11/Volumul 30 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
196 |
32002R2286
L 348/5 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 2286/2002 AL CONSILIULUI
din 10 decembrie 2002
de stabilire a regimului aplicabil produselor agricole și mărfurilor rezultate din transformarea acestora, originare din Țările din Africa, zona Caraibelor și Pacific (ACP) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1706/98
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1) |
În așteptarea ratificării de către statele membre ale Comunității Europene și Statele ACP a Acordului de parteneriat ACP-CE semnat la Cotonou la 23 iunie 2000, denumit în continuare „Acordul de la Cotonou” (1), aplicarea anticipată a acestui acord este prevăzută de Decizia nr. 1/2000 a Consiliului ACP-CE din 27 iulie 2000 privind măsurile tranzitorii aplicabile de la 2 august 2000 până la intrarea în vigoare a Acordului de parteneriat ACP-CE (2). |
(2) |
În vederea facilitării tranziției spre noul regim comercial și, în special, spre acordurile de parteneriat economic, ar trebui menținute pentru toate Statele ACP preferințele comerciale nereciproce aplicate în conformitate cu a patra Convenție ACP-CE în cursul perioadei preparatorii până la 31 decembrie 2007, în condițiile prevăzute la anexa V la Acordul de la Cotonou. |
(3) |
Pentru produsele agricole originare din Statele ACP, enumerate la anexa I la tratat sau supuse unei reglementări specifice introduse ca urmare a punerii în aplicare a politicii agricole comune, articolul 1 litera (a) din anexa V la Acordul de la Cotonou prevede un tratament mai favorabil decât cel acordat țărilor terțe care beneficiază de clauza națiunii celei mai favorizate pentru aceleași produse. |
(4) |
În Declarația XXII a Acordului de la Cotonou privind produsele agricole prevăzute la articolul 1 litera (a) din anexa V, Comunitatea se angajează să ia toate măsurile necesare pentru adoptarea în timp util a regulamentelor agricole corespunzătoare. |
(5) |
Trebuie precizat că avantajele care decurg din anexa V la Acordul de la Cotonou se acordă numai produselor originare, în sensul Protocolului nr. 1 privind definirea noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă. |
(6) |
Din motive de simplificare și transparență, o listă completă a produselor respective și dispozițiile de import specifice aplicabile acestora ar trebui incluse într-o anexă, iar contingentele tarifare, plafoanele tarifare sau cantitățile de referință ar trebui să fie indicate într-o anexă separată. |
(7) |
Au existat schimburi comerciale tradiționale din Statele ACP către departamentele franceze de peste mări și ar trebui, în consecință, să se mențină măsurile care favorizează importul de anumite produse originare din Statele ACP în aceste departamente franceze de peste mări, pentru necesitățile consumului local al acestor produse, chiar după transformare. De asemenea, ar trebui să se prevadă posibilitatea de modificare a regimului de acces la piețele produselor originare din Statele ACP prevăzute la anexa V la Acordul de la Cotonou, în special în funcție de necesitățile de dezvoltare economică a acestor departamente. |
(8) |
Deși avantajele tarifare rezultând din anexa V la Acordul de la Cotonou sunt calculate pe baza taxelor din Tariful Vamal Comun și în conformitate cu normele care îl guvernează, ele ar trebui calculate pe baza dreptului autonom atunci când, pentru produsele respective, acest drept este mai mic decât dreptul convențional. |
(9) |
Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament se adoptă în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (3). |
(10) |
Trebuie precizat că măsurile de salvgardare prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 2285/2002 al Consiliului privind măsurile de salvgardare stabilite de Acordul de parteneriat ACP-UE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3705/90 (4) se aplică produselor prevăzute de prezentul regulament. |
(11) |
Luând în considerare faptul că acest regulament trebuie să înlocuiască Regulamentul (CE) nr. 1706/98 al Consiliului din 20 iulie 1998 de stabilire a regimului aplicabil produselor agricole și mărfurilor rezultând din transformarea lor, originare din Țările din Africa, zona Caraibelor și Pacific (ACP) și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 715/90 (5), respectivul regulament trebuie abrogat. |
(12) |
Luând în considerare faptul că prezentul regulament pune în aplicare angajamente internaționale pe care Comunitatea și le-a asumat deja, acesta intră în vigoare în ziua următoare datei publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Domeniul de aplicare
(1) Prezentul regulament se aplică importului de produse originare din Statele ACP, părți la Acordul de la Cotonou.
(2) Regulile de origine aplicabile produselor prevăzute la alineatul (1) sunt cele din Protocolul nr. 1 din anexa V la Acordul de la Cotonou.
(3) Produsele agricole originare din Statele ACP se importă în conformitate cu regimul din anexa I la prezentul regulament, sub rezerva regimului specific prevăzut la anexa II.
Articolul 2
Dispoziții specifice privind anumite produse din anexa I
(1) În sensul plafoanelor tarifare și al cantităților de referință prevăzute la anexa II, se aplică dispozițiile articolului 308d din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar (6).
(2) În cazul în care, în cursul anului calendaristic, a fost atins plafonul tarifar prevăzut la anexa II, Comisia poate adopta, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 7 alineatul (2), un regulament de restabilire, până la sfârșitul anului calendaristic luat în considerare, a drepturilor vamale aplicabile țărilor terțe pentru importurile produselor respective. Drepturile aplicabile se reduc cu 50 %.
(3) În cazul în care, în cursul anului calendaristic, importurile unui produs depășesc cantitatea de referință prevăzută la anexa II, Comisia poate hotărî, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 7 alineatul (2) și luând în considerare un bilanț anual al schimburilor pentru acest produs, să supună importurile unui plafon tarifar pentru un volum egal cu cantitatea de referință.
(4) Atunci când se face trimitere la prezentul articol, reducerea drepturilor prevăzută la anexa I, nu se aplică în cazurile în care Comunitatea, în conformitate cu angajamentele din cadrul Rundei Uruguay, aplică drepturi suplimentare.
(5) În cazul în care un stat ACP nu este în măsură să furnizeze cantitatea anuală care i-a fost atribuită în cadrul contingentului 18, în conformitate cu anexa II, datorită unei scăderi constatate sau previzibile a exporturilor sale din cauza unei calamități, precum seceta sau un ciclon, sau din cauza bolilor animalelor, și nu dorește să beneficieze de posibilitatea unei livrări în timpul anului în curs sau al anului calendaristic următor, el poate cere, până la data de 1 septembrie a fiecărui an, o repartizare diferită a cantităților între celelalte state respective, în limita a 52 100 tone, exprimate în carne dezosată.
Se va lua o decizie în legătură cu această cerere de repartizare, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 6 alineatul (2).
(6) Contingentele tarifare Q9, Q10, Q13a, Q13b, Q14, Q15, Q16 și Q17 prevăzute la anexele I și II se gestionează în conformitate cu dispozițiile articolelor 308a, 308b și 308c din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93.
(7) În cazul în care importurile în Comunitate de produse încadrate la codurile NC 0201, 0202, 0206 10 95, 0206 29 91, 1602 50 10 și 1602 90 61, originare dintr-un stat ACP, depășesc în cursul unui an o cantitate corespunzătoare cantității de importuri realizate în Comunitate în cursul anului, între 1969 și 1974, în timpul căruia importurile Comunității au fost cele mai importante în ceea ce privește originea luată în considerare, mărite cu o rată de creștere anuală de 7 %, se suspendă total sau parțial acordarea scutirii de drepturi vamale pentru produsele de respectiva origine.
Articolul 3
Departamentele franceze de peste mări
(1) Sub rezerva dispozițiilor alineatelor (3) și (4), drepturile vamale aplicabile produselor încadrate la codurile NC 0102, 0102 90, 0102 90 05, 0102 90 21, 0102 90 29, 0102 90 41, 0102 90 49, 0102 90 51, 0102 90 59, 0102 90 61, 0102 90 69, 0102 90 71, 0102 90 79, 0201, 0202, 0206 10 95, 0206 29 91, 0709 90 60, 0712 90 19, 0714 10 91, 0714 90 11 și 1005 90 00 nu se aplică importurilor în departamentele franceze de peste mări de produse originare din Statele ACP sau din țările și teritoriile de peste mări care sunt destinate utilizării în departamentele de peste mări și sunt introduse pe piață în acestea.
(2) Dreptul vamal nu se aplică importului direct de orez încadrat la codul NC 1006, cu excepția orezului pentru sămânță încadrat la codul NC 1006 10 10, în departamentul de peste mări Réunion.
(3) În cazul în care importurile în departamentele franceze de peste mări de porumb originar din Statele ACP sau din țările și teritoriile de peste mări depășesc 25 000 tone în cursul unui an calendaristic și în cazul în care aceste importuri creează sau riscă să creeze grave perturbări pe aceste piețe, Comisia ia măsurile necesare, la cererea unui stat membru sau din proprie inițiativă.
Orice stat membru poate deferi Consiliului măsura luată de Comisie într-un termen de trei zile lucrătoare de la data comunicării acestei măsuri.
Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, poate lua o decizie diferită într-un termen de o lună.
(4) Scutirea de drepturi vamale pentru produsele din departamentele franceze de peste mări încadrate la codurile NC 0714 10 91 și 0714 90 11 se aplică în limita unui contingent anual de 2 000 tone.
(5) În limita unei cantități anuale de 8 000 tone, dreptul vamal stabilit în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 1766/92 al Consiliului din 30 iunie 1992 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cerealelor (7), nu se aplică importului în departamentul de peste mări Réunion de tărâțe de grâu încadrate la codul NC 2 302 30, originare din Statele ACP.
Articolul 4
Preferințe tarifare
Preferințele tarifare prevăzute de prezentul regulament se calculează pe baza dreptului autonom în cazul în care, pentru produsele respective, acest drept este mai mic decât dreptul convențional stabilit în Tariful Vamal Comun.
Articolul 5
Punerea în aplicare
Măsurile necesare punerii în aplicare a prezentului regulament se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 6 alineatul (2) sau, după caz, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 7 alineatul (2).
Articolul 6
Procedura comitetului
(1) Comisia este asistată de Comitetul de gestionare a cerealelor înființat prin articolul 22 din Regulamentul (CEE) nr. 1766/92 sau de comitetele de gestionare înființate prin celelalte regulamente privind organizarea comună a pieței pentru produsele respective.
În cazul produselor agricole reglementate de Regulamentul (CEE) nr. 827/68 al Consiliului din 28 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței pentru anumite produse enumerate la anexa II la tratat (8) și a produselor nereglementate de o organizare comună a pieței, Comisia este asistată de Comitetul de gestionare a hameiului înființat prin articolul 20 din Regulamentul (CEE) nr. 1696/71 al Consiliului din 26 iulie 1971 privind organizarea comună a pieței în sectorul hameiului (9).
(2) În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE.
Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la o lună.
(3) Comitetul își stabilește regulamentul de procedură.
Articolul 7
Comitetul Codului Vamal
(1) Comisia este asistată, atunci când este cazul, de Comitetul Codului Vamal înființat prin articolul 248a din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar (10).
(2) Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE.
Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la o lună.
(3) Comitetul își stabilește regulamentul de procedură.
Articolul 8
Măsuri de salvgardare
Regulamentul (CE) nr. 2285/2002 se aplică produselor prevăzute de prezentul regulament.
Articolul 9
Abrogare
Regulamentul (CE) nr. 1706/98 se abrogă.
Articolul 10
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 10 decembrie 2002
Pentru Consiliu
Președintele
P. S. MØLLER
(1) JO L 317, 15.12.2000, p. 3.
(2) JO L 195, 1.8.2000, p. 46.
(3) JO L 184, 17.7.1999, p. 23.
(4) JO L 348, 21.12.2002, p. 3.
(5) JO L 215, 1.8.1998, p. 12.
(6) JO L 253, 11.10.1993, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 444/2002 al Comisiei (JO L 68, 12.3.2002, p. 11).
(7) JO L 181, 1.7.1992, p. 21. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1666/2000 (JO L 193, 29.7.2000, p. 1).
