ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 321

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 57
18 septembrie 2014


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2014/C 321/01

Rata de schimb a monedei euro

1

 

Curtea de Conturi Europeană

2014/C 321/02

Raportul special nr. 12/2014 Este FEDR utilizat cu eficacitate în finanțarea proiectelor care promovează în mod direct biodiversitatea în cadrul Strategiei UE în domeniul biodiversității pentru 2020?

2

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

2014/C 321/03

Informații comunicate de statele membre cu privire la încetarea activităților de pescuit

3

2014/C 321/04

Informații comunicate de statele membre cu privire la încetarea activităților de pescuit

3

 

V   Anunţuri

 

ALTE ACTE

 

Comisia Europeană

2014/C 321/05

Publicarea unei cereri de modificare în temeiul articolului 50 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind sistemele din domeniul calității produselor agricole și alimentare

4

RO

 


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUŢIILE, ORGANELE ŞI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

18.9.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 321/1


Rata de schimb a monedei euro (1)

17 septembrie 2014

2014/C 321/01

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,2956

JPY

yen japonez

139,05

DKK

coroana daneză

7,4458

GBP

lira sterlină

0,79360

SEK

coroana suedeză

9,2634

CHF

franc elvețian

1,2101

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

8,3040

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

27,532

HUF

forint maghiar

313,70

LTL

litas lituanian

3,4528

PLN

zlot polonez

4,1876

RON

leu românesc nou

4,4218

TRY

lira turcească

2,8620

AUD

dolar australian

1,4302

CAD

dolar canadian

1,4218

HKD

dolar Hong Kong

10,0425

NZD

dolar neozeelandez

1,5857

SGD

dolar Singapore

1,6371

KRW

won sud-coreean

1 341,81

ZAR

rand sud-african

14,1840

CNY

yuan renminbi chinezesc

7,9546

HRK

kuna croată

7,6255

IDR

rupia indoneziană

15 505,64

MYR

ringgit Malaiezia

4,1742

PHP

peso Filipine

57,408

RUB

rubla rusească

49,7251

THB

baht thailandez

41,771

BRL

real brazilian

3,0247

MXN

peso mexican

17,0802

INR

rupie indiană

78,9268


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


Curtea de Conturi Europeană

18.9.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 321/2


Raportul special nr. 12/2014 „Este FEDR utilizat cu eficacitate în finanțarea proiectelor care promovează în mod direct biodiversitatea în cadrul Strategiei UE în domeniul biodiversității pentru 2020?”

2014/C 321/02

Curtea de Conturi Europeană vă informează că s-a publicat Raportul special nr. 12/2014 „Este FEDR utilizat cu eficacitate în finanțarea proiectelor care promovează în mod direct biodiversitatea în cadrul Strategiei UE în domeniul biodiversității pentru 2020?”

Raportul poate fi consultat sau descărcat de pe site-ul Curții de Conturi Europene: http://eca.europa.eu

Raportul poate fi obținut gratuit în versiune tipărită, printr-o cerere adresată Curții de Conturi:

European Court of Auditors

Publications (PUB)

12, rue Alcide De Gasperi

1615 Luxembourg

LUXEMBOURG

Tel. +352 4398-1

E-mail: eca-info@eca.europa.eu

sau completând un bon de comandă electronic pe site-ul EU-Bookshop.


INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

18.9.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 321/3


Informații comunicate de statele membre cu privire la încetarea activităților de pescuit

2014/C 321/03

În conformitate cu articolul 35 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), a fost luată o decizie de încetare a activităților de pescuit, prezentată în tabelul următor:

Data și ora încetării activităților

22.8.2014

Durată

22.8.2014-31.12.2014

Stat membru

Franța

Stoc sau grup de stocuri

SRX/2AC4-C

Specie

Vulpi și pisici-de-mare (Rajiformes)

Zonă

Apele Uniunii din zonele IIa și IV

Tip sau tipuri de nave de pescuit

Număr de referință

25/TQ43


(1)  JO L 343, 22.12.2009, p. 1.


18.9.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 321/3


Informații comunicate de statele membre cu privire la încetarea activităților de pescuit

2014/C 321/04

În conformitate cu articolul 35 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), a fost luată o decizie de încetare a activităților de pescuit, prezentată în tabelul următor:

Data și ora încetării activităților

25.8.2014

Durată

25.8.2014-31.12.2014

Stat membru

Țările de Jos

Stoc sau grup de stocuri

PLE/03AN.

