ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 6

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 61
9 ianuarie 2018


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Consiliu

2018/C 6/01

Aviz în atenția persoanelor și a entității care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia (PESC) 2016/849 a Consiliului, astfel cum este pusă în aplicare prin Decizia de punere în aplicare (PESC) 2018/16 a Consiliului, și în Regulamentul (UE) 2017/1509 al Consiliului, astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/12 al Consiliului privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene

1

2018/C 6/02

Aviz în atenția persoanelor vizate cărora li se aplică măsurile restrictive prevăzute în Regulamentul (UE) 2017/1509 al Consiliului astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/12 al Consiliului privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene

3

 

Comisia Europeană

2018/C 6/03

Rata de schimb a monedei euro

4


 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisia Europeană

2018/C 6/04

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.8694 – Hochtief/Abertis) ( 1 )

5

2018/C 6/05

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.8749 – Verdane/Vitruvian/EasyPark) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

7

2018/C 6/06

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.8701 – Edison/GNVI) ( 1 )

8


 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

 


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Consiliu

9.1.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/1


Aviz în atenția persoanelor și a entității care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia (PESC) 2016/849 a Consiliului, astfel cum este pusă în aplicare prin Decizia de punere în aplicare (PESC) 2018/16 a Consiliului, și în Regulamentul (UE) 2017/1509 al Consiliului, astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/12 al Consiliului privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene

(2018/C 6/01)

Următoarele informații sunt aduse la cunoștința persoanelor și a entității care figurează în anexa I la Decizia (PESC) 2016/849 a Consiliului (1), astfel cum este pusă în aplicare prin Decizia de punere în aplicare (PESC) 2018/16 a Consiliului (2), și în anexa XIII la Regulamentul (UE) 2017/1509 al Consiliului (3), astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/12 al Consiliului (4) privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene.

Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a hotărât prin Rezoluția 2397 (2017) să adauge șaisprezece persoane și o entitate pe lista persoanelor și entităților care fac obiectul măsurilor prevăzute în Rezoluția 1718 (2006) a Consiliului de Securitate al ONU.

Persoanele vizate pot oricând să înainteze o cerere adresată Comitetului Consiliului de Securitate al ONU instituit în temeiul Rezoluției 1718 (2006), împreună cu documentația probatoare, în scopul reanalizării deciziilor de a le include pe lista ONU. Cererea trebuie trimisă la următoarea adresă:

United Nations – Focal point for delisting (Organizația Națiunilor Unite – Punct de contact pentru scoaterea de pe listă)

Security Council Subsidiary Organs Branch (Departamentul pentru organe subsidiare al Consiliului de Securitate)

Room S-3055 E

New York, NY 10017

UNITED STATES OF AMERICA

Pentru mai multe informații, a se vedea: https://www.un.org/sc/suborg/en/sanctions/1718

În urma deciziei ONU, Consiliul Uniunii Europene a decis că persoanele și entitatea care au fost desemnate de Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite ar trebui incluse pe lista persoanelor și entităților care fac obiectul măsurilor restrictive stabilite în anexa I la Decizia (PESC) 2016/849 și în anexa XIII la Regulamentul (UE) 2017/1509 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene. Motivele pentru desemnarea persoanelor și entităților respective sunt prezentate în rubricile relevante din anexele menționate.

Se atrage atenția persoanelor și entității în cauză asupra posibilității de a prezenta o cerere autorităților competente ale statului sau statelor membre relevante, astfel cum se precizează pe site-urile menționate în anexa I la Regulamentul (UE) 2017/1509, pentru a obține o autorizație de a utiliza fonduri înghețate pentru nevoi esențiale sau pentru plăți specifice (cf. articolul 35 din regulament).

