ISSN 1830-3668 doi:10.3000/18303668.C_2009.125.ron |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125 |
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 52 |
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
II Comunicări |
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisie |
|
2009/C 125/01 |
Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE – Cazuri față de care Comisia nu prezintă obiecții ( 1 ) |
|
2009/C 125/02 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE – Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 1 ) |
|
2009/C 125/03 |
||
2009/C 125/04 |
Non-opoziție la o concentrare notificată – (Cazul COMP/M.5380 – Air France-KLM/Royal Air Maroc/JV) |
|
|
IV Informări |
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisie |
|
2009/C 125/05 |
||
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE |
|
2009/C 125/06 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001 ( 1 ) |
|
2009/C 125/07 |
||
2009/C 125/08 |
||
|
V Anunțuri |
|
|
PROCEDURI ADMINISTRATIVE |
|
|
Parlamentul European |
|
2009/C 125/09 |
Cerere de oferte IX-2010/02 – Finanțarea fundațiilor politice la nivel european |
|
2009/C 125/10 |
Cerere de oferte IX-2010/01 – Finanțarea partidelor politice la nivel european |
|
|
Comisie |
|
2009/C 125/11 |
||
2009/C 125/12 |
||
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
Comisie |
|
2009/C 125/13 |
||
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE
Comisie
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/1 |
Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE
Cazuri față de care Comisia nu prezintă obiecții
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 125/01
Data adoptării deciziei |
23.3.2009 |
|||||
Numărul de referință al ajutorului |
N 395/08 |
|||||
Stat membru |
Republica Slovenia |
|||||
Regiune |
— |
|||||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Shema za spodbujanje nabave okolju prijaznejših težkih tovornih vozil |
|||||
Temei juridic |
Sklep Vlade Republike Slovenije št. 35405-2/2008/7 (175. redna seja z dne 26.6.2008 na podlagi 2. in 21. člena Zakona o Vladi Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 24/05 – uradno prečiščeno besedilo), 21. člena in 38. člena Zakona o izvrševanju proračunov Republike Slovenije za leti 2008 in 2009 (Uradni list RS, št. 114/07), v skladu z Resolucijo o prometni politiki Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 58/06) |
|||||
Tipul măsurii |
Costurile eligibile pe vehicul reprezintă diferența dintre costul investiției unui vehicul cu motor EURO V și cel al unui vehicul similar motor EURO IV. |
|||||
Obiectiv |
Obiectivul sistemului de ajutoare este promovarea achiziționării de noi vehicule grele de transport de marfă mai ecologice și care utilizează un echipament de control al emisiilor de gaze de eșapament înaintea termenului-limită stabilit pentru utilizarea obligatorie a acestuia. |
|||||
Forma ajutorului |
Subvenție directă |
|||||
Buget |
4 000 000 EUR |
|||||
Intensitate |
50 % din costurile eligibile, 60 % pentru o întreprindere mijlocie și 70 % pentru o întreprindere mică. |
|||||
Durată (perioadă) |
De la 1 ianuarie 2008 până la 30 septembrie 2009 |
|||||
Sectoare economice |
Transportul rutier de mărfuri |
|||||
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
|||||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în versiunea sau versiunile lingvistice autentice, din care au fost eliminate toate informațiile confidențiale, este disponibil pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data adoptării deciziei |
29.4.2009 |
||||||||||
Numărul de referință al ajutorului |
N 570/08 |
||||||||||
Stat membru |
Polonia |
||||||||||
Regiune |
Podlaskie |
||||||||||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Pomoc na inwestycje w Porcie Lotniczym Rzeszów-Jasionka |
||||||||||
Temei juridic |
Uchwała nr VI/85/07 Sejmiku Województwa Podkarpackiego z dnia 26 marca 2007 r. w sprawie woli utworzenia spółki prawa handlowego; Akt notarialny dotyczący zawiązania Spółki z ograniczoną odpowiedzialnością Rep. A Nr-2310/2007 z dnia 18 grudnia 2007 r.; Zgoda Ministra Transportu z dnia 11.10.2007 r. (znak: TL-4761-46/2007 Doc: 765082) na objęcie przez P.P. „Porty Lotnicze” 49,78 % udziałów w Port Lotniczy Rzeszów-Jasionka Sp. z o.o. z 50,22 % udziałem Urzędu Marszałkowskiego Województwa Podkarpackiego |
||||||||||
Tipul măsurii |
Ajutor pentru investiții |
||||||||||
Obiectiv |
Dezvoltare sectorială |
||||||||||
Forma ajutorului |
Subvenționare directă, contribuție în natură, injectare de capital |
||||||||||
Buget |
Aproximativ 650 milioane PLN |
||||||||||
Sectoare economice |
Transportul aerian |
||||||||||
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
||||||||||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în versiunea sau versiunile lingvistice autentice, din care au fost eliminate toate informațiile confidențiale, este disponibil pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data adoptării deciziei |
29.4.2009 |
||||
Numărul de referință al ajutorului |
N 642/08 |
||||
Stat membru |
Republica Cehă |
||||
Regiune |
Severovýchod |
||||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
N 642/08 – Republica Cehă – Finanțarea publică a stațiilor de alimentare cu combustibili alternativi pentru operatorii din transportul public |
||||
Temei juridic |
Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře Regiuneálního rozvoje, ve znění pozdějších předpisů; zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů; zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů; nařízení vlády č. 493/2004 Sb., kterým se upravuje prokazatelná ztráta ve veřejné linkové dopravě a kterým se konkretizuje způsob výkonu státního odborného dozoru v silniční dopravě nad financováním dopravní obslužnosti (včetně přílohy); usnesení vlády České republiky ze dne 17. května 2006 č. 560 o Strategii Regiuneálního rozvoje České republiky; usnesení vlády České republiky ze dne 15. listopadu 2006 č. 1302 k postupu přípravy operačních programů pro čerpání prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti v letech 2007–2013; usnesení vlády České republiky ze dne 11. května 2005 č. 563 k Programu podpory alternativních paliv v dopravě – zemní plyn; programový dokument k Regiuneálnímu operačnímu programu Regiuneu soudržnosti Severovýchod – relevantní části; prováděcí dokument k Regiuneálnímu operačnímu programu Regiuneu soudržnosti Severovýchod – relevantní části |
||||
Tipul măsurii |
Sistem de ajutoare |
||||
Obiectiv |
Dezvoltare regională; dezvoltare sectorială |
||||
Forma ajutorului |
Subvenționare directă și alte forme de intervenție în capital |
||||
Buget |
3 milioane EUR |
||||
Intensitate |
Până la 40 % din costurile totale eligibile; intensitatea ajutorului poate fi depășită cu 10 % în cazul în care ajutorul este acordat unei întreprinderi mijlocii și cu 20 % în cazul în care ajutorul este acordat unei întreprinderi mici. |
||||
Duration (period) |
1.1.2009-31.12.2014 |
||||
Sectoare economice |
Transportul rutier |
||||
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
||||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în versiunea sau versiunile lingvistice autentice, din care au fost eliminate toate informațiile confidențiale, este disponibil pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data adoptării deciziei |
24.3.2009 |
|||||
Numărul de referință al ajutorului |
NN 4/09 (ex N 361/08) |
|||||
Stat membru |
Germania |
|||||
Regiune |
— |
|||||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Flughafen Dresden |
|||||
Temei juridic |
— |
|||||
Tipul măsurii |
Ajutor pentru investiții |
|||||
Obiectiv |
Reconstrucția și extinderea pistei unice a aeroportului Dresden |
|||||
Forma ajutorului |
Subvenții nerambursabile |
|||||
Buget |
60 milioane EUR |
|||||
Intensitate |
100 % |
|||||
Durată (perioadă) |
2006-2007 |
|||||
Sectoare economice |
Sectorul transporturilor |
|||||
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
|||||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în versiunea sau versiunile lingvistice autentice, din care au fost eliminate toate informațiile confidențiale, este disponibil pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data adoptării deciziei |
8.4.2009 |
||||||
Numărul de referință al ajutorului |
N 45/09 |
||||||
Stat membru |
Italia |
||||||
Regiune |
Toscana |
||||||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
N 45/09 – Italia – Progetto relativo a interventi integrati per il sistema aeroportuale toscano |
||||||
Temei juridic |
Decreto dirigenziale n. 83 del 19.1.2009 |
||||||
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
||||||
Obiectiv |
Dezvoltare sectorială; dezvoltare regională |
||||||
Forma ajutorului |
Subvenție directă |
||||||
Buget |
8 milioane EUR |
||||||
Intensitate |
|
||||||
Durată (perioadă) |
2009-2011 |
||||||
Sectoare economice |
Transport aerian |
||||||
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
||||||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în versiunea sau versiunile lingvistice autentice, din care au fost eliminate toate informațiile confidențiale, este disponibil pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data adoptării deciziei |
23.4.2009 |
||||
Numărul de referință al ajutorului |
N 60/09 |
||||
Stat membru |
Țările de Jos |
||||
Regiune |
— |
||||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Wijziging van subsidieregeling N 208/00 voor openbare inlandterminals (SOIT) |
||||
Temei juridic |
Besluit van het ministerie van vervoer, openbare werken en waterbeheer |
||||
Tipul măsurii |
Sistem de ajutoare |
||||
Obiectiv |
Facilitarea construirii unor terminale terestre în vederea devierii unei părți mai mari din transportul rutier de mărfuri către transportul pe căi navigabile interioare și către transportul feroviar. |
