapa 5 |
Durata de viață specificată a lămpii |
≥ 1 000 h |
≥ 2 000 h |
Conservarea fluxului luminos |
≥ 85 % la 75 % din durata medie de viață specificată |
≥ 85 % la 75 % din durata medie de viață specificată |
Numărul ciclurilor de comutare |
≥ de patru ori durata de viață specificată a lămpii, exprimată în ore |
≥ de patru ori durata de viață specificată a lămpii, exprimată în ore |
Timpul de amorsare |
< 0,2 s |
< 0,2 s |
Timpul de încălzire al lămpii la 60 % Φ |
≤ 1,0 s |
≤ 1,0 s |
Rata defectării premature |
≤ 5,0 % la 100 h |
≤ 5,0 % la 200 h |
Factorul de putere al lămpii |
≥ 0,95 |
≥ 0,95” |
19.9.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 247/6 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 860/2009 AL COMISIEI
din 18 septembrie 2009
privind eliberarea licențelor de import pentru orez în cadrul contingentelor tarifare deschise pentru subperioada lunii septembrie 2009 prin Regulamentul (CE) nr. 1529/2007
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1529/2007 al Comisiei din 21 decembrie 2007 privind deschiderea și modul de gestionare pentru 2008 și 2009 a contingentelor de import pentru orezul originar din grupul statelor ACP care fac parte din regiunea CARIFORUM, precum și din țările și teritoriile de peste mări (TTPM) (2), în special articolul 4 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Pentru anul 2009, Regulamentul (CE) nr. 1529/2007 a deschis un contingent tarifar anual de import de 250 000 tone de orez, exprimat în echivalent orez decorticat, originar din statele care fac parte din regiunea CARIFORUM (număr de ordine 09.4220), un contingent tarifar de import de 25 000 tone de orez, exprimat în echivalent orez decorticat, originar din Antilele Olandeze și din Aruba (număr de ordine 09.4189) și un contingent tarifar de import de 10 000 tone de orez, exprimat în echivalent orez decorticat, originar din TTPM cele mai puțin dezvoltate (număr de ordine 09.4190) și a stabilit modul de gestionare a acestora. |
(2) |
Subperioada lunii septembrie este a treia subperioadă pentru aceste contingente, prevăzute la articolul 1 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CE) nr. 1529/2007. |
(3) |
Din comunicarea efectuată în conformitate cu articolul 6 litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1529/2007 rezultă că, pentru contingentele cu numerele de ordine 09.4220-09.4189-09.4190, cererile depuse în cursul primelor șapte zile ale lunii septembrie 2009, în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din regulamentul respectiv, vizează o cantitate exprimată în echivalent orez decorticat mai mică decât cea disponibilă. |
(4) |
Prin urmare, pentru contingentele cu numerele de ordine 094189-09.4190 este necesară stabilirea cantităților totale disponibile pentru subperioada contingentară următoare, în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1529/2007, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Cantitățile totale disponibile în cadrul contingentelor cu numerele de ordine 09.4189 și 09.4190 menționate în Regulamentul (CE) nr. 1529/2007 pentru subperioada contingentară următoare sunt stabilite în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 18 septembrie 2009.
Pentru Comisie
Jean-Luc DEMARTY
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) JO L 348, 31.12.2007, p. 155.
ANEXĂ
Cantități de atribuit pentru subperioada septembrie 2009 și cantități disponibile pentru subperioada următoare, în aplicarea Regulamentului (CE) nr. 1529/2007
Origine/Produs |
Număr de ordine |
Coeficient de atribuire pentru subperioada septembrie 2009 |
Cantități totale disponibile pentru subperioada lunii octombrie 2009 (în kg) |
||
Țări care fac parte din regiunea CARIFORUM [articolul 1 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1529/2007] |
09.4220 |
– (1) |
|
||
|
|
|
|
||
TTPM [articolul 1 și alineatul (2) literele (a) și (b) din Regulamentul (CE) nr. 1529/2007] |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
09.4189 |
– (1) |
21 351 500 |
||
|
09.4190 |
– (2) |
10 000 000 |
(1) Cererile sunt întocmite pentru cantități mai mici decât sau egale cu cele disponibile: prin urmare, toate cererile sunt acceptabile.
(2) Nu se aplică niciun coeficient de atribuire pentru această subperioadă: nicio cerere de licență nu a fost transmisă Comisiei.
