12.6.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 153/23


REGULAMENTUL (CE) NR. 523/2008 AL COMISIEI

din 11 iunie 2008

de modificare a anexelor VIII, X și XI la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 al Parlamentului European și al Consiliului privind importul de produse din sânge pentru fabricarea de produse tehnice

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 3 octombrie 2002 de stabilire a normelor sanitare privind subprodusele de origine animală care nu sunt destinate consumului uman (1), în special articolul 4 alineatul (4), articolul 28 alineatul (2), articolul 29 alineatul (3) primul paragraf și articolul 32 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 stabilește norme de sănătate publică și animală pentru importul în Comunitate și tranzitul prin aceasta a produselor din sânge destinate unor scopuri tehnice, inclusiv pentru modelele de certificate de sănătate utilizate în cazul importului și lista țărilor autorizate a efectua importuri.

(2)

Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 prevede că subprodusele de origine animală provenite de la animalele care au fost tratate cu anumite substanțe interzise conform Directivei 96/22/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 privind interzicerea utilizării anumitor substanțe cu efect hormonal sau tireostatic și a substanțelor β-agoniste în creșterea animalelor și de abrogare a Directivelor 81/602/CEE, 88/146/CEE și 88/299/CEE (2) pot fi importate în Comunitate numai în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 și cu normele specifice care urmează a fi stabilite.

(3)

Posibilitatea de a importa astfel de produse din sânge este vitală pentru industria biotehnologică, pentru fabricarea diverselor produse tehnice utilizate în special de comunitatea farmaceutică și de cercetare. Întrucât aceste produse nu sunt destinate consumului uman sau animal, iar în timpul prelucrării și al utilizării lor în scopuri tehnice nu prezintă niciun risc pentru sănătatea animală și umană deoarece provin de la animale tratate cu anumite substanțe interzise în temeiul Directivei 96/22/CE, este cazul să se permită importurile în Comunitate a unor astfel de produse din sânge.

(4)

Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 prevede că produsele din sânge folosite la fabricarea produselor tehnice trebuie să fie tratate în mod specific sau țara ori regiunea de origine a produselor trebuie să fie indemnă de anumite boli, în lipsa vaccinării. Cu toate acestea, câteva țări sau anumite regiuni sunt eligibile pentru a livra Comunității carne proaspătă provenită de la rumegătoare, deoarece acestea sunt indemne de febra aftoasă ca urmare a administrării vaccinului, cu condiția ca riscul unei eventuale circulații a virusului să fie diminuat. În mod similar, este cazul să se permită importurile de produse din sânge netratat provenit de la rumegătoarele din aceste țări sau regiuni, cu condiția ca aceste produse să fie direcționate către locul de destinație în condiții de siguranță, în vederea unei prelucrări ulterioare.

(5)

Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 prevede, de asemenea, în cazul produselor din sânge provenite de la rumegătoare, că regiunea de origine trebuie să fie eligibilă pentru importul în Comunitate de animale vii din aceeași specie. Conform standardelor internaționale, produsele din sânge au o probabilitate mai mică de a transmite bolile în cauză decât animalele vii. Prin urmare, este cazul de a elimina această condiție din cerințele relevante.

(6)

Partea VI(A) din anexa XI la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 prevede lista țărilor terțe din care statele membre pot autoriza importuri de produse din sânge destinate unor scopuri tehnice. În prezent, aceste liste se limitează la țările din care este autorizat importul tuturor categoriilor de carne proaspătă provenită de la speciile respective.

(7)

Întrucât cerințele aplicabile permit tratamentul produselor din sânge, listele respective ar trebui să fie extinse, de asemenea, la țările care nu sunt autorizate să exporte în Comunitate carne proaspătă provenită de la speciile respective, dar care pot îndeplini cerințele referitoare la tratament. Cu toate acestea, din motive de claritate, pentru produsele din sânge tratate și cele netratate ar trebui să fie prevăzute certificate de sănătate distincte.

(8)

Este cazul să se actualizeze cerințele referitoare la importul produselor din sânge provenite de la păsări de crescătorie și de la alte specii aviare, ținând cont de standardele internaționale stipulate în Codul de Sănătate al Animalelor Terestre al Organizației Mondiale pentru Sănătate Animală (OIE).

(9)

Prin urmare, anexele VIII, X și XI la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 ar trebui să fie modificate în consecință.

(10)

Ar trebui prevăzută o perioadă de tranziție, după data intrării în vigoare a prezentului regulament, pentru a acorda părților interesate timpul necesar punerii în conformitate cu noile norme și pentru a permite în continuare importul în Comunitate al produselor din sânge, astfel cum prevede în prezent Regulamentul (CE) nr. 1774/2002.