(8) JO L 151, 30.6.1968, p. 16. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1272/2002 al Comisiei (JO L 184, 13.7.2002, p. 7).
(9) JO L 175, 4.8.1971, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1514/2001 (JO L 201, 26.7.2001, p. 8).
(10) JO L 302, 19.10.1992, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2700/2000 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 311, 12.12.2000, p. 17).
ANEXA I
Lista produselor supuse regimului prevăzut la articolul 1 alineatul (3)
Cod NC |
: |
Din motive de simplificare, produsele sunt enumerate într-un tabel. |
||||||||||
Descriere |
: |
Fără a aduce atingere normelor de interpretare a Nomenclaturii Combinate, se consideră descrierea produselor cu titlu orientativ, regimul preferințelor tarifare fiind stabilit de domeniul de aplicare a codului NC. În cazul în care codurile ex NC se indică, preferințele tarifare se stabilesc pe baza codului NC și a descrierii, luate împreună. |
||||||||||
Coloana C |
: |
Produse pentru care se suspendă în totalitate drepturile vamale. |
||||||||||
Coloana D |
: |
Produse pentru care drepturile vamale se reduc cu 16 %. |
||||||||||
Coloana E |
: |
Produse pentru care dreptul „ad valorem” se reduce cu 100 %. |
||||||||||
Coloana F |
: |
Produse supuse contingentelor tarifare, plafoanelor tarifare sau cantităților de referință și dispozițiilor anexei II. |
||||||||||
Coloana G |
: |
În această coloană, literele corespund următoarelor:
|
||||||||||
Coloana H |
: |
Dreptul NPF se reduce cu valoarea în euro/t sau cu procentul indicat. |
Cod NC 2002 |
Descriere |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
0101 |
Cai, măgari, catâri și bardoi, vii |
x |
|
|
|
|
|
0102 |
Animale vii din specia bovine |
|
|
|
|
|
|
0102 90 05 |
Altele decât reproducătorii de rasă pură |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
0102 90 21 |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
|
0102 90 29 |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
|
0102 90 41 |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
|
0102 90 49 |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
|
0102 90 51 |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
|
0102 90 59 |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
|
0102 90 61 |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
|
0102 90 69 |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
|
0102 90 71 |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
|
0102 90 79 |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
|
0103 |
Animale vii din specia porcine |
|
|
|
|
|
|
0103 91 10 |
Animale domestice din specia porcine, cu o greutate sub 50 kg |
|
x |
|
|
|
|
0103 92 11 |
Scroafe care au fătat cel puțin o dată, cu o greutate minimă de 160 kg |
|
x |
|
|
|
|
0103 92 19 |
Alte animale domestice din specia porcine |
|
x |
|
|
|
|
0104 |
Animale vii din specia ovine sau caprine |
|
|
|
|
|
|
0104 10 30 |
Miei până la 1 an |
|
|
|
Ql |
|
|
0104 10 80 |
Alte animale din specia ovine |
|
|
|
Ql |
|
|
0104 20 10 |
Reproducători de rasă pură din specia caprine |
x |
|
|
|
|
|
0104 20 90 |
Alte animale din specia caprine |
|
|
|
Q1 |
|
|
0105 |
Păsări de curte vii |
|
x |
|
|
|
|
0106 |
Alte animale vii |
x |
|
|
|
|
|
0201 |
Carne de animale din specia bovine, proaspătă sau refrigerată |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
0202 |
Carne de animale din specia bovine, congelată |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
0203 |
Carne de animale din specia porcine, proaspătă, refrigerată sau congelată |
|
|
|
|
|
|
0203 11 10 |
Carne de animale din specia porcine domestice, în carcase sau semicarcase, proaspătă sau refrigerată |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 12 11 |
Jamboane și părți de jamboane de animale din specia porcine domestice, nedezosate, proaspete sau refrigerate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 12 19 |
Spete și părți de spete de animale din specia porcine domestice, nedezosate, proaspete sau refrigerate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 19 11 |
Părți anterioare și părți din acestea de animale din specia porcine domestice, proaspete sau refrigerate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 19 13 |
Spinări și părți de spinări de animale din specia porcine domestice, proaspete sau refrigerate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 19 15 |
Piept și părți de piept de animale din specia porcine domestice, proaspete sau refrigerate |
|
|
|
Q7 |
|
|
ex 0203 19 55 |
Carne de animale din specia porcine domestice, dezosată, proaspătă sau refrigerată (cu excepția mușchiului file, prezentat separat) |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 19 59 |
Carne de animale din specia porcine domestice, nedezosată, proaspătă sau refrigerată |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 21 10 |
Carne de animale din specia porcine domestice, în carcase sau semicarcase, congelate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 22 11 |
Jamboane și părți de jamboane de animale din specia porcine domestice, nedezosate, congelate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 22 19 |
Jamboane și părți de jamboane de animale din specia porcine domestice, nedezosate, congelate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 29 11 |
Părți anterioare și părți din acestea de animale domestice din specia porcină, congelate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 29 13 |
Spinări și părți de spinări de animale din specia porcine domestice, congelate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 29 15 |
Piept și părți de piept de animale din specia porcine domestice, congelate |
|
|
|
Q7 |
|
|
ex 0203 29 55 |
Carne de animale din specia porcine domestice, dezosată, congelată (cu excepția mușchiului file, prezentat într-o singură bucată) |
|
|
|
Q7 |
|
|
0203 29 59 |
Carne de animale din specia porcine domestice, nedezosate, congelate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0204 |
Carne de animale din speciile ovine sau caprine, proaspătă, refrigerată sau congelată |
|
|
x |
|
|
|
Specia ovine domestice |
|
|
|
Q2 |
|
|
|
Altele |
|
|
|
Ql |
|
|
|
0205 |
Carne de animale din specia cabaline, proaspătă sau refrigerată |
x |
|
|
|
|
|
0206 |
Organe comestibile de animale din specia bovine etc. |
|
|
|
|
|
|
0206 10 95 |
Mușchiul gros și mușchiul subțire al diafragmei de animale din specia bovine, proaspete sau refrigerate |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
0206 29 91 |
Mușchiul gros și mușchiul subțire al diafragmei de animale din specia bovine, congelate |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
0206 80 91 |
De cai, măgari sau catâri, proaspătă sau refrigerată |
x |
|
|
|
|
|
0206 90 91 |
De cai, măgari sau catâri, congelată |
x |
|
|
|
|
|
0207 |
Carne și organe comestibile de cocoș și de găini etc. |
|
|
|
Q3 |
|
|
0208 |
Carne și organe comestibile de iepure |
x |
|
|
|
|
|
0209 |
Slănină fără părți slabe și grăsime de porc și de pasăre netopite etc. |
|
|
|
|
|
|
0209 00 11 |
Slănină proaspătă, refrigerată, congelată, sărată sau în saramură |
|
|
|
Q7 |
|
|
0209 00 19 |
Slănină, uscată sau afumată |
|
|
|
Q7 |
|
|
0209 00 30 |
Grăsime de porc (alta decât slănina) |
|
|
|
Q7 |
|
|
0209 00 90 |
Grăsime de pasăre |
|
x |
|
|
|
|
0210 |
Carne și organe comestibile, sărată sau în saramură etc. |
|
|
|
|
|
|
0210 11 11 |
Jamboane și părți de jamboane de animale din specia porcine domestice, nedezosate, sărate sau în saramură |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 11 19 |
Spete și părți de spete de animale din specia porcine domestice, nedezosate, sărate sau în saramură |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 11 31 |
Jamboane și părți de jamboane de animale din specia porcine domestice, nedezosate, uscate sau afumate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 11 39 |
Spete și părți de spete de animale din specia porcine domestice, nedezosate, uscate sau afumate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 11 90 |
Jamboane, spete și părți ale acestora de animale din specia porcine nedomestice, nedezosate, sărate, în saramură, uscate sau afumate |
x |
|
|
|
|
|
0210 12 11 |
Piept și părți de piept de animale din specia porcine domestice, sărate sau în saramură |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 12 19 |
Piept și părți de piept de animale din specia porcine domestice, uscate sau afumate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 12 90 |
Piept și părți de piept de animale din specia porcine nedomestice, sărate, în saramură, uscate sau afumate |
x |
|
|
|
|
|
0210 19 10 |
Semicarcase de bacon sau trei sferturi anterior din specia porcine domestice, sărate sau în saramură |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 19 20 |
Trei sferturi posterior sau mijloc din specia porcine domestice, sărate sau în saramură |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 19 30 |
Părți anterioare și părți din acestea din specia porcine domestice, sărate sau în saramură |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 19 40 |
Spinări și bucăți de spinări din specia porcine domestice, sărate sau în saramură |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 19 51 |
Altă carne dezosată din specia porcine domestice, sărată sau în saramură |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 19 59 |