Specie

Cambulă de Baltica (Pleuronectes platessa)

Zonă

Skagerrak

Tip sau tipuri de nave de pescuit

Număr de referință

26/TQ43


(1)  JO L 343, 22.12.2009, p. 1.


V Anunţuri

ALTE ACTE

Comisia Europeană

18.9.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 321/4


Publicarea unei cereri de modificare în temeiul articolului 50 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind sistemele din domeniul calității produselor agricole și alimentare

2014/C 321/05

Prezenta publicare conferă dreptul de opoziție la cererea de modificare în temeiul articolului 51 din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (1).

CERERE DE MODIFICARE

REGULAMENTUL (CE) NR. 510/2006 AL CONSILIULUI

privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare  (2)

CERERE DE MODIFICARE ÎN TEMEIUL ARTICOLULUI 9

„SCHWÄBISCHE MAULTASCHEN”/„SCHWÄBISCHE SUPPENMAULTASCHEN”

Nr. CE: DE-PGI-0105-01165 – 21.10.2013

IGP ( X ) DOP ( )

1.   Rubrica din caietul de sarcini care face obiectul modificării

    Denumirea produsului

    Descrierea produsului

    Aria geografică

    Dovada originii

    Procesele de fabricație

    Legătura cu aria geografică

    Etichetarea

    Cerințe naționale

    Altele [de precizat]

2.   Tipul modificării (modificărilor)

    Modificare a documentului unic sau a fișei rezumat

    Modificare a caietului de sarcini al DOP sau al IGP înregistrate pentru care nu s-a publicat niciun document unic și nicio fișă rezumat

    Modificare a caietului de sarcini care nu generează nicio modificare a documentului unic publicat [articolul 9 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006]

    Modificare temporară a caietului de sarcini ca urmare a adoptării unor măsuri sanitare sau fitosanitare obligatorii de către autoritățile publice [articolul 9 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006]

3.   Modificare (modificări):

Modificări solicitate:

(b) Descriere:

Secțiunea „Compoziție” se înlocuiește cu următorul text:

Compoziție

Aluatul

Ingrediente obligatorii:

griș din grâu dur și/sau făină și/sau făină de alac și/sau griș din alac;

ou întreg;

apă.

Ingrediente opționale:

sare, sare iodată, sare de mare;

plante aromatice și/sau spanac;

ulei vegetal.

Carnea tocată:

Ingrediente de bază:

Ingrediente obligatorii:

carne de porc și/sau carne de vită și/sau mânzat.

Ingrediente opționale:

șorici, slănină, grăsime de vită;

burtă afumată, carne crudă în saramură (de exemplu Landjäger), șuncă crudă;

ou întreg;

apă;

soiuri de legume tipice pentru aria geografică, congelate și/sau proaspete, de exemplu spanac, mangold, morcovi, ceapă (inclusiv ceapă prăjită), mazăre, fasole, cartofi, țelină, păstârnac, praz, leurdă;

pâine (albă sau pâine de grâu sau pâine de alac, chiar uscată și măcinată ca pesmet);

ulei vegetal.

Condimente (maximum 3 %):

Ingrediente opționale:

condimente și plante aromatice, cum ar fi pătrunjel, ceapă de tuns, țelină, proaspete, uscate sau congelate, mirodenii, extracte de condimente;

îndulcitori (zahăr, dextroză, sirop de glucoză, zahăr din trestie, miere);

sare, sare iodată, sare de mare, sare gemă, sare cristalină (numai pentru ingredientele opționale ale ingredientelor de bază pentru carnea tocată: burtă afumată, carne crudă în saramură, șuncă crudă).

Ingrediente, altele decât condimentele (maximum 2 %):

Ingrediente opționale:

amidon, nemodificat;

agenți de îngroșare (făină de roșcove, gumă de guar, gumă de xantan);

agent de tocare (citrați, fosfați);

stabilizatori (citrați, acetați, acizi organici);

gluten din grâu și/sau mălai;

praf de albuș de ou, praf de ouă;

ulei vegetal;

antioxidanți (acid ascorbic, ascorbat de sodiu, acid citric, citrați).