||||
Forma ajutorului |
Subvenție directă |
||||
Buget |
11,95 milioane EUR |
||||
Durată (perioadă) |
2000–2003 (ultimele decizii vor fi luate în funcție de majorarea de buget) |
||||
Sectoare economice |
Transportul |
||||
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
||||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în versiunea sau versiunile lingvistice autentice, din care au fost eliminate toate informațiile confidențiale, este disponibil pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/6 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE
Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 125/02
Data adoptării deciziei |
19.11.2008 |
Ajutorul nr. |
N 560/08 |
Stat membru |
Grecia |
Regiune |
— |
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Support Measures for the Credit Institutions in Greece Μέτρα στήριξης για τα πιστωτικά ιδρύματα της Ελλάδας Metra stiriksis gia ta pistwtika idrumata ths Elladas |
Temei legal |
Law 3723/2008 ‘For the enhancement of liquidity of the economy in response to the impact of the international financial crisis’ N 3723/08 ‘Ενίσχυση της ρευστότητας της οικονομίας για την αντιμετώπιση των επιπτώσεων της διεθνούς χρηματοπιστωτικής κρίσης και άλλες διατάξεις’ N 3723/08 ‘Enisxisi ths refstotitas tis oikonomias gia tin antimetwpisi twn epiptwsewn tis diethnous xrhmatopistwtikis krisis kai alles diatakseis’ |
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
Obiectiv |
Ajutoare destinate remedierii unei situații de perturbare gravă a economiei |
Forma de ajutor |
Garanție, Alte forme de aport de capital |
Buget |
Buget global: 28 000 milioane EUR |
Valoare |
— |
Durată (perioadă) |
19.11.2008-19.5.2009 |
Sectoare economice |
Intermediere financiară |
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
The Ministry of Economy and Finance Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών Ypourgeio Oikonomias kai Oikonomikwn |
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data adoptării deciziei |
14.4.2009 |
|||
Ajutorul nr. |
N 81/09 |
|||
Stat membru |
Austria |
|||
Regiune |
Land Niederösterreich |
|||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Eybl Austria GmbH |
|||
Temei legal |
NÖ Wirtschafts- und Tourismusfondsgesetz |
|||
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
|||
Obiectiv |
Salvarea întreprinderilor în dificultate |
|||
Forma de ajutor |
Garanție |
|||
Buget |
Buget global: 2 milioane EUR |
|||
Valoare |
— |
|||
Durată (perioadă) |
1.3.2009-1.9.2009 |
|||
Sectoare economice |
Textile |
|||
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
|||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data adoptării deciziei |
30.3.2009 |
||||
Ajutorul nr. |
N 90/09 |
||||
Stat membru |
Germania |
||||
Regiune |
Freistaat Sachsen |
||||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Palla Creativ Textiltechnik GmbH & Co. KG |
||||
Temei legal |
Sächsische Haushaltsordnung |
||||
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
||||
Obiectiv |
Salvarea întreprinderilor în dificultate |
||||
Forma de ajutor |
Împrumut cu dobândă redusă |
||||
Buget |
Buget anual: 4,5 milioane EUR; Buget global: 4,5 milioane EUR |
||||
Valoare |
— |
||||
Durată (perioadă) |
1.4.2009-30.9.2009 |
||||
Sectoare economice |
Textile |
||||
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
||||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data adoptării deciziei |
1.4.2009 |
Ajutorul nr. |
N 156/09 |
Stat membru |
Țările de Jos |
Regiune |
— |
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
National Framework ‘Limited amounts of compatible aid’ |
Temei legal |
Nederlands nationaal kader voor het tijdelijk verlenen van beperkte steunbedragen |
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
Obiectiv |
Ajutoare destinate remedierii unei situații de perturbare gravă a economiei |
Forma de ajutor |
Subvenție directă, Bonificație de dobândă, Garanție |
Buget |
— |
Valoare |
— |
Durată (perioadă) |
până la 31.12.2010 |
Sectoare economice |
Toate sectoarele |
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
— |
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data adoptării deciziei |
4.11.2008 |
||||
Ajutorul nr. |
NN 54a/08 |
||||
Stat membru |
Spania |
||||
Regiune |
— |
||||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Fondo de adquisición de activos financieros |
||||
Temei legal |
Real Decreto-Ley 6/2008, Proyecto de Orden adoptado el 31 de octubre de 2008 y acuerdo básico del Consejo Rector del Fondo para la adquisición de activos financieros adoptado el 27 de octubre de 2008, Ley 47/2003 de 26 de noviembre 2003, Ley 4/1999 de 13 de enero de 1999 |
||||
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
||||
Obiectiv |
Ajutoare destinate remedierii unei situații de perturbare gravă a economiei |
||||
Forma de ajutor |
Alte forme de aport de capital |
||||
Buget |
Buget global: 30 000-50 000 milioane EUR |
||||
Valoare |
— |
||||
Durată (perioadă) |
6 luni |
||||
Sectoare economice |
Intermediere financiară |
||||
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
||||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/10 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE
Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
2009/C 125/03
Data adoptării deciziei |
4.5.2009 |
||||||
Numărul de referință al ajutorului |
N 89/09 |
||||||
Stat membru |
Grecia |
||||||
Regiune |
Regiuni afectate de incendii în anul 2008 |
||||||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Πρόγραμμα κρατικών οικονομικών ενισχύσεων για την αντιστάθμιση ζημιών από πυρκαγιές έτους 2008 |
||||||
Temei juridic |
Σχέδιο ΚΥΑ με θέμα: «Μέτρα υπέρ των παραγωγών της χώρας που οι γεωργοκτηνοτροφικές τους εκμεταλλεύσεις ζημιώθηκαν από πυρκαγιές κατά το έτος 2008» |
||||||
Tipul măsurii |
Despăgubire pentru pagubele suferite de mijloacele de producție agricolă în urma unui eveniment excepțional |
||||||
Obiectiv |
Evenimente excepționale |
||||||
Forma ajutorului |
Subvenție directă |
||||||
Buget |
Buget total: 30 000 000 EUR |
||||||
Intensitate |
Producătorii care au suferit daune egale cu sau peste pragul minim de 30 % vor avea dreptul de a primi ajutoare. Intensitatea ajutorului va depinde de natura obiectelor deteriorate și va varia între 50 % și 80 %. |
||||||
Durată (perioadă) |
De la 1 mai 2009 până la 31 decembrie 2012 |
||||||
Sectoare economice |
Sectorul agricol |
||||||
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
||||||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/11 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.5380 – Air France-KLM/Royal Air Maroc/JV)
2009/C 125/04
La data de 19 mai 2009, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Această decizie se bazează pe articolul 6(1)(b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil numai în franceză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe paginile DG Concurență de pe site-ul web Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Acest site web oferă diverse facilități care permit localizarea deciziilor de fuziune individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale, |
— |
în format electronic, pe site-ul EUR-Lex cu numărul de document 32009M5380. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE
Comisie
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/12 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
4 iunie 2009
2009/C 125/05
1 euro =
|
Moneda |
Rata de schimb |
USD |
dolar american |
1,4095 |
JPY |
yen japonez |
136,32 |
DKK |
coroana daneză |
7,4479 |
GBP |
lira sterlină |
0,86890 |
SEK |
coroana suedeză |
10,8115 |
CHF |
franc elvețian |
1,5126 |
ISK |
coroana islandeză |
|
NOK |
coroana norvegiană |
8,9055 |
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
CZK |
coroana cehă |
26,931 |
EEK |
coroana estoniană |
15,6466 |
HUF |
forint maghiar |
287,10 |
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
LVL |
lats leton |
0,7093 |
PLN |
zlot polonez |
4,5193 |
RON |
leu românesc nou |
4,2145 |
TRY |
lira turcească |
2,1784 |
AUD |
dolar australian |
1,7732 |
CAD |
dolar canadian |
1,5694 |
HKD |
dolar Hong Kong |
10,9257 |
NZD |
dolar neozeelandez |
2,2480 |
SGD |
dolar Singapore |
2,0400 |
KRW |
won sud-coreean |
1 757,87 |
ZAR |
rand sud-african |
11,3902 |
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
9,6313 |
HRK |
kuna croată |
7,3580 |
IDR |
rupia indoneziană |
14 218,04 |
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,9220 |
PHP |
peso Filipine |
66,481 |
RUB |
rubla rusească |
43,6440 |
THB |
baht thailandez |
48,141 |
BRL |
real brazilian |
2,7713 |
MXN |
peso mexican |
18,8380 |
INR |
rupie indiană |
66,5350 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/13 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 125/06
Ajutor nr.: XA 220/08
Stat membru: Olanda
Regiune: Provincie Noord-Brabant
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Subsidieregeling Duurzame Landbouw in Noord-Brabant.
Temeiul juridic: Algemene subsidieverordening provincie Noord-Brabant, ASV, en de subsidieverordening inrichting landelijk gebied 2007, de ILG-verordening.
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: În conformitate cu Regulamentul (CE) nr.1857/2006, sistemul de ajutoare acoperă maximum 8,09 milioane EUR în perioada 2008-2013. Cheltuielile efectuate în conformitate cu regulamentul menționat vizează atingerea următoarelor obiective strategice:
— A: Promovarea aspectului durabil al agriculturii – perioada 2008-2013 – maximum 3,91 milioane EUR
— B: Creșterea capacității de producție în sectorul agriculturii ecologice și schimbul de cunoștințe între agricultura ecologică și cea tradițională – perioada 2008-2011 – maximum 0,68 milioane EUR
— C: Ameliorarea calității aerului în vecinătatea exploatațiilor agricole – perioada 2008-2011 – maximum 3,50 milioane EUR.