Persoanele și entitatea în cauză pot trimite Consiliului, la următoarea adresă, o cerere însoțită de documentația probatoare, solicitând reanalizarea deciziei pe baza căreia au fost incluse pe lista menționată anterior:

Consiliul Uniunii Europene

Secretariatul General

DG C 1C – Horizontal Issues (Chestiuni orizontale)

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Se atrage atenția persoanelor și entității în cauză și asupra posibilității de a contesta decizia Consiliului în fața Tribunalului Uniunii Europene, în conformitate cu condițiile stabilite la articolul 275 paragraful al doilea și la articolul 263 paragrafele al patrulea și al șaselea din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.


(1)  JO L 141, 28.5.2016, p. 79.

(2)  JO L 4, 9.1.2018, p. 16.

(3)  JO L 224, 31.8.2017, p. 1.

(4)  JO L 4, 9.1.2018, p. 1.


9.1.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/3


Aviz în atenția persoanelor vizate cărora li se aplică măsurile restrictive prevăzute în Regulamentul (UE) 2017/1509 al Consiliului astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/12 al Consiliului privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene

(2018/C 6/02)

În conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (1), se atrage atenția persoanelor vizate asupra următoarelor informații:

Temeiul juridic al acestei operațiuni de prelucrare îl reprezintă Regulamentul (UE) 2017/1509 al Consiliului (2), astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/12 al Consiliului (3).

Controlorul acestei operațiuni de prelucrare este Consiliul Uniunii Europene, reprezentat de directorul general al DG C (Afaceri externe, extindere și protecție civilă) a Secretariatului General al Consiliului, iar departamentul însărcinat cu operațiunea de prelucrare este Unitatea 1C, care poate fi contactată la următoarea adresă:

Consiliul Uniunii Europene

Secretariatul General

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu.

Scopul operațiunii de prelucrare este stabilirea și actualizarea listei persoanelor care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Regulamentul (UE) 2017/1509, astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/12.

Persoanele vizate sunt persoane fizice care îndeplinesc criteriile de includere pe listă, conform prevederilor regulamentului respectiv.

Datele cu caracter personal colectate cuprind datele necesare identificării corecte a persoanelor în cauză, expunerea de motive și orice alte date conexe.

Datele cu caracter personal colectate pot fi partajate, dacă este necesar, cu Serviciul European de Acțiune Externă și cu Comisia.

Fără a aduce atingere restricțiilor prevăzute la articolul 20 alineatul (1) literele (a) și (d) din Regulamentul (CE) nr. 45/2001, se va răspunde la cererile de acces, precum și la cererile de rectificare sau la obiecții în conformitate cu secțiunea 5 din Decizia 2004/644/CE a Consiliului (4).

Datele cu caracter personal vor fi păstrate timp de cinci ani din momentul în care persoana vizată a fost eliminată de pe lista persoanelor care fac obiectul înghețării activelor sau din momentul în care măsura a expirat, sau pe durata procedurilor judiciare, în cazul în care acestea au demarat.

Persoanele vizate pot sesiza Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001.


(1)  JO L 8, 12.1.2001, p. 1.

(2)  JO L 224, 31.8.2017, p. 1.

(3)  JO L 4, 9.1.2018, p. 1.

(4)  JO L 296, 21.9.2004, p. 16.


Comisia Europeană

9.1.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/4


Rata de schimb a monedei euro (1)

8 ianuarie 2018

(2018/C 6/03)

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,1973

JPY

yen japonez

135,34

DKK

coroana daneză

7,4467

GBP

lira sterlină

0,88413

SEK

coroana suedeză

9,8165

CHF

franc elvețian

1,1709

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

9,6783

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

25,524

HUF

forint maghiar

308,84

PLN

zlot polonez

4,1663

RON

leu românesc nou

4,6206

TRY

lira turcească

4,4887

AUD

dolar australian

1,5289

CAD

dolar canadian

1,4880

HKD

dolar Hong Kong

9,3656

NZD

dolar neozeelandez

1,6702

SGD

dolar Singapore

1,5956

KRW

won sud-coreean

1 277,87

ZAR

rand sud-african

14,8924

CNY

yuan renminbi chinezesc

7,7816

HRK

kuna croată

7,4420

IDR

rupia indoneziană

16 084,83

MYR

ringgit Malaiezia

4,7929

PHP

peso Filipine

60,095

RUB

rubla rusească

68,3774

THB

baht thailandez

38,565

BRL

real brazilian

3,8825

MXN

peso mexican

23,0819

INR

rupie indiană

76,0375


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


V Anunțuri

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisia Europeană

9.1.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/5


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.8694 – Hochtief/Abertis)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2018/C 6/04)

1.