Tocătura de legume:

Ingrediente de bază:

Ingrediente obligatorii:

soiuri de legume locale din aria geografică, congelate și/sau proaspete și/sau uscate, de exemplu spanac, mangold, morcovi, ceapă (inclusiv ceapă prăjită), mazăre, fasole, cartofi, țelină, păstârnac, praz, leurdă, porumb.

Ingrediente opționale:

produse lactate, de exemplu caș, brânză proaspătă, brânză;

pâine (albă sau pâine de grâu sau pâine de alac, chiar uscată și măcinată ca pesmet);

ou întreg;

apă.

Condimente (maximum 3 %):

Ingrediente opționale:

condimente și plante aromatice, de exemplu pătrunjel, ceapă de tuns, țelină, proaspete, uscate sau congelate, mirodenii, extracte de condimente;

îndulcitori (zahăr, dextroză, sirop de glucoză, zahăr din trestie, miere);

sare, sare iodată, sare gemă, sare cristalină.

Ingrediente, altele decât condimentele (maximum 2 %):

Ingrediente opționale:

amidon, nemodificat;

agenți de îngroșare (făină de roșcove, gumă de guar, gumă de xantan);

agent de tocare (citrați/fosfați);

stabilizatori (citrați, acetați și acizi organici);

gluten din grâu și/sau mălai;

praf de albuș de ou, praf de ouă;

ulei vegetal;

antioxidanți (acid ascorbic, ascorbat de sodiu, acid citric, citrați).”

La „criterii de calitate”, descrierea culorii învelișului de aluat se completează cu următorul text: „… sau verde, respectiv pestriț, în cazul în care conține spanac sau plante aromatice”.

La consistența/textura umpluturii, cuvântul „emulsie” se înlocuiește cu „structură”.

La „conținut de carne”, după „minimum 8 %” se adaugă „din greutatea totală”.

De asemenea, la „conținut de legume” se adaugă următoarele: „Conținut de legume: minimum 20,0 % din greutatea totală; (pentru umpluturi vegetale) cel puțin 30 % din umplutură constă în legume.”

Explicație :

Modificările solicitate în cerere vor contribui la clarificarea și completarea definirii ingredientelor obligatorii și opționale, în special pentru „Maultaschen” cu umplutură vegetală.

Prezenta cerere a fost depusă la solicitarea autorităților de control din Baden-Württemberg, care au solicitat o descriere mai clară a ingredientelor obligatorii și opționale.

DOCUMENT UNIC

REGULAMENTUL (CE) NR. 510/2006 AL CONSILIULUI

privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare  (3)

„SCHWÄBISCHE MAULTASCHEN”/„SCHWÄBISCHE SUPPENMAULTASCHEN”

Nr. CE: DE-PGI-0105-01165 – 21.10.2013

IGP ( X ) DOP ( )

1.   Denumire

„Schwäbische Maultaschen”/„Schwäbische Suppenmaultaschen”

2.   Statul membru sau țara terță

Germania

3.   Descrierea produsului agricol sau alimentar

3.1.   Tip de produs

Clasa 2.7. Paste făinoase

3.2.   Descrierea produsului căruia i se aplică denumirea de la punctul 1

Paste făinoase umplute cu carne tocată sau legume.

Produsul este sub formă de pernițe pătrate sau de rulouri; proaspete sau ambalate; se consumă fierte sau prăjite.

3.3.   Materii prime (numai pentru produsele prelucrate)

Compoziție

Aluatul

Ingrediente obligatorii:

griș din grâu dur și/sau făină și/sau făină de alac și/sau griș din alac;

ou întreg;

apă.

Ingrediente opționale:

sare, sare iodată, sare de mare;

plante aromatice și/sau spanac;

ulei vegetal.

Carnea tocată:

Ingrediente de bază:

Ingrediente obligatorii:

carne de porc și/sau carne de vită și/sau mânzat.

Ingrediente opționale:

șorici, slănină, grăsime de vită;

burtă afumată, carne crudă în saramură (de exemplu Landjäger), șuncă crudă;

ou întreg;

apă;

soiuri de legume tipice pentru aria geografică, congelate și/sau proaspete, de exemplu spanac, mangold, morcovi, ceapă (inclusiv ceapă prăjită), mazăre, fasole, cartofi, țelină, păstârnac, praz, leurdă, porumb. Legumele utilizate pot să provină și din alte regiuni;

pâine (albă sau pâine de grâu sau pâine de alac, chiar uscată și măcinată ca pesmet);

ulei vegetal.