Cheltuielile (maxime) anuale pe baza sistemului de ajutoare sunt următoarele:
2008: 1,43 milioane EUR
2009: 1,70 milioane EUR
2010: 2,51 milioane EUR
2011: 2,31 milioane EUR
2012: 0,06 milioane EUR
2013: 0,08 milioane EUR
Intensitatea maximă a ajutoarelor: Sistemul de ajutoare Duurzame Landbouw in Noord-Brabant a fost instituit pentru atingerea obiectivelor strategice A-C de mai sus, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006. Pentru investiții în exploatațiile agricole (articolul 4), intensitatea maximă a ajutoarelor este de 40 %. Ajutoarele la înființare pentru constituirea grupurilor de producători (articolul 9) sunt de maximum 400 000 EUR. Ajutorul este de maximum 100 % din costurile eligibile pentru încurajarea producției de produse agricole de calitate (articolul 14) și acordarea de asistență tehnică în sectorul agricol (articolul 15).
Data punerii în aplicare: 1 iulie 2008, imediat după publicarea informațiilor sintetizate de către Comisia Europeană.
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: Sistemul de ajutoare este valabil, pentru toate obiectivele, pe durata perioadei de gestionare actuale, până la 1 ianuarie 2012, iar pentru obiectivul strategic A, până în 2014.
Obiectivul ajutorului: Activitățile care pot fi sprijinite sunt:
Investițiile realizate de exploatațiile agricole în conformitate cu dispozițiile articolului 4 până la un nivel maxim de 40 % din costurile eligibile. Se poate acorda ajutor pentru reducerea costurilor de producție [alineatul (3) litera (a)], pentru îmbunătățirea și reorientarea producției [alineatul (3) litera (b)], pentru îmbunătățirea calității [alineatul (3) litera (c)] și pentru menținerea și îmbunătățirea mediului natural sau îmbunătățirea condițiilor de igienă și a standardelor de bunăstare a animalelor [alineatul (3) litera (d)]. Costurile eligibile vizează construirea, achiziționarea sau îmbunătățirea bunurilor imobile [alineatul (4) litera (a)], achiziționarea sau cumpărarea prin leasing de mașini și echipamente [alineatul (4) litera (b)] și costurile generale ocazionate de cheltuielile menționate anterior [alineatul (4) litera (c)]. Pentru costurile ocazionate de investiții în aparate pentru elutriere se acordă un ajutor în valoare de maximum 35 %. Ajutorul nu se acordă întreprinderilor aflate în dificultate și nu este în contradicție cu reglementările pieței. Nu se rambursează mai mult de 400 000 EUR per exploatație pe o perioadă de trei exerciții financiare. Sunt îndeplinite condițiile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, în special de articolul 4 alineatele (2)-(10).
Grupuri de producători sau asociații de grupuri de producători, după cum se prevede la articolul 9. Se poate acorda ajutor la înființare în valoare de maximum 400 000 EUR. Sunt îndeplinite condițiile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, în special de articolul 9 alineatele (2)-(6).
Încurajarea producției de produse agricole de calitate, conform articolului 14. Se acordă ajutor în valoare de maximum 100 % din costurile eligibile. Sunt îndeplinite condițiile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, în special de articolul 14 alineatele (2)-(6).
Dezvoltarea și transferul de cunoștințe către agricultori și lucrători agricoli în scopul asigurării funcționării exploatației, după cum se prevede la articolul 15. Se acordă ajutor în valoare de maximum 100 % din costurile eligibile. Sunt îndeplinite condițiile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, în special de articolul 15 alineatele (2)-(4).
Sectorul (sectoarele) în cauză: Toate sectoarele producției (primare) agricole și horticole, în măsura în care exploatațiile au statutul de IMM-uri, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006.
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Gedeputeerde Staten van Noord-Brabant |
Postbus 90151 |
5200 MC ’s-Hertogenbosch |
NEDERLAND |
Adresa web: http://www.brabant.nl/sitecore/content/Applicaties/SIS/Zoek.aspx?q=219-08&qsd=A12&qvv
Alte informații: La acordarea subvențiilor din cadrul acestui sistem de ajutoare, trebuie să se îndeplinească următoarele condiții generale prevăzute deja de Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, precum și de ILG-verordening și ASV (a se vedea articolul 7 din Subsidieregeling Duurzame Landbouw in Noord-Brabant):
— |
maximum 40 %, în cazul în care se aplică articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006; |
— |
maximum 400 000 EUR, în cazul în care se aplică articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006; |
— |
maximum 100 %, în cazul în care se aplică articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006. |
Sistemul poate fi consultat la site-ul web menționat mai sus.
Ajutor nr.: XA 41/09
Stat membru: Spania
Regiune: Principado de Asturias
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual:: Asociación española de criadores de ganado vacuno selecto de raza Asturiana de la Montaña (ASEAMO)
Temeiul juridic: Convenio de colaboración entre el Gobierno del Principado de Asturias y la Asociación española de criadores de ganado vacuno selecto de raza Asturiana de la Montaña (ASEAMO) para el desarrollo del programa de conservación y mejora de dicha raza durante el trienio 2009-2011.
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea maximă a ajutorului acordat anual în perioada de aplicare a acordului va fi de:
Intensitatea maximă a ajutoarelor: Intensitatea maximă a ajutorului acordat pentru fiecare dintre capitolele programului de acțiune care urmează să fie derulat de beneficiarul ajutorului va fi de:
Data punerii în aplicare: începând cu data publicării numărului de înregistrare al cererii de exceptare pe site-ul web al Direcției Generale Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei Europene.
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: până la 31 decembrie 2011.
Obiectivul ajutorului: Derularea programului de ameliorare genetică a rasei de bovine Asturiana de la Montaña
Articolele aplicabile din Regulamentul nr. 1857/2006 sunt următoarele:
Articolul 15 „Acordarea de asistență tehnică în sectorul agricol” . Costuri eligibile: cheltuieli de organizare a unor expoziții monografice.
În conformitate cu condiția prevăzută la articolul 15 alineatul (4), asistența tehnică va fi disponibilă tuturor proprietarilor de animale înscrise în registrul genealogic al rasei, fără ca afilierea la asociație să reprezinte o condiție pentru accesul la acest serviciu.
Articolul 16 „Sprijin pentru sectorul creșterii animalelor” . Costuri eligibile: cheltuieli de menținere a registrului genealogic, cheltuieli ocazionate de efectuarea de teste pentru determinarea calității genetice și a randamentului șeptelului, costuri ocazionate de introducerea de tehnici inovatoare de reproducere a animalelor.
Conform celor stabilite la articolul 15 alineatul (3) și articolul 16 alineatul (3) din regulamentul menționat, ajutoarele se vor acorda în natură, sub formă de servicii subvenționate, și nu vor implica plăți directe în numerar către producători.
Sectorul (sectoarele) în cauză: Creșterea bovinelor
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Consejería de Medio Rural y Pesca del Principado de Asturias |
C/Coronel Aranda, s/n, 4a planta |
33071 Oviedo (Asturias) |
ESPAÑA |
Adresa web: textul acordului de colaborare poate fi consultat pe portalul www.asturias.es la adresa URL: http://www.asturias.es/Asturias/descargas/CONVENIOS%20GANADERIA/ASEAMO%2009%20convenio.pdf
Alte informații: —
El director general de ganadería y agroalimentación
Luis Miguel ÁLVAREZ MORALES
Ajutor nr.: XA 42/09
Stat membru: Spania
Regiune: Principado de Asturias
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Asociación española de criadores de ganado vacuno selecto de raza Asturiana de los Valles (ASEAVA)
Temeiul juridic: Convenio de colaboración entre el Gobierno del Principado de Asturias y la Asociación española de criadores de ganado vacuno selecto de raza Asturiana de los Valles (ASEAVA) para el desarrollo del programa de mejora genética de dicha raza durante el trienio 2009-2011.
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea maximă a ajutorului acordat anual în perioada de aplicare a acordului va fi de:
Intensitatea maximă a ajutoarelor: Intensitatea maximă a ajutorului acordat pentru fiecare dintre capitolele programului de acțiune care urmează să fie derulat de beneficiarul ajutorului va fi de:
Data punerii în aplicare: începând cu data publicării numărului de înregistrare al cererii de exceptare pe site-ul web al Direcției Generale Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei Europene.
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: până la 31 decembrie 2011.
Obiectivul ajutorului: Derularea programului de ameliorare genetică a rasei de bovine Asturiana de los Valles.
Articolele aplicabile din Regulamentul nr. 1857/2006 sunt următoarele:
Articolul 15 „Acordarea de asistență tehnică în sectorul agricol” . Costuri eligibile: cheltuieli legate de organizarea de programe de formare, servicii de consultanță prestate de terți, difuzarea de cunoștințe științifice, editarea de publicații și de site-uri web.
În conformitate cu condiția prevăzută la articolul 15 alineatul (4), asistența tehnică va fi disponibilă tuturor proprietarilor de animale înscrise în registrul genealogic al rasei, fără ca afilierea la asociație să reprezinte o condiție pentru accesul la acest serviciu.
Articolul 16 „Sprijin pentru sectorul creșterii animalelor” . Costuri eligibile: cheltuieli de menținere a registrului genealogic, cheltuieli ocazionate de efectuarea de teste pentru determinarea calității genetice și a randamentului șeptelului, costuri ocazionate de introducerea de tehnici inovatoare de reproducere a animalelor.
Conform celor stabilite la articolul 15 alineatul (3) și articolul 16 alineatul (3) din regulamentul menționat, ajutoarele se vor acorda în natură, sub formă de servicii subvenționate, și nu vor implica plăți directe în numerar către producători.