Altă carne nedezosată din specia porcine domestice, sărată sau în saramură |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 19 60 |
Părți anterioare și bucăți din acestea din specia porcine domestice, uscate sau afumate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 19 70 |
Spinări și bucăți de spinări din specia porcine domestice, uscate sau afumate |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 19 81 |
Carne din specia porcine domestice, dezosată, uscată sau afumată |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 19 89 |
Carne din specia porcine domestice, nedezosată, uscată sau afumată |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 19 90 |
Carne din specia porcine nedomestice |
x |
|
|
|
|
|
0210 20 |
Carne din specia bovine domestice, nedezosată |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
0210 21 00 |
Carne de primate |
x |
|
|
|
|
|
0210 92 00 |
Carne de balene, delfini, delfini bruni, lamantini și dugongi |
x |
|
|
|
|
|
0210 93 00 |
Carne de reptile |
x |
|
|
|
|
|
0210 99 10 |
Carne de cal, sărată, în saramură sau uscată |
x |
|
|
|
|
|
0210 99 21 |
Carne nedezosată |
|
|
x |
|
|
|
Din specia ovine domestice |
|
|
|
Q2 |
|
|
|
Alte specii |
|
|
|
Q1 |
|
|
|
0210 99 29 |
Carne dezosată din specia ovine și caprine |
|
|
x |
|
|
|
Specia ovine domestice |
|
|
|
Q2 |
|
|
|
Alte specii |
|
|
|
Q1 |
|
|
|
0210 99 31 |
Carne de ren |
x |
|
|
|
|
|
0210 99 39 |
Altă carne |
x |
|
|
|
|
|
0210 99 41 |
Ficat din specia porcine domestice |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 99 49 |
Alte organe comestibile din specia porcine domestice |
|
|
|
Q7 |
|
|
0210 99 51 |
Mușchiul gros și mușchiul subțire al diafragmei din specia bovine |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
0210 99 59 |
Alte organe comestibile din specia bovine |
x |
|
|
|
|
|
0210 99 60 |
Organe comestibile din specia ovine și caprine |
x |
|
|
|
|
|
0210 99 71 |
Ficat gras de gâscă sau de rață, sărat sau în saramură |
|
x |
|
|
|
|
0210 99 79 |
Ficat de alte păsări de curte |
|
x |
|
|
|
|
0210 99 80 |
Alte organe comestibile |
x |
|
|
|
|
|
0210 99 90 |
Făină și pudră comestibile, din carne sau organe comestibile |
|
|
x |
Q18 |
d |
|
Capitolul 3 |
Pești și crustacee, moluște și alte nevertebrate acvatice |
x |
|
|
|
|
|
0401 |
Lapte și smântână din lapte, neconcentrate |
|
x |
|
|
|
|
0402 |
Lapte și smântână din lapte, concentrate |
|
|
|
Q5 |
|
|
0403 |
Zară, lapte și smântână covăsite, iaurt etc. |
|
|
|
|
|
|
0403 10 11 |
Iaurturi |
|
x |
|
|
|
|
0403 10 13 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 10 19 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 10 31 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 10 33 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 10 39 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 10 51 |
|
|
x |
|
|
|
|
0403 10 53 |
|
|
x |
|
|
|
|
0403 10 59 |
|
|
x |
|
|
|
|
0403 10 91 |
|
|
x |
|
|
|
|
0403 10 93 |
|
|
x |
|
|
|
|
0403 10 99 |
|
|
x |
|
|
|
|
0403 90 11 |
Altele |
|
x |
|
|
|
|
0403 90 13 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 90 19 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 90 31 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 90 33 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 90 39 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 90 51 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 90 53 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 90 59 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 90 61 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 90 63 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 90 69 |
|
x |
|
|
|
|
|
0403 90 71 |
|
|
x |
|
|
|
|
0403 90 73 |
|
|
x |
|
|
|
|
0403 90 79 |
|
|
x |
|
|
|
|
0403 90 91 |
|
|
x |
|
|
|
|
0403 90 93 |
|
|
x |
|
|
|
|
0403 90 99 |
|
|
x |
|
|
|
|
0404 |
Zer, chiar concentrat sau cu adaos de zahăr etc. |
|
x |
|
|
|
|
0405 |
Unt și alte grăsimi provenind din lapte |
|
x |
|
|
|
|
0406 |
Brânză și caș |
|
|
|
Q6 |
|
|
0407 |
Ouă de păsări, în coajă, proaspete, conservate sau fierte |
|
|
|
|
|
|
0407 00 11 |
De curci sau de gâște, destinate incubației |
|
x |
|
|
|
|
0407 00 19 |
De alte păsări de curte, destinate incubației |
|
x |
|
|
|
|
0407 00 30 |
Alte ouă de păsări de curte |
|
x |
|
|
|
|
0407 00 90 |
Ouă de păsări |
x |
|
|
|
|
|
0408 |
Ouă de păsări, fără coajă, și gălbenușuri de ou, proaspete etc., chiar dacă sunt cu adaos de zahăr sau de alți îndulcitori |
|
|
|
|
|
|
0408 11 80 |
Gălbenușuri du ou, uscate, pentru consumul alimentar |
|
x |
|
|
|
|
0408 19 81 |
Gălbenușuri du ou, lichide, pentru consumul alimentar |
|
x |
|
|
|
|
0408 19 89 |
Alte gălbenușuri du ou, congelate sau altfel conservate, pentru consumul alimentar |
|
x |
|
|
|
|
0408 91 80 |
Ouă de păsări, uscate, pentru consumul alimentar |
|
x |
|
|
|
|
0408 99 80 |
Alte ouă de păsări, pentru consumul alimentar |
|
x |
|
|
|
|
0409 |
Miere naturală |
x |
|
|
|
|
|
0410 |
Produse comestibile de origine animală, nespecificate și necuprinse în altă parte |
x |
|
|
|
|
|
Capitolul 5 |
Produse de origine animală, nespecificate și necuprinse în altă parte |
x |
|
|
|
|
|
Capitolul 6 |
Plante vii și produse de floricultură |
x |
|
|
|
|
|
0701 |
Cartofi, în stare proaspătă sau refrigerată |
x |
|
|
|
|
|
0702 |
Tomate, altele decât tomatele cireșe de la 15.11 la 30.4 |
|
|
|
Q13a |
e |
|
Tomate cireșe, de la 15.11 la 30.4 |
|
|
|
Q13b |
e |
|
|
0703 |
Ceapă, ceapă eșalotă, usturoi, praz și alte legume aliacee, în stare proaspătă sau refrigerată |
|
|
|
|
|
|
0703 10 19 |
Ceapă, de la 16 mai la 31 ianuarie |
|
|
|
|
|
15 % |
De la 1 februarie la 15 mai |
x |
|
|
|
|
|
|
0703 10 90 |
Ceapă eșalotă |
|
x |
|
|
|
|
0703 20 00 |
Usturoi, de la 1 iunie la 31 ianuarie |
|
|
|
|
|
15 % |
De la 1 februarie la 31 mai |
x |
|
|
|
|
|
|
0703 90 00 |
Praz și alte legume aliacee |
|
x |
|
|
|
|
0704 |
Varză, conopidă, varză creață etc., în stare proaspătă sau refrigerată |
|
|
|
|
|
|
0704 10 00 |
Conopidă și conopidă brocoli |
|
x |
|
|
|
|
0704 20 00 |
Varză de Bruxelles |
|
x |
|
|
|
|
0704 90 10 |
Varză albă și varză roșie |
|
x |
|
|
|
|
0704 90 90 |
Varză chinezească, de la 1 ianuarie la 31 octombrie |
|
|
|
|
|
15 % |
De la 1 noiembrie la 31 decembrie |
x |
|
|
|
|
|
|
Altă varză |
|
x |
|
|
|
|
|
0705 |
Lăptuci, în stare proaspătă sau refrigerată |
|
|
|
|
|
|
0705 11 00 |
Salată „aisberg”, de la 1.11 la 30.6 |
|
|
|
|
|
15 % |
Salată „aisberg”, de la1.7 la 31.10 |
x |
|
|
|
|
|
|
Alte lăptuci cu căpățână |
|
x |
|
|
|
|
|
0705 19 00 |
Alte lăptuci |
|
x |
|
|
|
|
0705 21 00 |
Cicoare Witloof |
|
x |
|
|
|
|
0705 29 00 |
Altă cicoare |
|
x |
|
|
|
|
0706 |
Morcovi, napi, sfeclă roșie pentru salată etc., în stare proaspătă sau refrigerată |
|
|
|
|
|
|
0706 10 00 |
Morcovi, de la1.4 la 31.12 |
|
|
|
|
|
15 % |
Morcovi, de la 1.1 la 31.3 |
x |
|
|
|
|
|
|
Napi |
|
x |
|
|
|
|
|
0706 90 10 |
Țelină de rădăcină |
|
x |
|
|
|
|
0706 90 30 |
Hrean |
x |
|
|
|
|
|
ex 0706 90 90 |
Sfeclă roșie pentru salată și ridichi (Raphanus Sativus) |
x |
|
|
|
|
|
0707 |
Castraveți și cornișoni, în stare proaspătă sau refrigerată |
|
|
|
|
|
|
ex 0707 00 05 |
Castraveți mici, de la 1.11 la 15.5 |
|
|
x |
|
|
|
Castraveți, alții decât castraveții mici, de la 1.11 la 15.5 |
|
|
|
|
|
16 % (1) |
|
0707 00 90 |
Cornișoni |
|
|
|
|
|
|
0708 |
Legume cu păstaie, curățate sau nu de păstăi, în stare proaspătă sau refrigerată |
x |
|
|
|
|
|
0709 |
Alte legume, în stare proaspătă sau refrigerată |
|
|
|
|
|
|
0709 10 |
Anghinare, de la 1.1 la 30.9 |
|
|
|
|
|
15 % |
De la 1.10 la 31.12 |
|
|
x |
|
|
|
|
0709 20 |
Sparanghel, de la 1.2 la 14.8 |
|
|
|
|
|
15 % |
De la 16.1 la 31.1 |
|
|
|
|
|
40 % |
|
De la 15.8 la 15.1 |
x |
|
|
|
|
|
|
0709 30 |
Vinete |
x |
|
|
|
|
|
0709 40 |
Țelină (cu excepția țelinei de rădăcină) |
x |
|
|
|
|
|
0709 51 00 |
Ciuperci de cultură |
|
x |
|
|
|
|
0709 52 00 |
Trufe |
|
x |
|
|
|
|
0709 59 10 |
Bureți galbeni |
|
x |
|
|
|
|
0709 59 30 |
Mânătărci |
|
x |
|
|
|
|
0709 59 90 |
Alte ciuperci |
x |
|
|
|
|
|
0709 60 |
Ardei grași sau ardei dulci |
x |
|
|
|
|
|
0709 70 00 |
Spanac, ghizdei (spanac de Noua Zeelandă) și lobodă |
|
x |
|
|
|
|
0709 90 10 |
Salată, alta decât salata verde și cicoare |
|
x |
|
|
|
|
0709 90 20 |
Cardon și frunze comestibile ale acesteia |
|
x |
|
|
|
|
0709 90 40 |
Capere |
|
x |
|
|
|
|
0709 90 50 |
Fenicul |
|
x |
|
|
|
|
0709 90 60 |
Porumb zaharat |
|
|
|
|
|
1,81 |
0709 90 70 |
Dovlecei |
|
|
x |
|
|
|
0709 90 90 |
Alte legume cu păstaie |
x |
|
|
|
|
|
0710 |
Legume, nefierte sau fierte în apă sau în abur; congelate |
|
|
|
|
|
|
0710 10 |
Cartofi |
x |
|
|
|
|
|
0710 21 |
Mazăre, curățată sau nu de păstăi |
x |
|
|
|
|
|
0710 22 |
Fasole, curățată sau nu de păstăi |
x |
|
|
|
|
|
0710 29 |
Alte legume cu păstăi, curățate sau nu de păstăi |
x |
|
|
|
|
|
0710 30 |
Spanac, ghizdei (spanac de Noua Zeelandă) și lobodă |
x |
|
|
|
|
|
0710 40 |
Porumb zaharat |
|
|
x |
|
|
|
0710 80 51 |
Ardei grași sau ardei dulci |
x |
|
|
|
|
|
0710 80 59 |
Ardei din genul Capsicum sau Pimenta |
x |
|
|
|
|
|
0710 80 61 |
Ciuperci |
x |
|
|
|
|
|
0710 80 69 |
x |
|
|
|
|
|
|
0710 80 70 |
Tomate |
x |
|
|
|
|
|
0710 80 80 |
Anghinare |
x |
|
|
|
|
|
0710 80 85 |
Sparanghel |
x |
|
|
|
|
|
0710 80 95 |
Alte legume |
