Bruxelles, 9.10.2017

COM(2017) 584 final

2017/0257(NLE)

Propunere de

DECIZIE A CONSILIULUI

privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului pentru comerț, privind modificarea anexei XII la Acordul comercial dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte, prin care să se stabilească lista entităților contractante columbiene în conformitate cu dispozițiile titlului VI („Achiziții publice”)


EXPUNERE DE MOTIVE

1.Obiectul propunerii

Prezenta propunere se referă la decizia de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul Comitetului pentru comerț al Acordului comercial dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul comercial”) 1 , în legătură cu adoptarea preconizată a unei decizii privind modificarea de către Columbia a subsecțiunii 2 din secțiunea A din apendicele 1 la anexa XII („Achiziții publice”) la acord.

Subsecțiunea 2 din secțiunea A din apendicele 1 la anexa XII („Achiziții publice”) la acord stabilește lista entităților guvernamentale subcentrale columbiene vizate în temeiul angajamentelor privind achizițiile publice.

Columbia propune modificarea subsecțiunii 2 din secțiunea A din apendicele 1 la anexa XII („Achiziții publice”) la acord prin adăugarea unei note în care să se precizeze că termenul „entități contractante” acoperă toate entitățile contractante publice subcentrale fără caracter industrial sau comercial.

Reprezentanții părților au fost de acord că o astfel de modificare nu va necesita ajustări compensatorii în temeiul articolului 191 alineatul (2) litera (a), pe motiv că modificarea nu duce la o reducere a domeniului de reglementare.

2.Contextul propunerii

2.1.Acordul comercial

Acordul comercial vizează deschiderea piețelor de ambele părți și creșterea stabilității relației comerciale.

Unul dintre principalele obiective ale acordului comercial este deschiderea efectivă și reciprocă a piețelor de achiziții publice ale părților. Titlul VI privind achizițiile publice din acordul comercial prevede un dublu obiectiv: să se stabilească reguli privind achizițiile publice prin care să se asigure încheierea contractelor publice într-un mod transparent, eficace și nediscriminatoriu și să se deschidă reciproc piețele achizițiilor publice ofertanților, bunurilor și serviciilor din cealaltă parte. Așadar, UE și Columbia au negociat bilateral accesul reciproc la ofertele lor, definite în domeniul de aplicare al capitolului privind achizițiile publice. Domeniul de aplicare al capitolului privind achizițiile publice stabilește care sunt achizițiile cărora li s-ar aplica regulile procedurale și de fond negociate.

Ca urmare a aplicării cu titlu provizoriu a acordului comercial 2 , s-a constatat că societăților din UE li s-a refuzat accesul pe piață în entitățile contractante guvernamentale columbiene de la nivel subcentral. Potrivit înțelegerii dintre părți, Columbia urma să își modifice regimul de acces pe piață la nivel subcentral, cu precizarea că această modificare nu va necesita ajustări compensatorii.

Acordul comercial a fost aplicat cu titlu provizoriu începând de la 1 martie 2013 cu Peru și de la 1 august 2013 cu Columbia. La 1 ianuarie 2017, Ecuadorul a devenit parte la acord 3 . Cu toate acestea, în conformitate cu articolul 14 alineatul (3) din acordul comercial, întrucât decizia care urmează să fie adoptată de partea UE și Columbia este în vigoare numai între părțile respective, ea poate fi adoptată bilateral de partea UE și Columbia.

2.2.Comitetul pentru comerț

Comitetul pentru comerț instituit prin articolul 12 din acord monitorizează și facilitează funcționarea acordului și corecta aplicare a dispozițiilor acestuia; evaluează rezultatele obținute prin aplicarea acordului, în special evoluția relațiilor comerciale și economice dintre părți; monitorizează activitățile tuturor organismelor specializate instituite prin acord și recomandă orice acțiune necesară; evaluează și adoptă decizii privind orice subiect adus în atenția sa de către organismele specializate și adoptă propriul regulament de procedură, precum și programul reuniunilor și agenda pentru reuniunile sale. Comitetul pentru comerț adoptă decizii prin consens. Deciziile adoptate sunt obligatorii pentru părți, care iau măsurile necesare pentru a le pune în aplicare. În cazurile menționate la articolul 12 alineatul (4) din acord, orice decizie se adoptă de către partea UE și țara andină semnatară vizată și este în vigoare numai între părțile respective, cu condiția ca aceste decizii să nu afecteze drepturile și obligațiile altei țări andine semnatare [articolul 14 alineatul (3)].