Sectorul (sectoarele) în cauză: Creșterea bovinelor
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Consejería de Medio Rural y Pesca del Principado de Asturias |
C/Coronel Aranda, s/n, 4a planta |
33071 Oviedo (Asturias) |
ESPAÑA |
Adresa web: textul acordului de colaborare poate fi consultat pe portalul www.asturias.es la adresa URL: http://www.asturias.es/Asturias/descargas/CONVENIOS%20GANADERIA/ASEAVA%2009%20%20convenio.pdf
Alte informații: —
El director general de ganadería y agroalimentación
Luis Miguel ÁLVAREZ MORALES
Ajutor nr.: XA 52/09
Stat membru: Spania
Regiune: Castilla y León
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Ayudas para realización de cursos/jornadas de formación agraria y agroalimentaria
Temeiul ljuridic: Orden AYG/.../2009, de la Consejería de Agricultura y Ganadería por la que se establecen las bases reguladoras de la concesión de ayudas para la realización cursos/jornadas de formación agraria y agroalimentaria
Sistemul de ajutoare face uz de exceptarea prevăzută de Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei din 15 decembrie 2006 și respectă dispozițiile de la articolul 15 din regulamentul menționat.
Cheltuielile anuale prevăzute: 1 800 000 EUR
Intensitatea maximă a ajutoarelor: 100 %
Data punerii în aplicare: începând cu data publicării numărului de înregistrare al cererii de exceptare pe site-ul web al Direcției Generale Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei.
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: până la 31.12.2013.
Obiectivul ajutorului: asistență tehnică în sectorul agricol [articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]. Furnizarea de asistență tehnică sectorului agricol prin ajutoare destinate activităților de formare profesională, în scopul îmbunătățirii calificării profesioniștilor din sectorul agricol și agroalimentar din mediul rural.
Sectorul (sectoarele) în cauză: agricultură, creșterea animalelor, silvicultură și sectorul agroalimentar.
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul: Dirección General de Industrialización y Modernización Agraria.
Adresa web: textul complet al sistemului de ajutoare va fi publicat pe site-ul web al Juntei din Castilla y León.
Link direct: http://www.jcyl.es/scsiau/Satellite/up/ds/EconomiaEmpleo/pdf;charset=UTF8/134/62/ORDEN_BASES%20publicada.pdf/_?asm=jcyl
Ajutor nr.: XA 72/09
Stat membru: Italia
Regiune: Campania
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Indennizzi integrativi regionali per l’abbattimento di animali della specie bufalina affetti da brucellosi, tubercolosi e leucosi enzootica nel territorio della Regione Campania
Temeiul juridic: Delibera di Giunta Regione Campania n. 1497 del 29 settembre 2006
Delibera di Giunta Regione Campania n. 797 del 9 maggio 2008
Delibera di Giunta Regione Campania n. 1369 del 28 agosto 2008
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: 5 milioane EUR
Intensitatea maximă a ajutoarelor: 100 % din valoarea de piață a animalelor sacrificate
Data punerii în aplicare: Ajutoarele se acordă începând din ziua următoare datei publicării numărului de înregistrare a cererii de exceptare pe site-ul internet al Direcției Generale Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei Europene.
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: până la 31 decembrie 2012. În orice caz, nu se vor acorda ajutoare decât într-un interval de maximum patru ani de la producerea evenimentului.
Obiectivul ajutorului: Articolul 10 alineatul (2):
despăgubire suplimentară care completează finanțarea de stat până la valoarea de piață a bubalinelor sacrificate, după cum rezultă din Buletinul ISMEA, scăzând despăgubirile acordate în temeiul legii nr. 615 din 9 iunie 1964, cu modificările și completările ulterioare, încasările din vânzarea cărnii, precum și eventualele despăgubiri plătite de societățile de asigurare;
Sectorul (sectoarele) în cauză: creșterea animalelor
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul: Azienda Unità Sanitaria Locale Avellino 1 — Grottaminarda
Azienda Unità Sanitaria Locale Avellino 2 — Avellino
Azienda Unità Sanitaria Locale Benevento 1 — Benevento
Azienda Unità Sanitaria Locale Caserta 1 — Caserta
Azienda Unità Sanitaria Locale Caserta 2 — Aversa
Azienda Unità Sanitaria Locale Napoli 1 — Napoli
Azienda Unità Sanitaria Locale Napoli 2 — Pozzuoli
Azienda Unità Sanitaria Locale Napoli 3 — Frattamaggiore
Azienda Unità Sanitaria Locale Napoli 4 — Nola
Azienda Unità Sanitaria Locale Napoli 5 — Pompei
Azienda Unità Sanitaria Locale Salerno 1 — Nocera Superiore
Azienda Unità Sanitaria Locale Salerno 2 — Salerno
Azienda Unità Sanitaria Locale Salerno 3 — Vallo della Lucania
Fiecare dintre acestea acordă despăgubiri pentru animalele infectate sacrificate din cadrul efectivului de bubaline existent în raza sa de activitate
Adresa web: Textul integral privind ajutorul și documentația aferentă pot fi consultate la adresa: www.izsmportici.it/upload/articoli/100/delibere.zip
Alte informații: Prezentul ajutor nu poate fi cumulat cu alte ajutoare regionale acordate în același scop.
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/18 |
DIZOLVAREA
Prin hotărârea pronunțată la 1 aprilie 2009, tribunalul districtual („tribunal d'arrondissement”) din Luxemburg, Camera a doua, secțiunea comercială (denumit în continuare „Tribunalul”), a hotărât dizolvarea și a ordonat lichidarea societății pe acțiuni Lehman Brothers (Luxembourg) S.A., cu sediul social la adresa L-1371 Luxembourg, 7, Val Sainte Croix, RCS Luxembourg B no 39 564.
Prin aceeași hotărâre, doamna Odette PAULY, prim-vicepreședinte al tribunalului districtual din Luxemburg, a fost numită judecător delegat, iar domnul Jacques DELVAUX, notar, și domnul Laurent FISCH, avocat pe lângă Curte, ambii cu domiciliul în orașul Luxemburg, au fost numiți lichidatori,
având sarcina de a lichida societatea pe acțiuni Lehman Brothers (Luxembourg) S.A.,
|
hotărăște că lichidarea societății pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. se va realiza în conformitate cu dispozițiile legii modificate din 5 aprilie 1993 cu privire la sectorul financiar, cu articolele 141, 144, 146 și 149 din legea modificată din 10 august 1915 privind societățile comerciale și cu articolele 444, 445, 446, 447, 448, 449, 450, 451, 452, 453, 454, 463, 464, 465 alineatele (1), (3) și (5), 485, 487, 508, 528, 537, 538, 539, 540, 542, 543, 544, 545, 546, 547, 548, 549, 550, 551, 552, 567 alineatul (1) din Codul comercial, |
|
fixează data de 24 martie 2008 pentru cesiunea plăților și stabilește modul de lichidare a societății pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. după cum urmează: „Creditorii: Începând cu ziua prezentei hotărâri, se suspendă curgerea dobânzilor pentru creanțele negarantate prin privilegiu, gaj sau ipotecă. Începând cu aceeași zi, compensațiile se plătesc numai dacă:
Perioada de depunere a declarațiilor de creanțe va fi stabilită la 1 august 2009. Verificarea creanțelor: Verificarea creanțelor va fi efectuată de către lichidatori, însă acceptarea acestora va constitui obiectul unui proces-verbal semnat de către judecătorul delegat și de către lichidatori. Listele cu creanțele declarate în mod periodic ca fiind acceptate vor fi depuse la Grefa Tribunalului districtual din Luxemburg, Camera a doua, pe parcursul primelor zece zile din lunile octombrie, februarie și iunie, atunci când creditorii declarați și cei prevăzuți în bilanț le pot verifica. Pe parcursul acestei perioade, persoanele în cauză pot formula obiecțiuni la creanțele care figurează pe liste. Obiecțiunea constă dintr-o declarație depusă la Grefa Tribunalului. Grefierul notează mențiunea pe lista în cauză, lângă creanța la s-au formulat obiecțiuni. Mențiunea conține data formulării obiecțiunilor și identitatea autorului, precum și, acolo unde este cazul, identitatea mandatarului care depune declarația de obiecțiuni. Pentru a fi acceptată, declarația de obiecțiuni trebuie reiterată în termen de trei zile prin scrisoare recomandată adresată lichidatorilor. Pentru a fi acceptată, scrisoarea trebuie să conțină calitățile exacte ale autorului obiecțiunilor, o adresă pentru notificare în orașul Luxemburg, justificările privind calitatea sa de creditor declarat sau prevăzut în bilanț, precum și argumente și documente de susținere a obiecțiunilor. Acceptarea și validitatea obiecțiunilor sunt verificate în mod sumar de către lichidatori. După expirarea perioadei de zece zile pentru formularea obiecțiunilor, creanțele declarate ca fiind acceptate și la care nu s-au formulat obiecțiuni sunt acceptate cu titlu definitiv în procesele-verbale semnate de către lichidatori și de către judecătorul delegat. Lichidatorii societății pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. îi vor informa în mod legal pe creditorii ale căror declarații de creanțe au fost contestate sau la care s-au formulat obiecțiuni despre caracterul contestat al creanțelor acestora sau despre existența unor formulări de obiecțiuni, prin scrisoare recomandată expediată la adresa indicată în declarația de creanță sau la ultima adresă cunoscută. Dacă creditorii nu depun nicio cerere de chemare în judecată în decurs de 40 (patruzeci) de zile de la data expedierii scrisorii recomandate, declarația de creanță în cauză este considerată ca fiind respinsă cu titlul definitiv. Creditorul care depune o cerere de chemare în judecată a lichidatorilor și, în cazul existenței obiecțiunilor, a creditorului care a formulat obiecțiunile, trebuie în mod imperativ, fie în cerere, fie într-un act ulterior, să-și aleagă un domiciliu în orașul Luxemburg. Dacă respectiva adresă nu se păstrează pe durata procedurii sau dacă lichidatorii societății pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. nu