19.9.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 247/8 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 861/2009 AL COMISIEI
din 17 septembrie 2009
de interzicere a pescuitului de câine de mare în apele comunitare și internaționale din zonele I,V, VI, VII, VIII, XII și XIV de către navele care arborează pavilionul Țărilor de Jos
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în conformitate cu politica comună în domeniul pescuitului (1), în special articolul 26 alineatul (4),
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului din 12 octombrie 1993 de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune din domeniul pescuitului (2), în special articolul 21 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 43/2009 al Consiliului din 16 ianuarie 2009 de stabilire, pentru 2009, a posibilităților de pescuit și a condițiilor conexe pentru anumite stocuri de pește și grupe de stocuri de pește, aplicabile în apele comunitare și, pentru navele comunitare, în ape în care sunt necesare limitări ale capturilor (3) stabilește cotele pentru 2009. |
(2) |
Conform informațiilor primite de Comisie, capturile din stocul menționat în anexa la prezentul regulament efectuate de nave care arborează pavilionul statului membru menționat în aceeași anexă sau care sunt înmatriculate în respectivul stat membru au epuizat cota alocată pentru 2009. |
(3) |
Prin urmare, este necesară interzicerea pescuitului din acest stoc, precum și a păstrării la bord, a transbordării și a debarcării peștelui din acest stoc, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Epuizarea cotei
Cota de pescuit alocată pentru 2009 statului membru menționat în anexa la prezentul regulament pentru stocul indicat în aceeași anexă se consideră epuizată de la data stabilită în respectiva anexă.
Articolul 2
Interdicții
Pescuitul din stocul menționat în anexa la prezentul regulament realizat de nave care arborează pavilionul statului membru menționat în aceeași anexă sau care sunt înmatriculate în respectivul stat membru se interzice începând de la data stabilită în anexă. După această dată, se interzic păstrarea la bord, transbordarea sau debarcarea peștelui din stocul respectiv capturat de către navele în cauză.
Articolul 3
Intrare în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 17 septembrie 2009.
Pentru Comisie
Fokion FOTIADIS
Director general pentru afaceri maritime și pescuit
(1) JO L 358, 31.12.2002, p. 59.
(2) JO L 261, 20.10.1993, p. 1.
ANEXĂ
Nr. |
13/T&Q |
Stat membru |
Țările de jos |
Stoc |
DGS/15X14 |
Specie |
Câine de mare (Squalus acanthias) |
Zonă |
Apele comunitare și apele internaționale din zonele I, V, VI, VII, VIII, XII și XIV |
Dată |
27 mai 2009 |
II Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare nu este obligatorie
DECIZII
Consiliu
19.9.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 247/10 |
DECIZIA CONSILIULUI
din 14 septembrie 2009
de modificare a Deciziei 1999/70/CE privind auditorii externi ai băncilor centrale naționale, în ceea ce privește auditorii externi ai Národná banka Slovenska
(2009/710/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Protocolul privind Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, anexat la Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 27 alineatul (1),
având în vedere Recomandarea BCE/2009/14 a Băncii Centrale Europene din 25 iunie 2009 către Consiliul Uniunii Europene cu privire la auditorii externi ai Národná banka Slovenska (1),
întrucât:
(1) |
Conturile Băncii Centrale Europene (BCE) și ale băncilor centrale naționale ale Eurosistemului sunt supuse auditării de către auditori externi independenți recomandați de Consiliului guvernatorilor BCE și aprobați de Consiliul Uniunii Europene. |
(2) |
În temeiul articolului 1 din Decizia 2008/608/CE a Consiliului din 8 iulie 2008 în conformitate cu articolul 122 alineatul (2) din tratat privind adoptarea de către Slovacia a monedei unice la 1 ianuarie 2009 (2), Slovacia a adoptat moneda unică la 1 ianuarie 2009. |
(3) |
În temeiul articolului 38 din Legea privind Národná banka Slovenska, începând cu 1 ianuarie 2009, situațiile financiare anuale ale Národná banka Slovenska sunt supuse auditării în conformitate cu articolul 27 din Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene. |
(4) |
Consiliul guvernatorilor BCE a recomandat Consiliului să aprobe numirea Deloitte Audit s.r.o. în calitate de auditor extern al Národná banka Slovenska pentru exercițiul financiar 2009. |
(5) |
Este oportun să se dea curs recomandării Consiliului guvernatorilor BCE și să se modifice Decizia 1999/70/CE a Consiliului (3) în consecință, |
DECIDE:
Articolul 1
La articolul 1 din Decizia 1999/70/CE se adaugă următorul alineat:
„(16) Deloitte Audit s.r.o. este autorizată prin prezenta decizie în calitate de auditor extern al Národná banka Slovenska pentru exercițiul financiar 2009.”