2.3.Actul preconizat a fi adoptat de Comitetul pentru comerț

La 24 noiembrie 2017, în cadrul celei de a patra reuniuni, Comitetul pentru comerț urmează să adopte o decizie referitoare la modificarea domeniului de reglementare al procedurilor de achiziții publice din Columbia, și anume a subsecțiunii 2 din secțiunea A din apendicele 1 la anexa XII („Achiziții publice”) la acord (denumit în continuare „actul preconizat”).

Scopul actului preconizat este de a aduce o modificare la subsecțiunea 2 din secțiunea A din apendicele 1 la anexa XII („Achiziții publice”) la acord, care stabilește entitățile guvernamentale subcentrale din Columbia ale căror achiziții intră în sfera de aplicare a titlului VI. Modificarea propusă de Columbia implică adăugarea unei note la subsecțiunea 2 care să precizeze că termenul „entități contractante” acoperă toate entitățile contractante publice subcentrale fără caracter industrial sau comercial.

Actul preconizat devine obligatoriu pentru părți în conformitate cu articolul 14 alineatul (2) din acord, care stipulează: „Deciziile adoptate de către Comitetul pentru comerț sunt obligatorii pentru părți, care adoptă toate măsurile necesare pentru punerea lor în aplicare.”

3.Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene

Consiliul este invitat să adopte poziția, în numele Uniunii Europene, cu privire la un proiect de decizie a Comitetului pentru comerț Uniunea Europeană – Columbia – Peru de modificare a subsecțiunii 2 din secțiunea A din apendicele 1 la anexa XII („Achiziții publice”) la acordul comercial, prin care să se precizeze entitățile guvernamentale subcentrale din Columbia ale căror achiziții intră în sfera de aplicare a titlului VI. Poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, cu privire la modificarea propusă trebuie să fie în conformitate cu proiectul de decizie a Comitetului pentru comerț, atașat la prezenta decizie.

Modificarea menționată vizează adăugarea unei note la subsecțiunea 2 privind domeniul de reglementare al procedurilor de achiziții publice din Columbia, care să precizeze că termenul „entități contractante” acoperă toate entitățile contractante publice subcentrale fără caracter industrial sau comercial.

Motivul care stă la baza acestei modificări este interpretarea diferită de către UE și Columbia a domeniului de reglementare al procedurilor de achiziții publice din Columbia la nivel subcentral, ceea ce a avut drept consecință faptul că entități publice columbiene importante din punct de vedere economic la nivel subcentral au refuzat accesul unor societăți de achiziții publice din UE. Datorită modificării, domeniul de reglementare al entităților contractante columbiene la nivel subcentral ar fi clarificat și ar include entități precum Instituto de Desarrollo Urbano (IDU), care se ocupă de dezvoltarea infrastructurii din Bogota.

Articolul 191 („Modificări și rectificări ale domeniului de reglementare”) din acord prevede posibilitatea modificării domeniului de reglementare al titlului VI privind achizițiile publice, iar Comitetul pentru comerț este împuternicit să ajungă la un acord cu privire la orice propunere de modificare a anexei relevante de către părți, de exemplu a anexei XII („Achiziții publice”) la acord, în conformitate cu articolul 191 alineatul (4).

Având în vedere că decizia produce efecte doar între Uniunea Europeană și Columbia, ea poate fi adoptată în cadrul Comitetului pentru comerț de către Uniunea Europeană și Columbia, întrucât se referă în mod exclusiv la relația bilaterală dintre acestea, în conformitate cu articolul 14 alineatul (3) din acord.