sunt informați despre schimbarea domiciliului, toate informațiile ulterioare și toate notificările îi vor fi date creditorului în mod legal la Grefa Tribunalului districtual din Luxemburg, secțiunea comercială, astfel cum este prevăzut în articolul 499 alineatul (2) din Codul comercial. Contestațiile pentru care nu se poate lua o hotărâre imediată sunt tratate separat. Cele care nu țin de competența Tribunalului districtual din Luxemburg sunt prezentate tribunalului competent. Nu se va primi nicio opoziție împotriva hotărârilor privind contestațiile și obiecțiunile. Creditorii ale căror creanțe au fost acceptate sunt informați individual prin scrisoare simplă de către lichidatorii societății pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. Conversia creanțelor exprimate într-o altă monedă decât moneda EUR: Creanțele exprimate într-o altă monedă decât moneda EUR vor fi convertite în această monedă la cursul de schimb din data hotărârii de lichidare publicat de către Banca Centrală Europeană, iar plata tuturor creanțelor acceptate se va efectua în moneda menționată anterior. Distribuirea dividendelor: Lichidatorii vor depune la Tribunal o cerere privind obținerea autorizației de a distribui dividende și de a efectua reglementarea conturilor. Hotărârea care fixează data reglementării conturilor va fi publicată în extras, cu cel puțin o lună înainte de data fixată de Tribunal, în următoarele ziare: «Luxemburger Wort»,«tageblatt» și «Financial Times». Publicarea va informa creditorii că, în cazul în care nu vor putea produce creanța înainte de data fixată pentru reglementarea conturilor, aceștia nu vor putea fi luați în considerare în momentul plății dividendelor conform prevederilor din articolul 508 din Codul comercial. La data reglementării conturilor, lichidatorii vor fixa masa activă și masa pasivă și vor stabili dividendele ce urmează a fi plătite. Distribuirea dividendelor anunțate va trebui efectuată în termen de patru luni de la data reglementării conturilor. La cererea lichidatorilor, se va lua o hotărâre privind aprobarea situației repartițiilor între creditori, care va avea ca rezultat indisponibilitatea lichidatorilor de a efectua repartiții între creditori. Nu se acordă dobânzi creditorilor a căror creanță nu este acceptată cu titlu definitiv și cărora li s-au plătit unul sau mai multe dividende la o dată ulterioară față de alți creditori, atâta timp cât și în măsura în care acest decalaj temporal își are originea în derularea normală a operațiunilor de lichidare. De asemenea, nu se acordă dobânzi creditorilor ale căror creanțe au fost acceptate cu titlu definitiv, însă a căror plată intervine cu un oarecare decalaj între data pronunțării hotărârii de autorizare a plății dividendelor intermediare și plata efectivă, în cazul în care această întârziere se datorează fie creditorilor care nu au furnizat lichidatorilor informațiile necesare pentru plata efectivă, fie unui obstacol juridic sau unei dificultăți de identificare a creditorilor. Pe parcursul procedurii de lichidare, dividendele care nu au fost distribuite trebuie să fie păstrate de către lichidatori și să acumuleze dobândă în favoarea masei creditorilor. Lichidatorii: Începând cu data prezentei hotărâri, toate acțiunile mobiliare sau imobiliare, toate căile de executare mobiliară sau imobiliară vor putea fi urmărite sau intentate numai lichidatorilor, în același mod în care și exercitarea tuturor acțiunilor privind societatea este, de acum înainte, rezervată lichidatorilor. Lichidatorii vor depune în fața judecătorului delegat jurământul de îndeplinire în mod corect și loial a îndatoririlor ce le revin. Tribunalul comercial va putea, în orice moment, să înlocuiască toți lichidatorii sau pe unul dintre aceștia, să-i revoce sau să sporească numărul acestora. Lichidatorii vor face inventarul efectelor, al titlurilor de valoare, al creanțelor și al activelor de orice natură care fac parte din patrimoniul societății pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A., fără a face distincție în ceea ce privește locul de depunere a acestora sau locul în care se situează în Marele Ducat al Luxemburgului sau în străinătate. Lichidatorii vor lichida și vor vinde efectele, titlurile de valoare, creanțele și bunurile și vor distribui produsul într-o singură tranșă sau în tranșe succesive în funcție de drepturile creditorilor. Repartițiile aferente vor fi aprobate de Tribunal. În vederea realizării acestui obiectiv, lichidatorii vor putea să primească toate plățile, să dispună ridicarea sechestrului cu sau fără chitanță, să andoseze toate efectele comerciale și să vândă bunurile mobile sau imobile ale societății. Cu aprobarea tribunalului, acordată pe baza raportului judecătorului delegat, lichidatorii vor putea accepta concesii sau compromisuri privind toate contestațiile, chiar și cele referitoare la drepturile imobiliare, în cazul în care aceste tranzacții sau compromisuri au ca scop o valoare nedeterminată sau de peste 100 000 EUR. Lichidatorii vor putea intenta și susține înaintea oricărei jurisdicții din Marele Ducat al Luxemburgului și în străinătate toate procedurile și acțiunile pe care le vor considera necesare pentru protejarea intereselor creditorilor sau pentru lichidarea sau vinderea sau punerea în posesie a tuturor bunurilor, efectelor, titlurilor de valoare sau a creanțelor care fac parte din patrimoniul societății pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. De asemenea, lichidatorii vor putea apăra în toate procesele, procedurile și acțiunile deschise fie împotriva lor în calitate de lichidatori, fie împotriva societății pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A., vor putea acționa în justiție, în calitate de reclamant sau de pârât și vor putea interveni în toate procesele, procedurile și acțiunile în desfășurare în prezent sau în viitor înaintea oricărei jurisdicții și vor putea folosi toate căile de recurs împotriva tuturor hotărârilor, ordonanțelor sau a altor decizii luate sau care se vor pronunța în toate litigiile, procedurile și procesele, atât în Luxemburg, cât și în străinătate și aceasta în măsura în care lichidatorii vor considera aceste apărări, urmăriri, intervenții și recursuri necesare sau utile pentru protejarea bunurilor societății pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. În măsura în care vor considera necesar, lichidatorii vor putea recurge la serviciile mandatarilor, agenților sau colaboratorilor în vederea păstrării și ținerii documentelor, registrelor și arhivelor societății pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. și în vederea păstrării și vinderii bunurilor și luării tuturor măsurilor în interesul lichidării. Toate cheltuielile efectuate de către lichidatori în acest scop vor fi suportate de societatea pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. Lichidatorii vor executa deciziile lor și vor acționa în privința terților și a tuturor instituțiilor și jurisdicțiilor, cu excepția delegărilor speciale pentru acte determinate, sub semnătura lor comună. Cheltuielile și onorariile lichidatorilor vor fi suportate de societatea pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. După finalizarea lucrărilor de lichidare, lichidatorii vor prezenta Tribunalului un raport privind rezultatul lichidării și utilizarea valorilor instituției, vor depune conturile și îi vor pune la dispoziție documentele doveditoare. După raportul judecătorilor delegați se va decide asupra gestionării lichidatorilor și asupra procedurilor de încheiere a lichidării. Hotărârea de încheiere a lichidării va fi publicată în conformitate cu modalitățile ce urmează a fi stabilite în decizia de încheiere, cu indicația atât a locației unde vor fi depuse și păstrate cel puțin cinci ani registrele contabile și documentele privind lichidarea, cât și a măsurilor luate în vederea consemnațiunii sumelor și a valorilor care le revin creditorilor și acționarilor și care nu au putut fi returnate.”, |
|
dispune executarea provizorie a prezentei hotărâri independent de existența oricărui recurs, cu efect imediat și înainte de înregistrare, |
|
pune costurile prezentei decizii în sarcina societății pe acțiuni LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A., |
|
stabilește că prezenta hotărâre va fi publicată în extras în Memorialul C (Jurnalul Oficial al Marelui Ducat al Luxemburgului), „Culegerea Specială a Societăților și a Asociațiilor” și în următoarele ziare: „Luxemburger Wort”, „tageblatt” și „Financial Times”, în termen de opt zile de la pronunțarea hotărârii conform articolului 61 alineatul (12) din legea modificată din 5 aprilie 1993 privind sectorul financiar, |
Copie certificată.
Lichidatorii
Jacques DELVAUX și Laurent FISCH
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/22 |
Extras din hotărârea referitoare la Landsbanki Íslands hf în temeiul Directivei 2001/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind reorganizarea și lichidarea instituțiilor de credit
Invitație la depunerea de cereri de admitere a creanței – Termene care trebuie respectate
2009/C 125/08
NOTIFICARE DE EXTINDERE A MORATORIULUI
O hotărâre din 3 martie 2009 a Tribunalului districtual din Reykjavík a autorizat extinderea moratoriului acordat Landsbanki Íslands hf., Reg. nr. 540291-2259, Austurstræti 16, 101 Reykjavík, acordat inițial la 5 decembrie 2008, până joi, 26 noiembrie 2009. Conform dispoziției temporare II din Legea nr. 44/2009 de modificare a Legii nr. 161/2002, Tribunalul districtual din Reykjavík a numit un Consiliu de lichidare al băncii, care va gestiona creanțele asupra băncii pe perioada în care moratoriul este valabil și după începerea procedurii de lichidare, la terminarea moratoriului.