Condimente (maximum 3 %):

Ingrediente opționale:

condimente și plante aromatice, cum ar fi pătrunjel, ceapă de tuns, țelină, proaspete, uscate sau congelate, mirodenii, extracte de condimente;

îndulcitori (zahăr, dextroză, sirop de glucoză, zahăr din trestie, miere);

sare, sare iodată, sare de mare, sare gemă, sare cristalină (numai pentru ingredientele opționale ale ingredientelor de bază pentru carnea tocată: burtă afumată, carne crudă în saramură, șuncă crudă).

Ingrediente, altele decât condimentele (maximum 2 %):

Ingrediente opționale:

amidon, nemodificat;

agenți de îngroșare (făină de roșcove, gumă de guar, gumă de xantan);

agent de tocare (citrat, fosfat);

stabilizatori (citrați, acetați, acizi organici);

gluten din grâu și/sau mălai;

praf de albuș de ou, praf de ouă;

ulei vegetal;

antioxidanți (acid ascorbic, ascorbat de sodiu, acid citric, citrați).

Tocătura de legume:

Ingrediente de bază:

Ingrediente obligatorii:

soiuri de legume tipice pentru aria geografică, congelate și/sau proaspete și/sau uscate, de exemplu spanac, mangold, morcovi, ceapă (inclusiv ceapă prăjită), mazăre, fasole, cartofi, țelină, păstârnac, praz, leurdă, porumb. Legumele utilizate pot să provină și din alte regiuni.

Ingrediente opționale:

produse lactate, de exemplu caș, brânză proaspătă, brânză;

pâine (albă sau pâine de grâu sau pâine de alac, chiar uscată și măcinată ca pesmet);

ou întreg;

apă.

Condimente (maximum 3 %):

Ingrediente opționale:

condimente și plante aromatice, cum ar fi pătrunjel, ceapă de tuns, țelină, proaspete, uscate sau congelate, mirodenii, extracte de condimente;

îndulcitori (zahăr, dextroză, sirop de glucoză, zahăr din trestie, miere);

sare, sare iodată, sare gemă, sare cristalină.

Ingrediente, altele decât condimentele (maximum 2 %):

Ingrediente opționale:

amidon, nemodificat;

agenți de îngroșare (făină de roșcove, gumă de guar, gumă de xantan);

agent de tocare (citrați/fosfați);

stabilizatori (citrați, acetați și acizi organici);

gluten din grâu și/sau mălai;

praf de albuș de ou, praf de ouă;

ulei vegetal;

antioxidanți (acid ascorbic, ascorbat de sodiu, acid citric, citrați).

Criterii de calitate/cerințe minime pentru „Schwäbische Maultasche” cu umplutură de carne sau vegetală:

Culoare/aspect:

Învelișul de aluat: de la galben deschis la gri deschis sau verde, respectiv pestriț, în cazul în care conține spanac sau plante aromatice

 

Umplutura: neomogenă, în care ingredientele pot fi recunoscute

Formă:

Pătrată sau rulată

Dimensiuni:

„Maultaschen” standard:

lungime: 55-100 mm

lățime: 50-90 mm

înălțime: 15-25 mm

 

„Maultaschen” pentru supă:

lungime: 10-55 mm

lățime: 10-50 mm

înălțime: 5-20 mm

Greutate:

„Maultaschen” standard:

„Maultaschen” pentru supă:

40-150 g

10-40 g

Consistență/textură:

Învelișul de aluat: tare, care nu se lipește

Umplutură: moale, în care ingredientele pot fi recunoscute

Ou întreg:

Ou întreg (albuș + gălbenuș) de categoria A, cu un conținut de substanță uscată de minimum 23 %

Conținut de carne:

minimum 8,0 % din greutatea totală;

(pentru umplutura de carne)

conținut de proteine: carne tocată BEFFE minimum 7 %

Conținut de legume:

minimum 20,0 % din greutatea totală;

(pentru umplutura vegetală)

cel puțin 30 % din umplutură constă în legume.