Propunerea intră în sfera competenței exclusive a Uniunii Europene. În consecință, principiul subsidiarității nu se aplică.

4.Temei juridic

4.1.Temeiul juridic procedural

4.1.1.Principii

Articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) prevede posibilitatea adoptării unor decizii de stabilire „a pozițiilor care trebuie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul instituțional al acordului.”

4.1.2.Aplicarea la cazul în discuție

Comitetul pentru comerț este un organism instituit printr-un acord, și anume Acordul comercial dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte.

Decizia pe care este invitat să o adopte Comitetul pentru comerț reprezintă un act cu efecte juridice obligatorii, în conformitate cu articolul 14 alineatul (2) din acordul comercial. Actul preconizat nu completează și nu modifică cadrul instituțional al acordului.

Temeiul juridic procedural al propunerii de decizie este, prin urmare, articolul 218 alineatul (9) din TFUE.

4.2.Temeiul juridic material

4.2.1.Principii

Temeiul juridic material al unei decizii adoptate în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE depinde în primul rând de obiectivul și de conținutul actului preconizat cu privire la care se adoptă o poziție în numele Uniunii.

4.2.2.Aplicarea la cazul în discuție

Principalul obiectiv și conținutul actului preconizat, și anume extinderea domeniului de reglementare al procedurii de achiziții publice în temeiul titlului VI din acord, fac parte din domeniul de aplicare al politicii comerciale comune.

Prin urmare, temeiul juridic material al propunerii de decizie este articolul 207 din TFUE și în special alineatul (4) al acestuia.

4.3.Concluzie

Temeiul juridic al propunerii de decizie ar trebui să fie articolul 207 alineatul (4) din TFUE coroborat cu articolul 218 alineatul (9) din TFUE.

2017/0257 (NLE)

Propunere de

DECIZIE A CONSILIULUI

privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului pentru comerț, privind modificarea anexei XII la Acordul comercial dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte, prin care să se stabilească lista entităților contractante columbiene în conformitate cu dispozițiile titlului VI („Achiziții publice”)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf coroborat cu articolul 218 alineatul (9),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)Acordul comercial dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul comercial”), este aplicat cu titlu provizoriu cu Columbia începând de la 1 august 2013 4 .

(2)În conformitate cu articolul 14 alineatele (1) și (3) din acord, Comitetul pentru comerț poate adopta decizii prin consens, care să implice doar partea UE și țara andină semnatară vizată (respectiv Columbia), cu condiția ca aceste decizii să nu afecteze drepturile și obligațiile altei țări andine semnatare.

(3)În cursul celei de a patra reuniuni din 24 noiembrie 2017, Comitetul pentru comerț trebuie să adopte decizia de a-și da acordul pentru modificarea subsecțiunii 2 din secțiunea A din apendicele 1 la anexa XII („Achiziții publice”). Modificarea constă în clarificarea domeniului de reglementare al entităților contractante guvernamentale de la nivel subcentral din Columbia. Modificarea presupune adăugarea unei note la subsecțiunea 2 privind domeniul de reglementare al procedurilor de achiziții publice din Columbia, care să precizeze că termenul „entități contractante” acoperă toate entitățile contractante publice subcentrale fără caracter industrial sau comercial. UE și Columbia sunt de acord că o astfel de modificare nu va necesita ajustări compensatorii.

(4)Este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului pentru comerț, deoarece decizia va fi obligatorie pentru Uniune.

(5)Întrucât decizia Comitetului pentru comerț va modifica anexa XII la acord, este necesar ca aceasta să fie publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene după adoptarea sa.

(6)În conformitate cu articolul 17 alineatul (1) din Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE), Comisia trebuie să reprezinte Uniunea în cadrul Comitetului pentru comerț,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul celei de a patra reuniuni a Comitetului pentru comerț la 24 noiembrie 2017, se bazează pe proiectul de decizie a Comitetului pentru comerț, atașat la prezenta decizie.