(11)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexele VIII, X și XI la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Loturile de produse din sânge însoțite de certificate de sănătate completate și semnate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 aplicabil înaintea datei intrării în vigoare a prezentului regulament se acceptă pentru importul în Comunitate cel mai târziu până la 12 decembrie 2008.

De asemenea, în cazul în care certificatele de sănătate însoțitoare au fost completate și semnate cel mai târziu înainte de 12 februarie 2009, aceste loturi se acceptă cel mai târziu până la 12 decembrie 2008.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare și se aplică în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 11 iunie 2008.

Pentru Comisie

Androulla VASSILIOU

Membru al Comisiei


(1)  JO L 273, 10.10.2002, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 437/2008 al Comisiei (JO L 132, 22.5.2008, p. 7).

(2)  JO L 125, 23.5.1996, p. 3. Directivă modificată ultima dată prin Directiva 2003/74/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 262, 14.10.2003, p. 17).


ANEXĂ

Anexele la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 se modifică după cum urmează:

1.

În anexa VIII, capitolul IV se înlocuiește cu următorul text:

„CAPITOLUL IV

Cerințele privind sângele și produsele din sânge, cu excepția celor provenite de la ecvidee, pentru fabricarea de produse tehnice

A.   Importarea

1.

Importurile de sânge se supun cerințelor prevăzute la capitolul XI.

2.

Statele membre autorizează importurile de produse din sânge pentru fabricarea de produse tehnice, inclusiv pe cele de material provenit de la animale cărora li s-au administrat substanțe interzise în temeiul Directivei 96/22/CE, în cazul în care aceste animale:

(a)

provin din țări terțe menționate în lista din anexa XI partea VI(A), după caz;

(b)

provin dintr-o fabrică tehnică care îndeplinește condițiile specifice menționate în prezentul regulament sau din unitatea de colectare;

(c)

sunt însoțite de un certificat de sănătate conform modelului prevăzut la anexa X capitolul 4(C) sau (D), după caz.

3.

Sângele din care sunt obținute produsele din sânge pentru fabricarea de produse tehnice trebuie să fi fost colectat:

(a)

în abatoare autorizate în conformitate cu legislația comunitară;

(b)

în abatoare autorizate și supravegheate de către autoritatea competentă a țării terțe; sau

(c)

de la animale vii, în unități autorizate și supravegheate de către autoritatea competentă a țării terțe.

4.

Produsele din sânge destinate fabricării de produse tehnice derivate de la animalele care aparținând taxonilor Artiodactyla, Perissodactyla și Proboscidea, inclusiv hibrizii acestora, trebuie să respecte fie condițiile de la litera (a), fie pe cele de la litera (b):

(a)

produsele au fost supuse unuia dintre următoarele tratamente, garantând absența agenților patogeni ai bolilor menționate la litera (b):

(i)

tratament termic la o temperatură de 65 °C timp de cel puțin trei ore, urmat de un test de eficacitate;

(ii)

iradiere la 25 kGy cu raze gamma, urmată de un test de eficacitate;

(iii)

tratament termic în profunzime la o temperatură de cel puțin 80 °C, urmat de un test de eficacitate;

(iv)

numai în cazul animalelor care nu fac parte din Suidae și Tayassuidae: modificarea pH-ului la valoarea 5 timp de două ore, urmată de un test de eficacitate;

(b)

în cazul produselor din sânge care nu sunt tratate conform literei (a), produsele provin dintr-o țară sau regiune:

(i)

în care, în ultimele 12 luni, nu s-a înregistrat niciun caz de pestă bovină, pestă a rumegătoarelor mici sau febră a Văii riftului și unde, de cel puțin 12 luni, nu s-a practicat vaccinarea împotriva bolilor respective;

(ii)

în care, în ultimele 12 luni, nu s-a înregistrat niciun caz de febră aftoasă și unde, de cel puțin 12 luni, nu s-a practicat vaccinarea împotriva bolii respective; sau

în care, în ultimele 12 luni, nu s-a înregistrat niciun caz de febră aftoasă și unde, de cel puțin 12 luni, programele de vaccinare a rumegătoarelor domestice împotriva febrei aftoase se derulează și se controlează în mod oficial; în acest caz, în urma controlului la frontieră prevăzut în Directiva 97/78/CE și în conformitate cu cerințele menționate la articolul 8 alineatul (4) din această directivă, produsele trebuie să fie transportate direct la fabrica tehnică de destinație și trebuie să se ia toate măsurile de precauție, inclusiv de eliminare în siguranță a deșeurilor, a materialului neutilizat sau în surplus, pentru a evita riscul răspândirii bolilor la animale sau oameni.