Articolul 2
Prezenta decizie se notifică BCE.
Articolul 3
Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 14 septembrie 2009.
Pentru Consiliu
Președintele
C. MALMSTRÖM
(2) JO L 195, 24.7.2008, p. 24.
(3) JO L 22, 29.1.1999, p. 69.
19.9.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 247/12 |
DECIZIA CONSILIULUI
din 14 septembrie 2009
de numire a unui membru olandez în cadrul Comitetului Regiunilor
(2009/711/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 263,
având în vedere propunerea Guvernului Țărilor de Jos,
întrucât:
(1) |
La 24 ianuarie 2006, Consiliul a adoptat Decizia 2006/116/CE de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada cuprinsă între 26 ianuarie 2006-25 ianuarie 2010 (1). |
(2) |
Un post de membru în cadrul Comitetului Regiunilor devine vacant ca urmare a demisiei doamnei Johanna MAIJ-WEGGEN, |
DECIDE:
Articolul 1
Se numește în calitate de membru în cadrul Comitetului Regiunilor pentru durata rămasă a mandatului, respectiv până la 25 ianuarie 2010:
doamna Karla M.H. PEIJS, Commissaris van de Koningin van de provincie Zeeland.
Articolul 2
Prezenta decizie produce efecte de la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 14 septembrie 2009.
Pentru Consiliu
Președintele
C. MALMSTRÖM
(1) JO L 56, 25.2.2006, p. 75.
Comisie
19.9.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 247/13 |
DECIZIA COMISIEI
din 18 septembrie 2009
de punere în aplicare a Directivei 2008/73/CE a Consiliului în ceea ce privește paginile de internet informative care conțin liste de unități și laboratoare aprobate de statele membre în conformitate cu legislația comunitară din domeniul veterinar și zootehnic
[notificată cu numărul C(2009) 6950]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2009/712/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 64/432/CEE a Consiliului din 26 iunie 1964 privind problemele de inspecție veterinară care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine (1), în special articolul 6a al treilea paragraf, articolul 11 alineatul (6) și articolul 13 alineatul (6),
având în vedere Directiva 77/504/CEE a Consiliului din 25 iulie 1977 privind animalele de reproducție de rasă pură din specia bovine (2), în special articolul 4a alineatul (2),
având în vedere Directiva 88/407/CEE a Consiliului din 14 iunie 1988 de stabilire a cerințelor de sănătate animală aplicabile în schimburile intracomunitare și la importul de material seminal de animale domestice din specia bovină (3), în special articolul 5 alineatul (3) și articolul 9 alineatul (3),
având în vedere Directiva 88/661/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1988 privind normele zootehnice care se aplică animalelor reproducătoare din specia porcină (4), în special articolul 4a al doilea paragraf,
având în vedere Directiva 89/361/CEE a Consiliului din 30 mai 1989 privind animalele din speciile ovină și caprină reproducătoare de rasă pură (5), în special articolul 5 al doilea paragraf,
având în vedere Directiva 89/556/CEE a Consiliului din 25 septembrie 1989 de stabilire a condițiilor de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare și importurile de embrioni de animale domestice din specia bovină provenind din țări terțe (6), în special articolul 5 alineatul (3) și articolul 8 alineatul (3),
având în vedere Directiva 90/427/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile zootehnice și genealogice care reglementează schimburile intracomunitare cu ecvidee (7), în special articolul 5 al doilea paragraf,
având în vedere Directiva 90/428/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind schimburile de cai pentru concursuri și stabilirea condițiilor de participare la aceste concursuri (8), în special articolul 4 alineatul (3),
având în vedere Directiva 90/429/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 de stabilire a cerințelor de sănătate animală care se aplică schimburilor intracomunitare și importurilor de material seminal de animale domestice din specia porcină (9), în special articolul 5 alineatul (3) și articolul 8 alineatul (3),
având în vedere Directiva 90/539/CEE a Consiliului din 15 octombrie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează comerțul intracomunitar și importurile din țări terțe de păsări de curte și de ouă pentru incubație (10), în special articolul 4 și articolul 6a al doilea paragraf,