x |
|
|
|
|
|
0710 90 00 |
Amestecuri de legume |
x |
|
|
|
|
|
0711 |
Legume conservate provizoriu etc., dar improprii pentru consumul alimentar în această stare |
|
|
|
|
|
|
0711 30 00 |
Capere |
x |
|
|
|
|
|
0711 40 00 |
Castraveți și cornișon |
x |
|
|
|
|
|
0711 51 00 |
Ciuperci din genul Agaricus |
x |
|
|
|
|
|
0711 59 00 |
Alte ciuperci; trufe |
x |
|
|
|
|
|
0711 90 10 |
Ardei din specia Capsicum sau Pimenta, cu excepția ardeilor grași sau a ardeilor dulci |
x |
|
|
|
|
|
0711 90 30 |
Porumb zaharat |
|
|
x |
|
|
|
0711 90 50 |
Ceapă |
x |
|
|
|
|
|
0711 90 80 |
Altele |
x |
|
|
|
|
|
0711 90 90 |
Amestecuri de legume |
x |
|
|
|
|
|
0712 |
Legume uscate, chiar tăiate felii sau bucăți sau chiar sfărâmate sau pulverizate, dar nepreparate altfel |
|
|
|
|
|
|
0712 20 |
Ceapă |
x |
|
|
|
|
|
0712 31 |
Ciuperci din genul Agaricus |
x |
|
|
|
|
|
0712 32 |
Ciuperci din specia Auricularia spp. |
x |
|
|
|
|
|
0712 33 |
Ciuperci din specia Tremella spp. |
x |
|
|
|
|
|
0712 39 |
Alte ciuperci; trufe |
x |
|
|
|
|
|
0712 90 05 |
Cartofi, chiar tăiați în bucăți sau felii, dar nepreparați altfel |
x |
|
|
|
|
|
0712 90 19 |
Porumb zaharat |
|
|
|
|
|
1,81 |
0712 90 30 |
Tomate |
x |
|
|
|
|
|
0712 90 50 |
Morcovi |
x |
|
|
|
|
|
ex 0712 90 90 |
Alte legume uscate și amestecuri de legume, cu excepția măslinelor |
x |
|
|
|
|
|
0713 |
Legume cu păstăi uscate etc. |
x |
|
|
|
|
|
0714 |
Rădăcini de manioc, de arorut sau de salep, de topinambur etc. |
|
|
|
|
|
|
0714 10 10 |
Pelete din făină și griș |
|
|
|
|
|
8,38 |
0714 10 91 |
Rădăcini de manioc, proaspete și întregi sau congelate, fără pielițe, chiar tăiate în bucăți, destinate consumului alimentar, în ambalaje cu un conținut net de maximum 28 kg |
x |
|
|
|
|
|
0714 10 99 |
Alte rădăcini de manioc |
|
|
|
|
|
6,19 |
0714 20 |
Batate dulci, proaspete, întregi, destinate consumului alimentar |
x |
|
|
|
|
|
0714 90 11 |
Rădăcini de arorut sau de salep și tuberculi similari cu un conținut ridicat de fecule, fie în stare proaspătă și întregi, fie congelate, fără pielițe, chiar tăiate în bucăți, destinate consumului alimentar, în ambalaje cu un conținut net de maximum 28 kg |
x |
|
|
|
|
|
0714 90 19 |
Alte rădăcini de arorut |
x |
|
|
|
|
|
Alte rădăcini de salep și rădăcini și tuberculi similari cu un conținut ridicat de fecule |
|
|
|
|
|
6,19 |
|
0714 90 90 |
Alte rădăcini și tuberculi |
x |
|
|
|
|
|
0802 |
Alte fructe cu coajă, proaspete sau uscate, chiar decojite sau fără pieliță |
|
|
|
|
|
|
0802 11 90 |
Migdale în coajă (cu excepția migdalelor amare) |
|
x |
|
|
|
|
0802 12 90 |
Migdale decojite (cu excepția migdalelor amare) |
|
x |
|
|
|
|
0802 21 00 |
Alune în coajă |
|
x |
|
|
|
|
0802 22 00 |
Alune decojite |
|
x |
|
|
|
|
0802 31 00 |
Nuci comune în coajă |
x |
|
|
|
|
|
0802 32 00 |
Nuci comune decojite |
x |
|
|
|
|
|
0802 40 00 |
Castane |
|
x |
|
|
|
|
0802 50 00 |
Fistic |
x |
|
|
|
|
|
0802 90 |
Alte fructe cu coajă |
x |
|
|
|
|
|
0803 |
Banane, inclusiv din specia Musa paradisiaca (plantains), proaspete sau uscate |
|
|
|
|
|
|
0803 00 11 |
Banane din specia Musa paradisiaca (plantains), proaspete |
x |
|
|
|
|
|
0803 00 90 |
Banane uscate |
x |
|
|
|
|
|
0804 |
Curmale, smochine, ananas etc., proaspete sau uscate |
|
|
|
|
|
|
0804 10 |
Curmale |
x |
|
|
|
|
|
ex 0804 20 10 |
Smochine proaspete, de la 1.11. la 30.4 |
|
|
|
TC3 |
|
|
0804 20 90 |
Smochine uscate |
x |
|
|
|
|
|
0804 30 |
Ananas |
x |
|
|
|
|
|
0804 40 |
Avocado |
x |
|
|
|
|
|
0805 |
Citrice, proaspete sau uscate |
|
|
|
|
|
|
0805 10 |
Portocale |
|
|
|
|
|
80 % (1) |
De la 15 mai la 30 septembrie |
|
|
|
Rq1 |
b |
|
|
0805 20 |
Mandarine |
|
|
|
|
|
80 % (1) |
De la 15 mai la 30 septembrie |
|
|
|
Rq2 |
b |
|
|
0805 40 |
Grepfrut și pomelo |
x |
|
|
|
|
|
0805 50 90 |
Lămâi mici (limes) |
x |
|
|
|
|
|
0805 90 |
Alte citrice |
x |
|
|
|
|
|
0806 |
Struguri, proaspeți sau uscați |
|
|
|
|
|
|
ex 0806 10 10 |
Struguri de masă fără sâmburi, proaspeți (alții decât cei din varietatea Emperor) |
|
|
|
|
|
|
De la 1 decembrie la 31 ianuarie |
|
|
|
Q14 |
|
|
|
De la 1 februarie la 31 martie |
|
|
|
Rq3 |
b |
|
|
0806 20 |
Struguri uscați |
x |
|
|
|
|
|
0807 |
Pepeni galbeni (inclusiv pepeni verzi) și papaia, proaspeți |
x |
|
|
|
|
|
0808 |
Mere, pere și gutui, proaspete |
|
|
|
|
|
|
0808 10 |
Mere |
|
|
|
Q15 |
e |
|
0808 20 10 |
Pere pentru cidru, prezentate în vrac, de la 1 august la 31 decembrie |
|
|
|
Q16 |
e |
|
0808 20 50 |
Alte pere |
|
|
|
Q16 |
e |
|
0808 20 90 |
Gutui |
|
x |
|
|
|
|
0809 |
Caise, cireșe, piersici (inclusiv piersici fără puf și nectarine), prune și porumbe, proaspete |
|
|
|
|
|
|
0809 10 |
Caise, de la 1.5 la 31.8 |
|
|
|
|
|
15 % (1) |
De la 1.9 la 30.4 |
x |
|
|
|
|
|
|
ex 0809 20 05 |
Cireșe, de la 1.11 la 31.3 |
x |
|
|
|
|
|
0809 30 |
Piersici, inclusiv piersici fără puf și nectarine, de la 1.4 la 30.11 |
|
|
|
|
|
15 % (1) |
Piersici, inclusiv piersici fără puf și nectarine, de la 1.12 la 31.3 |
x |
|
|
|
|
|
|
0809 40 05 |
Prune, de la 1.4 la 14.12 |
|
|
|
|
|
15 % (1) |
Prune, de la 15.12 la 31.3 |
x |
|
|
|
|
|
|
0809 40 90 |
Porumbe |
x |
|
|
|
|
|
0810 |
Alte fructe proaspete |
|
|
|
|
|
|
0810 10 00 |
Căpșuni, de la 1 noiembrie la sfârșitul lunii februarie |
|
|
|
Q17 |
e |
|
0810 20 |
Zmeură, dude, mure și hibrizi ale acestora |
|
x |
|
|
|
|
0810 30 |
Coacăze roșii, inclusiv coacăze negre și agrișe |
|
x |
|
|
|
|
0810 40 30 |
Afine (fructe de Vaccinium myrtillus) |
x |
|
|
|
|
|
0810 40 50 |
Fructe de Vaccinium Macrocarponet și Vaccinium Corymbosum |
|
|
|
|
|
|
0810 40 90 |
Alte fructe din specia Vaccinium |
|
|
|
|
|
|
0810 60 00 |
Durian |
x |
|
|
|
|
|
0810 90 |
Alte fructe proaspete |
x |
|
|
|
|
|
0811 |
Fructe, nefierte sau fierte în apă sau în abur, congelate etc. |
|
|
|
|
|
|
0811 10 11 |
Căpșuni cu un conținut de zahăr peste 13 % din greutate |
|
|
x |
|
|
|
0811 10 19 |
Alte căpșuni cu adaos de zahăr sau de alți îndulcitori |
x |
|
|
|
|
|
0811 10 90 |
Căpșuni fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori |
x |
|
|
|
|
|
0811 20 11 |
Zmeură, dude, mure și hibrizi ale acestora și coacăze roșii sau agrișe, cu un conținut de zahăr peste 13 % din greutate |
|
|
x |
|
|
|
0811 20 19 |
Altă zmeură, dude, mure etc., cu adaos de zahăr sau de alți îndulcitori |
x |
|
|
|
|
|
0811 20 31 |
Zmeură fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori |
x |
|
|
|
|
|
0811 20 39 |
Coacăze negre, fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori |
x |
|
|
|
|
|
0811 20 51 |
Coacăze roșii, fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori |
x |
|
|
|
|
|
0811 20 59 |
Dude, mure și hibrizi ale acestora, fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori |
x |
|
|
|
|
|
0811 20 90 |
Hibrizi de dude și mure, coacăze albe și agrișe, fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori |
x |
|
|
|
|
|
0811 90 11 |
Altele, cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate |
|
|
x |
|
|
|
0811 90 19 |
|
|
x |
|
|
|
|
0811 90 31 |
Altele |
x |
|
|
|
|
|
0811 90 39 |
x |
|
|
|
|
|
|
0811 90 50 |
x |
|
|
|
|
|
|
0811 90 70 |
x |
|
|
|
|
|
|
0811 90 75 |
x |
|
|
|
|
|
|
0811 90 80 |
x |
|
|
|
|
|
|
0811 90 85 |
x |
|
|
|
|
|
|
0811 90 95 |
x |
|
|
|
|
|
|
0812 |
Fructe conservate provizoriu (de exemplu, cu ajutorul gazului sulfuros sau în saramură, în apă sulfurată sau prin adăugare de alte substanțe care asigură provizoriu conservarea lor), dar improprii alimentaței în această stare |
x |
|
|
|
|
|
0813 |
Fructe uscate altele decât cele de la nr. 0801-0806 inclusiv; amestecuri de fructe uscate sau de fructe cu coajă de la acest capitol |
x |
|
|
|
|
|
0814 |
Coji de citrice sau de pepeni etc. |
x |
|
|
|
|
|
Capitolul 9 |
Cafea, ceai, maté și condimente |
x |
|
|
|
|
|
1001 |
Grâu dur și borceag |
|
|
|
|
|
|
1001 10 |
Grâu dur |
|
|
|
Q10 |
e |
|
1001 90 10 |
Grâu spelt destinat însămânțării |
x |
|
|
|
|
|
1001 90 91 |
Grâu comun și borceag destinat însămânțării |
|
|
|
Q10 |
e |
|
1001 90 99 |
Grâu spelt, grâu comun și borceag altul decât cel pentru sămânță |
|
|
|
Q10 |
e |
|
1002 |
Secară |
|
|
|
Q10 |
e |
|
1003 |
Orz |
|
|
|
Q10 |
e |
|
1004 |
Ovăz |
|
|
|
Q10 |
e |
|
1005 |
Porumb |
|
|
|
|
|
|
1005 10 90 |
Porumb pentru sămânță (cu excepția porumbului hibrid) |
|
|
|
|
|
1,81 |
1005 90 |
Porumb (cu excepția porumbului destinat însămânțării) |
|
|
|
|
|
1,81 |
1006 |
Orez |
|
|
|
|
|
|
1006 10 10 |
Orez nedecorticat destinat însămânțării |
x |
|
|
|
|
|
1006 10 21 |
Orez nedecorticat cu bobul rotund, prefiert |
|
|
|
Q11 |
|
|
1006 10 23 |
Orez nedecorticat cu bobul mijlociu, prefiert |
|
|
|
Q11 |
|
|
1006 10 25 |
Orez nedecorticat cu bobul lung, care are raportul lungime/lățime peste 2, dar sub 3, prefiert |
|
|
|
Q11 |
|
|
1006 10 27 |
Orez nedecorticat cu bobul lung, care are raportul lungime/lățime minimum 3, prefiert |
|
|
|
Q11 |
|
|
1006 10 92 |
Alt orez nedecorticat cu bobul rotund |
|
|
|
Q11 |
|
|
1006 10 94 |
Alt orez nedecorticat cu bobul mijlociu |
|
|
|
Q11 |
|
|
1006 10 96 |
Alt orez nedecorticat cu bobul lung, care are raportul lungime/lățime peste 2, dar sub 3 |
|
|
|
Q11 |
|
|
1006 10 98 |
Alt orez nedecorticat cu bobul lung, care are raportul lungime/lățime minimum 3 |
|
|
|
Q11 |
|
|
1006 20 |
Orez decorticat (orez cargo sau orez brun) |
|
|
|
Q11 |
|
|
1006 30 |
Orez semialbit sau albit |
|
|
|
Q11 |
|
|
1006 40 |