La data de 22 decembrie 2017, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.

Notificarea vizează următoarele întreprinderi:

Hochtief AG („Hochtief”, Germania), o filială a ACS (Spania);

Abertis Infraestructuras, S.A. („Abertis”, Spania).

Hochtief dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întregii întreprinderii Abertis.

Concentrarea se realizează printr-o licitație publică, în cadrul căreia se prezintă oferte concurente, anunțată de Hochtief la data de 18 octombrie 2017.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii Hochtief: construcții, concesiuni, servicii imobiliare, gestionarea instalațiilor, contracte în sectorul minier, precum și servicii de inginerie și servicii conexe. În SEE, Hochtief desfășoară activități în Republica Cehă, Germania, Grecia, Țările de Jos, Polonia, Spania și Regatul Unit;

—   în cazul întreprinderii Abertis: concesiuni de autostrăzi și furnizarea de servicii în domeniul infrastructurilor de mobilitate și de telecomunicații. În SEE, Abertis desfășoară activități în Spania, Franța și, într-o mai mică măsură, în Italia.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:

M.8694 – Hochtief/Abertis

Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail:

COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax

+32 22964301

Adresă poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).


9.1.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/7


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.8749 – Verdane/Vitruvian/EasyPark)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2018/C 6/05)

1.

La data de 21 decembrie 2017, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.

Notificarea respectivă vizează următoarele întreprinderi:

Verdane Capital Advisors Holding AS (Norvegia);

Vitruvian Partners LLP (Regatul Unit);

EasyPark Holding AS (Norvegia), controlată exclusiv de Verdane Capital Advisors Holding AS.

Verdane Capital Advisors Holding AS și Vitruvian Partners LLP dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întregii întreprinderi EasyPark Holding AS.

Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii Verdane Capital Advisors Holding AS: o firmă de investiții în societăți necotate cu participații în diverse sectoare;

—   în cazul întreprinderii Vitruvian Partners LLP: o firmă de investiții în societăți necotate cu participații în diverse sectoare;

—   în cazul întreprinderii EasyPark Holding AS: societate care gestionează o piață digitală în domeniul parcărilor și furnizează soluții de parcare mobile și servicii conexe pentru întreprinderi, consumatori, operatori de parcări și municipalități.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie precizată întotdeauna următoarea referință:

M.8749 – Verdane/Vitruvian/EasyPark

Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail:

COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax

+32 22964301

Adresă poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


9.1.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 6/8


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.8701 – Edison/GNVI)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2018/C 6/06)

1.

La data de 22 decembrie 2017, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.

Notificarea vizează următoarele întreprinderi:

Edison S.p.A. („Edison”, Italia), care aparține întreprinderii Electricité de France S.A.;

Gas Natural Vendita Italia S.p.A. („GNVI”, Italia), controlată de Gas Natural Fenosa Internacional SA.

Edison dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi GNVI.

Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii Edison: producerea și furnizarea de energie electrică, precum și explorarea, producția, distribuția și furnizarea de gaze naturale. Edison operează în principal în Italia, dar și în alte țări europene, printre care Elveția, Grecia, Ungaria, Bulgaria și România;

—   în cazul întreprinderii GNVI: furnizarea de energie electrică și gaze naturale. GNVI își desfășoară activitatea în Italia.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:

M.8701 – Edison/GNVI

Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail:

COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax:

+32 229-64301

Adresă poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).