Data de referință este 15 noiembrie 2008. Data începerii tratării creanțelor se va baza pe intrarea în vigoare a Legii nr. 44/2009 și este 22 aprilie 2009, și pe articolul 102 primul paragraf și al treilea paragraf a doua teză din Legea nr. 161/2002, și articolul 6 din Legea nr. 44/2009.
Toate părțile care reclamă Landsbanki Íslands hf. plata unor creanțe de orice tip sau a altor drepturi sau active controlate de bancă, inclusiv creanțele cu drepturi de preferință și cele garantate printr-un drept real, sunt invitați să își prezinte cererile de admitere a creanței Consiliului de lichidare al băncii în termen de șase luni de la publicarea prezentei notificări, la 30 aprilie 2009. Prin urmare, ultima zi de depunere a cererilor este 30 octombrie 2009. Creanțele sunt prezentate Consiliului de lichidare prin poștă, la adresa Austurstræti 16, 101 Reykjavík, Iceland; conținutul acestora trebuie să respecte instrucțiunile din Legea falimentului nr. 21/1991 articolul 117 al doilea și al treilea paragraf. În ceea ce privește dispozițiile, menționate anterior, ale articolului 102 primul paragraf și al treilea paragraf a doua teză din Legea nr. 161/2002, și articolul 6 din Legea nr. 44/2009, creditorii sunt rugați să includă în cererile lor și poziția creanței la 22 aprilie 2009.
Creanțele în valută trebuie prezentate în valuta respectivă. Un creditor din Spațiul Economic European sau Asociația Europeană a Liberului Schimb pot prezenta creanțe în limba statului respectiv. Prezentarea acestor creanțe trebuie să fie însoțită de o traducere în limba islandeză; creanțele pot fi prezentate în limba engleză fără a fi însoțite de o traducere. Alți creditori pot prezenta creanțele în limba islandeză sau în limba engleză.
Dacă o creanță nu este prezentată până la termenul menționat anterior, aceasta va fi supusă acelorași prevederi legale ca și creanțele prezentate în mod necorespunzător, conform prevederilor articolului 118 din Legea falimentului nr. 21/1991 și, prin urmare, aceste creanțe asupra Landsbanki Íslands hf. se consideră anulate, cu excepția cazurilor în care se aplică excepțiile de la punctele 1-6 din prevedere.
Se reamintește că, odată cu prezentarea cererii de admitere a creanței, se consideră că creditorul a acceptat eliminarea confidențialității (a secretului bancar) cu privire la creanța în cauză.
Luni, 23 noiembrie 2009, la ora 9:00 se va ține o reuniune a creditorilor la Hotelul Hilton Nordica, Suðurlandsbraut 2, Reykjavík. Părțile care au prezentat creanțe asupra băncii au dreptul să participe la reuniune. La reuniune se va discuta lista creanțelor depuse și decizia Consiliului de lichidare, în măsura în care aceasta va fi disponibilă la acea dată. Cu cel puțin o săptămâna înainte de data reuniunii, pentru cei care au prezentat creanțe asupra băncii, va fi disponibilă o listă a creanțelor.
Reuniunea menționată anterior se ține și pentru a discuta moratoriul Landsbanki Íslands hf., conform prevederilor din capitolul III din Legea falimentului nr. 21/1991. Conform hotărârii menționate anterior a Tribunalului districtual din Reykjavík, curtea va analiza încă o dată moratoriul băncii la 26 noiembrie 2009 la ora 13:30, în sala 102.
Informații suplimentare privind prezentarea și tratamentul creanțelor vor fi accesibile pe site-ul băncii: www.lbi.is Pentru a facilita comunicarea informațiilor, Consiliul de lichidare roagă creditorii să își comunice adresa e-mail sau adresa e-mail a agenților lor.
Reykjavík, 12 mai 2009.
Consiliul de lichidare al Landsbanki Íslands hf.
Kristinn BJARNASON, avocat al Curții Supreme
Halldór H. BACKMAN, avocat al Curții Supreme
Herdís HALLMARSDÓTTIR, avocat al Curții Supreme
V Anunțuri
PROCEDURI ADMINISTRATIVE
Parlamentul European
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/24 |
Cerere de oferte IX-2010/02 – Finanțarea fundațiilor politice la nivel european
2009/C 125/09
1. OBIECTIVE
1.1. Cadru general
Articolul 191 din Tratatul de instituire a Comunității Europene stipulează că partidele politice la nivel european sunt importante ca factor de integrare în Uniune. Acestea contribuie la formarea unei conștiințe europene și la exprimarea voinței politice a cetățenilor Uniunii. În acest context, Regulamentul (CE) nr. 2004/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 noiembrie 2003 (1) stabilește statutul și finanțarea partidelor politice la nivel european. Revizuirea Regulamentului a recunoscut rolul fundațiilor politice la nivel european care, în calitate de organizații afiliate la partidele politice la nivel european „pot, prin activitățile lor, să sprijine obiectivele partidelor politice la nivel european, contribuind în special la dezbaterile privind chestiunile de politică publică europeană și integrarea europeană, acționând inclusiv ca și catalizatori de idei noi, analize și opțiuni politice”. Regulamentul prevede, în special, acordarea unei subvenții anuale de funcționare de către Parlamentul European fundațiilor politice care solicită acest lucru și care îndeplinesc condițiile prevăzute în regulament.
1.2. Obiectivul cererii
În conformitate cu articolul 2 din Decizia Biroului Parlamentului European din 29 martie 2004 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2004/2003 (2), „Parlamentul European publică anual, înainte de prima jumătate a anului, o cerere de oferte în vederea acordării de finanțare partidelor și fundațiilor.” Această cerere de oferte se referă la cererile de finanțare pentru exercițiul 2010 care acoperă perioada de activitate 1 ianuarie 2010-31 decembrie 2010.
2. CRITERII ȘI DOCUMENTE JUSTIFICATIVE
2.1. Admisibilitate
Vor fi admise numai cererile depuse în scris, pe formularul de cerere de finanțare din anexa 1 la Decizia Biroului Parlamentului European din 29 martie 2004, adresate Președintelui Parlamentului European, care respectă termenul-limită și îndeplinesc condițiile de depunere a cererilor menționate mai jos.
2.2. Criterii de eligibilitate
Pentru a avea dreptul la finanțare, o fundație politică la nivel european trebuie să îndeplinească condițiile prevăzute la articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2004/2003, și anume:
(a) |
trebuie să fie afiliată unuia dintre partidele politice la nivel European recunoscute în conformitate cu prezentul regulament, conform atestării partidului respectiv; |
(b) |
trebuie să aibă personalitate juridică în statul membru în care își are sediul; această personalitate juridică este separată de personalitatea juridică a partidului politic la nivel european la care este afiliată; |
(c) |
trebuie să respecte, în special în programul său și în cadrul activităților sale, principiile pe care se întemeiază Uniunea Europeană, și anume principiile libertății, democrației, respectării drepturilor omului și a libertăților fundamentale, precum și principiul statului de drept; |
(d) |
nu are scopuri lucrative; |
(e) |
componența organului său de conducere să fie echilibrată din punct de vedere geografic. |
2.3. Criterii de excludere
Solicitanții trebuie, de asemenea, să dovedească că nu se află în niciuna dintre situațiile descrise la articolul 93 alineatul (1) și articolul 94 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (3).
2.4. Criterii de selecție
Solicitanții trebuie să dovedească că au viabilitatea legală și financiară necesară pentru a realiza programul de activități care face obiectul cererii de finanțare și că dispun de capacitatea tehnică și de competențele de gestionare necesare pentru a îndeplini cu succes programul de activități pentru care solicită finanțare.
2.5. Criterii de acordare
În conformitate cu articolul 4 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2004/2003, creditele disponibile pentru exercițiul 2010 se repartizează între fundațiile politice la nivel european a căror cerere de finanțare a obținut un aviz favorabil pe baza criteriilor de admisibilitate, eligibilitate, excludere și selecție, după cum urmează:
(a) |
15 % se repartizează în părți egale; |
(b) |
85 % se repartizează între fundațiile care sunt afiliate la aceste partide politice la nivel european care au membri aleși în Parlamentul European, proporțional cu numărul de membri aleși. |
2.6. Documente justificative
Pentru evaluarea criteriilor menționate mai sus, solicitanții trebuie să pună la dispoziție următoarele documente justificative:
(a) |
notă de însoțire originală care să indice cuantumul finanțării solicitate; |
(b) |
formularul din anexa 1 la Decizia Biroului Parlamentului European din 29 martie 2004, completat și semnat corespunzător (inclusiv declarația scrisă pe propria răspundere); |
(c) |
statutul solicitantului (sau o declarație că nu s-au efectuat modificări la documentele deja transmise); |
(d) |
certificatul oficial de înregistrare (sau o declarație că nu s-au efectuat modificări la documentele deja transmise); |
(e) |
un document recent care să facă dovada existenței solicitantului; |
(f) |
lista directorilor/membrilor Consiliului de administrație (nume și prenume, cetățenie, titluri sau funcții în cadrul organizației solicitante) (sau o declarație că nu s-au efectuat modificări la documentele deja transmise); |
(g) |
programul solicitantului (sau o declarație că nu s-au efectuat modificări la documentele deja transmise); |
(h) |
situația financiară completă pentru 2008, certificată de un organism de audit extern (4); |
(i) |
bugetul provizoriu de funcționare pentru perioada în cauză (1 ianuarie 2010-31 decembrie 2010), cu menționarea cheltuielilor eligibile pentru finanțare din bugetul comunitar. |
3. FINANȚAREA COMUNITARĂ
Bugetul pentru exercițiul 2010 este estimat la 7 140 000 EUR și este supus aprobării de către autoritatea bugetară.