Brizură de orez |
|
|
|
Q12 |
|
|
1007 |
Boabe de sorg |
|
|
|
TCI |
a |
|
1008 |
Hrișcă, mei și iarba-cănărașului; alte cereale |
|
|
|
|
|
|
1008 10 00 |
Hrișcă |
|
|
|
Q10 |
e |
|
1008 20 00 |
Mei |
|
|
|
TC2 |
a |
|
1008 90 |
Alte cereale |
|
|
|
Q10 |
e |
|
1101 |
Făină de grâu dur sau de borceag |
|
x |
|
|
|
|
1102 |
Făină de cereale altele decât grâul borceag |
|
|
|
|
|
|
1102 10 |
Făină de secară |
|
x |
|
|
|
|
1102 20 10 |
Făină de porumb, cu un conținut de grăsimi de maximum 1,5 % din greutate |
|
|
|
|
|
7,3 |
1102 20 90 |
Făină de porumb, cu un conținut de grăsimi peste 1,5 % din greutate |
|
|
|
|
|
3,6 |
1102 30 00 |
Făină de orez |
|
|
|
|
|
3,6 |
1102 90 10 |
Făină de orz |
|
|
|
|
|
7,3 |
1102 90 30 |
Făină de ovăz |
|
|
|
|
|
7,3 |
1102 90 90 |
Altă făină din cereale |
|
|
|
|
|
3,6 |
1103 |
Crupe, griș și aglomerate sub formă de pelete, din cereale |
|
|
|
|
|
|
1103 11 |
Crupe și griș din grâu dur |
|
x |
|
|
|
|
1103 13 10 |
Crupe și griș din porumb, cu un conținut de grăsimi de maximum cu 1,5 % din greutate |
|
|
|
|
|
7,3 |
1103 13 90 |
Crupe și griș din porumb, cu un conținut de grăsimi peste 1,5 % din greutate |
|
|
|
|
|
3,6 |
1103 19 10 |
Crupe și griș din secară |
|
|
|
|
|
7,3 |
1103 19 30 |
Crupe și griș din orz |
|
|
|
|
|
7,3 |
1103 19 40 |
Crupe și griș din ovăz |
|
|
|
|
|
7,3 |
1103 19 50 |
Crupe și griș din orez |
|
|
|
|
|
3,6 |
1103 19 90 |
Crupe și griș din alte cereale |
|
|
|
|
|
3,6 |
1103 20 10 |
Aglomerate sub formă de pelete din secară |
|
|
|
|
|
7,3 |
1103 20 20 |
Aglomerate sub formă de pelete din orz |
|
|
|
|
|
7,3 |
1103 20 30 |
Aglomerate sub formă de pelete din ovăz |
|
|
|
|
|
7,3 |
1103 20 40 |
Aglomerate sub formă de pelete din porumb |
|
|
|
|
|
7,3 |
1103 20 50 |
Aglomerate sub formă de pelete din orez |
|
|
|
|
|
3,6 |
1103 20 60 |
Aglomerate sub formă de pelete din grâu dur |
|
|
|
|
|
7,3 |
1103 20 90 |
Aglomerate sub formă de pelete din alte cereale |
|
|
|
|
|
3,6 |
1104 |
Boabe de cereale altfel prelucrate etc. |
|
|
|
|
|
|
1104 12 10 |
Boabe de ovăz presate |
|
|
|
|
|
3,6 |
1104 12 90 |
Fulgi de ovăz |
|
|
|
|
|
7,3 |
1104 19 10 |
Boabe de grâu presate sau sub formă de fulgi |
|
|
|
|
|
7,3 |
1104 19 30 |
Boabe de secară presate sau sub formă de fulgi |
|
|
|
|
|
7,3 |
1104 19 50 |
Boabe de porumb presate sau sub formă de fulgi |
|
|
|
|
|
7,3 |
1104 19 61 |
Boabe de orz presate |
|
|
|
|
|
3,6 |
1104 19 69 |
Fulgi de orz |
|
|
|
|
|
7,3 |
1104 19 91 |
Fulgi de orez |
|
|
|
|
|
7,3 |
1104 19 99 |
Alte boabe presate sau sub formă de fulgi |
|
|
|
|
|
7,3 |
1104 22 |
Alte boabe de ovăz prelucrate |
|
|
|
|
|
3,6 |
1104 23 |
Alte boabe de porumb prelucrate |
|
|
|
|
|
3,6 |
1104 29 |
Boabe de arpacaș Alte boabe prelucrate din alte cereale |
|
|
|
|
|
7,3 3,6 |
1104 30 |
Germeni de cereale, întregi, presați, sub formă de fulgi sau zdrobiți |
|
|
|
|
|
7,3 |
1105 |
Făină, griș, pudră, fulgi, granule și aglomerate sub formă de pelete, din cartofi |
x |
|
|
|
|
|
1106 |
Făină, griș și pudră din legume cu păstaie uscate etc. |
|
|
|
|
|
|
1106 10 |
Din legume cu păstaie uscate de la nr. 0713 |
x |
|
|
|
|
|
1106 20 10 |
Din sago sau din rădăcini sau tuberculi de la poziția 0714, denaturate, cu excepția arorutului |
|
|
|
|
|
7,98 |
Din arorut, denaturate |
x |
|
|
|
|
|
|
1106 20 90 |
Din sago sau din rădăcini sau tuberculi de la poziția 0714, altele decât cele denaturate, cu excepția arorutului |
|
|
|
|
|
29,18 |
Din arorut, altele decât cele denaturate |
x |
|
|
|
|
|
|
1106 30 |
Din produse de la capitolul 8 |
x |
|
|
|
|
|
1108 |
Amidon și fecule; inulină |
|
|
|
|
|
|
1108 11 |
Amidon de grâu |
|
|
|
|
|
24,8 |
1108 12 |
Amidon de porumb |
|
|
|
|
|
24,8 |
1108 13 |
Fecule de cartofi |
|
|
|
|
|
24,8 |
1108 14 |
Fecule de manioc (2) |
|
|
|
|
|
|
1108 19 10 |
Amidon de orez |
|
|
|
|
|
37,2 |
1108 19 90 |
De arorut |
x |
|
|
|
|
|
Alte fecule și amidonuri (cu excepția arorutului) |
|
|
|
|
|
|
|
1108 20 |
Inulina |
x |
|
|
|
|
|
1109 |
Gluten de grâu dur, chiar uscat |
|
|
|
|
|
219 |
1208 |
Făină din fructe sau semințe oleaginoase |
|
|
|
|
|
|
1208 10 |
Din boabe de soia |
x |
|
|
|
|
|
1209 |
Semințe, fructe și spori destinate însămânțării |
x |
|
|
|
|
|
1210 |
Conuri de hamei proaspete sau uscate, chiar sfărâmate, măcinate sau sub formă de pelete |
x |
|
|
|
|
|
1211 |
Plante și părți de plante, semințe și fructe etc., proaspete sau uscate, chiar tăiate, sfărâmate sau sub formă de pulbere |
x |
|
|
|
|
|
1212 |
Roșcove, alge etc., proaspete, refrigerate, congelate sau uscate, chiar sub formă de pulbere etc. |
|
|
|
|
|
|
1212 10 |
Roșcove |
x |
|
|
|
|
|
1212 91 |
Sfeclă de zahăr |
|
x |
|
|
c |
|
1212 99 20 |
Trestie de zahăr |
|
x |
|
|
c |
|
1214 90 10 |
Sfeclă furajeră, gulie furajeră și alte rădăcini furajere |
x |
|
|
|
|
|
Capitolul 13 |
Gume, rășini și alte seve și extracte vegetale |
x |
|
|
|
|
|
1501 |
Grăsime de porc (inclusiv untura) și grăsime de pasăre de curte |
|
x |
|
|
|
|
1502 |
Grăsime de animale din speciile bovine, ovine sau caprine, altele decât cele de la nr. 1503 |
x |
|
|
|
|
|
1503 |
Stearină din untură, ulei de untură, oleo-stearină, oleo-margarină și ulei de seu, neemulsionate, neamestecate și nici altfel preparate |
x |
|
|
|
|
|
1504 |
Grăsimi și uleiuri și fracțiunile lor, de pește sau de mamifere marine, chiar rafinate, dar nemodificate chimic |
x |
|
|
|
|
|
1505 |
Grăsime de usuc și grăsimi derivate |
x |
|
|
|
|
|
1506 |
Alte grăsimi și uleiuri animale și fracțiunile lor, chiar rafinate, dar nemodificate chimic |
x |
|
|
|
|
|
1507 |
Ulei de soia și fracțiunile lui, chiar rafinate, dar nemodificate chimic |
x |
|
|
|
|
|
1508 |
Ulei de arahide și fracțiunile lui, chiar rafinate, dar nemodificate chimic |
x |
|
|
|
|
|
1511 |
Ulei de palmier și fracțiunile lui, chiar rafinate, dar nemodificate chimic |
x |
|
|
|
|
|
1512 |
Ulei de floarea soarelui, de șofrănel sau de bumbac și fracțiunile lor |
x |
|
|
|
|
|
1513 |
Ulei de cocos, de sâmburi de palmier sau de babassu și fracțiunile lor |
x |
|
|
|
|
|
1514 |
Ulei de rapiță, de colză sau de muștar și fracțiunile lor |
x |
|
|
|
|
|
1515 |
Alte grăsimi și uleiuri vegetale și fracțiunile lor |
x |
|
|
|
|
|
1516 |
Grăsimi și uleiuri animale sau vegetale și fracțiunile lor |
x |
|
|
|
|
|
1517 10 10 |
Margarină, cu excepția margarinei lichide, cu un conținut de grăsimi din lapte peste 10 % dar de maximum 15 % din greutate |
|
|
x |
|
|
|
1517 10 90 |
Altă margarină (cu excepția margarinei lichide) |
x |
|
|
|
|
|
1517 90 10 |
Margarină lichidă și amestecuri, cu un conținut de grăsimi din lapte peste 10 % dar de maximum 15 % din greutate |
|
|
x |
|
|
|
1517 90 91 |
Altele |
x |
|
|
|
|
|
1517 90 93 |
x |
|
|
|
|
|
|
1517 90 99 |
x |
|
|
|
|
|
|
1518 |
Grăsimi și uleiuri animale sau vegetale și fracțiunile lor |
x |
|
|
|
|
|
1521 |
Ceară vegetală (alta decât trigliceridele) |
x |
|
|
|
|
|
1522 00 10 |
Degras |
x |
|
|
|
|
|
1522 00 91 |
Uleiuri de borhot sau de drojdie; paste de neutralizare (soapstocks) |
x |
|
|
|
|
|
1601 |
Cârnați, cârnăciori și produse similare, din carne, organe comestibile sau din sânge; preparate alimentare pe baza acestor produse |
|
|
|
Q8 |
|
|
1602 |
Alte preparate și conserve din carne, organe comestibile sau din sânge |
|
|
|
|
|
|
1602 10 |
Preparate omogenizate |
|
x |
|
|
|
|
1602 20 11 |
Care conțin ficat gras de gâscă sau rață minimum 75 % din greutate |
x |
|
|
|
|
|
1602 20 19 |
Altele, de gâscă sau rață |
x |
|
|
|
|
|
1602 20 90 |
Din ficat de alte animale |
|
x |
|
|
|
|
1602 31 |
Altele, de curcan |
|
|
|
Q4 |
|
|
1602 32 |
Altele, de cocoș sau găină |
|
|
|
Q4 |
|
|
1602 39 |
De alte păsări de la nr. 0105 |
|
|
|
Q4 |
|
|
1602 41 10 |
Jamboane și bucăți de jamboane de animale din specia porcine domestice |
|
x |
|
|
|
|
1602 41 90 |
Jamboane și bucăți de jamboane de alte porcine |
x |
|
|
|
|
|
1602 42 10 |
Spete și bucăți de spete din specia porcine domestice |
|
x |
|
|
|
|
1602 42 90 |
Spete și bucăți de spete de alte porcine |
x |
|
|
|
|
|
1602 49 |
Altele, inclusiv amestecurile |
|
x |
|
|
|
|
1602 50 10 |
Din specia bovine, nefierte, inclusiv amestecuri de carne sau de organe comestibile fierte și de carne sau de organe comestibile nefierte |
|
|
|
Q18 |
d |
|
1602 50 31 |
Corned beef în recipiente închise ermetic |
x |
|
|
|
|
|
1602 50 39 |
Altă carne sau organe comestibile din specia bovine, în recipiente închise ermetic |
x |
|
|
|
|
|
1602 50 80 |
Altă carne sau organe comestibile din specia bovine |
x |
|
|
|
|
|
1602 90 |
Altele, inclusiv preparatele din sânge de orice animal |
|
|
|
|
|
|
1602 90 10 |
|
x |
|
|
|
|
|
1602 90 31 |
x |
|
|
|
|
|
|
1602 90 41 |
x |
|
|
|
|
|
|
1602 90 51 |
|
x |
|
|
|
|
|
1602 90 61 |
|
|
|
Q18 |
d |
|
|
1602 90 69 |
x |
|
|
|
|
|
|
1602 90 72 |
x |
|
|
|
|
|
|
1602 90 74 |
x |
|
|
|
|
|
|
1602 90 76 |
x |
|
|
|
|
|
|
1602 90 78 |
x |
|
|
|
|
|
|
1602 90 98 |
x |
|
|
|
|
|
|
1603 |
Extracte și sucuri de carne, de pești sau de crustacee, de moluște sau de alte nevertebrate acvatice |
x |
|
|
|
|
|
1604 |
Preparate și conserve de pește; caviar și înlocuitorii săi preparați din icre de pește |
x |
|
|
|
|
|
1605 |
Crustacee, moluște și alte nevertebrate acvatice, preparate sau conservate |
x |
|
|
|
|
|
1702 |
Alte zaharuri, inclusiv maltoza etc., în stare solidă; siropuri de zahăr fără adaos de aromatizanți sau coloranți etc. |
|
|
