13/Volumul 13

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

92


31993L0081


L 264/49

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA 93/81/CEE A COMISIEI

din 29 septembrie 1993

de adaptare a Directivei 70/156/CEE a Consiliului privind omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,

având în vedere Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 92/53/CEE (2) și, în special, articolul 13 alineatul (2) al celei dintâi,

întrucât Directiva 88/77/CEE a Consiliului din 3 decembrie 1987 cu privire la măsurile care trebuie luate împotriva emisiilor de gaze poluante provenite de la motoarele diesel utilizate de vehicule (3), astfel cum a fost modificată prin Directiva 91/542/CEE (4), a redus nivelurile de gaze poluante provenite de la motoarele diesel ale noilor vehicule vândute, înregistrate sau introduse în circulație cu începere de la 1 octombrie 1993;

întrucât articolul 8 alineatul (2) litera (b) din Directiva 70/156/CEE prevede posibilitatea statelor membre de a acorda o derogare pentru vehiculele „capăt de serie” pe termen limitat și pentru cantități mici;

întrucât, în temeiul anexei XII B la Directiva 70/156/CEE, această derogare se limitează la vehiculele din categoria M1;

întrucât se prognozează că piața comunitară totală a vehiculelor grele comerciale va fi în 1993 cu 13 % mai mică decât numărul vehiculelor vândute în 1992; întrucât aceasta reprezintă o reducere cu 25 % a numărului de vânzări pe o perioadă de patru ani;

întrucât experiența a arătat că, în urma unui declin puternic al pieței comunitare de vehicule acționate de motoare diesel reglementate de Directiva 88/77/CEE, este posibil să existe un anumit număr de vehicule omologate în conformitate cu versiunea anterioară a directivei și care nu au fost vândute până la 1 octombrie 1993;

întrucât, în absența unei directive de modificare a anexei XII B, este posibil fie ca producătorii acestor vehicule să rămână cu stocuri nevandabile, fie să ia măsuri neeconomice pentru a îndeplini cerințele directivei;

întrucât acest rezultat ar genera o sarcină economică suplimentară pentru producători și ar amenința capacitatea acestora de a investi în produse viitoare avansate din punct de vedere tehnologic într-un moment în care piața comunitară a acestor vehicule tip este deja într-un declin puternic;

întrucât există posibilitatea ca o problemă similară referitoare la vehiculele comerciale ușoare acționate de motoare Diesel să apară în viitor, datorită evoluției nefavorabile a pieței menționate;

întrucât, pentru a remedia efectele comerciale nefavorabile menționate anterior, este necesară modificarea Directivei 70/156/CEE prin extinderea derogării acordate pentru „vehiculele capăt de serie”, astfel încât să se aplice la toate categoriile de vehicule și nu doar la vehiculele din categoria M1;

întrucât numărul maxim de vehicule care pot beneficia de limitele acordate pentru „capătul de serie” nu poate depăși 10 % din vehiculele de tipurile în cauză, puse în circulație în statul membru respectiv în anul anterior; întrucât impactul general al prezentei modificări asupra mediului va fi minim și temporar;

întrucât este necesar ca efectele aplicării dispozițiilor Directivei 70/156/CEE privind limitele pentru „capătul de serie” să fie clarificate în continuare pentru a găsi o soluție definitivă adaptată la necesitățile tuturor categoriilor de vehicule, inclusiv a modelelor de mașini cu mai multe etape; întrucât Comisia va examina această problemă până la 31 martie 1994 și va prezenta statelor membre propunerile corespunzătoare până la data menționată;

întrucât dispozițiile prezentei directive sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptarea la progresul tehnic instituit prin Directiva 70/156/CEE,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Litera B din anexa XII la Directiva 70/156/CEE se modifică prin eliminarea următoarelor cuvinte: „În cazul categoriei M1,”.

Articolul 2

(1)   Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 octombrie 1993. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

(2)   Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(3)   Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 29 septembrie 1993.

Pentru Comisie

Martin BANGEMANN

Vicepreședinte


(1)  JO L 42, 23.2.1970, p. 1.

(2)  JO L 225, 10.8.1992, p. 1.

(3)  JO L 36, 9.2.1988, p. 33.

(4)  JO L 295, 25.10.1991, p. 1.