ISSN 1977-1029

doi:10.3000/19771029.C_2013.162.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 162

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 56
7 iunie 2013


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2013/C 162/01

Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE – Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 1 )

1

2013/C 162/02

Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE – Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 2 )

2

2013/C 162/03

Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE – Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 1 )

3

2013/C 162/04

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6842 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Verna Group) ( 1 )

8

2013/C 162/05

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6880 – Liberty Global/Virgin Media) ( 1 )

8

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2013/C 162/06

Rata de schimb a monedei euro

9

 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

 

Banca Europeană de Investiții

2013/C 162/07

Cerere de propuneri – Institutul Băncii Europene de Investiții propune două noi sponsorizări EIBURS în cadrul Programului pentru Cunoaștere al acestuia

10

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisia Europeană

2013/C 162/08

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6857 – Crane Co./MEI Group) ( 1 )

13

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

 

(2)   Text cu relevanță pentru SEE, cu excepția produselor prevăzute în anexa I la tratat

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

7.6.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 162/1


Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE

Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 162/01

Data adoptării deciziei

17.12.2010

Numărul de referință al ajutorului

SA.31783 (N 489/10)

Stat membru

Germania

Regiune

Titlu (și/sau numele beneficiarului)

Filmstiftung Nordrhein-Westfalen — Verlängerung der Beihilfenregelung N 717/09

Temei legal

Richtlinien der Filmstiftung Nordrhein-Westfalen GmbH

Tipul măsurii

Regim de ajutoare

Obiectiv

Promovarea culturii

Forma de ajutor

Subvenție rambursabilă

Buget

 

Buget anual: 12,55 milioane EUR

 

Buget global: 75,3 milioane EUR

Valoare

70 %

Durată (perioadă)

1.1.2011-31.12.2016

Sectoare economice

Activități de recreație, culturale și sportive

Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului

Filmstiftung Nordrhein-Westfalen

DEUTSCHLAND

Alte informații

Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


7.6.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 162/2


Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE

Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții

(Text cu relevanță pentru SEE, cu excepția produselor prevăzute în anexa I la tratat)

2013/C 162/02

Data adoptării deciziei

3.4.2013

Numărul de referință al ajutorului

SA.35809 (13/N)

Stat membru

Danemarca

Regiune

Titlu (și/sau numele beneficiarului)

Guarantee scheme

Temei legal

Lov nr. 571 af 1. juli 2002 om Vækstfonden, med senere ændringer. Bekendtgørelse nr. 1013 af 17. august 2007 om Vækstfondens virke. Aktstykke nr. 1 vedtaget af Finansudvalget den 30. oktober 2009.

Tipul măsurii

Schemă

Obiectiv

Forma de ajutor

Garantare

Buget

Valoare

Durată (perioadă)

Până la 31.12.2015

Sectoare economice

Agricultură, silvicultură și pescuit

Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului

Vækstfonden

Strandvejen 104 A

2900 Hellerup

DANMARK

Alte informații

Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


7.6.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 162/3


Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE

Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 162/03

Data adoptării deciziei

20.2.2013

Numărul de referință al ajutorului

SA.31860 (N 506/10)

Stat membru

Slovacia

Regiune

Zone neasistate

Titlu (și/sau numele beneficiarului)

Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 426/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o výške odvodu z dodanej elektriny koncovým odberateľom a spôsobe jeho výberu pre Národný jadrový fond na vyraďovanie jadrových zariadení a na nakladanie s vyhoretým jadrovým palivom a rádioaktívnymi odpadmi.

Temei legal

1.

Zákon 238/2006 Z. z. o Národnom jadrovom fonde na vyraďovanie jadrových zariadení a na nakladanie s vyhoretým jadrovým palivom a rádioaktívnymi odpadmi (zákon o jadrovom fonde) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

2.

Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 426/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o výške odvodu z dodanej elektriny koncovým odberateľom a spôsobe jeho výberu pre Národný jadrový fond na vyraďovanie jadrových zariadení a na nakladanie s vyhoretým jadrovým palivom a rádioaktívnymi odpadmi.

3.

Zákon 391/2012, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 238/2006 Z. z., o Národnom jadrovom fonde na vyraďovanie jadrových zariadení a na nakladanie s vyhoretým jadrovým palivom a rádioaktívnymi odpadmi (zákon o jadrovom fonde) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

Tipul măsurii

Schemă

Slovenské elektrárne a. s., Javys a. s.