având în vedere Directiva 91/68/CEE a Consiliului din 28 ianuarie 1991 privind condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare de ovine și caprine (11), în special articolul 8a alineatul (6) și articolul 8b alineatul (5) al doilea paragraf,
având în vedere Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 de stabilire a principiilor privind organizarea controalelor sanitar-veterinare ale animalelor provenite din țări terțe introduse în Comunitate și de modificare a Directivelor 89/662/CEE, 90/425/CEE și 90/675/CEE (12), în special articolul 10 alineatul (4) litera (b),
având în vedere Directiva 92/35/CEE a Consiliului din 29 aprilie 1992 de stabilire a normelor de control și a măsurilor pentru combaterea pestei cabaline africane (13), în special articolul 14 alineatul (1) al doilea paragraf,
având în vedere Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute în anexa A punctul I la Directiva 90/425/CEE (14), în special articolul 11 alineatul (4) al treilea paragraf, articolul 13 alineatul (2) litera (d) al treilea paragraf și articolul 17 alineatul (3) litera (b) al cincilea paragraf,
având în vedere Directiva 92/66/CEE a Consiliului din 14 iulie 1992 de stabilire a măsurilor comunitare de combatere a maladiei de Newcastle (15), în special articolul 14 alineatul (5) al doilea paragraf,
având în vedere Directiva 92/119/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 de stabilire a măsurilor comunitare generale de combatere a unor boli la animale, precum și a măsurilor specifice împotriva bolii veziculoase a porcului (16), în special articolul 17 alineatul (7),
având în vedere Directiva 2000/75/CE a Consiliului din 20 noiembrie 2000 de stabilire a dispozițiilor specifice privind măsurile de combatere și de eradicare a febrei catarale ovine (17), în special articolul 15 alineatul (1) al doilea paragraf,
având în vedere Decizia 2000/258/CE a Consiliului din 20 martie 2000 privind desemnarea unui institut specific responsabil cu stabilirea criteriilor necesare pentru standardizarea testelor serologice de control al eficacității vaccinurilor antirabice (18), în special articolul 3 alineatul (3),
având în vedere Directiva 2001/89/CE a Consiliului din 23 octombrie 2001 privind măsurile comunitare pentru controlul pestei porcine clasice (19), în special articolul 17 alineatul (1) litera (b) al doilea paragraf,
având în vedere Directiva 2002/60/CE a Consiliului din 27 iunie 2002 de stabilire a dispozițiilor specifice de combatere a pestei porcine africane și de modificare a Directivei 92/119/CEE în ceea ce privește boala Teschen și pesta porcină africană (20), în special articolul 18 alineatul (1) litera (b) al doilea paragraf,
având în vedere Directiva 2005/94/CE a Consiliului din 20 decembrie 2005 privind măsurile comunitare de combatere a influenței aviare și de abrogare a Directivei 92/40/CEE (21), în special articolul 51 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Schimburile intracomunitare de anumite animale vii și produse derivate din acestea sunt permise numai de la unități care respectă dispozițiile în domeniu ale legislației comunitare și sunt aprobate în acest sens de autoritatea competentă din statul membru în care se află. |
(2) |
Directiva 2008/73/CE a Consiliului din 15 iulie 2008 de simplificare a procedurilor de întocmire a listelor și publicare a informațiilor în domeniul veterinar și zootehnic (22) prevede ca statele membre să întocmească, să actualizeze și să pună la dispoziția celorlalte state membre și a publicului listele de unități aprobate în domeniul veterinar și zootehnic. |
(3) |
Mai mult, Directiva 2008/73/CE prevede că statele membre au responsabilitatea de a furniza celorlalte state membre și publicului informații actualizate privind laboratoarele naționale de referință și anumite alte laboratoare pe care le-au desemnat în conformitate cu dispozițiile relevante din legislația comunitară. |
(4) |
Pentru a facilita accesul celorlalte state membre și al publicului la listele de unități și laboratoare aprobate, aceste liste ar trebui puse electronic la dispoziția statelor membre prin intermediul unor pagini de internet informative. |
(5) |
Comisia ar trebui să ajute statele membre să pună aceste liste la dispoziția celorlalte state membre și a publicului, comunicând adresa electronică a site-ului web, care conține linkuri naționale către paginile de internet informative ale statelor membre. |
(6) |