3.4.   Hrană pentru animale (numai pentru produsele de origine animală)

3.5.   Etape specifice ale producției care trebuie să se desfășoare în aria geografică delimitată

Întregul proces de producție se desfășoară în aria geografică specificată.

3.6.   Norme specifice privind felierea, răzuirea, ambalarea etc.

3.7.   Norme specifice privind etichetarea

4.   Delimitarea succintă a ariei geografice

Teritoriul geografic al Suabiei cuprinde tot landul Baden-Württemberg, precum și întregul district omonim din landul Bavaria.

5.   Legătura cu aria geografică

5.1.   Specificitatea ariei geografice

„Schwäbische Maultasche” are o tradiție de sute de ani în aria geografică delimitată. Pe lângă faptul că sunt consumate în mod tradițional în postul din Joia Mare, „Maultaschen” au devenit o mâncare populară tot timpul anului. În prezent, aproape toți măcelarii și mezelarii și toate restaurantele cu specific local din Suabia produc și vând o gamă întreagă de „Maultaschen”.

5.2.   Specificitatea produsului

„Schwäbische Maultaschen” sunt o specialitate suabă, care se bucură de o mare apreciere din partea consumatorilor. Nicio altă mâncare suabă nu este la fel de populară și la fel de binecunoscută dincolo de hotarele Suabiei (compusă din landul Baden-Württemberg și din districtul omonim al landului Bavaria) ca „Maultaschen”. Deseori, această specialitate culinară este menționată alături de personalitățile și de invențiile faimoase ale acestui ținut.

„Maultaschen” sunt menționate în literatura suabă, fiind asociate cu numeroase sărbători și obiceiuri din Suabia.

În toamna fiecărui an, la Freiberg am Neckar se organizează tradiționala „Sărbătoare a Maultaschen”. În comuna Baiersbronn se alege chiar și o „regină a Maultaschen”. De asemenea, „Maultaschen” joacă un rol important din punct de vedere turistic. Astfel, în orașul Bad-Urach, fostă reședință ducală, există un itinerar al „Maultaschen”, care oferă o imagine de ansamblu asupra regiunii Schwäbische Alb, cu peisajele și cu specialitățile sale culinare.

Regiunea Suabia deține mai multe recorduri mondiale în legătură cu „Maultaschen”: în 1982, proprietarul unui restaurant din orașul suab Maulbronn a preparat 1 134 de „Maultaschen” în 22 de minute, depășind astfel recordul stabilit cu un an înainte de către un carmangiu din Stuttgart-Untertürkheim. Același proprietar de restaurant a intrat în cartea recordurilor Guiness în 1987 pentru fabricarea unei „Maultasche” uriașe. Un deceniu mai târziu, în 1997, bucătarii din Freiberg am Neckar au stabilit un nou record, care a fost depășit la scurt timp după aceea, în anul 2000, de niște bucătari din Baiersbronn.

În literatura suabă există o mulțime de poezii și povești despre „Maultaschen”. Scriitorul de origine suabă Thaddäus Troll a comparat chiar, ironic, identitatea șvabilor cu o „Maultasche”. Poetul suab Heinz Eugen Schramm, ale cărui poezii sunt scrise în dialectul suab, a dedicat o poezie preparării acestor produse. De asemenea, poetul Friedrich E. Vogt, a imortalizat „Maultaschen” în literatură, pomenindu-le la loc de cinste printre bucatele șvabilor.

5.3.   Legătura cauzală dintre aria geografică și calitatea sau caracteristicile produsului (pentru DOP) sau o calitate anume, reputația sau alte caracteristici ale produsului (pentru IGP)

Ca urmare a unei lungi tradiții consacrate în cultura șvabilor, „Schwäbische Maultasche” a devenit o specialitate regională cunoscută și apreciată și în afara Suabiei, reputația sa datorându-se în mare parte originii geografice.

Trimitere la publicarea caietului de sarcini

[articolul 5 alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 (4)]

https://register.dpma.de/DPMAregister/geo/detail/30499901.6


(1)  JO L 343, 14.12.2012, p. 1.

(2)  JO L 93, 31.3.2006, p. 12. Înlocuit de Regulamentul (UE) nr. 1151/2012.

(3)  A se vedea nota de subsol 2.

(4)  A se vedea nota de subsol 2.