Obiectiv

Altele – Dezafectarea în condiții de securitate

Forma de ajutor

Subvenție directă

Buget

 

Buget global: 2 364 EUR (în milioane)

 

Buget anual: 70 EUR (în milioane)

Valoare

Durată (perioadă)

1.1.2011-31.12.2041

Sectoare economice

Producția, transportul și distribuția energiei electrice

Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului

Ministerstvo hospodárstva a výstavby SR

Mierová 19

827 15 Bratislava 212

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Alte informații

Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data adoptării deciziei

6.3.2013

Numărul de referință al ajutorului

SA.34359 (12/N)

Stat membru

Polonia

Regiune

Miasto Warszawa

Titlu (și/sau numele beneficiarului)

Pomoc dla MPR „Sarmatia” sp. z o.o. na realizację projektu budowy rurociągu naftowego Brody–Adamowo (jako części rurociągu Odessa–Brody–Płock)

Temei legal

1)

Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

2)

Ustawa z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych

3)

Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko na lata 2007–2013, wersja 3.0 zatwierdzona decyzją Komisji Europejskiej COM(2011) 9376 z dnia 21 grudnia 2011 r.

4)

Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko 2007–2013: Szczegółowy opis priorytetów

5)

Załącznik nr 1 do Szczegółowego opisu priorytetów Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko: Kryteria wyboru projektów dla Priorytetu X: „Bezpieczeństwo energetyczne, w tym dywersyfikacja źródeł energii”

6)

Załącznik nr 2 do Szczegółowego opisu priorytetów PO Infrastruktura i Środowisko – Organizacja systemu oceny i wyboru projektów w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko

7)

Wytyczne Ministra Rozwoju Regionalnego w zakresie jednolitego systemu zarządzania i monitorowania projektów indywidualnych, zgodnych z art. 28 ust. 1 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

8)

Lista projektów indywidualnych dla Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko 2007–2013 (aktualizacja z dnia 12 sierpnia 2011 r.)

9)

„Polityka Rządu RP dla przemysłu naftowego w Polsce”, przyjęta przez Radę Ministrów w dniu 6 lutego 2007 r.

10)

„Polityka energetyczna Polski do 2030 roku” przyjęta przez Radę Ministrów w dniu 10 listopada 2009 r.

11)

Umowa nr UPP-POIS.10.01.00-00-019/10-01 z dnia 27 stycznia 2010 r. dotycząca przygotowania projektu budowy rurociągu naftowego Brody–Płock z możliwością jego przedłużenia do Gdańska lub w kierunku zachodnim (pre-umowa)

12)

Wytyczne Ministra Rozwoju Regionalnego w zakresie kwalifikowania wydatków w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko

13)

Projekt umowy o dofinansowanie

Tipul măsurii

Ajutor individual

Obiectiv

Dezvoltare sectorială, Realizarea unui proiect important al Europei comune

Forma de ajutor

Subvenție directă

Buget

Buget global: 545 PLN (în milioane)

Valoare

37 %

Durată (perioadă)

1.12.2012-31.12.2015

Sectoare economice

Transporturi prin conducte

Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului

Instytut Nafty i Gazu

ul. Lubicz 25A

31-503 Kraków

POLSKA/POLAND

Alte informații

Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data adoptării deciziei

20.12.2012

Numărul de referință al ajutorului

SA.35709 (12/N)

Stat membru

Slovenia

Regiune

Titlu (și/sau numele beneficiarului)

Recapitalisation of NKBM

Temei legal

Acord de împrumut hibrid

Tipul măsurii

Ajutor ad hoc

Nova Kreditna Banka Maribor d.d. (NKBM)

Obiectiv

Remediu pentru o perturbare gravă în cadrul economiei

Forma de ajutor

Alte forme de aport de capital – Majorare de capital sub formă de împrumut hibrid

Buget

Buget global: 100 EUR (în milioane)

Valoare

Durată (perioadă)

Începând cu data de 31.12.2012

Sectoare economice

Intermedieri financiare, cu excepția activităților de asigurări și ale fondurilor de pensii

Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului

Ministry of Finance

Župančičeva 3

SI-1000 Ljubljana

SLOVENIJA

Tel. +386 13696300

Fax +386 13696659

E-mail: gp.mf(at)gov.si

Alte informații

Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data adoptării deciziei

22.1.2013

Numărul de referință al ajutorului

SA.35999 (12/N)