|
|
|
|
1702 11 |
Lactoza și siropul de lactoză care conțin lactoză minimum 99 % din greutate, exprimată în lactoză anhidridă calculată la materia uscată |
|
x |
|
|
|
|
1702 19 00 |
Altă lactoză și sirop de lactoză |
|
x |
|
|
|
|
1702 20 |
Zahăr și sirop de arțar |
|
x |
|
|
c |
|
1702 30 |
Glucoză și sirop de glucoză care nu conțin fructoză sau cu un conținut de fructoză sub 20 % din greutate, în stare uscată |
|
|
|
|
|
|
1702 30 10 |
|
x |
|
|
c |
|
|
1702 30 51 |
|
|
|
|
|
117 |
|
1702 30 59 |
|
|
|
|
|
81 |
|
1702 30 91 |
|
|
|
|
|
117 |
|
1702 30 99 |
|
|
|
|
|
81 |
|
1702 40 10 |
Izoglucoză, care conține fructoză minimum 20 %, dar sub 50 % din greutate, în stare uscată |
|
x |
|
|
c |
|
1702 40 90 |
Glucoză și sirop de glucoză, cu un conținut de fructoză minimum 20 %, dar sub 50 % din greutate, în stare uscată |
|
|
|
|
|
81 |
1702 50 |
Fructoză chimic pură |
x |
|
|
|
|
|
1702 60 |
Altă fructoză și sirop de fructoză, cu un conținut de fructoză peste 50 % din greutate, în stare uscată, cu excepția zahărului invertit |
|
x |
|
|
c |
|
1702 90 10 |
Maltoză pură chimic |
x |
|
|
|
|
|
1702 90 30 |
Izoglucoză |
|
x |
|
|
c |
|
1702 90 50 |
Maltodextrină și sirop de maltodextrină |
|
|
|
|
|
81 |
1702 90 60 |
Înlocuitori de miere, chiar amestecați cu miere naturală |
|
x |
|
|
c |
|
1702 90 71 |
Zaharuri și melase, caramelizate, care conțin în stare uscată minimum 50 % din greutate zaharoză |
|
x |
|
|
c |
|
1702 90 75 |
Zaharuri și melase, caramelizate, care conțin în stare uscată zaharoză, sub formă de pudră, aglomerată sau nu, sub 50 % din greutate |
|
|
|
|
|
117 |
1702 90 79 |
Alte zaharuri și melase, caramelizate, care conțin în stare uscată sub 50 % din greutate zaharoză |
|
|
|
|
|
81 |
1702 90 80 |
Sirop de inulină, care conține în stare uscată 50 % din greutate fructoză |
|
x |
|
|
c |
|
1702 90 99 |
Alte zaharuri, inclusiv zahărul invertit |
|
x |
|
|
c |
|
1703 |
Melase rezultate din extracția sau rafinarea zahărului |
|
|
|
Q9 |
e |
|
1704 |
Produse zaharoase fără cacao |
|
|
|
|
|
|
1704 10 |
Gumă de mestecat (chewing gum), chiar glasată cu zahăr |
|
|
x |
|
|
|
1704 90 10 |
Extracte de lemn dulce, care conțin zaharoză peste 10 % din greutate, fără adaos de alte substanțe |
x |
|
|
|
|
|
1704 90 30 |
Preparatul numit „ciocolată albă” |
x |
|
|
|
|
|
1704 90 51 |
Paste, inclusiv marțipan, în ambalaje directe cu un conținut net de minimum 1 kg |
|
|
x |
|
|
|
1704 90 55 |
Pastile pentru gât și dropsuri contra tusei |
|
|
x |
|
|
|
1704 90 61 |
Drajeuri și dulciuri similare drajeificate |
|
|
x |
|
|
|
1704 90 65 |
Gume și alte jeleuri, inclusiv paste de fructe sub formă de dulciuri |
|
|
x |
|
|
|
1704 90 71 |
Bomboane de zahăr ars |
|
|
x |
|
|
|
1704 90 75 |
Caramele |
|
|
x |
|
|
|
1704 90 81 |
Obținute prin compresie |
|
|
x |
|
|
|
1704 90 99 |
Altele |
|
|
x |
|
|
|
1803 |
Pastă de cacao nedegresată |
x |
|
|
|
|
|
1804 |
Unt, grăsime și ulei de cacao |
x |
|
|
|
|
|
1805 |
Pudră de cacao, fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori |
x |
|
|
|
|
|
1806 |
Ciocolată și alte preparate alimentare care conțin cacao |
|
|
|
|
|
|
1806 10 15 |
Pudră de cacao cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori, care nu conține sau conține sub 5 % din greutate zaharoză (inclusiv zahăr invertit calculat în zaharoză) sau izoglucoză calculată, de asemenea, în zaharoză |
x |
|
|
|
|
|
1806 10 20 |
Pudră de cacao cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori cu un conținut de zaharoză peste 5 % și sub 65 % din greutate |
|
|
x |
|
|
|
1806 10 30 |
Pudră de cacao cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori cu un conținut de zaharoză (inclusiv zahăr invertit calculat în zaharoză) sau de izoglucoză calculată, de asemenea, în zaharoză, peste 65 % și sub 80 % din greutate |
|
|
x |
|
|
|
1806 10 90 |
Pudră de cacao cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori cu un conținut de zaharoză (inclusiv zahăr invertit calculat în zaharoză) sau de izoglucoză calculată, de asemenea, în zaharoză, peste 80 % din greutate |
|
|
x |
|
|
|
1806 20 |
Alte preparate, prezentate sub formă de blocuri sau bare în greutate de peste 2 kg |
x |
|
|
|
|
|
1806 31 |
Alte preparate, umplute, prezentate sub formă de tablete, bare sau batoane cu o greutate sub 2 kg |
x |
|
|
|
|
|
1806 32 |
Alte preparate, neumplute |
x |
|
|
|
|
|
1806 90 11 |
Bomboane de ciocolată (praline), umplute sau nu, care conțin alcool |
x |
|
|
|
|
|
1806 90 19 |
Bomboane de ciocolată (praline), umplute sau nu, care nu conțin alcool |
x |
|
|
|
|
|
1806 90 31 |
Altă ciocolată și articole din ciocolată, umplute |
x |
|
|
|
|
|
1806 90 39 |
Altă ciocolată și articole din ciocolată, neumplute |
x |
|
|
|
|
|
1806 90 50 |
Dulciuri și înlocuitori, care conțin cacao |
x |
|
|
|
|
|
1806 90 60 |
Pastă pentru tartine care conține cacao |
|
|
x |
|
|
|
1806 90 70 |
Preparate conținând cacao pentru băuturi |
|
|
x |
|
|
|
1806 90 90 |
Altă ciocolată și preparate alimentare care conțin cacao |
|
|
x |
|
|
|
1901 |
Extracte de malț; preparate alimentare din făină etc. |
|
|
|
|
|
|
1901 10 00 |
Preparate pentru alimentația copiilor, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul (3) |
|
|
x |
|
|
|
1901 20 00 |
Amestecuri și aluaturi pentru prepararea produselor de brutărie, de patiserie sau a biscuiților de la poziția 1905 (3) |
|
|
x |
|
|
|
1901 90 11 |
Extracte de malț cu un conținut de extract uscat de minimum 90 % |
|
|
x |
|
|
|
1901 90 19 |
Extracte de malț cu un conținut de extract uscat sub 90 % |
|
|
x |
|
|
|
1901 90 91 |
Care nu conțin grăsimi provenite din lapte, zaharoză, izoglucoză, glucoză, amidon sau fecule sau conțin în greutate sub 1,5 % grăsimi provenite din lapte, sub 5 % zaharoză sau izoglucoză, sub 5 % glucoză, amidon sau fecule, cu excepția preparatelor alimentare sub formă de pudră din produsele de la nr. 0401 până la 0404 |
x |
|
|
|
|
|
1901 90 99 |
Altele (3) |
|
|
x |
|
|
|
1902 |
Paste alimentare, chiar fierte sau umplute etc. |
|
|
|
|
|
|
1902 11 00 |
Paste alimentare nefierte, neumplute nici altfel preparate, care conțin ouă. |
|
|
x |
|
|
|
1902 19 |
Alte paste alimentare nefierte, neumplute, nici altfel preparate |
|
|
x |
|
|
|
1902 20 10 |
Paste alimentare umplute (chiar fierte sau altfel preparate), care conțin peste 20 % din greutate pește, crustacee și alte nevertebrate acvatice |
x |
|
|
|
|
|
1902 20 30 |
Paste alimentare umplute (chiar fierte sau altfel preparate), care conțin peste 20 % din greutate cârnați, cârnăciori și produse similare, carne și organe comestibile din toate speciile, inclusiv grăsimi de orice natură |
|
x |
|
|
|
|
1902 20 91 |
Paste alimentare fierte, umplute |
|
|
x |
|
|
|
1902 20 99 |
Paste alimentare altfel preparate, umplute |
|
|
x |
|
|
|
1902 30 |
Alte paste alimentare |
|
|
x |
|
|
|
1902 40 |
Cuscus |
|
|
x |
|
|
|
1903 |
Tapioca și înlocuitori preparați din fecule sub formă de fulgi, granule, bobițe, criblură sau alte forme similare |
x |
|
|
|
|
|
1904 |
Produse pe bază de cereale obținute prin expandare sau prăjire sau produse pe bază de porumb |
|
|
x |
|
|
|
1905 |
Produse de brutărie, de patiserie etc. |
|
|
|
|
|
|
1905 10 |
Pâine crocantă denumită „Knäckebrot” |
|
|
x |
|
|
|
1905 20 |
Turtă dulce, chiar cu adaos de cacao, cu un conținut de zaharoză (inclusiv zahăr invertit calculat în zaharoză) sub 30 % din greutate |
|
|
x |
|
|
|
1905 31 |
Biscuiți la care s-au adăugat îndulcitori |
x |
|
|
|
|
|
1905 32 |
Vafe și alveole |
|
|
x |
|
|
|
1905 40 |
Pesmet, pâine prăjită și produse similare prăjite |
|
|
x |
|
|
|
1905 90 |
Altele |
|
|
x |
|
|
|
2001 10 |
Castraveți și cornișoni |
x |
|
|
|
|
|
2001 90 20 |
Fructe de genul Capsicum, altele decât ardeii dulci sau ardeii grași |
x |
|
|
|
|
|
2001 90 30 |
Porumb zaharat (Zea mays var. saccharata) |
|
|
x |
|
|
|
2001 90 40 |
Ignami, batate și părți comestibile similare de plante, cu un conținut de amidon sau de fecule peste 5 % din greutate |
|
|
x |
|
|
|
2001 90 50 |
Ciuperci |
x |
|
|
|
|
|
2001 90 60 |
Miez de palmier |
x |
|
|
|
|
|
2001 90 65 |
Măsline |
x |
|
|
|
|
|
2001 90 70 |
Ardei grași sau ardei dulci |
x |
|
|
|
|
|
2001 90 75 |
Sfeclă roșie (Beta vulgaris var. conditiva) |
x |
|
|
|
|
|
2001 90 85 |
Varză roșie |
x |
|
|
|
|
|
2001 90 91 |
Fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă |
x |
|
|
|
|
|
2001 90 93 |
Ceapă |
x |
|
|
|
|
|
ex 2001 90 96 |
Legume, fructe, fructe cu coajă și alte părți comestibile de plante, cu excepția frunzelor de viță de vie |
x |
|
|
|
|
|
2002 |
Tomate preparate sau conservate altfel decât în oțet sau acid acetic |
x |
|
|
|
|
|
2003 |
Ciuperci și trufe, preparate sau conservate altfel decât în oțet sau acid acetic |
x |
|
|
|
|
|
2004 |
Alte legume preparate sau conservate altfel decât în oțet sau acid acetic, congelate, altele decât produsele de la poziția 2006 |
|
|
|
|
|
|
2004 10 10 |
Cartofi fierți |
x |
|
|
|
|
|
2004 10 91 |
Cartofi sub formă de făină, griș sau fulgi |
|
|
x |
|
|
|
2004 10 99 |
Alți cartofi |
x |
|
|
|
|
|
2004 90 10 |
Porumb zaharat (Zea mays var. saccharata) |
|
|
x |
|
|
|
ex 2004 90 30 |
Varză acră, capere, cu excepția măslinelor |
x |
|
|
|
|
|
2004 90 50 |
Mazăre și fasole verde |
x |
|
|
|
|
|
2004 90 91 |
Ceapă, fiartă simplu |
x |
|
|
|
|
|
2004 90 98 |
Alte legume |
x |
|
|
|
|
|
2005 |
Alte legume preparate sau conservate altfel decât în oțet sau acid acetic, necongelate |