Pentru a facilita schimbul electronic de informații între statele membre și pentru a asigura transparența și caracterul inteligibil, este important ca listele să fie prezentate în mod uniform în întreaga Comunitate. Modelele pentru formatul paginilor de internet informative ar trebui așadar să se stabilească în anexele la prezenta decizie. |
(7) |
În cazul ecvideelor, formatul listei de organisme aprobate sau recunoscute care păstrează sau întocmesc registre genealogice care se vor elabora în conformitate cu articolul 5 din Directiva 90/427/CEE ar trebui să furnizeze, de asemenea, informațiile cerute în conformitate cu articolul 22 din Regulamentul (CE) nr. 504/2008 al Comisiei din 6 iunie 2008 privind punerea în aplicare a Directivelor 90/426/CEE și 90/427/CEE ale Consiliului privind metodele de identificare a ecvideelor (23) și ar trebui să se poată adapta ușor la lista celorlalte organisme care eliberează documente de identificare pentru ecvideele înregistrate sau pentru ecvideele destinate reproducției și producției. |
(8) |
Prin trimiterea la articolul 2 alineatul (2) litera (o) din Directiva 64/432/CEE, articolul 7 alineatul (1) din Directiva 90/426/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează circulația și importul de ecvidee provenind din țări terțe (24) implică obligația stabilirii unei liste de centre de colectare aprobate pentru comerțul cu ecvidee, incluzând piețe și centre de triere. |
(9) |
Directiva 2008/73/CE va fi transpusă de către statele membre până cel târziu la 1 ianuarie 2010. În consecință, paginile de internet informative ar trebui să fie puse la dispoziție până la data menționată mai sus. |
(10) |
Decizia 2007/846/CE a Comisiei din 6 decembrie 2007 de stabilire a unui model de listă a unităților autorizate de către statele membre în conformitate cu mai multe dispoziții ale legislației sanitar-veterinare a Comunității și de definire a normelor aplicabile transmiterii acestor liste către Comisie (25) stabilește un model comun pentru listele de anumite entități aprobate de statele membre și normele care se aplică transmiterii acestor liste. |
(11) |
Pentru o mai mare claritate a legislației comunitare, este necesară abrogarea Deciziei 2007/846/CE și înlocuirea ei cu prezenta decizie. |
(12) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală și al Comitetului permanent zootehnic, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Pagini de internet informative
(1) Până cel târziu la 1 ianuarie 2010, statele membre înființează pagini de internet informative pentru a pune la dispoziția celorlalte state membre și a publicului, în mod electronic, listele următoarelor unități și laboratoare care sunt aprobate, recunoscute sau altfel desemnate, în conformitate cu directivele enumerate în anexa I („aprobarea”):
(a) |
unități din domeniul veterinar, astfel cum au fost prevăzute în capitolul 1 din anexa II; |
(b) |
unități din domeniul zootehnic, astfel cum au fost prevăzute în capitolul 2 din anexa II; și |
(c) |
laboratoare, astfel cum au fost prevăzute în capitolul 3 din anexa II. |
(2) Paginile de internet informative se realizează de statele membre în conformitate cu modelele stabilite în anexa II și cu cerințele suplimentare stabilite în anexa III.
(3) Statele membre mențin actualizate paginile de internet informative, astfel încât să țină seama de orice nouă aprobare sau suspendare ori retragere a aprobării pentru orice unități sau laboratoare atunci când nu mai respectă dispozițiile comunitare relevante.
(4) Statele membre comunică Comisiei adresele de internet ale paginilor de internet informative.
Articolul 2
Abrogare
Decizia 2007/846/CE se abrogă de la 1 ianuarie 2010.
Articolul 3
Destinatari
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 18 septembrie 2009.
Pentru Comisie
Androulla VASSILIOU
Membru al Comisiei
(1) JO 121, 29.7.1964, p. 1977/64.
(2) JO L 206, 12.8.1977, p. 8.
(3) JO L 194, 22.7.1988, p. 10.
(4) JO L 382, 31.12.1988, p. 36.
(5) JO L 153, 6.6.1989, p. 30.
(6) JO L 302, 19.10.1989, p. 1.
(7) JO L 224, 18.8.1990, p. 55.
(8) JO L 224, 18.8.1990, p. 60.
(9) JO L 224, 18.8.1990, p. 62.
(10) JO L 303, 31.10.1990, p. 6.
(11) JO L 46, 19.2.1991, p. 19.
(12) JO L 268, 24.9.1991, p. 56.
(13) JO L 157, 10.6.1992, p. 19.
(14) JO L 268, 14.9.1992, p. 54.
(15) JO L 260, 5.9.1992, p. 1.
(16) JO L 62, 15.3.1993, p. 69.
(17) JO L 327, 22.12.2000, p. 74.
(18) JO L 79, 30.3.2000, p. 40.
(19) JO L 316, 1.12.2001, p. 5.
(20) JO L 192, 20.7.2002, p. 27.
(21) JO L 10, 14.1.2006, p. 16.
(22) JO L 219, 14.8.2008, p. 40.