Stat membru

Grecia

Regiune

Titlu (și/sau numele beneficiarului)

Prolongation of the Guarantee Scheme and the Bond Loan Scheme for Credit Institutions in Greece

Temei legal

Law No 3723/2008 ‘For the enhancement of liquidity of the economy in response to the impact of the international financial crisis’

Tipul măsurii

Schemă

Obiectiv

Remediu pentru o perturbare gravă în cadrul economiei

Forma de ajutor

Garantare, Altele – Bond loan scheme

Buget

Buget global: 93 000 EUR (în milioane)

Valoare

Durată (perioadă)

Până la 30.6.2013

Sectoare economice

Intermedieri financiare și asigurări

Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului

Ministry of Finance

Nikis 5-7

ΕΛΛΑΔΑ/GREECE

Alte informații

Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data adoptării deciziei

29.4.2013

Numărul de referință al ajutorului

SA.36345 (13/N)

Stat membru

Regatul Unit

Regiune

Titlu (și/sau numele beneficiarului)

Renewable Heat Incentive (RHI) scheme — Air quality requirements

Temei legal

Primary legislation (power to introduce the RHI scheme): Section 100 of the Energy Act 2008

Secondary legislation — The Renewable Heat Incentive Scheme Regulations 2011, http://www.legislation.gov.uk/ukdsi/2011/9780111512753/contents

The regulations above were amended in 2012 — The Renewable Heat Incentive Scheme (Amendment) Regulations 2012, http://www.legislation.gov.uk/uksi/2012/1999/contents/made

Tipul măsurii

Schemă

Obiectiv

Protecția mediului

Forma de ajutor

Altele – Un tarif fix penny/kWh pentru generarea de energie termică utilă din surse regenerabile

Buget

Valoare

Durată (perioadă)

Până la 30.6.2040

Sectoare economice

Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor

Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului

Department of Energy and Climate Change

3 Whitehall Place

London

SW1A 2AW

UNITED KINGDOM

Alte informații

Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


7.6.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 162/8


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6842 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Verna Group)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 162/04

La data de 14 mai 2013, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32013M6842. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


7.6.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 162/8


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6880 – Liberty Global/Virgin Media)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 162/05

La data de 15 aprilie 2013, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32013M6880. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

7.6.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 162/9


Rata de schimb a monedei euro (1)

6 iunie 2013

2013/C 162/06

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,3118

JPY

yen japonez

129,96

DKK

coroana daneză

7,4548

GBP

lira sterlină

0,84910

SEK

coroana suedeză

8,6072

CHF

franc elvețian

1,2357

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

7,5810

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

25,778

HUF

forint maghiar

297,37

LTL

litas lituanian

3,4528

LVL

lats leton

0,7022

PLN

zlot polonez

4,2759

RON

leu românesc nou

4,4871

TRY

lira turcească

2,4773

AUD

dolar australian

1,3789

CAD

dolar canadian

1,3529

HKD

dolar Hong Kong

10,1835

NZD

dolar neozeelandez

1,6485

SGD

dolar Singapore

1,6375

KRW

won sud-coreean

1 465,25

ZAR

rand sud-african

13,0450

CNY

yuan renminbi chinezesc

8,0493

HRK

kuna croată

7,5225

IDR

rupia indoneziană

12 847,93

MYR

ringgit Malaiezia

4,0478

PHP

peso Filipine

55,210

RUB

rubla rusească

42,1349

THB

baht thailandez

40,212

BRL

real brazilian

2,7849

MXN

peso mexican

16,8147

INR

rupie indiană

74,5640


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


V Anunțuri

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

Banca Europeană de Investiții

7.6.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 162/10


Cerere de propuneri – Institutul Băncii Europene de Investiții propune două noi sponsorizări EIBURS în cadrul Programului pentru Cunoaștere al acestuia

2013/C 162/07

Institutul Băncii Europene de Investiții își desfășoară majoritatea relațiilor instituționale cu universitățile prin intermediul Programului pentru Cunoaștere, compus din trei programe diferite:

EIBURS, programul BEI de sponsorizare a cercetării universitare (University Research Sponsorship programme);

STAREBEI (STAges de REcherche BEI), un program de finanțare a tinerilor cercetători care lucrează în cadrul unor proiecte comune BEI-universități; și

Rețelele universitare BEI, un mecanism de cooperare pentru rețelele universitare cu relevanță deosebită în sprijinirea obiectivelor Grupului BEI.