Articolul 2

După adoptarea sa, decizia Comitetului pentru comerț se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează Comisiei.

Adoptată la Bruxelles,

   Pentru Consiliu

   Președintele

(1) JO L 354, 21.12.2012, p. 3.
(2) JO L 56, 28.2.2013, p. 1.
(3) JO L 356, 24.12.2016, p. 3.
(4) Decizia 2012/735/UE a Consiliului din 31 mai 2012 privind semnarea, în numele Uniunii, și aplicarea cu titlu provizoriu a Acordului comercial între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte (JO L 354, 21.12.2012, p. 3).

Bruxelles, 9.10.2017

COM(2017) 584 final

ANEXĂ

la

Propunerea de decizie a Consiliului

privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului pentru comerț, privind modificarea anexei XII la Acordul comercial dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte, prin care să se stabilească lista entităților contractante columbiene în conformitate cu dispozițiile titlului VI („Achiziții publice”)


APENDICE

DECIZIA nr. […]/2017 A COMITETULUI PENTRU COMERȚ UE-COLUMBIA-PERU

din […] 2017

de modificare a apendicelui 1 la anexa XII („Achiziții publice”) la Acordul comercial dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte

COMITETUL PENTRU COMERȚ,

având în vedere Acordul comercial dintre Uniunea Europeană (denumită în continuare „Uniunea”) și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul comercial”), în special articolul 191,

întrucât:

(1)Articolul 191 din acordul comercial prevede procedurile prin care o parte își poate modifica sau rectifica domeniul de reglementare al procedurilor de achiziții publice în conformitate cu titlului VI din acord.

(2)În subsecțiunea 2 din secțiunea A din apendicele 1 la anexa XII („Achiziții publice”) la acordul comercial se precizează entitățile guvernamentale subcentrale din Columbia ale căror achiziții intră în sfera de aplicare a titlului VI.

(3)Ca urmare a unor schimburi de opinii care au avut loc între Uniune și Columbia cu privire la punerea în aplicare a acordului comercial, Columbia a notificat Uniunii intenția sa de a adăuga o notă la subsecțiunea 2, prin care să se precizeze că termenul „entități contractante” acoperă toate entitățile contractante publice subcentrale fără caracter industrial sau comercial. Uniunea și Columbia sunt de acord cu această modificare și cu faptul că o astfel de modificare nu va necesita ajustări compensatorii.

(4)Pentru a include această notă, trebuie modificată subsecțiunea 2 din secțiunea A din apendicele 1 la anexa XII la acordul comercial. Decizia de a modifica anexa poate fi adoptată, în cadrul Comitetului pentru comerț instituit prin acord, de către Uniunea Europeană și Columbia („țara andină vizată”), în conformitate cu articolul 14 alineatul (3) din acordul comercial, întrucât se referă în mod exclusiv la relația bilaterală dintre acestea,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Notele la subsecțiunea 2 din secțiunea A din apendicele 1 la anexa XII („Achiziții publice”) la acordul comercial se înlocuiesc cu următorul text:

„Note referitoare la prezenta subsecțiune:

1.În sensul prezentei subsecțiuni, termenul «entități contractante» acoperă toate entitățile contractante publice subcentrale fără caracter industrial sau comercial.

2.Titlul VI din prezentul acord nu cuprinde:

(a)achizițiile de produse alimentare, materii prime/inputuri agricole și animale vii legate de programele de asistență agricolă și de asistența alimentară și

(b)achizițiile de mărfuri clasificate în secțiunea 2 (produse alimentare, băuturi și tutun; textile, îmbrăcăminte și produse din piele) din CPC, versiunea 1.0, pentru programe de asistență socială.”

Articolul 2

Modificarea prevăzută la articolul 1 nu implică nicio ajustare compensatorie deoarece nu duce la o reducere a domeniului de reglementare.

Articolul 3

Prezenta decizie întră în vigoare la data adoptării sale.

Adoptată la […], […] 2017.

Pentru Comitetul pentru comerț