(23) JO L 149, 7.6.2008, p. 3.
(24) JO L 224, 18.8.1990, p. 42.
(25) JO L 333, 19.12.2007, p. 72.
ANEXA I
CAPITOLUL 1
Legislația veterinară
Directiva 64/432/CEE a Consiliului din 26 iunie 1964 privind problemele de inspecție veterinară care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine
Directiva 88/407/CEE a Consiliului din 14 iunie 1988 de stabilire a cerințelor de sănătate animală aplicabile în schimburile intracomunitare și la importul de material seminal de animale domestice din specia bovină
Directiva 89/556/CEE a Consiliului din 25 septembrie 1989 de stabilire a condițiilor de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare și importurile de embrioni de animale domestice din specia bovină provenind din țări terțe
Directiva 90/426/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează circulația și importul de ecvidee provenind din țări terțe
Directiva 90/429/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 de stabilire a cerințelor de sănătate animală care se aplică schimburilor intracomunitare și importurilor de material seminal de animale domestice din specia porcină
Directiva 90/539/CEE a Consiliului din 15 octombrie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează comerțul intracomunitar și importurile din țări terțe de păsări de curte și de ouă pentru incubație
Directiva 91/68/CEE a Consiliului din 28 ianuarie 1991 privind condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare de ovine și caprine
Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 de stabilire a principiilor privind organizarea controalelor sanitar-veterinare ale animalelor provenite din țări terțe introduse în Comunitate și de modificare a Directivelor 89/662/CEE, 90/425/CEE și 90/675/CEE
Directiva 92/35/CEE a Consiliului din 29 aprilie 1992 de stabilire a normelor de control și a măsurilor pentru combaterea pestei cabaline africane
Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute în anexa A punctul I la Directiva 90/425/CEE
Directiva 92/66/CEE a Consiliului din 14 iulie 1992 de stabilire a măsurilor comunitare de combatere a maladiei de Newcastle
Directiva 92/119/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 de stabilire a măsurilor comunitare generale de combatere a unor boli la animale, precum și a măsurilor specifice împotriva bolii veziculoase a porcului
Directiva 2000/75/CE a Consiliului din 20 noiembrie 2000 de stabilire a dispozițiilor specifice privind măsurile de combatere și de eradicare a febrei catarale ovine
Decizia 2000/258/CE a Consiliului din 20 martie 2000 privind desemnarea unui institut specific responsabil cu stabilirea criteriilor necesare pentru standardizarea testelor serologice de control al eficacității vaccinurilor antirabice
Directiva 2001/89/CE a Consiliului din 23 octombrie 2001 privind măsurile comunitare pentru controlul pestei porcine clasice
Directiva 2002/60/CE a Consiliului din 27 iunie 2002 de stabilire a dispozițiilor specifice de combatere a pestei porcine africane și de modificare a Directivei 92/119/CEE în ceea ce privește boala Teschen și pesta porcină africană
Directiva 2005/94/CE a Consiliului din 20 decembrie 2005 privind măsurile comunitare de combatere a influenței aviare și de abrogare a Directivei 92/40/CEE
CAPITOLUL 2
Legislația zootehnică
Directiva 77/504/CEE a Consiliului din 25 iulie 1977 privind animalele de reproducție de rasă pură din specia bovine
Directiva 88/661/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1988 privind normele zootehnice care se aplică animalelor reproducătoare din specia porcină
Directiva 89/361/CEE a Consiliului din 30 mai 1989 privind animalele din speciile ovină și caprină reproducătoare de rasă pură
Directiva 90/427/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile zootehnice și genealogice care reglementează schimburile intracomunitare cu ecvidee
Directiva 90/428/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind schimburile de cai pentru concursuri și stabilirea condițiilor de participare la aceste concursuri
ANEXA II
CAPITOLUL 1
UNITĂȚI DIN DOMENIUL VETERINAR
I. Centre de colectare
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista centrelor de colectare aprobate pentru schimburile intracomunitare cu animale din speciile bovină și porcină (Directiva 64/432/CEE), ecvină (Directiva 90/426/CEE), ovină și caprină (Directiva 91/68/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
|||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Specie |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
|
II. Comercianți
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista comercianților autorizați și a spațiilor înregistrate utilizate de aceștia în legătură cu activitatea lor (Directivele 64/432/CEE și 91/68/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
|||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Specie |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
|
III. Centre de colectare și de depozitare a materialului seminal
(a) Centre de colectare a materialului seminal de la bovine
… Stat membru (se introduce numele) |