EIBURS oferă subvenții centrelor de cercetare universitară implicate în subiecte și teme de cercetare de interes major pentru bancă. Sponsorizările BEI, de până la 100 000 EUR pe an pe o perioadă de 3 ani, sunt acordate, printr-o procedură competitivă, facultăților sau centrelor de cercetare interesate asociate universităților din Uniunea Europeană, din statele candidate sau din statele potențial candidate, care au o competență recunoscută în domeniile selectate de către BEI, pentru ca acestea să își poată extinde activitățile în domeniile respective. Propunerile câștigătoare vor atrage după sine desfășurarea unor activități variate (cercetare, organizarea de cursuri și seminarii, colaborare în rețea, difuzarea rezultatelor etc.), care vor face obiectul unui acord contractual cu banca.

Pentru anul universitar 2013-2014, în cadrul programului EIBURS au fost selectate două noi direcții de cercetare:

Dezvoltarea orașelor inteligente: aplicarea experienței europene și internaționale în regiunea mediteraneeană

Dezvoltarea urbană a devenit o prioritate esențială pentru țările din regiunea mediteraneeană, atât la nivel național, cât și la nivel internațional, iar în cadrul BEI prin intermediul programului FEMIP al acesteia. Conceptul de „oraș inteligent” (definit inițial drept aplicarea „atentă” a TIC pentru a facilita dezvoltarea urbană eficientă, favorabilă incluziunii și integrată, dar acoperind la modul mai general durabilitatea, inovarea și guvernanța, precum și investițiile în transportul public, eficiența energetică și centrele de cercetare) poate reprezenta o dimensiune importantă. Cu toate acestea, este necesară construirea unui cadru care să conecteze aspectele tehnologice și de politici publice la realitățile administrării urbane, ale finanțării municipale și ale programării investițiilor în regiune.

Centrul de cercetare universitară care primește sprijin în cadrul EIBURS ar urma să înființeze un program de cercetare axat pe următoarele întrebări-cheie, bazându-se pe experiența europeană și pe alte experiențe internaționale:

Cum pot contribui inițiativele privind orașele inteligente la atingerea priorităților de dezvoltare urbană?

Cum putem defini cel mai bine un concept de oraș inteligent aplicabil în regiune?

Care trăsături și exemple din cele mai bune practici europene și internaționale sunt cele mai potrivite pentru o asemenea aplicare?

Care este gama de investiții tangibile potențial fezabile în cadrul unui program de investiții pentru orașe inteligente și cum ar trebui ierarhizate alternativele?

Cum se încadrează inițiativele potențiale privind orașele inteligente în metodele actuale de administrare, guvernanță și finanțare municipală?

Cum ar trebui evaluate din punct de vedere economic investițiile în orașe inteligente, în comparație cu alte opțiuni de investiții, pentru a se asigura că oferă valoare societății?

Cum pot fi proiectate și aplicate cel mai bine investițiile sau programele de investiții în orașe inteligente?

Din punct de vedere regional, propunerile se vor concentra asupra țărilor FEMIP, dar nu se vor limita la acestea. Candidații sunt încurajați să constituie parteneriate cu alte universități și centre de cercetare. Banca poate facilita implicarea universității/centrului de cercetare selectat în activitățile sale de colaborare în rețea prin intermediul Uniunii pentru Mediterana sau al Centrului pentru Integrare în Mediterana.

Consolidarea capacităților administrative în Europa

Capacitatea administrațiilor publice de a îndeplini în mod efectiv și eficient diversele funcții guvernamentale, inclusiv planificarea și furnizarea de infrastructuri și servicii publice, are un impact important asupra vieții de zi cu zi a cetățenilor și asupra funcționării sectorului privat. OCDE definește consolidarea capacităților ca mijlocul prin care competențele, experiența și capacitatea tehnică și administrativă sunt dezvoltate în cadrul unei structuri organizatorice (contractanți, consultanți sau agenții de contractare) – adesea prin furnizarea de asistență tehnică, formare pe termen scurt sau lung și contribuții specializate (de exemplu, sisteme informatice). Procesul poate presupune dezvoltarea resurselor umane, organizatorice, materiale și financiare.