În cazul animalelor care nu fac parte din Suidae și Tayassuidae, pe lângă literele (i) și (ii) trebuie să se respecte una dintre următoarele condiții:

în țara sau în regiunea de origine nu s-a înregistrat, în ultimele 12 luni, niciun caz de stomatită veziculară și febră catarală ovină (inclusiv prezența de animale seropozitive) și, de cel puțin 12 luni, nu s-a practicat vaccinarea speciilor susceptibile împotriva bolilor respective;

în urma controlului la frontieră prevăzut în Directiva 97/78/CE și în conformitate cu cerințele menționate la articolul 8 alineatul (4) din această directivă, produsele trebuie să fie transportate direct la fabrica tehnică de destinație și trebuie să se ia toate măsurile de precauție, inclusiv de eliminare în siguranță a deșeurilor, a materialului neutilizat sau în surplus, pentru a evita riscul răspândirii bolilor la animale sau la oameni.

Pe lângă punctele (i) și (ii), în cazul animalelor din familiile Suidae și Tayassuidae din țara sau în regiunea de origine, nu s-a înregistrat, în ultimele 12 luni, niciun caz de boală veziculară a porcului, pestă porcină clasică și febră porcină africană, nu s-a practicat vaccinarea împotriva bolilor respective de cel puțin 12 luni și se respectă una dintre următoarele condiții:

în țara sau în regiunea de origine nu s-a înregistrat, în ultimele 12 luni, niciun caz de stomatită veziculară (inclusiv prezența de animale seropozitive) și, de cel puțin 12 luni, nu s-a practicat vaccinarea speciilor susceptibile împotriva bolii respective;

în urma controlului la frontieră prevăzut în Directiva 97/78/CE și în conformitate cu cerințele menționate la articolul 8 alineatul (4) din această directivă, produsele trebuie să fie transportate direct la fabrica tehnică de destinație și trebuie să se ia toate măsurile de precauție, inclusiv de eliminare în siguranță a deșeurilor, a materialului neutilizat sau în surplus, pentru a evita riscul răspândirii bolilor la animale sau oameni.

5.

În cazul produselor din sânge pentru producția de produse tehnice derivate din păsări de crescătorie și alte specii aviare, acestea trebuie să respecte fie condițiile de la litera (a), fie pe cele de la litera (b):

(a)

produsele au fost supuse unuia dintre următoarele tratamente, garantând absența agenților patogeni ai bolilor menționate la litera (b):

(i)

tratament termic la o temperatură de 65 °C timp de cel puțin trei ore, urmat de un test de eficacitate;

(ii)

iradiere la 25 kGy cu raze gamma, urmată de un test de eficacitate;

(iii)

tratament termic în profunzime la o temperatură de cel puțin 70 °C, urmat de un test de eficacitate;

(b)

în cazul produselor din sânge care nu sunt tratate conform literei (a), produsele provin dintr-o țară sau regiune:

(i)

care a fost indemnă de boala de Newcastle și de gripa aviară înalt patogenă definite conform Codului de Sănătate al Animalelor Terestre al OIE;

(ii)

în care, în ultimele 12 luni, nu s-a efectuat vaccinarea împotriva gripei aviare;

(iii)

în care păsările de crescătorie sau alte specii aviare de la care provin produsele nu au fost vaccinate împotriva bolii de Newcastle cu vaccinuri pregătite dintr-o tulpină dominantă a virusului bolii de Newcastle care arată un indice de patogenicitate mai ridicat decât tulpinile lentogene ale virusului.”

2.

Anexa X se modifică după cum urmează:

(a)

Capitolul 4(C) se înlocuiește cu următorul text:

„CAPITOLUL 4(C)

Image

Image

Image

(b)

Se adaugă Capitolul 4(D), după cum urmează:

„CAPITOLUL 4(D)

Image

Image

Image

3.

În anexa XI, partea VI(A) se înlocuiește cu următorul text:

„A.

Produse din sânge:

1.

Produse din sânge netratate de la ungulate:

Țări terțe sau regiuni din țări terțe enumerate în lista din partea 1 a anexei II la Decizia 79/542/CEE, din care se autorizează importul de carne proaspătă de la orice specii de ungulate domestice numai în perioada indicată în coloanele 7 și 8 ale părții respective:

Japonia.

2.

Produse din sânge netratate de la păsări de crescătorie și alte specii aviare:

Țări terțe sau regiuni din țări terțe enumerate în lista din partea 1 a anexei II la Decizia 2006/696/CE:

Japonia.

3.

Produse din sânge netratate de la alte animale:

Țări terțe enumerate în lista din partea 1 a anexei II la Decizia 79/542/CEE, în partea 1 a anexei II la Decizia 2006/696/CE a Comisiei sau în anexa I la Decizia 2000/585/CE a Comisiei:

Japonia.

4.

Produse din sânge tratate, de la orice specie:

Țări terțe enumerate în lista din partea 1 a anexei II la Decizia 79/542/CEE, în partea 1 a anexei II la Decizia 2006/696/CE sau în anexa I la Decizia 2000/585/CE:

Japonia.”