… Listă cu centrele de colectare a materialului seminal, autorizate pentru comerțul intracomunitar cu material seminal de animale domestice din specia bovină (Directiva 88/407/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
(b) Centre de depozitare a materialului seminal de la bovine
… Stat membru (se introduce numele) |
… Listă cu centrele de depozitare a materialului seminal, autorizate pentru comerțul intracomunitar cu material seminal de animale domestice din specia bovină (Directiva 88/407/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
(c) Centre de colectare a materialului seminal de la porcine
… Stat membru (se introduce numele) |
… Listă cu centrele de colectare a materialului seminal, autorizate pentru comerțul intracomunitar cu material seminal de animale domestice din specia porcină (Directiva 90/429/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
(d) Centre de colectare a materialului seminal de la ovine și caprine
… Stat membru (se introduce numele) |
… Listă cu centrele de colectare a materialului seminal, autorizate pentru comerțul intracomunitar cu material seminal de animale domestice din specia ovină și caprină (Directiva 92/65/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
(e) Centre de depozitare a materialului seminal de la ovine și caprine
… Stat membru (se introduce numele) |
… Listă cu centrele de depozitare a materialului seminal, autorizate pentru comerțul intracomunitar cu material seminal de animale domestice din specia ovină și caprină (Directiva 92/65/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
(f) Centre de colectare a materialului seminal de la ecvine
… Stat membru (se introduce numele) |
… Listă cu centrele de colectare a materialului seminal, autorizate pentru comerțul intracomunitar cu material seminal de animale domestice din specia ecvină (Directiva 92/65/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
(g) Centre de depozitare a materialului seminal de la ecvine
… Stat membru (se introduce numele) |
… Listă cu centrele de depozitare a materialului seminal, autorizate pentru comerțul intracomunitar cu material seminal de animale domestice din specia ecvină (Directiva 92/65/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
IV. Echipe de colectare și producție de embrioni
(a) Echipe de colectare și producție de embrioni de bovine
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista echipelor de colectare și/sau producție de embrioni (se bifează, după caz) pentru schimburile intracomunitare cu embrioni și ovule de animale domestice din specia bovină (Directiva 89/556/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
||||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Colectarea |
… Producție |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
|
|
(b) Echipe de colectare și producție de embrioni de ecvine
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista echipelor de colectare și/sau producție de embrioni (se bifează, după caz) pentru schimburile intracomunitare cu embrioni și ovule de animale domestice din specia ecvină (Directiva 92/65/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
||||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Colectarea |
… Producție |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
|
|
(c) Echipe de colectare și producție de embrioni de ovine și caprine
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista echipelor de colectare și/sau producție de embrioni (se bifează, după caz) pentru schimburile intracomunitare cu embrioni și ovule de animale domestice din specia ovină și caprină (Directiva 92/65/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
||||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Colectarea |
… Producție |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
|
|
(d) Echipe de colectare și producție de embrioni de porcine
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista echipelor de colectare și/sau producție de embrioni (se bifează, după caz) pentru schimburile intracomunitare cu embrioni și ovule de animale domestice din specia porcină (Directiva 92/65/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
||||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Colectarea |
… Producție |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
|
|
V. Ferme sau centre de carantină
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista fermelor sau a centrelor de carantină autorizate pentru importul de păsări, altele decât păsările de curte (Directivele 92/65/CEE și 91/496/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
|||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Numele unității veterinare locale competente (UVL) |
… Număr TRACES al UVL |
… Datele de contact ale UVL |
… Observații |
|
|
|
|
@ www |
|
VI. Unități pentru păsări de curte
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista de unități pentru păsări de curte (se bifează, după caz) (Directiva 90/539/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
|||||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Incubator |
… Reproducție |
… Creștere |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