|
|
|
|
|
|
2005 10 |
Legume omogenizate |
x |
|
|
|
|
|
2005 20 10 |
Cartofi sub formă de făină, griș sau fulgi |
|
|
x |
|
|
|
2005 20 20 |
Cartofi tăiați în felii subțiri, prăjiți, chiar sărați sau aromatizați, în ambalaje ermetice, destinați pentru consumul direct |
|
x |
|
|
|
|
2005 20 80 |
Alți cartofi |
|
x |
|
|
|
|
2005 40 |
Mazăre (pisum sativum) |
x |
|
|
|
|
|
2005 51 |
Fasole boabe (Vigna spp., Phaseolus spp.) |
x |
|
|
|
|
|
2005 59 |
Altă fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.) |
x |
|
|
|
|
|
2005 60 |
Sparanghel |
x |
|
|
|
|
|
2005 70 |
Măsline |
x |
|
|
|
|
|
2005 80 |
Porumb zaharat (Zea mays var. saccharata) |
|
|
x |
|
|
|
2005 90 |
Alte legume și amestecuri de legume |
x |
|
|
|
|
|
2006 00 |
Legume, fructe, coji de fructe și alte părți de plante, confiate cu zahăr (uscate, glasate sau cristalizate) |
|
|
|
|
|
|
2006 00 31 |
|
|
x |
|
|
|
|
2006 00 35 |
|
|
x |
|
|
|
|
2006 00 38 |
|
|
x |
|
|
|
|
2006 00 91 |
x |
|
|
|
|
|
|
2006 00 99 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 |
Dulcețuri, jeleuri, marmelade etc. |
|
|
|
|
|
|
2007 10 |
Preparate omogenizate |
|
|
|
|
|
|
2007 10 10 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 10 91 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 10 99 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 91 |
De citrice |
|
|
|
|
|
|
2007 91 10 |
|
|
x |
|
|
|
|
2007 91 30 |
|
|
x |
|
|
|
|
2007 91 90 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 99 |
Altele |
|
|
|
|
|
|
2007 99 10 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 99 20 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 99 31 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 99 33 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 99 35 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 99 39 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 99 51 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 99 55 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 99 58 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 99 91 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 99 93 |
x |
|
|
|
|
|
|
2007 99 98 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 |
Fructe și alte părți comestibile de plante etc. |
|
|
|
|
|
|
2008 11 |
Arahide |
x |
|
|
|
|
|
2008 19 |
Alte fructe cu coajă și alte semințe, inclusiv amestecurile |
x |
|
|
|
|
|
2008 20 |
Ananas |
x |
|
|
|
|
|
2008 30 11 |
Citrice, cu un conținut de zahăr peste 9 % din greutate, având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |
x |
|
|
|
|
|
2008 30 19 |
Segmente de grepfrut și de pomelo |
x |
|
|
|
|
|
Altele |
|
|
x |
|
|
|
|
2008 30 31 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 30 39 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 30 51 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 30 55 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 30 59 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 30 71 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 30 75 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 30 79 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 30 90 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 40 |
Pere |
x |
|
|
|
|
|
2008 50 |
Caise |
|
|
x |
|
|
|
2008 60 |
Cireșe |
|
|
x |
|
|
|
2008 70 |
Piersici, inclusiv piersici fără puf și nectarine |
|
|
x |
|
|
|
2008 80 |
Căpșuni |
x |
|
|
|
|
|
2008 91 |
Miez de palmier |
x |
|
|
|
|
|
2008 92 |
Altele |
x |
|
|
|
|
|
2008 99 |
Altele |
|
|
|
|
|
|
2008 99 11 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 19 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 21 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 23 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 25 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 26 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 28 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 32 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 33 |
Mango, mangustan, papaia, anacard, litchi, fructele arborelui Jack, sapotile, tamarine, carambole și pitahaya |
|
|
x |
|
|
|
2008 99 34 |
|
|
x |
|
|
|
|
2008 99 36 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 37 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 38 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 40 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 43 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 45 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 46 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 47 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 49 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 53 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 55 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 61 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 62 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 68 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 72 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 78 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 85 |
x |
|
|
|
|
|
|
2008 99 91 |
|
|
x |
|
|
|
|
ex 2008 99 99 |
Altele, cu excepția foilor de viță |
x |
|
|
|
|
|
2009 11 |
Suc de portocale, congelat |
|
|
x |
|
|
|
2009 12 00 |
Suc de portocale necongelat, cu o valoare Brix de maximum 20 |
x |
|
|
|
|
|
2009 19 |
Altele |
|
|
x |
|
|
|
2009 21 00 |
Suc de grepfrut sau de pomelo, cu o valoare Brix de maximum 20 |
x |
|
|
|
|
|
2009 29 |
Altele |
x |
|
|
|
|
|
2009 31 |
Suc de orice alt fruct de citrice, cu o valoare Brix de maximum 20 |
x |
|
|
|
|
|
2009 39 |
Altele |
|
|
x |
|
|
|
2009 41 |
Suc de ananas, cu o valoare Brix de maximum 20 |
x |
|
|
|
|
|
2009 49 |
Altele |
x |
|
|
|
|
|
2009 50 |
Suc de tomate |
x |
|
|
|
|
|
2009 61 |
Suc de struguri, cu o valoare Brix de maximum 20 |
x |
|
|
|
|
|
2009 69 |
Altele |
x |
|
|
|
|
|
2009 71 10 |
Suc de mere, cu o valoare Brix de maximum 20 |
x |
|
|
|
|
|
2009 71 91 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 71 99 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 79 |
Altele |
|
|
x |
|
|
|
2009 80 |
Suc de orice alt fruct sau legumă |
|
|
|
|
|
|
2009 80 11 |
|
|
x |
|
|
|
|
2009 80 19 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 32 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 33 |
|
|
x |
|
|
|
|
2009 80 35 |
|
|
x |
|
|
|
|
2009 80 36 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 38 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 50 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 61 |
|
|
x |
|
|
|
|
2009 80 63 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 69 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 71 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 73 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 79 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 83 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 84 |
|
|
x |
|
|
|
|
2009 80 86 |
|
|
x |
|
|
|
|
2009 80 88 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 89 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 95 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 96 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 97 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 80 99 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 11 |
Amestecuri de sucuri |
|
|
x |
|
|
|
2009 90 19 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 21 |
Alte amestecuri |
|
|
x |
|
|
|
2009 90 29 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 31 |
|
|
x |
|
|
|
|
2009 90 39 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 41 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 49 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 51 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 59 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 71 |
|
|
x |
|
|
|
|
2009 90 73 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 79 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 92 |
Amestecuri de sucuri de fructe tropicale |
x |
|
|
|
|
|
2009 90 94 |
Altele |
|
|
x |
|
|
|
2009 90 95 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 96 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 97 |
x |
|
|
|
|
|
|
2009 90 98 |
x |
|
|
|
|
|
|
2101 11 |
Extracte, esențe și concentrate de cafea |
x |
|
|
|
|
|
2101 12 |
Preparate pe bază de extracte, esențe sau concentrate sau pe bază de cafea |
x |
|
|
|
|
|
2101 20 |
Extracte, esențe și concentrate de ceai sau de maté |
x |
|
|
|
|
|
2101 30 11 |
Cicoare prăjită |
x |
|
|
|
|
|
2101 30 19 |
Alți înlocuitori prăjiți de cafea |
|
|
x |
|
|
|
2101 30 91 |
Extracte, esențe și concentrate de cicoare prăjită |
x |
|
|
|
|
|
2101 30 99 |
Extracte, esențe și concentrate de alți înlocuitori prăjiți de cafea |
|
|
x |
|
|
|
2102 |
Drojdii (active sau inactive) |
|
|
|
|
|
|
2102 10 10 |
Drojdii selecționate (drojdii de cultură) |
x |
|
|
|
|
|
2102 10 31 |
Drojdii pentru panificație uscate |
|
|
x |
|
|
|
2102 10 39 |
Alte drojdii pentru panificație |
|
|
x |
|
|
|
2102 10 90 |
Alte drojdii active |
x |
|
|
|
|
|
2102 20 |
Drojdii inactive; alte micro-organisme monocelulare moarte |
x |
|
|
|
|
|
2102 30 |
Praf de copt preparat |
x |
|
|
|
|
|
2103 |
Preparate pentru sosuri și sosuri preparate etc. |
x |
|
|
|
|
|
2104 |
Preparate pentru supe, ciorbe sau supe cremă |
x |