Inițial un concept utilizat în contextul dezvoltării, în special de către ONU și Banca Mondială, necesitatea de a consolida instituțiile prin consolidarea capacităților administrative (CCA) a devenit o parte integrantă a procesului de extindere a Uniunii Europene, în momentul în care programele CCA au devenit un element important de sprijin în țările care aspirau să devină membre ale UE și să adopte acquis-ul comunitar. Chiar și după aderare, noile state membre ale UE continuă să primească finanțare pentru programe operaționale CCA gestionate de ele însele, în special din fondurile structurale. Fiind vorba de miliarde de euro, îmbunătățirea eficienței modului în care administrațiile publice direcționează și administrează programele de investiții publice reprezintă o provocare urgentă. La nivel de proiect, BEI sprijină în mod frecvent dezvoltarea capacității de punere în aplicare, prin asistență tehnică acordată unităților de implementare a proiectelor (UIP).

Dovezile științifice cu privire la măsurile CCA care funcționează sau nu în diverse contexte rămân insuficiente. Ce anume consolidează capacitățile administrative și creează instituții solide pe termen lung? Este vorba doar de existența unui personal suficient, bine pregătit și plătit în mod corespunzător, de stabilirea unor indicatori-cheie de performanță (KPI) și de raportarea transparentă a veniturilor și cheltuielilor? Reprezintă oare externalizarea și parteneriatele public-private o soluție magică pentru capacitatea limitată a sectorului public? Sunt oare modelele specifice unui sector, precum transporturile, mediul sau afacerile interne, ori sunt generice? Există beneficii ale învățării reciproce între administrațiile financiare din diferite state membre ale UE? Care sunt lecțiile „noului management public” în ceea ce privește rezultatele măsurate ale KPI, ierarhizarea resurselor și disciplina fiscală?

Scopul acestei cercetări este aprofundarea cunoștințelor referitoare la cadrele conceptuale, diagnosticul, instrumentele de măsurare și modelele necesare pentru o CCA eficace în practică. Sunt încurajate propunerile de cercetare pe orice temă care îmbunătățește nivelul cunoștințelor în acest domeniu. Cu toate acestea, se va acorda prioritate propunerilor care adoptă o perspectivă paneuropeană și abordează atât aspectele teoretice, cât și cele practice ale CCA, legate de planificarea și furnizarea de infrastructuri și servicii publice conexe. Sunt salutate în special propunerile care au o legătură directă cu procesul decizional operațional și cu obiectivul de a îmbunătăți absorbția fondurilor europene utilizate pentru investiții de calitate ridicată.

Propunerile se depun în limba engleză sau franceză, iar termenul de prezentare a propunerilor este 13 septembrie 2013. Propunerile depuse după acest termen nu vor fi luate în considerare. Propunerile se vor trimite pe adresa:

 

Copie electronică:

events.eibinstitute@eib.org

și

 

Copie imprimată:

EIB Institute

98-100, boulevard Konrad Adenauer

2950 Luxembourg

LUXEMBOURG

În atenția dnei Luisa FERREIRA, coordonator.

Pentru informații mai detaliate cu privire la procesul de selecție al EIBURS și celelalte programe și mecanisme, vizitați: http://institute.eib.org/


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisia Europeană

7.6.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 162/13


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6857 – Crane Co./MEI Group)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 162/08

1.

La 31 mai 2013, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 și ca urmare a unei cereri motivate efectuate în temeiul articolului 4 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Crane Co. („Crane”, SUA) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregului grup MEI („MEI”, SUA), deținut de Bain Capital și Advantage Partners, prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Crane: producător diversificat de produse industriale de înaltă tehnologie, care își desfășoară activitatea în principal pe următoarele piețe: piața aerospațială, a produselor electronice din domeniul apărării, a comercializării automatizate (inclusiv a sistemelor de plată și a distribuitoarelor automate), a serviciilor și utilităților în sectorul chimic, farmaceutic, petrolier, al gazelor, energetic, nuclear și al construcțiilor;

în cazul grupului MEI: grupul furnizează sisteme de plată automate, utilizate în principal pentru validarea, acceptarea și distribuirea automate de valută. De asemenea, MEI furnizează semnalizare rutieră, atât sub formă de semafoare mobile, cât și de panouri mobile de afișare a mesajelor electronice, însă în Japonia, nu în SEE.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6857 – Crane Co./MEI Group, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].