22.1.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 18/17


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI

din 18 ianuarie 2013

de autorizare a prelungirii de către statele membre a autorizațiilor provizorii acordate pentru noile substanțe active emamectin și maltodextrină

[notificată cu numărul C(2013) 51]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2013/38/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor de uz fitosanitar (1), în special articolul 8 alineatul (1) paragraful al patrulea,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare și de abrogare a Directivelor 79/117/CEE și 91/414/CEE ale Consiliului (2), în special articolul 80 alineatul (1) litera (a),

întrucât:

(1)

În conformitate cu articolul 80 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, Directiva 91/414/CEE continuă să se aplice substanțelor active pentru care s-a adoptat o decizie în conformitate cu articolul 6 alineatul (3) din Directiva 91/414/CEE înainte de 14 iunie 2011.

(2)

În conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE, în iunie 2006, Țările de Jos au primit din partea societății Syngenta Ltd o cerere de includere a substanței active emamectin în anexa I la Directiva 91/414/CEE. Decizia 2007/669/CE a Comisiei (3) a confirmat faptul că dosarul era complet și că se putea considera, în principiu, că respectă cerințele în ceea ce privește datele și informațiile din anexa II și anexa III la directiva menționată.

(3)

În conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE, Franța a primit în iulie 2008 o solicitare din partea Biological Crop Protection Ltd în vederea includerii substanței active maltodextrină în anexa I la Directiva 91/414/CEE. Decizia 2008/20/CE a Comisiei (4) a confirmat faptul că dosarul era complet și că se putea considera, în principiu, că respectă cerințele în ceea ce privește datele și informațiile din anexa II și anexa III la directiva menționată.

(4)

Confirmarea integralității dosarelor a fost necesară pentru a permite examinarea lor în detaliu și pentru a oferi statelor membre posibilitatea acordării de autorizații provizorii, pentru perioade de până la trei ani, pentru produsele de uz fitosanitar care conțin substanțele active respective, respectând, în același timp, condițiile prevăzute la articolul 8 alineatul (1) din Directiva 91/414/CEE și, în special, condițiile cu privire la evaluarea detaliată a substanțelor active și a produselor fitosanitare, în conformitate cu cerințele prevăzute în directiva menționată.

(5)

În conformitate cu dispozițiile articolului 6 alineatele (2) și (4) din Directiva 91/414/CEE, au fost evaluate efectele acestor substanțe active asupra sănătății oamenilor și asupra mediului pentru utilizările propuse de solicitanți. Statele membre raportoare au prezentat Comisiei proiectele de rapoarte de evaluare la 6 martie 2008 (pentru emamectin) și, respectiv, la 10 decembrie 2009 (pentru maltodextrină).

(6)

În urma transmiterii proiectelor de rapoarte de evaluare de către statele membre raportoare, s-a constatat că este necesar ca solicitanții să furnizeze informații suplimentare și ca statele membre raportoare să examineze aceste informații și să transmită evaluarea lor. Prin urmare, examinarea dosarelor este încă în curs și nu va fi posibil să se finalizeze evaluarea în termenele prevăzute în Directiva 91/414/CEE.

(7)

Întrucât, până în prezent, evaluarea nu a identificat niciun motiv de preocupare imediată, ar trebui să li se acorde statelor membre posibilitatea de a prelungi, cu o perioadă de 24 de luni, autorizațiile provizorii acordate pentru produsele de uz fitosanitar care conțin substanțele active în cauză, în conformitate cu dispozițiile articolului 8 din Directiva 91/414/CEE, pentru ca examinarea dosarelor să poată continua. Se preconizează că evaluarea și procesul decizional privind o eventuală decizie de autorizare a substanțelor ememectin și maltodextrină, în conformitate cu articolul 13 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, vor fi finalizate în termen de 24 de luni.

(8)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Statele membre pot prelungi autorizațiile provizorii pentru produsele de uz fitosanitar care conțin emamectin sau maltodextrină cel târziu până la 31 ianuarie 2015.

Articolul 2

Prezenta decizie expiră la 31 ianuarie 2015.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 18 ianuarie 2013.

Pentru Comisie

Tonio BORG

Membru al Comisiei


(1)  JO L 230, 19.8.1991, p. 1.

(2)  JO L 309, 24.11.2009, p. 1.

(3)  JO L 274, 18.10.2007, p. 15.

(4)  JO L 1, 4.1.2008, p. 5.