Cuantumul maxim plătit beneficiarului de către Parlamentul European nu poate depăși 85 % din costurile de funcționare eligibile ale fundațiilor politice la nivel european. Sarcina probei revine fundației politice în cauză.
Finanțarea comunitară ia forma unei subvenții de funcționare, astfel cum este prevăzut în regulamentul financiar și Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei din 23 decembrie 2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (5). Modalitățile de plată a subvenției și obligațiile privind utilizarea sa sunt stabilite într-o convenție de acordare a subvenției, al cărei model se află în anexa 2 la Decizia Biroului Parlamentului European din 29 martie 2004.
4. PROCEDURĂ
4.1. Data-limită și depunerea cererilor
Data-limită pentru înaintarea cererilor este 1 noiembrie 2009. Cererile înaintate după această dată nu vor fi luate în considerare.
Cererile trebuie:
— |
să fie redactate pe formularul de cerere de finanțare; |
— |
să fie semnate obligatoriu de solicitant sau de mandatarul împuternicit al acestuia; |
— |
să fie depuse într-un plic sigilat, introdus la rândul său într-un alt plic sigilat. Pe plicul interior se menționează, pe lângă departamentul căruia îi este adresat, conform indicației din cererea de oferte, următorul text: CALL FOR PROPOSALS — 2010 grants to political foundations at European level NOT TO BE OPENED BY THE MAIL SERVICE OR BY ANY OTHER UNAUTHORISED PERSON În cazul în care se utilizează plicuri autocolante, acestea trebuie sigilate cu bandă adezivă, iar expeditorul trebuie să semneze peste bandă. Semnătura expeditorului trebuie să includă, pe lângă semnătura sa olografă, și ștampila organizației sale; |
— |
să fie expediate cel târziu la data-limită stabilită în cererea de oferte, fie prin scrisoare recomandată, ștampila poștei dovedind data expedierii, fie printr-un serviciu de curierat, după cum rezultă din chitanța de depunere. Pe plicul exterior trebuie menționată următoarea adresă:
Pe acest plic trebuie să figureze și adresa expeditorului. Pe plicul interior trebuie menționată următoarea adresă:
|
4.2. Calendarul pentru realizarea programului de activități
Perioada de eligibilitate pentru cofinanțarea cheltuielilor de funcționare ale fundațiilor politice la nivel european în 2010 este cuprinsă între 1 ianuarie 2010 și 31 decembrie 2010.
4.3. Procedura de acordare și calendarul
Pentru acordarea de finanțare fundațiilor politice la nivel european se aplică următoarea procedură și următorul calendar:
(a) |
înaintarea cererii către Parlamentul European (până la 1 noiembrie 2009); |
(b) |
evaluarea și selecția de către departamentele Parlamentului European. Doar cererile considerate admisibile vor fi examinate pe baza criteriilor de eligibilitate, excludere și selecție prevăzute în cererea de oferte; |
(c) |
adoptarea deciziei finale de către Biroul Parlamentului European (înainte de 1 februarie 2010) și notificarea solicitanților; |
(d) |
semnarea convenției de acordare a finanțării (în termen de 30 de zile de la decizia Biroului); |
(e) |
plata în avans a 80 % din cuantum (în termen de 15 zile de la semnarea convenției). |
4.4. Informații suplimentare
Următoarele texte sunt disponibile pe site-ul internet al Parlamentului European, la următoarea adresă:
http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm
(a) |
Regulamentul (CE) nr. 2004/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind statutul și finanțarea partidelor politice la nivel european; |
(b) |
Decizia Biroului Parlamentului European din 29 martie 2004 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2004/2003 al Parlamentului European și al Consiliului privind statutul și finanțarea partidelor politice la nivel european; |
(c) |
formularul de cerere de finanțare; |
(d) |
convenția-tip. |
Toate întrebările referitoare la prezenta cerere de oferte privind acordarea de finanțare se trimit prin e-mail, menționând referința, la următoarea adresă: Helmut.Betz@europarl.europa.eu
(1) JO L 297, 15.11.2003, p. 1.
(2) JO C 155, 12.6.2004, p. 1.
(3) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(4) Cu excepția cazului în care organizația solicitantă a fost înființată în anul în curs.
(5) JO L 357, 31.12.2002, p. 1.
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/27 |
Cerere de oferte IX-2010/01 – Finanțarea partidelor politice la nivel european
2009/C 125/10
1. OBIECTIVE
1.1. Cadru general
Articolul 191 din Tratatul de instituire a Comunității Europene stipulează că partidele politice la nivel european sunt importante ca factor de integrare în Uniune. Acestea contribuie la formarea unei conștiințe europene și la exprimarea voinței politice a cetățenilor Uniunii. În acest context, Regulamentul (CE) nr. 2004/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 noiembrie 2003 (1) stabilește statutul și finanțarea partidelor politice la nivel european. Regulamentul prevede, în special, acordarea unei finanțări anuale de către Parlamentul European, sub forma unei subvenții de funcționare, partidelor politice care solicită acest lucru și care îndeplinesc condițiile prevăzute în regulament.
1.2. Obiectul cererii de oferte
În conformitate cu articolul 2 din Decizia Biroului Parlamentului European din 29 martie 2004 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2004/2003 (2), „Parlamentul European publică anual, înainte de prima jumătate a anului, o cerere de oferte în vederea acordării de finanțare partidelor și fundațiilor”. Această cerere de oferte se referă la cererile de finanțare pentru exercițiul 2010 care acoperă perioada de activitate 1 ianuarie 2010-31 decembrie 2010.
2. CRITERII ȘI DOCUMENTE JUSTIFICATIVE
2.1. Admisibilitate
Vor fi admise numai cererile depuse în scris, pe formularul de cerere de finanțare din anexa 1 la Decizia Biroului Parlamentului European din 29 martie 2004, adresate Președintelui Parlamentului European, care respectă termenul-limită și îndeplinesc condițiile de depunere a cererilor menționate mai jos.
2.2. Criterii de eligibilitate
Pentru a avea dreptul la finanțare, un partid politic la nivel european trebuie să îndeplinească condițiile prevăzute la articolul 3(1) din Regulamentul (CE) nr. 2004/2003, și anume:
(a) |
trebuie să aibă personalitate juridică în statul membru în care își are sediul; |
(b) |
trebuie să fie reprezentat, în cel puțin o pătrime din statele membre, de membri ai Parlamentului European sau în parlamentele naționale ori în parlamentele regionale ori în adunările regionale sau trebuie să fi obținut, în cel puțin o pătrime din statele membre, cel puțin trei la sută din voturile exprimate în fiecare din statele membre respective la ultimele alegeri pentru Parlamentul European; |
(c) |
trebuie să respecte, în special în programul său și în cadrul activităților sale, principiile pe care se întemeiază Uniunea Europeană, și anume principiile libertății, democrației, respectării drepturilor omului și a libertăților fundamentale, precum și principiul statului de drept; |
(d) |
trebuie să fi participat la alegerile pentru Parlamentul European ori să-și fi exprimat intenția în acest sens. |
2.3. Criterii de excludere
Solicitanții trebuie, de asemenea, să dovedească că nu se află în niciuna dintre situațiile descrise la articolele 93(1) și 94 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (3).
2.4. Criterii de selecție
Solicitanții trebuie să dovedească că au viabilitatea legală și financiară necesară pentru a realiza programul de activități care face obiectul cererii de finanțare și că dispun de capacitatea tehnică și de competențele de gestionare necesare pentru a îndeplini cu succes programul de activități pentru care solicită finanțare.
2.5. Criterii de acordare
În conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 2004/2003, creditele disponibile pentru exercițiul 2010 se repartizează între partidele politice la nivel european a căror cerere de finanțare a obținut un aviz favorabil pe baza criteriilor de admisibilitate, eligibilitate, excludere și selecție, după cum urmează:
(a) |
15 % se repartizează în părți egale; |
(b) |
85 % se repartizează între partidele care au membri aleși în Parlamentul European, proporțional cu numărul de membri aleși. |
2.6. Documente justificative
Pentru evaluarea criteriilor menționate mai sus, solicitanții trebuie să pună la dispoziție următoarele documente justificative:
(a) |
notă de însoțire originală care să indice cuantumul finanțării solicitate; |
(b) |
formularul din anexa 1 la Decizia Biroului Parlamentului European din 29 martie 2004, completat și semnat corespunzător (inclusiv declarația scrisă pe propria răspundere); |
(c) |
Statutul partidului politic (sau o declarație că nu s-au efectuat modificări la documentele deja transmise); |
(d) |
certificatul oficial de înregistrare (sau o declarație că nu s-au efectuat modificări la documentele deja transmise); |
(e) |
un document recent care să facă dovada existenței partidului politic; |
(f) |
lista directorilor/membrilor Consiliului de administrație (nume și prenume, titluri sau funcții în cadrul partidului solicitant) (sau o declarație că nu s-au efectuat modificări la documentele deja transmise); |
(g) |
documente care să certifice că solicitantul îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 3(1) literele (b) (4) din Regulamentul (CE) nr. 2004/2003; |
(h) |
documente care să certifice că solicitantul îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 3(1) literele (d) din Regulamentul (CE) nr. 2004/2003 (sau o declarație că nu s-au efectuat modificări la documentele deja transmise); |
(i) |
Programul partidului politic (sau o declarație că nu s-au efectuat modificări la documentele deja transmise); |
(j) |
situația financiară completă pentru 2008, certificată de un organism de audit extern (5); |
(k) |
bugetul provizoriu de funcționare pentru perioada în cauză (1 ianuarie 2010-31 decembrie 2010), cu menționarea cheltuielilor eligibile pentru finanțare din bugetul comunitar. |
3. FINANȚAREA COMUNITARĂ
Bugetul pentru exercițiul 2010 este estimat la 11 075 EUR și este supus aprobării de către autoritatea bugetară.
