20.4.2016   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 104/11


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2016/605 AL COMISIEI

din 19 aprilie 2016

privind deschiderea și modul de gestionare a unui contingent tarifar temporar pentru uleiul de măsline originar din Tunisia și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1918/2006

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 187 alineatele (a)-(e),

întrucât:

(1)

Articolul 1 din Regulamentul (UE) 2016/580 al Parlamentului European și al Consiliului (2) deschide, pentru anii 2016 și 2017, un contingent tarifar anual scutit de taxe vamale de 35 000 de tone pentru importurile în Uniune de ulei de măsline virgin originar din Tunisia care se încadrează la codurile NC 1509 10 10 și 1509 10 90.

(2)

Articolul 3 din Protocolul nr. 1 la Acordul euromediteraneean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Tunisiană, pe de altă parte (3), astfel cum a fost modificat prin articolul 3 alineatul (1) din Protocolul la Acordul euromediteraneean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Tunisiană, pe de altă parte, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană (4), aprobat prin Decizia 2005/720/CE a Consiliului (5), deschide un contingent tarifar, cu rata zero, de 56 700 tone pentru importul de ulei de măsline încadrat la codurile NC 1509 10 10 și 1509 10 90, obținut integral în Tunisia și transportat direct din această țară în Uniune. Deschiderea și gestionarea acestui contingent tarifar sunt prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1918/2006 al Comisiei (6).

(3)

Din motive de coerență, este oportun să se gestioneze contingentul tarifar temporar de 35 000 tone în același mod ca și contingentul tarifar permanent de 56 700 tone.

(4)

Regulamentele (CE) nr. 1345/2005 (7), (CE) nr. 1301/2006 (8) și (CE) nr. 376/2008 (9) ale Comisiei ar trebui să se aplice fără a aduce atingere condițiilor și derogărilor suplimentare prevăzute în prezentul regulament.

(5)

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 1918/2006, care stabilește cerințele de notificare și de emitere a licențelor, perioada de valabilitate a licențelor de import și cuantumul garanției, ar trebui să se aplice, cu excepția cazului în care prezentul regulament prevede altfel.

(6)

Pentru a conferi mai multă flexibilitate operatorilor în ceea ce privește utilizarea contingentelor pentru importurile de ulei de măsline virgin originar din Tunisia, obligația de a defalca notificarea în funcție de codul NC ar trebui eliminată. Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1918/2006 ar trebui modificat în consecință.

(7)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru organizarea comună a piețelor agricole,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentele (CE) nr. 1345/2005, (CE) nr. 1301/2006 și (CE) nr. 376/2008 și articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 1918/2006 se aplică, cu excepția cazului în care prezentul regulament prevede altfel.

Articolul 2

(1)   Un contingent tarifar anual scutit de taxe vamale cu numărul de ordine 09.4033 (denumit în continuare „contingentul temporar”), este deschis, pentru anii 2016 și 2017, în ceea ce privește importurile în Uniune de ulei de măsline virgin încadrat la codurile NC 1509 10 10 și NC 1509 10 90, obținut integral în Tunisia și transportat direct din această țară în Uniune, sub rezerva condițiilor stabilite în prezentul regulament. Volumul contingentului temporar este de 35 000 de tone pe an.

(2)   Contingentul temporar este pus la dispoziție numai după ce a fost alocat întregul contigent anual cu numărul de ordine 09.4032, prevăzut la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1918/2006.

(3)   Contingentul tarifar temporar se deschide de la data de 1 ianuarie a fiecărui an. Cu toate acestea, pentru anul 2016, contingentul temporar se deschide de la intrarea în vigoare a prezentului regulament până la 31 decembrie 2016.

Articolul 3

Cererile de licențe pentru contingentul temporar sunt permise din prima zi de luni sau din prima zi de marți de după intrarea în vigoare a actului de punere în aplicare de suspendare a depunerii cererilor pentru contingentul cu numărul de ordine 09.4032.

În ceea ce privește anul 2016, cererile de licențe pentru contingentul temporar sunt permise din prima zi de luni sau din prima zi de marți de după intrarea în vigoare a prezentului regulament.

Articolul 4

La articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1918/2006, a doua teză se elimină.

Articolul 5

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 19 aprilie 2016.

Pentru Comisie

Președintele

Jean-Claude JUNCKER


(1)  JO L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)  Regulamentul (UE) 2016/580 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 aprilie 2016 privind introducerea de măsuri comerciale autonome de urgență pentru Republica Tunisia (JO L 102, 18.4.2016, p. 1).

(3)  JO L 97, 30.3.1998, p. 2. Acord, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Decizia 2006/612/CE a Consiliului (JO L 260, 21.9.2006, p. 1).

(4)  JO L 278, 21.10.2005, p. 3.

(5)  Decizia 2005/720/CE a Consiliului din 20 septembrie 2005 privind încheierea Protocolului la Acordul euromediteraneean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Tunisiană, pe de altă parte, pentru a ține seama de aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană (JO L 278, 21.10.2005, p. 1).

(6)  Regulamentul (CE) nr. 1918/2006 al Comisiei din 20 decembrie 2006 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare pentru uleiul de măsline originar din Tunisia (JO L 365, 21.12.2006, p. 84).

(7)  Regulamentul (CE) nr. 1345/2005 al Comisiei din 16 august 2005 de stabilire a normelor de aplicare a sistemului de licențe de import în sectorul uleiului de măsline (JO L 212, 17.8.2005, p. 13).

(8)  Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import (JO L 238, 1.9.2006, p. 13).

(9)  Regulamentul (CE) nr. 376/2008 al Comisiei din 23 aprilie 2008 de stabilire a normelor comune de aplicare a sistemului de licențe de import și export și de certificate de fixare în avans pentru produsele agricole (JO L 114, 26.4.2008, p. 3).