|
|
|
VII. Organisme, institute și centre
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista de organisme, institute și centre aprobate pentru schimburile intracomunitare cu animale, astfel cum este definit la articolul 2 alineatul (1) litera (c) din Directiva 92/65/CEE |
… Versiune (se introduce data) |
||
… Număr de aprobare |
… Data aprobării |
… Nume |
… Date de contact |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
CAPITOLUL 2
UNITĂȚI DIN DOMENIUL ZOOTEHNIC
I. Organisme aprobate sau recunoscute în scopul menținerii sau realizării registrelor genealogice pentru bovine, ovine, caprine sau ecvidee
(a) Specia bovină
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista organismelor menționate la articolul 1 litera (b) din Directiva 77/504/CEE recunoscute oficial în scopul menținerii sau realizării registrelor genealogice |
… Versiune (se introduce data) |
||
… Nume |
… Data aprobării |
… Date de contact |
… Numele rasei (raselor) |
… Observații |
|
|
@ www |
|
|
(b) Specia porcine (reproducătoare porcine de rasă pură)
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista organismelor menționate la articolul 1 litera (c) din Directiva 88/661/CEE autorizate oficial în scopul menținerii registrelor genealogice |
… Versiune (se introduce data) |
||
… Nume |
… Data aprobării |
… Date de contact |
… Numele rasei (raselor) |
… Observații |
|
|
@ www |
|
|
(c) Specia porcine (reproducătoare porcine hibride)
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista organismelor menționate la articolul 1 litera (d) din Directiva 88/661/CEE autorizate oficial în scopul menținerii registrelor |
… Versiune (se introduce data) |
|
… Nume |
… Data aprobării |
… Date de contact |
… Observații |
|
|
@ www |
|
(d) Specia ovină
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista organismelor menționate la articolul 2 litera (b) din Directiva 89/361/CEE recunoscute oficial în scopul menținerii sau realizării registrelor genealogice |
… Versiune (se introduce data) |
||
… Nume |
… Data aprobării |
… Date de contact |
… Numele rasei (raselor) |
… Observații |
|
|
@ www |
|
|
(e) Specia caprină
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista organismelor menționate la articolul 2 litera (b) din Directiva 89/361/CEE recunoscute oficial în scopul menținerii sau realizării registrelor genealogice |
… Versiune (se introduce data) |
||
… Nume |
… Data aprobării |
… Date de contact |
… Numele rasei (raselor) |
… Observații |
|
|
@ www |
|
|
(f) Specia ecvină
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista organismelor menționate la articolul 2 litera (c) din Directiva 90/427/CEE autorizate sau recunoscute oficial în scopul menținerii registrelor genealogice |
… Versiune (se introduce data) |
||||
… Codul de identificare din șase caractere compatibil cu UELN al bazei de date |
… Nume |
… Data aprobării |
… Date de contact |
… Numele rasei |
… Registrul genealogic al originii rasei |
… Observații |
|
|
|
@ www |
|
|
|
II. Criteriile stabilite pentru distribuirea de fonduri pentru menținerea, dezvoltarea și ameliorarea creșterii animalelor
… Stat membru (se introduce numele) |
… Criteriile stabilite pentru distribuirea de fonduri pentru menținerea, dezvoltarea și ameliorarea creșterii animalelor (Directiva 90/428/CEE) |
… Versiune (se introduce data) |
|
|
|
III. Concursuri ecvestre care se încadrează pentru derogarea de la principiul nediscriminării
… Stat membru (se introduce numele) |
… Disciplină ecvestră |
… Numărul de concursuri care se încadrează pentru derogarea de la articolul 4 alineatul (2) prima liniuță din Directiva 90/428/CEE |
… Anul (se introduce data) |
|
|
|
|
CAPITOLUL 3
LABORATOARE
I. Laboratoare naționale de referință
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista laboratoarelor naționale de referință (Directivele 64/432/CEE, 90/539/CEE, 92/35/CEE, 92/66/CEE, 92/119/CEE, 2000/75/CE, 2001/89/CE, 2002/60/CE și 2005/94/CE) |
… Versiune (se introduce data) |
|
… Nume |
… Date de contact |
… Directiva |
… Boala |
|
@ www |
|
|
II. Alte laboratoare
… Stat membru (se introduce numele) |
… Lista de laboratoare autorizate să efectueze testele serologice de control al eficacității vaccinurilor antirabice (Decizia 2000/258/CE) |
… Versiune (se introduce data) |
|
… Nume |
… Date de contact |
… Data aprobării |
… Observații |
|
@ www |
|
|
ANEXA III
1. |
Antetul fiecărei pagini de internet informative indică numele statului membru și data versiunii liste având următorul format: zz/ll/aaaa. |
2. |
Antetul fiecărei pagini de internet informative este prezentat în limba engleză și în limba (limbile) oficială (oficiale) a (ale) statului membru. |
3. |
În cazul în care se va emite o aprobare sau un număr de înregistrare, acesta va fi unic în respectiva categorie, iar entitățile sunt enumerate, pe cât posibil, într-o ordine logică. |
4. |
Orice informație privind o unitate sau un laborator (de exemplu, suspendarea, retragerea etc.) pe care respectivul stat membru o pune la dispoziția celorlalte state membre și a publicului, se înscrie la coloana „Observații”. |