Cuantumul maxim plătit beneficiarului de către Parlamentul European nu poate depăși 85 % din costurile de funcționare eligibile ale partidelor politice la nivel european. Sarcina probei revine partidului politic în cauză.
Finanțarea comunitară ia forma unei subvenții de funcționare, astfel cum este prevăzut în regulamentul financiar și Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei din 23 decembrie 2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (6). Modalitățile de plată a subvenției și obligațiile privind utilizarea sa sunt stabilite într-o convenție de acordare a subvenției, al cărei model se află în anexa 2 la Decizia Biroului Parlamentului European din 29 martie 2004.
4. PROCEDURĂ
4.1. Data-limită și depunerea cererilor
Data-limită pentru înaintarea cererilor este 1 noiembrie 2009. Cererile înaintate după această dată nu vor fi luate în considerare.
Cererile trebuie:
— |
să fie redactate pe formularul de cerere de finanțare; |
— |
să fie semnate obligatoriu de solicitant sau de mandatarul împuternicit al acestuia; |
— |
să fie depuse într-un plic sigilat, introdus la rândul său într-un alt plic sigilat. Pe plicul interior se menționează, pe lângă departamentul căruia îi este adresat, conform indicației din cererea de oferte, următorul text: CALL FOR PROPOSALS – 2010 grants to political parties at European level NOT TO BE OPENED BY THE MAIL SERVICE OR BY ANY OTHER UNAUTHORISED PERSON În cazul în care se utilizează plicuri autocolante, acestea trebuie sigilate cu bandă adezivă, iar expeditorul trebuie să semneze peste bandă. Semnătura expeditorului trebuie să includă, pe lângă semnătura sa olografă, și ștampila organizației sale; |
— |
să fie expediate cel târziu la data-limită stabilită în cererea de oferte, fie prin scrisoare recomandată, ștampila poștei dovedind data expedierii, fie printr-un serviciu de curierat, după cum rezultă din chitanța de depunere. Pe plicul exterior trebuie menționată următoarea adresă:
Pe acest plic trebuie să figureze și adresa expeditorului. Pe plicul interior trebuie menționată următoarea adresă:
|
4.2. Calendarul pentru realizarea programului de activități
Perioada de eligibilitate pentru cofinanțarea cheltuielilor de funcționare ale partidelor politice la nivel european în 2010 este cuprinsă între 1 ianuarie 2010 și 31 decembrie 2010.
4.3. Procedura de acordare și calendarul
Pentru acordarea de finanțare partidelor politice la nivel european se aplică următoarea procedură și următorul calendar:
(a) |
înaintarea cererii către Parlamentul European (până la 1 noiembrie 2009); |
(b) |
evaluarea și selecția de către departamentele Parlamentului European. Doar cererile considerate admisibile vor fi examinate pe baza criteriilor de eligibilitate, excludere și selecție prevăzute în cererea de oferte; |
(c) |
adoptarea deciziei finale de către Biroul Parlamentului European (până la 1 februarie 2010) și notificarea solicitanților; |
(d) |
semnarea convenției de acordare a finanțării (în termen de 30 de zile de la decizia Biroului); |
(e) |
plata în avans a 80 % din cuantum (în termen de 15 zile de la semnarea convenției). |
4.4. Informații suplimentare
Următoarele texte sunt disponibile pe site-ul internet al Parlamentului European, la următoarea adresă:
http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm
(a) |
Regulamentul (CE) nr. 2004/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind statutul și finanțarea partidelor politice la nivel european; |
(b) |
Decizia Biroului Parlamentului European din 29 martie 2004 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2004/2003 al Parlamentului European și al Consiliului privind statutul și finanțarea partidelor politice la nivel european; |
(c) |
formularul de cerere de finanțare; |
(d) |
convenția-tip. |
Toate întrebările referitoare la prezenta cerere de oferte privind acordarea de finanțare se trimit prin e-mail, menționând referința publicației, la următoarea adresă: Helmut.Betz@europarl.europa.eu
(1) JO L 297, 15.11.2003, p. 1.
(2) JO C 155, 12.6.2004, p. 1.
(3) JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
(4) Inclusiv lista persoanelor alese prevăzută la articolul 3(1) litera (b) primul paragraf și la articolul 10 alineatul (1) litera (b).
(5) Cu excepția cazului în care partidul politic la nivel european a fost înființat în anul în curs.
(6) JO L 357, 31.12.2002, p. 1.
Comisie
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/30 |
Cereri de propuneri în cadrul programului de lucru pentru 2009 al Programului de sprijinire a politicii în domeniul tehnologiilor informației și comunicațiilor inclus în Programul-cadru pentru competitivitate și inovare (2007-2013)
2009/C 125/11
Prin prezenta se anunță lansarea cererii de propuneri în cadrul programului de lucru pentru 2009 al Programului de sprijinire a politicii în domeniul tehnologiilor informației și comunicațiilor (PSP TIC) inclus în Programul-cadru pentru competitivitate și inovare – (2007-2013).
Ofertanții sunt invitați să prezinte propuneri pentru următoarea cerere de propuneri: CIP-ICT PSP-2009-3bis.
Documentația referitoare la cererea de propuneri, incluzând informații privind conținutul, termenul-limită și bugetul, este disponibilă pe site-ul web al PSP TIC: http://ec.europa.eu/ict_psp
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/31 |
MEDIA 2007 – DEZVOLTARE, DISTRIBUȚIE, PROMOVARE ȘI FORMARE
Cerere de propuneri – EACEA/04/09
Formare
2009/C 125/12
1. Obiective și descriere
Prezenta cerere de propuneri se bazează pe Decizia nr. 1718/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului care stabilește un program multianual unic pentru măsurile comunitare în domeniul audiovizualului pe perioada 2007-2013.
Una dintre măsurile care urmează a fi puse în aplicare în temeiul deciziei menționate constă în îmbunătățirea formării profesionale continue a profesioniștilor din sectorul audiovizualului, pentru a-i înzestra cu cunoștințele și competențele necesare în scopul creării de produse competitive pe piața europeană și pe alte piețe.
2. Solicitanți eligibili
Solicitanții trebuie să fie stabiliți într-una dintre țările următoare:
— |
cele 27 de state membre ale Uniunii Europene; |
— |
țările care fac parte din AELS și SEE: Islanda, Liechtenstein, Norvegia; |
— |
Elveția și Croația. |
Prezenta cerere de propuneri se adresează candidaților aparținând uneia dintre categoriile de întreprinderi de mai jos, ale căror activități contribuie la realizarea măsurilor descrise anterior:
— |
școli de film și televiziune; |
— |
universități; |
— |
instituții de formare profesională specializată; |
— |
societăți private din sectorul audiovizual; |
— |
organizații/asociații profesionale specializate din sectorul audiovizual. |
3. Acțiuni eligibile
Sunt eligibile următoarele acțiuni și activitățile aferente, care au loc în țările participante la programul MEDIA:
Acțiuni care au ca scop dezvoltarea capacității profesioniștilor din sectorul audiovizual de a înțelege și a integra dimensiunea europeană în activitatea lor, prin îmbunătățirea competențelor în următoarele domenii:
— |
formarea în domeniul gestionării economice, financiare și comerciale; |
— |
formarea în domeniul noilor tehnologii audiovizuale; |
— |
formarea în domeniul proiectelor referitoare la scenarii. |
4. Criterii de atribuire
Propunerile eligibile vor fi evaluate în funcție de punctajul obținut din maximum 100 de puncte, în baza următoarei distribuții:
— |
calitatea conținutului activității (20 de puncte); |
— |
gestionarea proiectului (20 de puncte); |
— |
calitatea parteneriatului cu industria audiovizuală (20 de puncte); |
— |
dimensiunea europeană (20 de puncte); |
— |
impactul (20 de puncte). |
5. Bugetul pentru proiecte
Suma maximă disponibilă pentru prezenta cerere de propuneri este de 2 400 000 EUR.
Sprijinul financiar din partea Comisiei nu poate depăși 50 % sau 60 % din totalul costurilor eligibile.
Contribuția financiară va fi atribuită sub forma unei subvenții.
6. Termenul de depunere a propunerilor
Propunerile trebuie trimise Agenției Executive (EACEA) până cel târziu 7 august 2009.
7. Informații complete
Ghidul detaliat destinat candidaților, precum și formularele de cerere se găsesc la adresa următoare: http://eacea.ec.europa.eu Cererile trebuie să fie completate în mod obligatoriu pe formularul prevăzut și să conțină toate anexele și informațiile solicitate.
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisie
5.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/33 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.5510 – Atlantia/SIAS/Acciona/Itinere Chilean Assets)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
2009/C 125/13
1. |
La data de 25 mai 2009, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Società Iniziative Autostradali e Servizi S.p.A. („SIAS”, Italia) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, controlul comun, împreună cu Atlantia s.P.a. („Atlantia”, Italia) și respectiv Atlantia și Acciona S.A. („Acciona”, Spania), asupra a cinci autostrăzi cu plată în Chile (Operación y Logística de Infraestructuras, Litoral Central, Vespucio Sur, Gestión Vial și Autopista Nororiente) („active chiliene ale Itínere”), prin achiziționare de acțiuni. |
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 2 2964301 sau 2967244) sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.5510 – Atlantia/SIAS/Acciona/Itinere Chilean Assets, la următoarea adresă:
|