|
|
|
|
|
2105 |
Înghețate comestibile, cu sau fără cacao |
|
|
x |
|
|
|
2106 |
Preparate alimentare nespecificate și necuprinse în altă parte |
|
|
|
|
|
|
2106 10 |
Concentrate de proteine și substanțe proteice texturate, care conțin grăsimi din lapte sub 1,5 % din greutate, sub 5 % zaharoză sau izoglucoză, sub 5 % glucoză, amidon sau fecule |
|
|
x |
|
|
|
2106 90 |
Altele |
|
|
|
|
|
|
2106 90 20 |
x |
|
|
|
|
|
|
2106 90 30 |
|
x |
|
|
c |
|
|
2106 90 51 |
|
x |
|
|
|
|
|
2106 90 55 |
|
|
|
|
|
81 |
|
2106 90 59 |
|
x |
|
|
c |
|
|
2106 90 92 |
x |
|
|
|
|
|
|
2106 90 98 |
|
|
x |
|
|
|
|
2201 |
Ape, inclusiv ape minerale naturale sau artificiale și apele gazeificate, care nu conțin zahăr sau alți îndulcitori sau aromatizanți |
x |
|
|
|
|
|
2202 |
Ape, inclusiv apele minerale și apele gazeificate, care conțin zahăr sau alți îndulcitori sau aromatizanți, și alte băuturi nealcoolice |
|
|
|
|
|
|
2202 10 |
Ape, inclusiv apele minerale și apele gazeificate, care conțin zahăr sau alți îndulcitori sau aromatizanți |
x |
|
|
|
|
|
2202 90 |
Alte ape și băuturi nealcoolice |
|
|
|
|
|
|
2202 90 10 |
x |
|
|
|
|
|
|
2202 90 91 |
|
|
x |
|
|
|
|
2202 90 95 |
|
|
x |
|
|
|
|
2202 90 99 |
|
|
x |
|
|
|
|
2203 |
Bere din malț |
x |
|
|
|
|
|
2204 |
Vin din struguri proaspeți etc. |
|
|
|
|
|
|
2204 30 92 |
Alte musturi din struguri cu o densitate de maximum 1,33 g/cm3, concentrate |
x |
|
|
|
|
|
2204 30 94 |
Altele |
x |
|
|
|
|
|
2204 30 96 |
Alte musturi din struguri cu o densitate care depășește 1,33 g/cm3, concentrate |
x |
|
|
|
|
|
2204 30 98 |
Altele |
x |
|
|
|
|
|
2205 |
Vermuturi și alte vinuri din struguri proaspeți |
x |
|
|
|
|
|
2206 00 31 |
Cidru și rachiu de pere |
x |
|
|
|
|
|
2206 00 39 |
Altele |
x |
|
|
|
|
|
2206 00 51 |
x |
|
|
|
|
|
|
2206 00 59 |
x |
|
|
|
|
|
|
2206 00 81 |
x |
|
|
|
|
|
|
2206 00 89 |
x |
|
|
|
|
|
|
2207 |
Alcool etilic nedenaturat cu titru alcoolic volumic de minim 80 % |
x |
|
|
|
|
|
2208 |
Alcool etilic nedenaturat cu titru alcoolic volumic sub 80 % |
x |
|
|
|
|
|
2209 |
Oțet comestibil și înlocuitori de oțet comestibil obținuți din acid acetic |
|
|
|
|
|
|
2209 00 91 |
Înlocuitori de oțet, prezentați în recipiente cu un conținut de maximum 2 l |
x |
|
|
|
|
|
2209 00 99 |
Înlocuitori de oțet, prezentați în recipiente cu un conținut de peste 2 l |
x |
|
|
|
|
|
Capitolul 23 |
Reziduuri și deșeuri ale industriei alimentare etc. |
|
|
|
|
|
|
2302 10 |
Tărâțe, spărturi și alte reziduuri de porumb |
|
|
|
|
|
7,2 |
2302 20 |
Tărâțe, spărturi și alte reziduuri de orez |
|
|
|
|
|
7,2 |
2302 30 |
Tărâțe, spărturi și alte reziduuri de grâu dur |
|
|
|
|
|
7,2 |
2302 40 |
Tărâțe, spărturi și alte reziduuri de cereale |
|
|
|
|
|
7,2 |
2302 50 |
Tărâțe, spărturi și alte reziduuri de leguminoase |
x |
|
|
|
|
|
2303 |
Reziduuri rezultate de la fabricarea amidonului și reziduuri similare |
|
|
|
|
|
|
2303 10 11 |
Reziduuri rezultate de la fabricarea amidonului din porumb, cu un conținut de proteine peste 40 % din greutate |
|
|
|
|
|
219 |
2308 00 90 |
Alte materiale vegetale și reziduuri vegetale |
x |
|
|
|
|
|
2309 10 |
Alimente pentru câini sau pisici, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul |
|
|
|
|
|
|
2309 10 13 |
|
|
|
|
|
10,9 |
|
2309 10 15 |
|
x |
|
|
|
|
|
2309 10 19 |
|
x |
|
|
|
|
|
2309 10 33 |
|
|
|
|
|
10,9 |
|
2309 10 39 |
|
x |
|
|
|
|
|
2309 10 51 |
|
|
|
|
|
10,9 |
|
2309 10 53 |
|
|
|
|
|
10,9 |
|
2309 10 59 |
|
x |
|
|
|
|
|
2309 10 70 |
|
x |
|
|
|
|
|
2309 10 90 |
x |
|
|
|
|
|
|
2309 90 |
Alte preparate de tipul celor utilizate pentru alimentația animalelor |
|
|
|
|
|
|
2309 90 10 |
x |
|
|
|
|
|
|
2309 90 31 |
|
|
|
|
|
10,9 |
|
2309 90 33 |
|
|
|
|
|
10,9 |
|
2309 90 35 |
|
x |
|
|
|
|
|
2309 90 39 |
|
x |
|
|
|
|
|
2309 90 41 |
|
|
|
|
|
10,9 |
|
2309 90 43 |
|
|
|
|
|
10,9 |
|
2309 90 49 |
|
x |
|
|
|
|
|
2309 90 51 |
|
|
|
|
|
10,9 |
|
2309 90 53 |
|
|
|
|
|
10,9 |
|
2309 90 59 |
|
x |
|
|
|
|
|
2309 90 70 |
|
x |
|
|
|
|
|
2309 90 91 |
x |
|
|
|
|
|
|
Capitolul 24 |
Tutun și înlocuitori de tutun prelucrați |
x |
|
|
|
|
|
Capitolul 29 |
Produse chimice organice |
|
|
|
|
|
|
2905 |
Alcooli aciclici și derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați |
|
|
x |
|
|
|
Capitolul 33 |
Uleiuri esențiale și rezinoide etc. |
|
|
|
|
|
|
3301 |
Uleiuri esențiale și rezinoide etc. |
x |
|
|
|
|
|
3302 |
Amestecuri de substanțe odoriferante |
|
|
|
|
|
|
3302 10 29 |
Alte amestecuri |
x |
|
|
|
|
|
Capitolul 35 |
Substanțe albuminoide |
|
|
|
|
|
|
3501 |
Cazeine, cazeinați etc. |
x |
|
|
|
|
|
3503 |
x |
|
|
|
|
|
|
3504 |
x |
|
|
|
|
|
|
3505 |
|
|
|
|
|
|
|
3505 10 10 |
|
|
x |
|
|
|
|
3505 10 50 |
x |
|
|
|
|
|
|
3505 10 90 |
|
|
x |
|
|
|
|
3505 20 |
|
|
x |
|
|
|
|
Capitolul 38 |
|
|
|
|
|
|
|
3809 10 |
|
|
x |
|
|
|
|
3824 |
|
|
|
|
|
|
|
3824 60 |
|
|
x |
|
|
|
|
Capitolul 50 |
x |
|
|
|
|
|
|
Capitolul 52 |
|
x |
|
|
|
|
|
(1) Numai reducerea dreptului ad valorem.
(2) Reducerea cu 50 % și apoi cu 24,8 % EUR/t.
(3) Numai scutirea elementului agricol, chiar cu un conținut sub 1,5 % grăsimi din lapte din greutate, cu un conținut de amidon sau de fecule sau de făină peste 50 % dar sub 75 % din greutate.
ANEXA II
Regimul specific al produselor din anexa I
Coloana Q |
: |
Numărul de ordine al unor plafoane tarifare, contingente tarifare și cantități de referință |
Coloana R |
: |
Acronimul se referă la produsele indicate în coloana F din anexa I care se supun unui contingent tarifar, unui plafon tarifar sau unei cantități de referință. Exemplu: Rq 1: cantitate de referință 1, TC 2: plafon tarifar 2, Q 14: contingent 14. |
Coloana S |
: |
Limita contigentelor tarifare, plafoanelor tarifare sau cantităților de referință în tone, greutate netă. |
Coloana T |
: |
Descrierea produsului respectiv prin contingentele tarifare, plafoanele tarifare sau cantitățile de referință. |
Coloana U |
: |
Norme specifice aplicabile în cadrul contingentelor tarifare, a plafoanelor tarifare sau a cantităților de referință. |
Q |
R |
S |
T |
U |
|
Q1 |
100 |
Animale vii din specia ovine sau caprine |
Reducerea drepturilor cu 100 % |
|
Q2 |
500 |
Carne din specia ovine |
Reducerea drepturilor specifice cu 65 % |
|
Q3 |
400 |
Carne de pasăre |
Reducerea drepturilor vamale cu 65 % |
|
Q4 |
500 |
Carne de pasăre preparată |
Reducerea drepturilor vamale cu 65 % |
|
Q5 |
1 000 |
Lapte și smântână din lapte |
Reducerea drepturilor vamale cu 65 % |
|
Q6 |
1 000 |
Brânză și caș |
Reducerea drepturilor vamale cu 65 % |
|
Q7 |
500 |
Carne de porc |
Reducerea drepturilor vamale cu 50 % |
|
Q8 |
500 |
Carne de porc preparată |
Reducerea drepturilor vamale cu 65 % |
09.1631 |
Q9 (5) |
600 000 |
Melase |
Reducerea drepturilor vamale cu 100 % |
09.1633 |
Q10 (5) |
15 000 |
Grâu dur și borceag și alte cereale |
Reducerea drepturilor vamale cu 50 % |
|
125 000 |
Orez decorticat |
Reducerea drepturilor vamale cu 65 % și cu 4,34 EUR/t (produsele încadrate la codurile NC 1006 30 se reduc cu 16,787 EUR/t, apoi cu 65 % și 6,52 EUR /t) |
|
|
Q12 (3) |
20 000 |
Brizuri de orez |
Reducere cu 65 % și cu 3,62 EUR /t |
09.1601 |
Q13a |
2 000 |
Tomate, altele decât tomatele cireșe |
Reducerea drepturilor ad valorem cu 60 % de la 15 noiembrie la 30 aprilie |
09.1613 |
Q13b |
2 000 |
Tomate cireșe |
Reducerea drepturilor ad valorem cu 100 % de la 15 noiembrie la 30 aprilie |
|
Q14 |
800 |
Struguri de masă fără sâmburi |
Scutire în cadrul contingentului de la 1 decembrie la 31 ianuarie |
09.1610 |
Q15 (5) |
1 000 |
Mere |
Reducerea drepturilor ad valorem cu 50 % |
09.1612 |
Q16 (5) |
2 000 |
Pere |
Reducerea drepturilor ad valorem cu 65 % |
09.1603 |
Q17 |
1 600 |
Căpșuni |
Scutire în cadrul contingentului de la 1 noiembrie până la sfârșitul lui februarie |
|
Q18 (2) |
52 100 |
Carne dezosată |
Drepturile specifice se reduc cu 92 % (4) |
12.0201 |
TC 1 (5) |
100 000 |
Sorg |
Reducerea drepturilor vamale cu 60 % |
12.0203 |
TC 2 (5) |
60 000 |
Mei |
Reducerea drepturilor vamale cu 100 % |
26.0010 |
TC 3 |
200 |
Smochine proaspete |
Scutire de la 1 noiembrie la 30 aprilie |
12.0105 |
Rq 1 |
25 000 |
Portocale |
Reducerea drepturilor vamale ad valorem cu 100 % de la 15 mai la 30 septembrie |
12.0115 |
Rq 2 |
4 000 |
Mandarine |
Reducerea drepturilor vamale ad valorem cu 100 % de la 15 mai la 30 septembrie |
12.0120 |
Rq 3 |
100 |
Struguri de masă fără sâmburi |
Scutire de la 1 februarie la 31 martie |
(1) Conversia cantităților care se referă la alte stadii de elaborare a orezului decât orezul decorticat se face în conformitate cu cursul de schimb stabilit la articolul 1 din Regulamentul nr. 467/67/CEE al Comisiei.
(2) În ceea ce privește țările nesupuse contingentului, reducerile se aplică în conformitate cu ceea ce este indicat în coloana E din anexa I (adică drepturi ad valorem reduse cu 100 %).
(3) Reducerea drepturilor vamale nu se aplică decât importurilor pentru care importatorul dovedește că s-a perceput de către țara exportatoare un drept de export cu o valoare corespunzătoare diminuării.
(4) Contingentul 18 se referă, pe țări și pe an calendaristic, la următoarele cantități, exprimate în carne dezosată:
Botswana |
18 916 |
Kenya |
142 |
Madagascar |
7 579 |
Swaziland |
3 363 |
Zimbabwe |
9 100 |
Namibia |
13 000 |
(5) Cu excepția cazului în care există o dispoziție contrară, măsurile se aplică de la 1 ianuarie la 31 decembrie.